Yerleştirme - Kurulum - İlk kez çalıştırma öncesinde cihazla birlikte verilen
talimatları mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TRM.-Nr. 10 754 260
Kuruluma ilişkin önemli bilgiler
Kuzine fırının cihaz üzerinde belirtilen hedef ülkeler dışındaki ülkelerde de kullanımına izin verilir. Kuzine fırının ülkeye özel tasarım ve
bağlantı türünün sorunsuz ve güvenli işletim üzerinde önemli bir etkisi vardır.
Cihazın üstünde belirtilenden farklı bir ülkede kullanıma yönelik olarak lütfen söz konusu ülkenin yetkili müşteri hizmetlerine başvurunuz.
Devrilme sonucu hayati tehlike
Kuzine fırın henüz tespit edilmediyse, devrilebilir ve çocuklar veya
yetişkinleri hayati tehlike teşkil edecek şekilde yaralayabilir.
Kuzine fırını kurulum talimatlarına uygun olarak devrilme önleyici
tertibat ile tespit ediniz.
Kuzine fırın kurulum talimatlarına göre tespit edilmeli ve elektrik
bağlantısı yapılmalıdır.
Kuzine fırını kaydırdıktan sonra emniyet dilini hissedilir bir şekilde
devrilme önleyici tertibatın içine kenetleyiniz.
Kuzine fırını, devrilme önleyici tertibat düzgün bir şekilde takılmadı
ve kenetlenmediyse kullanmayınız.
2
İçindekiler
Kuruluma ilişkin önemli bilgiler............................................................................ 2
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar............................................................................ 5
Çevre Korumaya Katkınız................................................................................... 13
Bu kuzine fırın öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Uygunsuz
kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına sebep olabilir.
Kuzine fırını yerleştirip elektrik bağlantısını yapmadan önce kurulum talimatlarını dikkatli bir şekilde sonuna kadar okuyunuz.
Kuzine fırını ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatli
bir şekilde sonuna kadar okuyunuz. Kurulum talimatları ve kullanım
kılavuzu daima birlikte geçerlidir ve montaj, güvenlik, kullanım ve
bakıma ilişkin önemli bilgiler içerir. Bu şekilde kendinizi korumuş
olur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
Miele bu uyarılara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Kurulum talimatlarını ve kullanım kılavuzunu saklayınız ve cihazın
sizden sonraki sahibine veriniz.
5
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Amacına uygun kullanım
Bu kuzine fırın evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere ta-
sarlanmıştır.
Bu kuzine fırın dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Kuzine fırını sadece evsel işler kapsamında:
– Ocağı sadece yemeklerin pişirilmesi ve sıcak tutulması için kullanı-
nız.
Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin verilmez.
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da deneyimsizlik veya
bilgisizlikleri dolayısıyla kuzine fırını güvenli bir şekilde kullanabilecek
durumda olmayan kişilerin kuzine fırını kullanırken gözetim altında olmaları gerekir.
Bu kişiler kuzine fırını sadece güvenli bir şekilde kullanabilmeleri için
gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra gözetimsiz olarak kullanabilirler. Hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Bu kuzine fırın, özel gereklilikler (ör.: sıcaklık, nem, kimyasal daya-
nıklılık, aşınma dayanıklılığı ve titreşim) dolayısıyla özel bir ışık kaynağı ile donatılmıştır. Bu özel ışık kaynağı sadece öngörülen kullanım
için kullanılabilir. Mekan aydınlatmasına uygun değildir.
6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Evdeki çocuklar
Sekiz yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe ızgaradan uzak tutulmalıdır.
Kuzine fırının yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz. Çocukla-
rın kuzine fırın ile oynamasına asla izin vermeyiniz.
Uygunsuz kullanım sonucu yanık tehlikesi! Çocukların kuzine fırını
çalıştırmasını engelleyiniz.
Boğulma tehlikesi! Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör.
folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir
ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.
Yanık tehlikesi!
Çocukların ilgisini çekebilecek eşyaları kuzine fırının üstündeki veya
arkasındaki yerlerde muhafaza etmeyiniz. Aksi takdirde çocuklar cihazın üzerine tırmanmaya yeltenebilirler.
Yaralanma tehlikesi! Kapağın taşıma gücü en fazla 15 kilodur. Fırı-
nın açık bırakılan kapağı nedeniyle çocuklar yaralanabilir.
Çocukların açık kapağın üstünde durmalarını, üstüne oturmalarını veya açık kapağa asılmalarını engelleyiniz.
7
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Teknik güvenlik
Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanı-
cıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamirler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
Kuzine fırını, kapak kulpundan veya kumanda panelinden tutup ta-
şımayınız ve kaldırmayınız.
Devrilme önleyicinin usulüne uygun olarak takılıp kenetlenmiş olup
olmadığını kontrol ediniz (bkz. "Devrilme önleyici tertibat"):
– Devrilme önleyici, uygun vidalar ile zemine veya duvara tespit edil-
miş olmalıdır.
