Miele HR 1936-1 User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing Dual Fuel Range Cooker 36"
(oven)
Lees altijd eerst alle meegeleverde instructies voordat u het toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 197 700
Belangrijke installatie-instructies
De Range Cooker is ook toegestaan voor gebruik in andere dan op het toestel aangegeven landen. De landspecifieke uitvoering en de manier waarop de Range Cooker wordt aangesloten, hebben er een grote invloed op of de kookplaat op een correcte en veilige manier werkt.
Neem daarom contact op met de Miele Service in het betreffende land als u het toestel in een land wilt gebruiken dat niet op het toe­stel vermeld staat.
Levensgevaar door kantelen
Als de Range Cooker nog niet is bevestigd, kan deze kantelen en kinderen en volwassenen levensgevaarlijk verwonden.
Bevestig de Range Cooker overeenkomstig de installatiehandlei­ding met de kantelbeveiliging.
De Range Cooker moet overeenkomstig de installatiehandleiding
worden bevestigd en aangesloten.
Als u de Range Cooker hebt verschoven, klikt u het bevestigings-
lipje merkbaar in de kantelbeveiliging vast.
Gebruik de Range Cooker niet als de kantelbeveiliging niet op de
juiste wijze is geïnstalleerd en vergrendeld.
Inhoud
Belangrijke installatie-instructies .................................................................... 2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..................................................... 8
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ........................................... 17
Overzicht Range Cooker................................................................................... 18
Bedieningselementen ....................................................................................... 19
Bedieningsknoppen ............................................................................................ 20
Aan-/uit-toets ................................................................................................. 20
Sensortoetsen ..................................................................................................... 21
Touchscreen ........................................................................................................ 22
Hoofdmenu..................................................................................................... 23
Symbolen ....................................................................................................... 23
Bedieningsprincipe.............................................................................................. 24
Uitvoering........................................................................................................... 26
Type-aanduiding ................................................................................................. 26
Typeplaatje ......................................................................................................... 26
Levering............................................................................................................... 26
Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires........................................................ 26
Energiezuinige rooster.................................................................................... 27
Geleiderails..................................................................................................... 27
Universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging ................................... 27
Uitschuifsysteem met rooster HFCBBR36-2 ................................................ 28
Draaigrill HDGR30+ ....................................................................................... 31
Ovenelektronica .................................................................................................. 32
Beveiligingen ....................................................................................................... 32
Vergrendeling van de oven ........................................................................ 32
Toetsenvergrendeling voor de oven ............................................................... 32
Automatische uitschakeling ........................................................................... 32
Koelventilator.................................................................................................. 33
Luchtgekoelde deur ....................................................................................... 33
Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie.................................................... 33
PerfectClean-veredelde oppervlakken ............................................................... 34
Pyrolysebestendige accessoires......................................................................... 34
Eerste ingebruikneming.................................................................................... 35
Basisinstellingen.................................................................................................. 35
Oven voor het eerst opwarmen en stoomsysteem doorspoelen ........................ 37
Tips om energie te besparen............................................................................ 39
Bediening ........................................................................................................... 41
Eenvoudige bediening......................................................................................... 41
Koelventilator....................................................................................................... 41
Inhoud
Instellingen......................................................................................................... 42
Menu “Instellingen” oproepen............................................................................. 42
Instellingen wijzigen en opslaan..................................................................... 42
Overzicht van de instellingen .............................................................................. 43
Taal ................................................................................................................... 45
Dagtijd ................................................................................................................. 45
Weergave........................................................................................................ 45
Weergave........................................................................................................ 45
Tijdsformaat ................................................................................................... 45
Instellen .......................................................................................................... 45
Datum.................................................................................................................. 46
Verlichting............................................................................................................ 46
Startscherm......................................................................................................... 46
Lichtsterkte.......................................................................................................... 46
Volume................................................................................................................. 47
Geluidssignalen .............................................................................................. 47
Toetssignaal.................................................................................................... 47
Welkomstmelodie........................................................................................... 47
Eenheden ............................................................................................................ 47
Temperatuur ................................................................................................... 47
Naloop koelventilator........................................................................................... 48
Voorgeprogrammeerde temperaturen ................................................................. 48
Pyrolyse............................................................................................................... 48
Veiligheid ............................................................................................................. 49
Vergrendeling ............................................................................................. 49
Toetsenvergrendeling .................................................................................... 49
Katalysator .......................................................................................................... 50
Draaibaar bedieningspaneel................................................................................ 50
Spijzenthermometer ............................................................................................ 50
Netwerk ............................................................................................................... 50
Miele@home ........................................................................................................ 51
Module-instellingen ........................................................................................ 51
Systeeminstellingen........................................................................................ 52
WPS Push Button........................................................................................... 53
Afstandsbediening............................................................................................... 53
SuperVision ......................................................................................................... 54
SuperVision-weergave ................................................................................... 54
Weergave bij stand-by ................................................................................... 54
Opties ............................................................................................................. 54
Demomodus voor de vakhandel ......................................................................... 55
Demo-functie.................................................................................................. 55
Fabrieksinstellingen............................................................................................. 55
Inhoud
MyMiele .............................................................................................................. 56
Functie toevoegen............................................................................................... 56
MyMiele bewerken .............................................................................................. 57
Functies wissen.............................................................................................. 57
Functies sorteren............................................................................................ 57
Alarm en kookwekker ....................................................................................... 58
Alarm gebruiken.............................................................................................. 58
Alarm instellen ................................................................................................ 58
Alarm wijzigen ................................................................................................ 58