– Tespit levhası devrilme önleyicinin pimine hissedilebilir bir şekilde
kenetlenmelidir.
Kuzine fırının tespit levhasını devrilme önleyiciye kenetleyiniz. Tes-
pit levhası devrilme önleyicinin pimine hissedilebilir bir şekilde kenetlenmelidir.
gözle görünür bir hasarı olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir kuzine fırını asla çalıştırmayınız.
Kuzine fırının güvenilir ve güvenli işletimi sadece resmi elektrik şe-
bekesine bağlanması halinde sağlanır.
Kuzine fırının elektrik güvenliği sadece usulüne uygun olarak tesis
edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağlanır.
Bu temel güvenlik şartının sağlanması zorunludur. Şüphe halinde
elektrik tesisatını uzman bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.
Gaz bağlantısı uzman bir gaz teknisyeni tarafından gerçekleştiril-
melidir. Cihazın fişi kablodan ayrılacaksa veya kabloda fiş yoksa, kuzine fırın elektrik şebekesine yetkili ve uzman bir elektrik teknisyeni
tarafından bağlanmalıdır.
8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Kuzine fırının tip etiketi üzerinde belirtilen bağlantı verileri (frekans
ve gerilim) elektrik şebekesi verileri ile mutlaka uyuşmalıdır, aksi takdirde kuzine fırın zarar görebilir.
Bu verileri elektrik bağlantısı öncesinde kontrol ediniz. Şüphe halinde
uzman bir elektrikçiye danışınız.
Kurulum ve bakım çalışmaları ile onarımlar sırasında, örneğin fırın
aydınlatması bozuksa, kuzine fırın elektrik şebekesinden tamamen
ayrılmalıdır (bkz. "Ne yapmalı, eğer..."). Gaz beslemesi kapatılmış olmalıdır. Şunları sağlayınız:
– elektrik sigortalarını kapatınız veya
– telli elektrik sigortasını yuvasından tamamen çıkartınız veya
– (varsa) fişi prizden çekiniz. Fişi çekerken güç kablosundan değil
fişten tutunuz.
– Gaz beslemesini kapatınız.
Çoklu prizler ve uzatma kabloları gerekli güvenliği sağlamaz (yan-
gın tehlikesi). Kuzine fırını elektrik şebekesine bunlar vasıtasıyla bağlamayınız.
Elektrik ileten bağlantılara dokunulması veya elektrikli ve mekanik
parçaların değiştirilmesi güvenliğinizi tehlikeye sokar ve kuzine fırının
bozulmasına sebep olabilir.
Kuzine fırının kasasını asla açmayınız.
Bu kuzine fırın, hareketli bir kurulum yerinde (örneğin: tekne gibi)
çalıştırılmamalıdır.
Kuzine fırının tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapılmadığında
cihazın garanti hakkı ortadan kalkar.
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağlaığını
garanti eder. Arızalı bileşenlerin sadece bu tür yedek parçalar ile değiştirilmesi gerekir.
9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Elektrik çarpma tehlikesi! Bir arıza durumunda veya cam seramik
panelde kırık veya çatlak oluşması durumunda ocağı çalıştırmayınız
veya çalışıyorsa hemen kapatınız. Kuzine fırının elektrik bağlantısını
kesiniz. Yetkili servisi çağırınız.
Kuzine fırın sorunsuz bir şekilde çalışabilmek için yeterli soğuk ha-
va beslemesine ihtiyaç duyar. Soğuk hava beslemesinin bozulmamasına dikkat ediniz. Ayrıca gerekli soğuk hava başka ısı kaynakları (ör.
katı yakıtlı ocaklar) tarafından ısıtılmamalıdır.
Kuzine fırın bir dolap paneli (ör. bir kapak) arkasına monte edildiy-
se, bu paneli fırını kullanırken asla kapatmayınız. Kapalı dolap paneli
arkasında ısı ve nem birikir. Bunun sonucunda kuzine fırın, komşu
dolaplar ve zemin hasar görebilir. Dolap kapağını ancak kuzine fırın
tamamen soğuduktan sonra kapatınız.
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Temizlik ve bakım
Buharlı temizlik aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa
devreye sebep olabilir.
Kuzine fırının temizliği için asla buharlı temizlik aleti kullanmayınız.
Kapak camı çizikler dolayısıyla tahrip olabilir.
Kapak camını temizlemek için aşındırma özelliği olan temizlik ürünleri,
sert yüzeyli süngerler veya fırçalar ve keskin metal kazıyıcılar kullanmayınız.
Tel raflar temizlik amacıyla çıkarılabilir (bkz. "Temizlik ve bakım").
Tel rafları temizlikten sonra tekrar doğru bir şekilde takınız.
Fırın içindeki yoğun kirler güçlü duman oluşumuna ve pirolitik te-
mizlik fonksiyonunun kapatılmasına yol açabilirler. Pirolitik temizliği
başlatmadan önce fırının içindeki yoğun kirleri temizleyiniz.
Paslanmaz çelik cihazlar için:
Üstü kaplamalı paslanmaz çelik yüzeyler yapıştırıcı dolayısıyla ha-
sar görüp kire karşı koruyucu etkisini kaybedeceğinden, paslanmaz
çelik yüzey üzerine yapışkan not, koli bandı, yapışkan bant yapıştırmayınız veya başka yapıştırıcılar uygulamayınız.
Yüzey çizilmeye karşı hassastır. Hatta mıknatıslar bile çiziklere se-
bep olabilir.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Aksesuarlar
Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların
monte edilmesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya
ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.
Sadece özel Miele gıda termometresini kullanınız. Gıda termomet-
resinin değiştirilmesi gerektiğinde, yerine orijinal bir Miele gıda termometresi takılmalıdır.
Gıda termometresinin plastik parçaları çok yüksek sıcaklıklarda
Pirolitik temizlik sırasındaki yüksek sıcaklıklar sonucu, pirolize uy-
gun olmayan aksesuarlar zarar görür. Pirolize uygun olmayan tüm aksesuarları pirolitik temizliği başlatmadan önce fırından çıkartınız. Bu,
sonradan satın alınabilen pirolize uygun olmayan aksesuarlar için de
geçerlidir (bkz. "Temizlik ve bakım").
12
Çevre Korumaya Katkınız
Ambalajın Atılması
Ambalaj, cihazı nakliye sırasında meydana gelebilecek hasarlardan korur.
Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik
olarak çevre dostu malzemelerden seçilmiştir ve geri dönüştürülebilir.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri
döndürülmesi ham madde tasarrufu
sağlar ve çöp oluşumunu azaltır.
Eski Cihazın Elden Çıkarılması
Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok
değerli materyalin yanı sıra işlevleri ve
güvenlikleri için gerekli olan belli maddeler, karışımlar ve bileşenler içerirler.
Bunlar evsel atık içinde ve uygunsuz işlem görmeleri durumunda insan sağlığına ve çevreye zarar verebilir. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel
atıklar ile birlikte atmayınız.
Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların teslimine ve değerlendirilmesine yönelik olarak belediyelerde, bayilerde veya Miele'de tesis edilmiş resmi
toplama ve geri alma merkezlerinden
yararlanınız. Eski cihazda bulunan olası
kişisel verilerin silinmesinden yasalar
uyarınca şahsen siz sorumlusunuzdur.
Lütfen eski cihazınızın, nakledilene kadar çocukların erişemeyeceği şekilde
muhafaza edilmesini sağlayınız.
13
Donanım
Model
Bu kullanım kılavuzunda tanıtılan modelleri arka sayfada bulabilirsiniz.
Tip etiketi
Tip etiketi baza panelinin arkasında bulunur. Baza paneli, kuzine fırının bazasına mıknatıslarla tespit edilmiştir, böylece kolayca çıkarılıp tekrar takılabilir.
Tip etiketinde kuzine fırının modelini, seri numarasını ve bağlantı bilgilerini (gerilim/frekans/maks. bağlı yük) bulabilirsiniz.
Miele'nin size yardımcı olabilmesi için,
sorularınız ya da sorunlarınız olduğunda
bu bilgileri hazır bulundurunuz.
Davlumbaz ile mesafe
Cihaz ve üzerindeki davlumbaz arasında
davlumbaz üreticisi tarafından belirtilmiş
olan güvenlik mesafesi korunmalıdır.
Davlumbaz üreticisinin verileri mevcut
değilse veya cihaz üstüne kolayca tutuşabilir malzemeler (ör. bir raf) monte
edildiyse, güvenlik mesafesi en az 760
mm olmalıdır.
Bir davlumbaz altında farklı cihazlar
monte edilmişse, farklı güvenlik mesafelerinden en büyük olanını tercih etmeniz
gerekir.
Baza paneli, kuzine fırının bazasına
yerleştirilip tespit edilmesine yönelik
sac levhalar ve mıknatıslara sahiptir.
Baza panelini, sac levhalar bazanın
bunlar için öngörülmüş girintilerine
bakacak şekilde konumlandırınız.
Baza panelini kuzine fırının bazası
üzerine kenetlendiği duyulana dek
bastırınız.
Damlama koruma çıtasının montajı
Damlama koruma çıtası fırının pişirme
kabini ile kapak arasındaki boşluğu örter.
Fırın kapağını açınız.
Damlama koruma çıtasını fırının pişir-
me kabini ile kapak arasındaki boşluğun üzerine yerleştiriniz.
Fırın kapağını kapatınız.
15
Donanım
Sonradan satın alınabilen aksesuarlar
Listelenen tüm aksesuarlar ile temizlik
ve bakım ürünleri Miele kuzine fırınlara
özel tasarlanmıştır.
Aksesuarları Miele e-alışveriş sitesinden, Miele Servis Departmanından veya
Miele bayilerinden edinebilirsiniz.
Sipariş verirken kuzine fırınınızın modelini ve istenen aksesuarın tanımını belirtiniz.