Alarm wissen .................................................................................................. 58
Kookwekker gebruiken ................................................................................... 59
Kookwekkertijd instellen................................................................................. 59
Kookwekkertijd wijzigen................................................................................. 60
Kookwekkertijd wissen................................................................................... 60
Overzicht ovenfuncties ..................................................................................... 61
Uitgebreide bediening....................................................................................... 63
Temperatuur wijzigen .......................................................................................... 64
Snel opwarmen ................................................................................................... 64
Functie “Snel opwarmen”............................................................................... 65
Crisp-functie(vochtreductie)................................................................................ 66
Vochtregeling....................................................................................................... 66
Ovenfunctie wijzigen ........................................................................................... 67
Bereidingstijden instellen..................................................................................... 67
Bereidingsproces automatisch uitschakelen.................................................. 68
Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen ....................................... 68
Verloop van een bereiding met automatische in- en uitschakeling................ 69
Ingestelde bereidingstijden wijzigen............................................................... 69
Bereiding afbreken ......................................................................................... 69
Profi-functie  ................................................................................................ 70
Verloop van een bereiding met de ovenfunctie “Profi”................................. 71
Temperatuur instellen ..................................................................................... 71
Aantal stoomstoten instellen .......................................................................... 71
Tijdstip stoomstoten....................................................................................... 72
Water klaarzetten en opzuigen starten ........................................................... 72
Verwarmingssoort wijzigen............................................................................. 73
Stoomstoten uitvoeren................................................................................... 74
Automatische stoomstoot .............................................................................. 74
1, 2 of 3 stoomstoot(s) ................................................................................... 74
Inhoud
Restwaterverdamping ......................................................................................... 75
Restwaterverdamping meteen uitvoeren........................................................ 76
Restwaterverdamping overslaan.................................................................... 76
Eigen programma’s........................................................................................... 77
Eigen programma's samenstellen ....................................................................... 77
Eigen programma's starten ................................................................................. 78
Eigen programma's wijzigen ............................................................................... 79
Bereidingsstappen wijzigen............................................................................ 79
Naam wijzigen ................................................................................................ 80
Eigen programma’s wissen ................................................................................. 80
Bakken................................................................................................................ 81
Aanwijzingen bij de tabellen ................................................................................ 82
Tabel bakken ....................................................................................................... 83
Roerdeeg........................................................................................................ 83
Kneeddeeg ..................................................................................................... 84
Biscuitdeeg..................................................................................................... 86
Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak, scones, taart ..................................... 87
Braden ................................................................................................................ 88
Aanwijzingen bij de tabellen ................................................................................ 89
Tabel braden........................................................................................................ 90
Braadtabel...................................................................................................... 90
Spijzenthermometer ............................................................................................ 92
Werking .......................................................................................................... 92
Gebruiksmogelijkheden.................................................................................. 93
Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik..................................................... 93
Spijzenthermometer gebruiken ...................................................................... 94
Resttijdindicatie.............................................................................................. 95
Benutting restwarmte ..................................................................................... 96
Lage temperatuur (koken op lage temperatuur) ............................................ 97
Speciale toepassing “Slow cooking” gebruiken ................................................. 98
Slow cooking met handmatige temperatuurinstelling......................................... 99
Grilleren .............................................................................................................. 100
Grilltabel .............................................................................................................. 104
Grilltabel ......................................................................................................... 105
Speciale toepassingen...................................................................................... 106
Ontdooien............................................................................................................ 107
Drogen................................................................................................................. 108
Servies verwarmen .............................................................................................. 109
Inhoud
Gistdeeg laten rijzen............................................................................................ 109
Pizza .................................................................................................................... 109
Sabbatprogramma .............................................................................................. 110
Bruineren ............................................................................................................. 111
Inmaken............................................................................................................... 112
Diepvriesproducten/kant-en-klaargerechten....................................................... 113
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 114
Ongeschikte reinigingsmiddelen ......................................................................... 114
Normale verontreinigingen .................................................................................. 115
Spijzenthermometer ....................................................................................... 115
Hardnekkige verontreinigingen............................................................................ 116
Ovenruimte reinigen met Pyrolyse ............................................................... 117
Pyrolysereiniging voorbereiden ...................................................................... 117
Blokkering van de kookplaat tijdens de pyrolysereiniging ............................. 118
Pyrolyse starten.............................................................................................. 118
Pyrolysereiniging direct starten...................................................................... 119
Pyrolysereiniging op een later tijdstip starten ................................................ 119
Na afloop van de pyrolyse.............................................................................. 120
Pyrolyse wordt afgebroken............................................................................. 121
Deur verwijderen ................................................................................................. 122
Deur terugplaatsen.............................................................................................. 123
Geleiderails monteren en demonteren ................................................................ 124
Stoomsysteem ontkalken............................................................................... 125
Verloop ontkalkingsprogramma ..................................................................... 125
Ontkalking voorbereiden ................................................................................ 126
Ontkalkingsprogramma uitvoeren .................................................................. 126
Nuttige tips......................................................................................................... 130
Klantendienst..................................................................................................... 136
Contact bij storingen ........................................................................................... 136
Typeplaatje ......................................................................................................... 136
Garantie............................................................................................................... 136
Gegevens voor testinstellingen........................................................................ 137
Testgerechten volgens EN60350-1 .................................................................... 137
Energie-efficiëntieklasse ..................................................................................... 138
Energie-efficiëntieklasse................................................................................. 138
Productinformatiebladen RangeCooker......................................................... 138
Auteursrecht en licenties.................................................................................. 140
Verklaring van overeenstemming .................................................................... 141