Çift yakıtlı kuzine fırına yönelik RBGDF duvar koruması
Modele bağlı olarak cihazınızın mevcut
kenar profilini daha yüksek bir duvar koruması ile değiştirebilirsiniz. Duvar koruması 305 mm ve 508 mm'lik yüksekliklerde edinilebilir.
Kuzine fırını, arkası yanıcı malzemeden
bir duvara dayalı olarak kurmanız halinde, en az 305 mm yüksekliğinde bir duvar korumasının montajı gerekir. Mevcut
kenar profilini kullanmak isterseniz, kuzine fırın ile yanıcı malzemeden duvar
arasında en az 305 mm'lik bir asgari güvenlik mesafesi olmalıdır.
Çift Yakıtlı Kuzine Fırına Yönelik Duvar Koruması RBGDF montajı
Kuzine fırının arka yüzüne erişim mümkün olmalıdır.
Duvar korumasını, devrilme önleyici ve
kuzine fırının bağlantıları tesis edilmeden önce monte ediniz.
Kuzine fırını, kapak kulpundan veya kumanda panelinden tutup taşımayınız ve
kaldırmayınız.
Kuzine fırın ağırdır.
Cihazın ağırlığı ve boyutundan dolayı montajı ikinci bir kişinin yardımıyla gerçek-
leştirmek uygundur.
Ağırlık
Cihaz modeliBrüt ağırlıkNet ağırlık *
HR 1936yakl. 205 kgyakl. 175 kg
HR 1956yakl. 295 kgyakl. 250 kg
* tel raf, 1 tel ızgara, 1tepsi dahil ağırlık
Ölçüler
Cihaz modeliGenişlikYükseklikDerinlik
HR 1936914 mm902–940 mm692 mm
HR 19561219 mm902–940 mm692 mm
17
Kuruluma ilişkin önemli bilgiler
Kurulum yeri
Kuzine fırın dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Cihazın güvenli bir şekilde kurulması ve garanti edilen fonksiyonların sağlanması
için niş tabanının düz ve yatay olması gerekir.
Niş tabanı sert, rijit bir malzemeden yapılmış olmalıdır.
Kuzine fırının ağırlığı yüksek olduğu için ve cihazla birlikte verilen devrilme önleyici-
nin tespiti için taşıma kapasitesi yüksek bir zemin gereklidir. Gerekirse bunun hakkında bir mimara veya yapı bilirkişisine başvurunuz.
Havalandırma
Havalandırma açıklıkları kapatılmamalı veya engellenmemelidir.
18
Kuruluma ilişkin önemli bilgiler
Gerekli bağlantılar
Cihaz modeliElektrik bağlantısıGaz bağlantısı
HR 1936gerekligerekli
HR 1956gerekligerekli
19
Montaja ilişkin güvenlik talimatları
Olası bir alev parlaması dolayısıyla gazlı ocak doğrudan bir fritöz
yanına monte edilmemelidir. Ocak ve fritöz arasında asgari olarak
300 mm'lik bir mesafe korunmalıdır.
Güç kablosu ve esnek gaz bağlantısı, kuzine fırının montajının ar-
dından mutfak ünitelerinin (örneğin bir çekmecenin) hareketli parçalarına temas etmemeli ve mekanik yüklere maruz kalmamalıdır.
Takip eden sayfalarda belirtilen güvenlik mesafelerine uyunuz.
Bütün ölçüler mm olarak verilmiştir.
20
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
2
, , Taralı alan bağlantılara yönelik tesis alanını temsil etmektedir:
E= Elektrik bağlantısı; G = Gaz bağlantısı
KonumÖlçüAçıklama
902–940 mmYerden ocak alanının üst yüzüne olan mesafe
254 mmYanıcı yüzeylere olan asgari mesafe
21
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
HR 1936
Bir davlumbaz altında birden fazla cihaz monte edilmişse, farklı güvenlik mesafelerinden en büyük olanını tercih etmeniz gerekir.
KonumÖlçüAçıklama
914 mmNiş genişliği
760 mmDavlumbaz üreticisinin verileri mevcut değilse veya
cihaz üstüne kolayca tutuşabilir malzemeler (ör. bir
raf) monte edildiyse gerekli asgari mesafe
Ocak ve üzerindeki davlumbaz arasında davlumbaz üreticisi tarafından
belirtilmiş olan güvenlik mesafesi bırakılmalıdır.
350 mmsağdan ve soldan azami bağlantı
genişliği
115 mmAzami bağlantı yüksekliği
72 mmAzami bağlantı derinliği
Prizin konumu
22
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
HR 1956
Bir davlumbaz altında birden fazla cihaz monte edilmişse, farklı güvenlik mesafelerinden en büyük olanını tercih etmeniz gerekir.
KonumÖlçüAçıklama
1219 mmNiş genişliği
760 mmDavlumbaz üreticisinin verileri mevcut değilse veya
cihaz üstüne kolayca tutuşabilir malzemeler (ör. bir
raf) monte edildiyse gerekli asgari mesafe
Ocak ve üzerindeki davlumbaz arasında davlumbaz üreticisi tarafından
belirtilmiş olan güvenlik mesafesi bırakılmalıdır.
518 mmsağdan ve soldan azami bağlantı
genişliği
90 mmAzami bağlantı yüksekliği
72 mmAzami bağlantı derinliği
Prizin konumu
23
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
HR 1936 detay görünümleri
HR 1936 yandan görünüm
(x) = cihazın yükseklik ayarına bağlı olarak 127 mm - 165,1 mm
24
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
HR 1936 yandan detay görünümü
25
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
864,4 mm
727 mm
914mm
902 mm - 940mm
40 mm
7 mm
207 mm
(X)
452,2 mm
40 mm
HR 1936 önden görünüm
(x) = cihazın yükseklik ayarına bağlı olarak 127 mm - 165,1 mm
26
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
126,3 mm
778,5 mm
94,5 mm
696 mm
HR 1936 arkadan görünüm
E = Elektrik bağlantısı
G = Gaz bağlantısı
27
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
HR 1956 detay görünümleri
HR 1956 yandan görünüm
(x) = cihazın yükseklik ayarına bağlı olarak 101,6 mm - 139,7 mm
28
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
HR 1956 yandan detay görünümü
29
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
902 mm - 940mm
40 mm
7 mm
207 mm
(X)
452,2 mm
1158,4 mm
40 mm
340,5 mm
1219 mm
564,5 mm
92,7 mm
92,7 mm
HR 1956 önden görünüm
(x) = cihazın yükseklik ayarına bağlı olarak 101,6 mm - 139,7 mm
30
Çift yakıtlı kuzine fırının ölçülü çizimleri
1028 mm
126,3 mm
805 mm
96 mm
HR 1956 arkadan görünüm
E = Elektrik bağlantısı
G = Gaz bağlantısı
31
Devrilme önleyici
Montajdan önce
UYARI
Çocuklar ve yetişkinler, emniyet altına alınmamış kuzine fırını devirip hayati tehlike teşkil edecek şekilde yaralanabilirler.
Devrilme önleyici tertibatın düzgün
bir şekilde monte edilip kenetlenmiş
olmasını sağlayınız. Devrilme önleyici
tertibat zemine veya duvara vidalanır
ve alt taraftan kuzine fırının ortasına
belirgin bir şekilde kenetlenir.
Kuzine fırını kaydırırken, zemin döşemelerini korumanız gerekir.
Kuzine fırın kaydırıldığında, devrilme
önleyici tertibatın tekrar düzgün bir
şekilde kenetlenmesini sağlayınız.
Devrilme önleyici tertibat zemine veya duvara vidalanır ve alt taraftan kuzine fırının ortasına belirgin bir şekilde kenetlenir.
Kuzine fırını, devrilme önleyici tertibat
düzgün bir şekilde takılıp kenetlenmediyse kullanmayınız.
Cihazın ağırlığı ve boyutundan dolayı
montajı ikinci bir kişinin yardımıyla
gerçekleştirmek uygundur.
Montaj öncesinde fırın kapağının sökülmesi (bkz. Kullanım Kılavuzunun
"Temizlik ve bakım" bölümü) ve aksesuarların çıkarılması mantıklı olur. Kuzine fırın bu durumda nişin içine itilirken
daha hafif olacaktır.
Kuzine Fırın devrilemeyecek şekilde
kurulduktan sonra, fırın kapağını tekrar
takınız (bkz. Kullanım Kılavuzunun
"Kapağın takılması" bölümü).
Kuzine fırını, kapak kulpundan veya
kumanda panelinden tutup taşımayınız ve kaldırmayınız.
Cihazın arkasındaki duvarda ve altındaki zeminde bulunan tüm deliklerin
kapatılması gerekir.
32
Devrilme önleyici
A
Montaj nişinin kontrolü
Devrilme önleyici tertibatı, beton zemin, beton duvar veya ahşap bir yapı gibi taşıma kapasitesi yüksek bir altlığa monte ediniz. Zeminin düz ve yatay olması gerekir.
Duvardaki eşitsizlik veya duvar kaplaması dolayısıyla (ör. fayans kaplama) taşıma
kapasitesi yüksek duvar ile kuzine fırının arasında bir A mesafesi mevcutsa, devrilme önleyici tertibatın taşıma kapasitesi yüksek zemine monte edilmesi gerekir.
Alternatif olarak devrilme önleyici tertibatı, duvar ile devrilme önleyici parça arasında bir kapama parçası kullanarak monte edebilirsiniz. Kapama parçası, duvar
ile devrilme önleyici tertibat arasında taşıma kapasitesi yüksek bir bağ oluşacak
şekilde A mesafesini kapamalı ve uygun malzemeden olmalıdır. Uygun vidalar
(uzunluk ve çap) kullanınız.
A = Kuzine fırın ile taşıma kapasitesi yüksek duvar arasındaki mesafe
Zemini kontrol ediniz.
Montaj ölçülerini kontrol ediniz.