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Deze Range Cooker voldoet aan de voorgeschreven veiligheids­voorschriften. Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of ma­teriële schade tot gevolg hebben.
Lees de installatiehandleiding zorgvuldig door voordat u de Range Cooker plaatst en aansluit. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de Range Cooker in gebruik neemt. De installatiehandleiding en gebruiks­aanwijzing horen bij elkaar. Daarin vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de montage, de veiligheid, het gebruik en het onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel. Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha­de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de installatiehandleiding en gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Verantwoord gebruik

Deze Range Cooker is bestemd voor huishoudelijk gebruik of om-
standigheden die daarmee vergelijkbaar zijn.
Deze Range Cooker is niet bestemd voor gebruik buiten.Gebruik de Range Cooker uitsluitend in huishoudelijke situaties:
- Gebruik de oven voor het bakken, braden, grillen, ontdooien, in­maken en drogen van levensmiddelen.
- Gebruik de kookplaat voor het bereiden en warmhouden van voe­dingsmiddelen.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun
onervarenheid of gebrek aan kennis van de Range Cooker niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de Range Cooker alleen onder toezicht gebruiken. Deze personen mogen de Range Cooker alleen zonder toezicht ge­bruiken als ze weten hoe ze deze veilig moeten bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen inzien en begrijpen.
Deze Range Cooker heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien
van onder meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische be­stendigheid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. Deze lamp mag alleen voor het voorziene doeleinde worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden.

Kinderen in het gezin

Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu-
rend toezicht houdt.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de oven alleen zonder toezicht
gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.
Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of onder-
houden.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
toestel bevinden. Laat ze nooit met het toestel spelen.
Verstikkingsgevaar. Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen weg van kinderen.
Verbrandingsgevaar! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge
temperaturen dan de huid van volwassenen. Het toestel wordt heet bij het deurglas, het bedieningspaneel en bij de openingen waar de ovenlucht vrijkomt. Zorg dat kinderen uit de buurt van het toestel blij­ven als het in gebruik is.
Verbrandingsgevaar! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge
temperaturen dan de huid van volwassenen. Tijdens de pyrolyse wordt het toestel warmer dan bij normale ovenfuncties. Houd kinderen op een afstand als de pyrolysefunctie actief is.
Verwondingsgevaar! De deur mag met maximaal 15kg worden
belast. Kinderen kunnen zich aan de geopende deur verwonden. Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of eraan gaan hangen.