33
Devrilme önleyici
Bina besleme hatlarının planlarını kontrol ediniz. Devrilme önleyici tertibatı tespit
etmek için delik açarken hatlara zarar vermeyeceğinizden emin olunuz.
Elektrik ve gaz bağlantılarının konumunu kontrol ediniz (bkz. "Kurulum için ölçülü
çizimler", "Elektrik bağlantısı" ve "Gaz bağlantısı" bölümleri). Kuzine fırınınız için
gerekli bağlantılar hakkında genel bilgiyi "Tesisata ilişkin bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz.
Devrilme önleyici tertibat kuzine fırının
arka yüzü boyunca ortalanacak şekilde
monte edilmelidir.
Kuzine fırın için öngörülmüş olan ni-
şin, zemine yakın bir yerden ölçüsünü
alınız.
Duvarı yarım niş genişliği yüksekliğin-
de işaretleyiniz.
Devrilme önleyici tertibatın çentiğini
duvardaki işaret üzerinde konumlandırınız.
Devrilme önleyici tertibat zemine veya
duvara bitişik olmalıdır.
35
Devrilme önleyici
1
3
2
1
2
3
Zemine tespit
Kuzine fırını tüm besleme bağlantıları yapılana kadar yerine itmeyiniz.
Baza paneli mıknatıslarla kuzine fırının
bazasına tutturulur.
Duvara tespit
a
Devrilme önleyici
b
Vidalar
c
Tespit somunu
Devrilme önleyici tertibatı dört vi-
Tespit somunun cıvataya takınız,
36
dayla taşıma kapasitesi zemine ya
da duvara tespit ediniz.
bkz. "Tespit vidası montaj ölçüsü"
tablosu.
a
Baza paneli
b
Tespit levhası
Kuzine fırının baza panelini çıkarı-
nız.
Tespit levhasını çekerek çıkarınız.
Tespit levhası kuzine fırının taban levhasında hareket eder. Dışarı çekip tekrar içeri itebilirsiniz. Uzunluğu yaklaşık
olarak kuzine fırının derinliğine karşı
gelir.
Tespit levhasının görünmeyen arka kısmında bir yarık bulunur. Bu yarık, tespit levhasını geri ittiğinizde devrilme
önleyici tertibatın cıvatasına kenetlenir.
Devrilme önleyici
Kuzine fırın için gerekli tüm bağlantıları
yapınız. Buna ilişkin olarak "Elektrik
bağlantısı" ve "Gaz bağlantısı" bölümlerini okuyunuz.
Panelden, ada çerçevesinden veya
kapak kulpundan tutup kaldırırsanız
kuzine fırın zarar görebilir.
Fırın kapağını açınız ve fırın pişirme
kabininin önünden kavrayınız.
Kuzine fırını kaldırıp arka tekerlerin
yardımıyla itiniz.
Kuzine fırını öngörülen nişin içine,
devrilme önleyici tertibata doğru ortalayarak duvara kadar itiniz.
Kuzine fırını hizalama olanağınız mevcuttur. Bunun için bir su terazisi kullanınız.
– Sağ ve sol arkadan hizalama:
Bir somun anahtarı (SW 10) kullanınız.
– Sağ ve sol önden hizalama:
Kontra somun için bir somun
anahtarına (SW 16) ve ayar somunu için bir somun anahtarına (SW
13) ihtiyacınız olacaktır.
a
Tespit levhası
b
Arkadan hizalama
c
Önden hizalama
Kuzine fırını hizalayınız.
Tespit levhasını güçlü bir şekilde
geri itiniz.
37
Devrilme önleyici
Kuzine fırının kasasında devrilme önleyici tertibatın cıvatası için bir girinti
bulunur. Bu şekilde kuzine fırın devrilme
önleyici tertibata doğru ve duvara kadar
itilebilir.
Kuzine fırının devrilmeye karşı emniyetinin sağlanması için tespit levhasının
cıvata ile hissedilebilir bir şekilde kenetlenmesi gerekir.
Kuzine fırının devrilme önleyiciden sökülmesi
UYARI
Çocuklar ve yetişkinler, emniyet altına alınmamış kuzine fırını devirip hayati tehlike teşkil edecek şekilde yaralanabilirler.
Kuzine fırını, örneğin servis amaçlı olarak, nişten çıkarmanız gerektiğinde, fırını devrilme önleyiciden sökmeniz gerekir.
Yerleştirmeye ilişkin talimatları tersten
uygulayınız.
a
Kuzine fırının kasasındaki girinti
b
Devrilme önleyicinin pimi
c
Yarıklı tespit levhası
Baza paneli ancak tespit levhası tamamen içeri itildiğinde takılabilir.
Baza panelini kuzine fırına tespit edi-
niz.
38
Elektrik bağlantısı
Yaralanma tehlikesi!
Hatalı montaj ve bakım çalışmaları
veya onarımlar sonucu kullanıcıya
yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir ve
Miele bu tehlikelerden sorumlu tutulamaz.
Elektrik şebekesine bağlantı sadece
ülke yönetmeliklerini ve yerel elektrik
tedarik şirketinin yönetmeliklerini iyi
bilen ve özenle uygulayan uzman bir
elektrikçi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Bağlantı sadece geçerli yönetmeliklere
uygun olarak gerçekleştirilmiş bir elektrik tesisatına yapılmalıdır.
Sabit bir bağlantıya gerek vardır. Kurulum yerinde tüm kutuplar için bir yalıtım
tertibatı bulunmalıdır.
Yalıtım tertibatı olarak en az 3 mm'lik
kontak açıklığı olan anahtarlar kullanılmalıdır. Buna kaçak akım devre kesiciler, sigortalar ve röleler (EN 60335) dahildir.
Bağlantı verileri
Gerekli bağlantı verilerini tip etiketinde
bulabilirsiniz. Kuzine fırının tip etiketi çıkarılabilir baza panelinin arkasında bulunur (bkz. "Kuzine fırının genel görünümü").
Bu veriler elektrik şebekesi verileri ile
uyuşmalıdır.
Miele ile iletişim kurduğunuzda şu bil-
gileri daima veriniz:
– Model tanımı
– Seri numarası
– Bağlantı verileri (Şebeke gerilimi/fre-
kans/azami bağlı yük)
Bağlantının değiştirilmesi veya bağlantı kablolarının yenilenmesi durumunda doğru tipte kablo kullanılmalıdır.
3 fazlı bağlantı için uygun kesite sahip H05VV-F tip kablo kullanınız.
1 fazlı bağlantı için uygun kesite sahip S05VV-F tip kablo kullanınız.
39
Elektrik bağlantısı
5
220–240 V
220–
240 V
220–
240 V
N
L2
L3
PE
L1
220–
1N AC
N
L2
L1
2 AC
240 V
220–
L1
PE
400 V
400 V
400 V
240 V
380–
3N AC
415 V
4321
220–240 V
PE
54321
220–240 V
54321
Kuzine Fırın
Kuzine fırın yaklaşık 1,7 m uzunluğunda
bir güç kablosu ile donatılmış olup bağlantı şemasına uygun olarak bağlanmalıdır.
Azami bağlı yük: Tip etiketine bakınız
HR 1936
Bir fazlı bağlantı ve elverişsiz şebeke
koşulları durumunda cihaz, bozucu gerilim dalgalanmalarına sebep olabilir.
Elektrik şebekesine bağlantı noktasındaki şebeke empedansı 0,4 Ω'den büyükse, cihazın bu bağlantıda tek fazlı
olarak, amacına uygun bir şekilde kullanılabilmesi için ek tedbirler gerekli olabilir. Gerekirse, empedans yerel elektrik
tedarik firmasından öğrenilebilir.
HR 1956
Empedans sorgulamasına gerek yoktur.
Bağlantı şeması
40
Elektrik bağlantısı
Asgari olarak şu sigortalara gerek vardır:
Model3 fazlı elektrik bağlantısı 1 fazlı elektrik bağlantısı
HR 193616/16/16A20 A
HR 195620/20/20A45 A
41
Elektrik bağlantısı
4
5
1
6
7
6
7
8
5
2
3
1
5
6
2
3
4
7
HR 1956: Elektrik bağlantısının dönüştürülmesi
Elektrik bağlantısının dönüştürülmesi
mümkündür.
Ferrit halka hem 3 fazlı hem de 1 fazlı
elektrik bağlantısında resimdeki gibi
kullanılmalıdır.
3N AC 230V elektrik bağlantısı
a
1 x Ferrit halka
b
2 x Köprü
c
PE (yeşil/sarı)
d
3 x Köprü
e
N (mavi)
f
L 3 (gri)
g
L 2 (siyah)
h
L 1 (kahverengi)
AC 230V elektrik bağlantısı
a
1 x Ferrit halka
b
PE (yeşil/sarı)
c
N (mavi)
d
L (siyah veya kahverengi)
e
2 x Köprü
f
1 x Köprü
g
2 x Köprü
42
Gaz bağlantısı
Gaz bağlantısı sadece yetkili gaz
tedarik firması tarafından onaylanmış
bir tesisatçı tarafından gerçekleştirilmelidir. Bu kişi kurulum yerinde sorunsuz işleyişten sorumludur.
Gaz bağlantısı, mutfak dolabı içinde
veya dışında bağlantı mümkün olabilecek şekilde düzenlenmiş olmalıdır.
Kapama vanası, duruma göre dolap
kapağı açıldıktan sonra, kolayca erişilebilir ve görülebilir olmalıdır.
Gaz türünü yetkili gaz tedarik firmasına sorunuz ve bu bilgileri tip levhasındaki bilgiler ile karşılaştırınız.
Ocak bir atık gaz bacasına bağlanmaz.
Kurulum ve bağlantı sırasında, geçerli
kurulum şartlarını, özellikle de uygun
havalandırma tedbirlerini dikkate alınız.
Esnek bağlantı boruları, yanlış takılmaları halinde hasar görebilir.