Technische veiligheid

Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara-
tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In­stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd.
Schade aan de Range Cooker kan uw veiligheid in gevaar
brengen. Controleer het toestel op zichtbare schade. Gebruik nooit een beschadigde Range Cooker.
Gebruik de greep van de ovendeur of het bedieningspaneel niet
om de Range Cooker te dragen of op te tillen.
De Range Cooker kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren
als deze op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
De elektrische veiligheid van de Range Cooker is uitsluitend gega-
randeerd als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda­mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek­trische aansluiting bij twijfel door een elektricien inspecteren.
De aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje
van de Range Cooker moeten beslist met de waarden van het elek­triciteitsnet overeenkomen om beschadiging van de Range Cooker te voorkomen. Vergelijk deze gegevens voordat u het toestel aansluit. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
Stopcontactblokken of verlengkabels bieden niet voldoende vei-
ligheidsgaranties (gevaar voor brand). Gebruik deze niet om de Ran­ge Cooker op het elektriciteitsnet aan te sluiten.
Deze Range Cooker mag niet op niet-stationaire plaatsen (bijv. op
een schip) worden gebruikt.
Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanning
staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat de Range Cooker niet meer goed functioneert. Open nooit de ommanteling van de Range Cooker.
Het recht op garantie vervalt wanneer de Range Cooker door een
klantendienst wordt gerepareerd die niet door Miele is erkend.
Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele
dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo­gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
Een gasspecialist moet de gasaansluiting uitvoeren. Als de stek-
ker van de aansluitkabel wordt verwijderd of als de aansluitkabel geen stekker heeft, dan moet de Range Cooker door een elektricien op het elektriciteitsnet worden aangesloten.
Controleer elk jaar de gasleidingen en gastoestellen van uw huis-
installatie. Houd hierbij rekening met de voorschriften die in uw land van toepassing zijn.
11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Tijdens installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet
de Range Cooker van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn, bijv. als de ovenverlichting defect is (zie het hoofdstuk “Nuttige tips”). De gastoe­voer moet afgesloten zijn. Ga daarvoor als volgt te werk:
- Schakel de zekeringen van de elektrische installatie uit of
- draai de zekeringen van de elektrische installatie er helemaal uit of
- trek de stekker (indien aanwezig) uit het stopcontact. Trek daarbij niet aan de elektriciteitskabel, maar aan de stekker.
- Sluit de gastoevoer.
Voor een correcte werking van de Range Cooker moet er voldoen-
de koellucht worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag niet worden belemmerd. Andere warmtebronnen (zoals een open haard) mogen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen.
Als de Range Cooker achter een meubelfront (bijv. een deur) inge-
bouwd is, sluit deze dan nooit wanneer u de Range Cooker gebruikt. Achter een gesloten meubelfront hopen warmte en vocht zich op. Daardoor kunnen de Range Cooker, de kasten en de vloer beschadigd worden. Sluit de deur pas als de Range Cooker volledig is afgekoeld.

Veilig gebruik

Verbrandingsgevaar! Het toestel wordt bij gebruik heet. U kunt zich branden aan de verwarmingselementen, de oven­wanden, het voedingsmiddel en de accessoires. Draag altijd ovenwanten als u hete gerechten in het toestel zet of eruit haalt of als u in het toestel bezig bent.
Gevaar voor letsel door heet oppervlak.
Open of sluit de vochtregeling enkel wanneer de ovenruimte is afge­koeld.
Voorwerpen in de buurt van de ingeschakelde Range Cooker kunnen
door de hoge temperaturen vlam vatten. Gebruik de Range Cooker nooit om er een ruimte mee te verwarmen.
12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het toestel
goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt. Blus een brand met olie of vet nooit met water. Schakel het toestel uit en doof de vlammen door de deur gesloten te houden.
Bij te lange grilleertijden drogen de voedingsmiddelen uit. De voe-
dingsmiddelen kunnen zelfs ontbranden. Houd u zich aan de aanbevolen bereidingstijden.
Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge
grilleertemperaturen vlam vatten. Gebruik ovenfuncties met grill daarom niet voor het afbakken van broodjes of brood en voor het drogen van bloemen of kruiden. Ge­bruik hiervoor de ovenfunctie “Hetelucht plus ” of “Boven-Onder­warmte”.
Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende
dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho­ge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken.
Als u de restwarmte voor het warmhouden van gerechten wilt ge-
bruiken, kan door hoge luchtvochtigheid en condenswater corrosie in de oven ontstaan en kan het bedieningspaneel beschadigd raken. Schakel de oven in geen geval uit, maar stel de laagste temperatuur van de gekozen ovenfunctie in. De ventilator blijft dan automatisch ingeschakeld.
Gerechten die in de ovenruimte worden warm gehouden of be-
waard, kunnen uitdrogen. Het vrijkomende vocht kan in het toestel corrosie veroorzaken. Dek gerechten daarom af.
Door warmteophoping kan het email barsten of loskomen.
Leg daarom nooit aluminiumfolie of een andere beschermfolie op de bodem van het toestel. Als u de bodem van het toestel wilt gebruiken voor een bereiding of om serviesgoed te verwarmen, gebruik dan uitsluitend de ovenfunc­ties “Hetelucht plus” of “Gratineren”. Schakel daarbij altijd de functie “Snelopwarmen” uit.
13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het email van de bodem kan door het verschuiven van voor-
werpen beschadigd raken. Als u pannen of ander kookgerei of de energiezuinige rooster in de ovenruimte zet, schuif deze voorwerpen dan niet over de bodem heen en weer.
Wanneer een koude vloeistof op een heet oppervlak wordt gego-
ten, ontstaat damp die verbrandingen kan veroorzaken. Daarnaast kunnen hete geëmailleerde oppervlakken door het plotselinge tem­peratuurverschil beschadigd raken. Giet nooit koude vloeistoffen rechtstreeks op de hete geëmailleerde oppervlakken.
Bij bereidingen met vochttoevoer en tijdens de restwaterverdam-
ping ontstaat stoom die ernstige verbrandingen kan veroorzaken. Open tijdens een stoomstoot of tijdens de restwaterverdamping nooit de deur.
Het is belangrijk dat de temperatuur in het gerecht gelijkmatig
wordt verdeeld en hoog genoeg is. Roer het gerecht daarom regelmatig door of keer het.
Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge
temperaturen, kan het toestel beschadigen en vlam vatten. Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem de aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht.
In gesloten conservenblikken ontstaat bij het inmaken en op-
warmen een overdruk, waardoor deze kunnen ontploffen. Gebruik de oven niet voor het inmaken en verwarmen van conser­venblikken.
U kunt zich aan de open ovendeur verwonden of erover struikelen.
Laat de deur daarom niet onnodig open staan.
De deur mag met maximaal 15 kg worden belast. Ga nooit op de
geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd raken. De oven kan anders beschadigd raken.
14
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Voor roestvrijstalen toestellen geldt het volgende:

De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aan-
getast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontrei­nigingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of andere kleefmiddelen op het roestvrije staal.
Het roestvrijstalen oppervlak is krasgevoelig. Zelfs magneten kun-
nen krassen veroorzaken.

Reiniging en onderhoud

De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen
die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor de reiniging van de Range Cooker nooit een stoomrei­niger.
Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd ra-
ken. Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen schuur­middelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen schra­pers.
De geleiderails kunnen worden verwijderd (zie “Reiniging en on-
derhoud”). Plaats de geleiderails na afloop correct terug.
Grove verontreinigingen kunnen een grote rookontwikkeling tot
gevolg hebben. Ook kan de pyrolysefunctie hierdoor worden afge­broken. Verwijder alle grove verontreinigingen uit de ovenruimte, voordat u de pyrolyse start.

Accessoires

Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemon­teerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of pro­ductaansprakelijkheid.
15
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-spijzenthermometer. Wan-
neer deze moet worden vervangen, bestel dan een originele Miele­spijzenthermometer.
De kunststof van de spijzenthermometer kan bij zeer hoge tempe-
raturen smelten. Gebruik de spijzenthermometer daarom niet voor de grilleerfuncties (uitzondering: “Circulatiegrill”). Bewaar de spij­zenthermometer niet in de ovenruimte.
Door de hoge temperaturen bij de pyrolyse worden accessoires
die niet pyrolysebestendig zijn, beschadigd. Haal alle accessoires uit de oven die niet pyrolysebestendig zijn uit de oven voordat u de py­rolyse start. Dit geldt ook voor niet pyrolysebestendige accessores die u achteraf koopt (zie “Reiniging en onderhoud”).
Plaats de energiezuinige rooster in het midden op de bodem van
de ovenruimte. Gebruik de energiezuinige rooster om kleine hoeveel­heden te bakken in vormen waarvan de afmetingen op de energie­zuinige rooster passen. Zorg ervoor dat het voedsel stevig op de energiezuinige rooster staat en er niet af kan vallen. De energiezuini­ge rooster mag maximaal met 10kg worden belast.
Gevaar voor letsel door heet oppervlak.
- Draag altijd ovenwanten als u in de oven bezig bent, vooral wan­neer u voedsel op de energiezuinige rooster plaatst of eraf neemt.
- Neem nooit de energiezuinige rooster samen met het voedsel uit de oven, maar neem altijd eerst het voedsel eruit en dan de ener­giezuinige rooster.
- Schuif de energiezuinige rooster nooit op een (universele) bak­plaat in de ovenruimte. Als u de bakplaat in- of uitschuift, kan de energiezuinige rooster met het voedsel erop ongecontroleerd gaan schuiven en kantelen.
16

Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu

Recycleerbare verpakking

De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriende­lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri­aal gekozen.
Door hergebruik van verpakkingsmateri­aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug.

Uw toestel afdanken

Oude elektrische en elektronische toe­stellen bevatten meestal nog waarde­volle materialen. Ze bevatten echter ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de toestellen goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude toestel bij het ge­wone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de ge­zondheid en het milieu. Doe uw oude toestel daarom nooit bij het gewone huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inza­meldepot voor elektrische en elektro­nische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant­woordelijk voor het wissen van eventue­le persoonlijke gegevens op het af te danken toestel.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met
- de handelaar bij wie u het kocht of
- de firma Recupel, telefoon 0800/15 880, website: www.recupel.be of
- uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus­sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.
17

Overzicht Range Cooker

a
Kookplaat
b
Bedieningselementen oven en kook­plaat
c
Deurvergrendeling met deurcontact­schakelaar voor de pyrolysefunctie Deze schakelaar zorgt ervoor dat de verwarmingselementen en de ventila­tor worden uitgeschakeld zodra de deur wordt geopend.
d
Vochtregeling
e
Openingen voor de stoomtoevoer
f
Verwarmingselement voor boven­warmte/grill (met antenne voor de draadloze spijzenthermometer)
g
Opbergruimte voor de spijzenthermo­meter
18
h
Ovenverlichting
i
Vulbuis voor het stoomsysteem
j
Aansluitpunt voor de grillmotor
k
Aanzuigopening voor de ventilator met de daarachter liggende ringver­warmingselementen
l
Geleiderails met 6niveaus
m
Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor onder­warmte
n
Typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich achter het sokkelpaneel.
o
Deur

Bedieningselementen

a
Bedieningsknoppen met ringverlichting voor de kookzones
b
Optische interface (alleen voor de Miele Service)
c
Bedieningsknop met ringverlichting voor de grillplaat
d
Sensortoets In- en uitdraaien van het bedieningspaneel
e
Sensortoets Instellen van een alarm en/of een kookwekker
f
Sensortoets Voor het in- en uitschakelen van de ovenverlichting
g
Sensortoets Voor stapsgewijs terugspringen
h
Display Voor de weergave van de dagtijd en van informatie voor de bediening
i
Verzonken Aan/Uit-toets Voor het in- en uitschakelen van de oven
19
Bedieningselementen

Bedieningsknoppen

Met de bedieningsknop steekt u de branders aan en regelt u de sterkte van de vlam. U kunt de branders traploos instellen op een stand tussen de grootste en de kleinste vlam.
De bedieningsknoppen hebben een ringverlichting. Zodra u een kookzone inscha­kelt, wordt de verlichting rondom de bijbehorende bedienknop ingeschakeld.

Aan-/uit-toets

De Aan/uit-toets is verzonken en reageert op aanraking met uw vinger.
Met deze toets schakelt u de oven in en uit.
20
Bedieningselementen

Sensortoetsen

De sensortoetsen reageren op vingercontact. Elke aanraking wordt met een toets­geluid bevestigd. U kunt dat toetsgeluid uitschakelen (zie hoofdstuk “Instellingen – Volume – Toetsgeluid”).
Sensor-
toets
Voor het uit- en in-
Voor stapsgewijs
Functie Aanwijzingen
draaien van het be­dieningspaneel van de oven
Voor het instellen
van kookwekker­of alarmtijden
Voor het in- en uit-
schakelen van de verlichting
terugspringen
U kunt het bedieningspaneel van de oven automa­tisch of handmatig uit- en indraaien (zie het hoofd­stuk “Instellingen - draaibaar bedieningspaneel”).
Zodra de pyrolysereiniging start, draait het bedie­ningspaneel automatisch in.
Als een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief is, kunt u op elk moment een kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken van eieren) of een alarm (een bepaalde dagtijd) instel­len (zie “Alarm en kookwekker”).
Als het display donker is, moet u de oven eerst in­schakelen, voordat de sensortoets reageert.
Als er een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief is, kunt u met de toets de ver­lichting in- en uitschakelen.
Als het display donker is, moet u de oven eerst in­schakelen, voordat de sensortoets reageert.
Afhankelijk van de gekozen instelling dooft de ver­lichting bij een bereiding na 15 seconden of blijft continu aan.
21
Bedieningselementen
Eigen
programma's
Ovenfuncties
Speciale
toepassingen
MyMiele
Instellingen
Hoofdmenu 12:00Hoofdmenu 12:00

Touchscreen

Het touchscreen kan door puntige of scherpe voorwerpen, zoals bijv. pennen, bekrast raken.
Raak het touchscreen uitsluitend met uw vingers aan.
Bij aanraking met de vingers worden er kleine elektrische ladingen afgegeven die een elektrische impuls creëren die het oppervlak van het touchscreen herkent.
Het display bestaat uit drie delen.
Linksboven verschijnt het menupad. Hier ziet u in welk menu of submenu u zich bevindt. De afzonderlijke menupunten worden door een verticaal streepje van el­kaar gescheiden. Als het menupad wegens ruimtegebrek niet meer volledig kan worden weergegeven, worden hogere menupunten door … vervangen. Rechtsboven verschijnen de dagtijd, het alarm en de kookwekker.
In het midden verschijnt het actuele menu met de menupunten. Door hier in het menu over het display te vegen, bladert u naar rechts of links.
Onderaan kunt u met de pijlen en naar rechts en links bladeren. Het aantal blokjes tussen de pijlen geeft aan hoeveel pagina's er zijn en waar u zich in het huidige menu bevindt.
22
Bedieningselementen

Hoofdmenu

Ovenfuncties Speciale toepassingen MyMiele Eigen programma’s Instellingen Onderhoud

Symbolen

In het display kunnen ook de volgende symbolen verschijnen:
Symbool Betekenis
Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het volume
van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in.
Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwij-
zingen zijn voor de bediening. Bevestig dergelijke informatieven­sters met OK.
De vergrendeling van het toestel of de toetsenvergrendeling is in-
geschakeld (zie “Instellingen – Veiligheid”). Het toestel kan niet worden bediend.
Alarm
Kookwekker Kerntemperatuur bij gebruik van de spijzenthermometer …  Dit symbool wijst op hogere menupunten die wegens ruimtege-
brek niet meer in het menupad kunnen worden weergegeven.
23
Bedieningselementen

Bedieningsprincipe

Als u een mogelijke keuze aantipt, kleurt het betreffende veld oranje.

Functie / instelling kiezen of menu oproepen

Tip één keer de gewenste toets aan.

Bladeren

U kunt naar links en rechts bladeren. Strijk over het beeldscherm. Houd uw vinger tegen het display en strijk met de
vinger in de gewenste richting (scrollen).
Of tip de pijltoetsen en aan om naar links of rechts te bladeren.

Menuniveau verlaten

Druk op of druk in het menupad op een hoger menupunt of op … .
Afhankelijk van het menu waarin u zich bevindt, komt u in het hogere menu of gaat u terug naar het hoofdmenu.

Functie “Help”

Bij sommige menupunten/functies verschijnt het veld Help. Raak het veld aan.
Er verschijnt nu extra informatie in tekst en beeld.
24
Bedieningselementen

Cijfers invoeren

Voer cijfers met de cijferrollen in of met het cijferblok.

Als u cijfers via de cijferrol wilt invoeren, gaat u als volgt te werk:

Scroll op de cijferrol naar boven of naar beneden, totdat de gewenste waarde
verschijnt.

Als u cijfers met het cijferblok wilt invoeren, gaat u als volgt te werk:

Druk op rechts onder op het invoerveld.
Het cijferblok verschijnt. Druk op de betreffende cijfers.
Als u een geldige waarde hebt ingevoerd, kleurt het veld OK groen. Met de pijl wist u het laatst ingevoerde cijfer.
Druk op OK.

Letters invoeren

Namen voert u via een toetsenbord in. Kies korte namen.
Druk op de gewenste letters en tekens.Druk op Opslaan.
25

Uitvoering

Type-aanduiding

Een overzicht van de beschreven mo­dellen vindt u op de achterkant van het boekje.

Typeplaatje

Het typeplaatje bevindt zich achter het sokkelpaneel. Het sokkelpaneel is met magneten op de sokkel van de Range Cooker bevestigd, zodat dit er gemak­kelijk afgehaald en weer op bevestigd kan worden.
Hier vindt u de type-aanduiding van uw Range Cooker, het serienummer en de aansluitgegevens (spanning/frequentie/ maximale aansluitwaarde).
Zorg dat u deze informatie bij de hand hebt als u vragen of problemen hebt. Miele kan u dan gericht verder helpen.

Levering

Het volgende wordt meegeleverd:
- De installatiehandleiding voor de Range Cooker

Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires

Uitrusting afhankelijk van het model! Een oven beschikt altijd over geleide­rails, een universele bakplaat, een grill­en braadplaat, een bak- & braadroos­ter (kort gezegd: rooster), een energie­zuinige rooster, een uitschuifsysteem met rooster en een spijzenthermome­ter. Afhankelijk van het model kan uw Range Cooker ook gedeeltelijk van de hierna genoemde accessoires zijn voorzien.
Alle genoemde accessoires, reinigings­en onderhoudsmiddelen zijn op de Miele Range Cooker afgestemd.
De producten zijn verkrijgbaar via de Miele-webshop, de Miele Service of bij de Miele-vakhandelaar.
Vermeld bij uw bestelling altijd de type­aanduiding van uw Range Cooker en de aanduiding van de gewenste accessoi­res.
- Gebruiksaanwijzingen voor de Range Cooker:
– Gaskookplaat
– Oven
- Ontkalkingstabletten en een kunst­stof slang met houder voor het ont­kalken van het stoomsysteem
- De kantelbeveiliging inclusief de schroeven voor de bevestiging van de Range Cooker
- Diverse accessoires
26
Uitvoering

Energiezuinige rooster

De energiezuinige rooster dient voor het energiezuinig bereiden van gerechten. Als u de energiezuinige rooster gebruikt, plaatst u het steeds in het midden op de bodem van de ovenruimte.

Geleiderails

In de ovenruimte bevinden zich rechts en links de geleiderails met de ni­veaus voor het inschuiven van de accessoires.
De aanduiding van de niveaus vindt u op het frontgedeelte van de ovenruimte.
Elk niveau bestaat uit een stijl waarop u bijvoorbeeld de rooster kunt inschuiven.
De geleiderails zijn niet vanuit de fabriek ingebouwd, maar zijn verpakt in een ac­cessoirepakket dat in de oven ligt.

Universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging

Universele bakplaat HUBB30-1:
Het geëmailleerde oppervlak is van een PerfectClean-afwerking voorzien.
Rooster HBBR36-2:
Aan de zijkanten van de rooster bevindt zich achteraan een uittrekbeveiliging. De beveiliging voorkomt dat u de roos­ter helemaal uit de geleiderails trekt, ter­wijl u het er slechts gedeeltelijk uit wilde trekken.
U kunt de geleiderails monteren en de­monteren (zie hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”).
Monteer de geleiderails wanneer u ge­rechten wil bereiden op de universele bakplaat, de rooster of dergelijke.
Als u gerechten energiezuinig wil berei­den, maak dan geen gebruik van de ge­leiderails, maar enkel van de energiezui­nige rooster.
Schuif de rooster altijd op de stijlen van een niveau in de geleiderails.
De geleiderails en de rooster zijn ge­schikt voor pyrolyse.
Als u de universele bakplaat wilt ge­bruiken, leg ze dan op de rooster.
27
Uitvoering
Uitschuifsysteem met rooster HFCB­BR36-2
Het uitschuifsysteem met rooster kan in elk niveau worden bevestigd en kan ge­heel uit de ovenruimte worden getrok­ken. Hierdoor kunt u de gerechten goed bekijken.
Het uitschuifsysteem met rooster is ge­schikt voor pyrolyse.
Het uitschuifsysteem met rooster wordt op de stijlen van een niveau geschoven en klikt vast.
Het uitschuifsysteem mag met maxi­maal 15kg worden belast.
Plaats het uitschuifsysteem op de
stijlen van het niveau (1) en schuif het langs de stijl in de ovenruimte (2) tot­dat het vastklikt.
Als het uitschuifsysteem blokkeert nadat het is geplaatst, moet u het een keer krachtig uittrekken.
Om een uitschuifsysteem met rooster te demonteren:
Schuif het uitschuifsysteem volledig
in.
Uitschuifsysteem met rooster monte­ren en demonteren
Verbrandingsgevaar!
De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld.
Trek het uitschuifsysteem bij het monteren of demonteren niet uit el­kaar.
Houd het uitschuifsysteem met roos-
ter met beide handen bij de rails vast en zet het voor het gewenste niveau.
28
Til het uitschuifsysteem aan de voor-
kant aan beide kanten op (1) en trek het er aan de rails langs de stijlen uit (2).

Gebruik van de universele bakplaat

Als u de universele bakplaat wilt ge-
bruiken, leg dit dan op het uit­schuifsysteem met rooster.
Uitvoering
De geperforeerde gourmet-bakplaat HBBL71
De bakplaat met gaatjes is speciaal ontwikkeld voor de bereiding van bak­kerijproducten uit vers gist- en kwark­oliedeeg, brood en broodjes. De fijne gaatjes ondersteunen het brui­neren aan de onderkant. U kunt deze ook gebruiken voor het drogen/uitdrogen.
Het geëmailleerde oppervlak is met PerfectClean veredeld.
Voor dezelfde toepassingen kunt u ook de geperforeerde ronde bakvorm HB- FP27-1 gebruiken.
De geperforeerde gourmet-bakplaat wordt op het rooster gezet.
Grill- & braadplaat HGBB30-1
De grill- & braadplaat wordt in de uni­versele bakplaat gelegd. De plaat voorkomt bij het grillen of bra­den dat het vocht dat uit het vlees loopt, verbrandt zodat het nog kan wor­den gebruikt.
Het geëmailleerde oppervlak is van een PerfectClean-afwerking voorzien.
Ronde bakvorm HBF27-1
De ronde bakvorm is uitstekend ge­schikt om pizza's, platte taarten uit gist­of roerdeeg, zoete en hartige gebakjes en taartjes, gegratineerde desserts of plat brood te bereiden, of om diepge­vroren taart/cake of pizza af te bakken.
Het geëmailleerde oppervlak is met PerfectClean veredeld.
Baksteen HBS60
Met de baksteen kunt u een optimaal bakresultaat behalen bij gerechten die een knapperige gebakken bodem moe­ten hebben, zoals pizza, quiche, brood, broodjes, pikant gebak en dergelijke. De baksteen is van vuurvaste keramiek en is geglazuurd. Hij wordt op de roos­ter geplaatst. Om het gerecht op de steen te plaatsen of te verwijderen is een schuiver van onbehandeld hout bijgeleverd.
De ovensteen kan bij het plaatsen of uitnemen van het voedsel met de houten pizzaschep van de energie­zuinige rooster worden gekanteld.
Gebruik de ovensteen niet op de energiezuinige rooster.
29
Uitvoering

Gourmetpan HUB Deksel gourmetpan HBD

De braadpan is groter dan de
toegestane grootte van pannen die op gaskookplaten mogen worden gebruikt.
De hete gassen die langs de bodem van de braadpan wegstromen, kun­nen het werkblad en de ombouw be­schadigen en brand veroorzaken. Daarnaast is de temperatuurontwik­keling van de gasvlam te hoog voor de braadpan, waardoor de anti-aan­baklaag kan worden beschadigd.
Gebruik de braadpan niet op een gaskookplaat.
De Miele-gourmetpannen worden op het rooster geplaatst. Het oppervlak van de braadpannen heeft een anti-aanba­klaag.
De gourmetpannen zijn in verschillende dieptes verkrijgbaar. De breedte en de hoogte zijn gelijk.
Bijpassende deksels zijn afzonderlijk verkrijgbaar. Vermeld bij het bestellen het type.
Diepte: 22cm Diepte: 35cm
HUB5000-M HUB5001-M *
HBD60-22 HBD60-35
* geschikt voor inductiekookplaten

Spijzenthermometer

Uw oven is voorzien van een draadloze spijzenthermometer. Hiermee kunt u tijdens de bereiding de temperatuur van het gerecht nauwkeurig controleren (zie het hoofdstuk “Braden – spijzenthermo­meter”). De spijzenthermometer wordt in het frontgedeelte bewaard.
HUB5001-XL *
30
Loading...
+ 114 hidden pages