Esnek bağlantı borularını mutfak ünitelerinin (ör. bir çekmecenin) hareketli
parçalarına temas etmeyecek ve mekanik yüke maruz kalmayacak şekilde takınız.
Ocak yerel gaz koşullarına göre ayarlanmalıdır. Gaz bağlantısının sızdırmazlığı kontrol edilmelidir.
Gaz bağlantısı geçerli yönetmeliklere
ve direktiflere uygun olmalıdır. (Almanya: DVGW-TRGI 2008 / Avusturya: ÖVGW-TR Gas 2005 G1.)
Yerel gaz tedarik firmasının ve bina
denetim mercilerinin özel şartları da
dikkate alınmalıdır.
Gaz bağlantıları, gaz hortumu ve
elektrik kablosu ocak çalıştırılırken
ısınma sonucu zarar görebilir.
Gaz hortumu ve elektrik kablosunun
ocaktaki sıcak yerlere temas etmemesini ve sıcak atık gazların ocaktaki
bağlantı armatürlerine ve gaz hortumuna temas etmemesini sağlayınız.
43
Gaz bağlantısı
Ocak, cihaz sınıfı 1 ve 2, alt sınıf 1'e karşı gelir ve doğal gaza uygundur.
EN 30 standardına göre sınıf
Türkiye
I2E 20 mbar
Gaz bağlantısı doğal gaza yöneliktir (Cihaz üzerindeki etikete bakınız).
Kuzine fırına bağlantı
Kuzine fırının gaz bağlantısı bir ½" konik
rakor ile (R½" ISO7-1, DIN EN10226)
donatılmıştır. İki bağlantı olanağı mevcuttur:
– sabit bağlantı borusu
– DIN 3383 Kısım 1 uyarınca esnek
bağlantı borusu, azami uzunluk
2.000mm
Uygun olmayan sızdırmazlık maddeleri gerekli bağlantı sızdırmazlığını
sağlamaz.
Uygun sızdırmazlık maddeleri kullanınız.
44
Doğal gaz
Gaz memesi tablosu
Ana memeDüşük ateş
memesi
KodKodKodKod
Normal brülör1001,00600,60750,75500,50
Güçlü brülör1231,23650,65880,88570,57
Ekstra güçlü
brülör
Izgara brülörü1551,55––––––
Meme işaretleri ¹/₁₀₀mm delik çapına ilişkindir.
1391,39640,64880,88650,65
Düşük ayar
memesi
Düşük ayar
memesi
45
Brülör gücü
HR 1936 nominal yük
(Doğal gaz H G20, 20mbar)
BrülörGaz türüYüksek ayarDüşük ayar
kWg/hkW
Normal brülörDoğalgaz H2,3–0,40
Güçlü brülörDoğalgaz H3,3–0,45
Ekstra güçlü
brülör
Izgara brülörü,
ızgara için
ToplamDoğalgaz H16,6–
Doğalgaz H4,1–0,55
Doğalgaz H4,6––
46
Brülör gücü
HR 1956 nominal yük
(Doğal gaz H G20, 20mbar)
BrülörGaz türüYüksek ayarDüşük ayar
kWg/hkW
Normal brülörDoğalgaz H2,3–0,40
Güçlü brülörDoğalgaz H3,3–0,45
Ekstra güçlü
brülör
Izgara brülörü,
ızgara için
ToplamDoğalgaz H21,2–
Doğalgaz H4,1–0,55
Doğalgaz H4,6––
47
Müşteri Hizmetleri
Arızalarda iletişim
Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları
Miele bayiinize veya Miele müşteri hizmetlerine bildiriniz.
Miele müşteri hizmetlerinin telefon numarasını bu dokümanın sonunda bulabilirsiniz.
Müşteri hizmetlerinin cihazın model ve
seri numarasına ihtiyacı olacaktır. Her iki
bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz.
Tip etiketi
Tip etiketi baza panelinin arkasında bulunur. Baza paneli, kuzine fırının bazasına mıknatıslarla tespit edilmiştir, böylece kolayca çıkarılıp tekrar takılabilir.
Tip etiketinde kuzine fırının modelini, seri numarasını ve bağlantı bilgilerini (gerilim/frekans/maks. bağlı yük) bulabilirsiniz.
Miele'nin size yardımcı olabilmesi için,
sorularınız ya da sorunlarınız olduğunda
bu bilgileri hazır bulundurunuz.
Garanti
Garanti süresi 2 yıldır.
Bu konuda daha fazla bilgiyi cihazla bir-
likte verilen garanti şartları kitapçığından
edinebilirsiniz.
48
Üretici Adresi:
Satış ve Pazarlama Şirketinin Adresi:
Miele Elektrikli Aletler
Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd. Şti
Barbaros Mahallesi, Çiğdem Sokak
My Office İş Merkezi, No. 13/A
34746, Ataşehir
İSTANBUL
Tel.:
Fax:
Müşteri Hizm.:
E-Mail:
Internet:
EEE yönetmeliğine uygundur
Almanya
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh