Miele HR 1622 User manual

Page 1
Käyttöohje Range Cooker30" -liesi, jossa uuni ja
induktiokeittotaso
Lue ehdottomasti kaikki mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen paikal­leen sijoittamista, asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset va­hingot ja laitteen rikkoutumisen.
fi-FI M.-Nr. 10 731 310
Page 2
Tärkeitä ohjeita asennusta varten
Lieden kaatumisen aiheuttama hengenvaara Kun Range Cooker -liettä ei ole vielä kiinnitetty paikalleen, se voi kaatua, ja aiheuttaa lapsille tai aikuisille hengenvaarallisia vammo­ja.
Kiinnitä Range Cooker -liesi asennusohjeiden mukaisesti kaatu­misesteellä.
Range Cooker -liesi on kiinnitettävä ja liitettävä asennusohjeen
mukaisesti.
Kun olet siirtänyt Range Cooker -lieden paikalleen, napsauta kiin-
nityskappale paikalleen kaatumisesteeseen.
Älä käytä Range Cooker -liettä, jos sen kaatumisestettä ei ole
asennettu määräysten mukaisesti ja jos kiinnityskappale ei ole nap­sahtanut paikalleen.
Page 3
Sisältö
Tärkeitä ohjeita asennusta varten........................................................................ 2
Tärkeitä turvallisuusohjeita................................................................................... 9
Pidä huolta ympäristöstäsi................................................................................. 24
Range Cooker -lieden osat................................................................................. 25
Käyttövalitsimet................................................................................................... 28
Keittoalueiden tehonvalitsimien symbolit.............................................................. 29
Keittotason näyttöruudun symbolit ....................................................................... 29
Virtakytkin ......................................................................................................... 30
Hipaisupainikkeet .................................................................................................. 30
Kosketusnäyttö...................................................................................................... 31
Päävalikko ........................................................................................................ 32
Symbolit ...........................................................................................................32
Käyttöperiaate ....................................................................................................... 33
Varusteet .............................................................................................................. 35
Tyyppinumero ....................................................................................................... 35
Arvokilpi ................................................................................................................ 35
Pakkauksen sisältö................................................................................................ 35
Mukana toimitettavat ja erikseen ostettavat lisävarusteet .................................... 35
Kannattimet ......................................................................................................36
Yleispelti ja ritilä, joissa on rajoitin.................................................................... 36
Teleskooppikiskoilla varustettu ritilä HFCBBR30-2......................................... 37
Grillivarrasteline HDGR30+..............................................................................40
Uunin ohjausjärjestelmä ....................................................................................... 41
Turvatoiminnot, keittotaso ..................................................................................... 41
Ylikuumenemissuoja.........................................................................................41
Turvakatkaisu.................................................................................................... 42
Jälkilämmön osoitin.......................................................................................... 42
Kattilantunnistus/kattilan koon tunnistus ......................................................... 42
Käytön estävä lukitus ....................................................................................... 43
Esittelytila ......................................................................................................... 43
Uunin turvatoiminnot............................................................................................. 44
Uunin käytön estävä lukitus ......................................................................... 44
Uunin painikkeiden lukitus................................................................................44
Turvakatkaisu.................................................................................................... 44
Kylmäilmapuhallin.............................................................................................44
Uuniluukun jäähdytys ....................................................................................... 44
Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten .........................................................44
PerfectClean-pinnoitetut pinnat ........................................................................... 45
Pyrolyysin kestävät varusteet................................................................................ 45
Page 4
Sisältö
Käyttöönotto........................................................................................................ 46
Perusasetukset...................................................................................................... 46
Keittotason ensimmäinen käyttökerta................................................................... 48
Uunin ensimmäinen lämmitys ja kosteutusjärjestelmän huuhtelu......................... 48
Energiansäästövinkkejä...................................................................................... 51
Induktiokeittotason käyttö .................................................................................54
Induktiokeittotason toimintaperiaate..................................................................... 54
Käytöstä aiheutuvat äänet..................................................................................... 55
Valmistusastiat ...................................................................................................... 55
Keittoalueiden tiedot ............................................................................................. 57
Tehon valinta ......................................................................................................... 58
Tehonvalitsimet...................................................................................................... 59
Päälle kytkeminen.................................................................................................. 59
Pois päältä kytkeminen ......................................................................................... 59
Jälkilämmön osoittimet ....................................................................................59
Booster.................................................................................................................. 60
Booster-toiminnon kytkeminen päälle.............................................................. 60
WaterBoost-/TwinBooster-toiminnon kytkeminen päälle................................. 60
Booster-/WaterBoost-/TwinBooster-toiminnon kytkeminen pois päältä.......... 60
Alkukuumennusautomatiikka ................................................................................ 61
Ottaminen käyttöön..........................................................................................61
Ottaminen pois käytöstä ..................................................................................61
Lämpimänäpito...................................................................................................... 62
Lämpimänäpitotehon käyttö.............................................................................62
Uunin käyttö......................................................................................................... 63
Uunin helppo käyttö .............................................................................................. 63
Kylmäilmapuhallin.................................................................................................. 63
Asetukset .............................................................................................................64
"Asetukset"-valikon avaaminen............................................................................. 64
Asetusten muuttaminen ja tallennus ................................................................ 64
Asetukset............................................................................................................... 65
Kieli .................................................................................................................... 67
Kellonaika.............................................................................................................. 67
Kellonajan näyttö..............................................................................................67
Esitysmuoto...................................................................................................... 67
Ajan näyttötapa ................................................................................................ 67
Ajan asettaminen..............................................................................................67
Päivämäärä............................................................................................................ 68
Valaistus ................................................................................................................ 68
Aloitusnäyttö.......................................................................................................... 68
Page 5
Sisältö
Kirkkaus................................................................................................................. 68
Äänenvoimakkuus ................................................................................................. 69
Merkkiäänet......................................................................................................69
Painikeääni ....................................................................................................... 69
Tervehdysmelodia ............................................................................................ 69
Yksiköt................................................................................................................... 69
Lämpötila.......................................................................................................... 69
Puhaltimen jälkikäynti............................................................................................ 70
Suosituslämpötilat................................................................................................. 70
Pyrolyysi ................................................................................................................ 70
Turvallisuus ............................................................................................................ 71
Käytönesto ...................................................................................................71
Painikelukitus ...................................................................................................71
Katalysaattori......................................................................................................... 72
Kääntyvä ohjaustalulu ........................................................................................... 72
Paistolämpömittari................................................................................................. 72
Myymälä ................................................................................................................ 73
Messutoiminto..................................................................................................73
Tehdasasetukset ................................................................................................... 73
MyMiele ................................................................................................................ 74
Valinnan lisääminen............................................................................................... 74
MyMielen muokkaaminen ..................................................................................... 75
Valintojen poistaminen ..................................................................................... 75
Valintojen lajittelu..............................................................................................75
Ajastettu hälytys ja hälytyskello......................................................................... 76
Ajastetun hälytyksen käyttö .............................................................................. 76
Ajastetun hälytyksen asettaminen.................................................................... 76
Ajastetun hälytyksen muuttaminen ..................................................................76
Ajastetun hälytyksen peruuttaminen ................................................................ 76
Hälytyskellon käyttö.......................................................................................... 77
Hälytysajan asettaminen ..................................................................................77
Hälytysajan muuttaminen................................................................................. 78
Hälytysajan poistaminen ..................................................................................78
Uunin toimintatavat............................................................................................. 79
Lisäominaisuuksien käyttö................................................................................. 81
Lämpötilan muuttaminen....................................................................................... 82
Pikalämmitys ......................................................................................................... 82
Pikalämmitystoiminto ....................................................................................... 83
Crisp function -toiminnon käyttö (kosteudenvähentämistoiminto)........................ 84
Toimintatavan muuttaminen .................................................................................. 84
Page 6
Sisältö
Valmistusaikojen asettaminen............................................................................... 85
Uunin toiminnan automaattinen lopettaminen .................................................85
Uunin toiminnan siirtäminen myöhemmäksi ....................................................86
Automaattisesti päälle ja pois päältä kytkettävän toiminnon kulku.................. 86
Asetettujen valmistusaikojen muuttaminen......................................................87
Valmistuksen keskeyttäminen.......................................................................... 87
Kosteuspaisto  ............................................................................................... 88
Uunin toiminnan kulku toimintatavalla Kosteuspaisto .................................... 89
Lämpötilan valinta ............................................................................................ 89
Kosteutusjaksojen määrän valinta.................................................................... 89
Kosteutusjaksojen ajankohta............................................................................90
Tarvittavan veden esille ottaminen ja imutoiminnon käynnistys....................... 90
Lämmitystavan muuttaminen ...........................................................................91
Kosteutusjaksojen käynnistäminen.................................................................. 92
Automaattinen kosteutusjakso......................................................................... 92
1, 2 tai 3 kosteutusjaksoa.................................................................................92
Jäännösveden höyrystäminen............................................................................... 93
Jäännösveden höyrystämisen käynnistäminen välittömästi ............................94
Jäännösveden höyrystämisen ohittaminen...................................................... 94
Omat ohjelmat ..................................................................................................... 95
Omien ohjelmien laatiminen .................................................................................. 95
Omien ohjelmien käynnistys.................................................................................. 96
Omien ohjelmien muuttaminen.............................................................................. 97
Kypsennysvaiheiden muuttaminen...................................................................97
Nimen muuttaminen .........................................................................................98
Omien ohjelmien poistaminen............................................................................... 98
Leivonta................................................................................................................ 99
Ohjeita leivontataulukon käyttöön....................................................................... 100
Leivontataulukot.................................................................................................. 101
Kakkutaikina................................................................................................... 101
Murotaikina..................................................................................................... 102
Sokerikakkutaikina .........................................................................................104
Tuulihattutaikina, voitaikina, marenkileivonnaiset, skonssit, piiraat................ 105
Lihan paistaminen ............................................................................................. 106
Ohjeita paistotaulukoiden käyttöön..................................................................... 107
Paistotaulukot...................................................................................................... 108
Ohjetaulukko lihan/kalan paistoon ................................................................. 108
Page 7
Sisältö
Paistolämpömittari............................................................................................... 110
Toimintaperiaate ............................................................................................. 110
Paistolämpömittarin käyttömahdollisuuksia................................................... 111
Tärkeitä ohjeita käyttöön ................................................................................111
Paistolämpömittarin käyttö.............................................................................113
Jäljellä olevan ajan näyttö ..............................................................................113
Jälkilämmön hyödyntäminen.......................................................................... 114
Matalalämpökypsennys .................................................................................... 115
Matalalämpökypsennyksen käyttö...................................................................... 116
Matalalämpökypsennys ilman paistolämpömittaria ............................................ 117
Grillaaminen....................................................................................................... 118
Grillaustaulukko................................................................................................... 122
Grillaustaulukko..............................................................................................123
Erikoisohjelmat.................................................................................................. 124
Sulatus................................................................................................................. 125
Kuivaaminen........................................................................................................ 126
Astioiden lämmittäminen..................................................................................... 127
Hiivataikinan kohotus .......................................................................................... 127
Pizza.................................................................................................................... 127
Sapattiohjelma..................................................................................................... 128
Ruskistuskypsennys............................................................................................ 129
Umpiointi ............................................................................................................. 130
Pakastetuotteet/Valmisruoat ............................................................................... 131
Puhdistus ja hoito.............................................................................................. 132
Keittotaso: Epäsopivat puhdistusaineet ja -välineet ........................................... 132
Keraaminen lasipinta........................................................................................... 133
Uuni: Epäsopivat puhdistusaineet ja -välineet .................................................... 134
Normaalit likaantumat ......................................................................................... 135
Paistolämpömittari..........................................................................................135
Pinttynyt lika........................................................................................................ 135
Uunin puhdistus pyrolyysitoiminnolla........................................................... 136
Pyrolyysitoiminnon esivalmistelut...................................................................137
Pyrolyysitoiminnon käynnistys ....................................................................... 137
Pyrolyysitoiminnon käynnistys heti.................................................................138
Pyrolyysitoiminnon ajastaminen käynnistymään myöhemmin ....................... 138
Kun pyrolyysi on valmis.................................................................................. 139
Pyrolyysitoiminto keskeytyy ........................................................................... 140
Luukun purkaminen osiin .................................................................................... 141
Luukun asentaminen takaisin paikalleen............................................................. 142
Kannattimien irrotus ............................................................................................ 143
Page 8
Sisältö
Kosteutusjärjestelmän kalkinpoisto................................................................ 143
Kalkinpoiston kulku ........................................................................................ 144
Kalkinpoiston valmistelu................................................................................. 144
Kalkinpoiston käynnistäminen........................................................................ 145
Vianetsintä ......................................................................................................... 148
Miele-huolto....................................................................................................... 155
Yhteydenotto häiriötilanteissa............................................................................. 155
Arvokilpi .............................................................................................................. 155
Takuu ................................................................................................................... 155
Tietoja vertailutestejä varten............................................................................ 156
Normin EN60350-1 mukaisia kokeiluruokia ....................................................... 156
Energiatehokkuusluokka .................................................................................... 157
Energiatehokkuusluokka ................................................................................ 157
Range Cooker -liesien tuotetiedot..................................................................157
Tekijänoikeudet ja lisenssit .............................................................................. 159
Page 9

Tärkeitä turvallisuusohjeita

Tämä Range Cooker -liesi täyttää asetetut turvallisuusmääräykset. Sen asiaton käyttö voi kuitenkin aiheuttaa henkilö- tai esinevahin­koja.
Lue tämä asennusohje huolellisesti ennen kuin alat sijoittaa Range Cooker -liettä paikalleen ja liittää sitä. Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää Range Cooker
-liettä. Noudata aina sekä asennus- että käyttöohjetta, niistä saat tärkeää tietoa laitteiden asennuksesta, turvallisuudesta, käytöstä ja huollosta. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteen rikkoutumi­sen. Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat näiden ohjeiden nou­dattamatta jättämisestä.
Säilytä asennusohje ja käyttöohje! Jos luovutat laitteen uudelle omistajalle, muista antaa molemmat ohjeet laitteen mukana.
Page 10
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Määräystenmukainen käyttö

Range Cooker -liesi on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja
kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä.
Tätä Range Cooker -liettä ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotilois-
sa.
Käytä Range Cooker -liettä vain tavalliseen kotitalouskäyttöön:
– Käytä uunia vain elintarviikkeiden paistamiseen, grillaamiseen,
kypsentämiseen, sulattamiseen, umpioimiseen ja kuivattamiseen.
– Käytä keittotasoa vain ruokien valmistukseen ja lämpimänä
pitoon.
Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä.
Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään Range Cooker -liettä turval-
lisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä sen toiminnasta, eivät saa käyttää tätä laitetta ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta. Tällaiset henkilöt saavat käyttää Range Cooker -liettä ilman valvon­taa vain, kun heille on opetettu, miten sitä käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita sen käyttöön saattaa liittyä. Heidän on tunnistettava ja ymmärrettävä laitteen vääränlaiseen käyt­töön liittyvät vaaratilanteet.
Tämä uuni on varustettu erityisvaatimukset (esim. lämmön-, kos-
teuden-, kemikaalien-, kulutuksen- ja tärinänkestävyys) täyttävällä erikoisvalonlähteellä. Tätä erikoisvalonlähdettä saa käyttää vain tä­hän nimenomaiseen tarkoitukseen. Se ei sovellu huonetilan valai­suun.
10
Page 11
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Jos kotonasi on lapsia

Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia Range Cooker -lieden lähelle, el-
let pidä heitä jatkuvasti silmällä.
Yli 8-vuotiaat saavat käyttää Range Cooker -liettä ilman valvontaa
vain, kun heille on opetettu, miten sitä käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita sen käyttöön saattaa liittyä. Las­ten on tunnistettava ja ymmärrettävä laitteen vääränlaiseen käyttöön liittyvät vaaratilanteet.
Älä anna lasten puhdistaa tai huoltaa Range Cooker -liettä ilman
valvontaa.
Valvo lapsia, kun he oleskelevat Range Cooker -lieden läheisyy-
dessä. Älä anna lasten leikkiä Range Cooker -liedellä.
Palovamman vaara! Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin
lämpötiloihin.
– Kun käytät uunia, uuniluukun pinta, ohjaustaulu ja uunitilan höy-
rynpoistoaukot kuumenevat. Älä päästä pikkulapsia uunin lähei­syyteen, kun se on käytössä.
– Keittotaso kuumenee käytön aikana ja pysyy jonkin aikaa kuuma-
na pois päältä kytkemisen jälkeenkin. Pidä siksi lapset loitolla kuumasta keittotasosta, kunnes se on jäähtynyt niin etteivät lap­set voi vahingossakaan polttaa itseään.
Palovamman vaara!
Käännä kuumien kattiloiden ja pannujen kädensijat työtasoon päin, jotta lapset eivät pääse vetämään astioita päälleen ja polttamaan it­seään.
Palovamman vaara! Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin
lämpötiloihin. Pyrolyyttisen puhdistustoiminnon aikana uuni lämpiää normaalia kuumemmaksi. Älä päästä pikkulapsia uunin läheisyyteen pyrolyysipuhdistuksen aikana.
11
Page 12
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Palovamman vaara!
Älä säilytä Range Cooker -lieden päällä tai takana olevalla vapaalla työtasolla esineitä, jotka voisivat kiinnostaa lapsia. Lapsille voi tulla houkutus kiivetä laitteen päälle.
Tukehtumisvaara! Jos lapset saavat leikkiä pakkausmateriaaleilla,
he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukehtua nii­hin. Pidä siksi lapset loitolla pakkausmateriaaleista.
Loukkaantumisvaara! Uuniluukku kestää enintään 15kg:n painon.
Lapset voivat loukata itsensä avatun uuniluukun kanssa. Estä lapsia istumasta tai astumasta avatun uuniluukun päälle äläkä anna lasten roikkua avatusta uuniluukusta.
12
Page 13
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Tekninen turvallisuus

Asiattomat asennus-, huolto- ja korjaustyöt saattavat aiheuttaa
vaaratilanteita laitteen käyttäjälle. Siksi asennus-, huolto- ja korjaus­työt on jätettävä Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäviksi.
Älä kanna tai nosta Range Cooker -liettä ohjaustaulusta tai uu-
niluukun kahvasta.
Vaurioitunut Range Cooker -liesi voi vaarantaa turvallisuutesi. Tar-
kasta laite ulkoisten vaurioiden varalta. Älä koskaan ota vahingoittu­nutta Range Cooker -liettä käyttöön
Range Cooker -lieden luotettava ja varma toiminta on taattu ai-
noastaan silloin, kun laite on liitetty julkiseen sähköverkkoon.
Range Cooker -lieden sähköturvallisuus on taattu vain, kun laite
on liitetty asianmukaisesti asennettuun, maadoitettuun sukopisto­rasiaan. Maadoitus on ehdottoman välttämätön. Jos olet vähänkin epävarma maadoituksen toimivuudesta, pyydä sähköasentajaa tar­kistamaan se.
Varmista ennen Range Cooker -lieden liittämistä sähköverkkoon,
että käyttämäsi sähköliitännän tiedot vastaavat laitteen arvokilvessä mainittuja tietoja (sähköverkon taajuus ja jännite), muuten laite voi vahingoittua. Kysy tarvittaessa neuvoa sähköasentajalta.
13
Page 14
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Range Cooker -liesi täytyy irrottaa sähköverkosta aina asennus-,
huolto- ja korjaustöiden, kuten uunitilan lampun vaihdon ajaksi (ks. kohta Vianetsintä). Toimi jollakin seuraavista tavoista:
– kytke laitteen sulake pois päältä sulaketaulusta tai – kierrä laitteen sulake irti sulaketaulusta tai – Irrota pistotulppa (mikäli laitteessa sellainen on) pistorasiasta. Älä
vedä liitäntäjohdosta, vaan tartu pistotulppaan.
Älä liitä Range Cooker -liettä sähköverkkoon jatkojohdon tai haa-
roituspistorasian avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus vaarannu (tu­lipalon vaara).
Range Cooker -lieden sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla
hengenvaarallista. Muutokset laitteen sähköisissä tai mekaanisissa rakenteissa voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriöitä. Älä missään tapauksessa avaa Range Cooker -lieden ulkovaippaa.
Tätä Range Cooker -liettä ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi
paikallaan pysyvissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kielletty).
Takuu raukeaa, jos Range Cooker -liettä korjaa joku muu kuin Mie-
len valtuuttama huoltoliike.
Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain alkuperäisiin Miele-varaosiin.
Vain tällaisista varaosista Miele voi taata, että ne täyttävät vaaditut turvallisuusmääräykset.
Sähköiskuvaara! Jos havaitset keittotasossa halkeamia tai säröjä,
älä ota keittotasoa käyttöön, ja kytke päällä oleva keittotaso välittö­mästi pois päältä. Irrota Range Cooker -liesi sähköverkosta. Ota yh­teys huoltoon.
14
Page 15
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos Range Cooker -liesi on sijoitettu kalusteoven taakse, sitä saa
käyttää vain kalusteovi avattuna. Jos suljet oven, lämpö ja kosteus pääsevät kertymään sen taakse, jolloin ne voivat vahingoittaa itse lai­tetta, ympäröiviä kalusteita ja lattiaa. Sulje kalusteovi vasta, kun Ran­ge Cooker -liesi on täysin jäähtynyt.
15
Page 16
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Asianmukainen käyttö

Palovammojen vaara! Uuni kuumenee käytön aikana. Voit polttaa itsesi paitsi lämpövastuksiin, myös uunitilan pintoihin, uunitilan varusteisiin ja paistettavaan tuotteeseen. Käytä patakintaita aina, kun laitat tuotteita kuumaan uuniin tai otat niitä sieltä pois tai kun työnnät kätesi kuumaan uunitilaan.
Ilmatiiviisti suljettuihin tölkkeihin muodostuu umpioimisen ja kuu-
mentamisen aikana ylipaine, joka voi saada tölkit halkeamaan. Älä siksi käytä Range Cooker -liettä tällaisten tölkkien umpioimiseen ja kuumentamiseen.
Kun kylmää nestettä joutuu kuumalle pinnalle, syntyy höyryä, mikä
voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Kylmän nesteen aiheuttamat suuret lämpötilanvaihtelut voivat myös vahingoittaa emalipintoja. Älä siksi koskaan kaada kylmiä nesteitä suoraan kuumille emalipin­noille.
Kosteudenlisäystoiminnon sekä jäännösveden höyrystämisen ai-
kana uuniin syntyy höyryä, joka voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Älä avaa uuniluukkua koskaan kosteudenlisäystoiminnon tai jäännös­veden höyrystystoiminnon aikana.
Palovamman vaara! Anna uunin jäähtyä ennen kuin alat puhdistaa
sitä.
Avoin uuniluukku aiheuttaa loukkaantumis- ja kompastumisvaa-
ran. Älä siksi pidä uunin luukkua turhaan auki.
16
Page 17
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Ylikuumennut rasva tai öljy voi syttyä palamaan ja aiheuttaa tulipa-
lon! Kun paistat jotain kiehuvassa öljyssä tai rasvassa, älä koskaan poistu uunin ääreltä. Älä koskaan sammuta öljy- tai rasvapaloa vedellä. Kytke uuni pois päältä ja tukahduta liekit pitämällä uuniluukku suljettuna.
Älä missään tapauksessa yritä sammuttaa liedellä syttynyttä ras-
vapaloa vedellä. Tukahduta liekit varovasti astian kannella tai sammutuspeitteellä.
Kuuman lieden läheisyydessä olevat esineet voivat kuumeta ja jo-
pa syttyä palamaan. Älä koskaan käytä Range Cooker -liettä huoneistosi lämmittämiseen.
Jos grillaat elintarvikkeita liian kauan, ne voivat kuivua ja lopulta
jopa syttyä palamaan. Noudata aina ilmoitettuja grillausaikoja.
Jotkut elintarvikkeet kuivuvat nopeasti ja voivat syttyä palamaan
korkeissa grillauslämpötiloissa. Älä koskaan käytä grillaustoimintoja sämpylöiden tai leivän paistami­seen tai kukkien ja yrttien kuivaamiseen. Käytä sen sijaan toimintoja Kiertoilma plus tai Ylä-/alalämpö .
Jos käytät uuniruoan valmistukseen alkoholipitoisia juomia, muista
että alkoholi höyrystyy korkeissa lämpötiloissa. Höyrystynyt alkoholi voi syttyä palamaan tiivistyessään kuumiin lämpövastuksiin.
17
Page 18
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Kuumuutta kestämättömät muoviastiat voivat sulaa korkeissa läm-
pötiloissa ja vahingoittaa uunia tai syttyä palamaan. Käytä vain uuninkestäviä muoviastioita. Noudata astiavalmistajan ohjeita.
Jos hyödynnät jälkilämpöä ruokien lämpimänä pitämiseen, uunin
lisääntyvä ilmankosteus ja sinne muodostuva kondensaatiovesi voi­vat aiheuttaa korroosiota uunitilaan ja vahingoittaa ohjaustaulua tai ympäröiviä kalusteita. Älä siksi kytke uunia kokonaan pois päältä, vaan valitse käytettävän toimintatavan alhaisin mahdollinen lämpötila. Kylmäilmapuhallin jat­kaa tällöin automaattisesti toimintaansa.
Kun säilytät tai pidät ruokia lämpimänä uunissa, ne voivat kuivua
ja niistä poistuva kosteus voi aiheuttaa uuniin korroosiota. Peitä siksi ruoat kannella.
Huolehdi siitä, että lämpö pääsee jakautumaan ruokiin tasaisesti ja
että niiden lämpötila nousee riittävän korkeaksi. Sekoita tai käännä ruokaa valmistuksen aikana, jotta se lämpenee tasaisesti.
Ylikuumeneminen voi aiheuttaa uunitilan pohjan emaliin repeyty-
miä tai halkeamia. Älä siksi koskaan peitä uunitilan pohjaa alumiinifoliolla tai uuninsuo­jafoliolla. Jos haluat käyttää uunitilan pohjaa laskutilana ruoanvalmistuksessa tai astioiden lämmittämisessä, käytä uunia tällöin ehdottomasti vain toiminnoilla Kiertoilma plus tai Ruskistuskypsennys. Kytke tällöin myös pikalämmitys aina pois päältä.
Myös esineiden vetäminen ja työntäminen uunitilan pohjaa pitkin
voivat vahingoittaa emalipintaa. Jos laitat uunin pohjalle patoja, pannuja tai muita astioita, älä työnnä tai vedä niitä uunin pohjaa pitkin.
18
Page 19
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Uunin luukku kestää enintään 15kg:n painon. Älä istu tai astu
avoimen uuniluukun päälle äläkä aseta sen päälle raskaita esineitä. Huolehdi myös siitä, ettei uuniluukun ja uunitilan väliin jää mitään pu­ristuksiin. Uuni voi vahingoittua.
Keittotaso kuumenee käytön aikana ja pysyy jonkin aikaa kuuma-
na pois päältä kytkemisen jälkeenkin. Keittoalueisiin voi koskea vaa­ratta vasta, kun niiden jälkilämmön osoittimet ovat sammuneet.
Liekit voivat sytyttää liesituulettimen rasvansuodattimet palamaan.
Älä koskaan liekitä ruokia liesituulettimen alla.
Älä koskaan kuumenna valmistusastioita tyhjinä keittotasolla.Jos peität keittotason suojuksilla tms. esineillä, esineet voivat syt-
tyä palamaan, hajota tai sulaa, jos kytket keittotason vahingossa päälle tai jos keittoalue on vielä kuuma. Älä siksi koskaan peitä keit­totasoa keittolevyn suojuksilla, liinalla tai liesisuojalla.
Jos käytät keittotason läheisyydessä jotain piensähkölaitetta, ku-
ten sauvasekoitinta tai sähkövatkainta, varo ettei sähkölaitteen verk­koliitäntäjohto pääse kosketuksiin kuuman keittotason kanssa. Verk­koliitäntäjohdon sähköeristys voi vahingoittua.
Jos keittotaso on päällä, jos kytket keittotason epähuomiossa
päälle tai jos keittoalue on vielä kuuma, keittotasolla olevat metalli­esineet saattavat kuumentua (palovamman vaara). Muut keittoalueel­le unohtuneet materiaalit voivat sulaa tai syttyä palamaan. Kosteiden kattilankansien alle voi syntyä tyhjiö, jolloin ne takertuvat kiinni keit­totasoon. Älä käytä keittotasoa laskutilana. Kytke aina kaikki keitto­alueet pois päältä käytön jälkeen!
19
Page 20
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Voit saada palovammoja kuumaa keittoaluetta koskettaessasi.
Käytä aina patakintaita, pannulappuja tai vastaavia suojavälineitä, kun työskentelet kuuman keittotason äärellä. Tarkista kuitenkin, ettei­vät patakintaat tai pannulaput ole kastuneet tai muuten kosteat. Mä­rät tai kosteat tekstiilit eristävät lämpöä huonosti, jolloin voit polttaa kätesi.
Jos kuumalle keittotasolle pääsee sokeria, sokeria sisältäviä ruo-
kia, muovia tai alumiinifoliota siten, että ne ehtivät sulaa, ne vahin­goittavat keraamista pintaa keittotason jäähtyessä. Kytke tällöin keit­totaso välittömästi pois päältä ja kaavi tasolle joutuneet aineet heti pois lasikaapimella tason ollessa vielä kuuma. Suojaa kätesi esim. patakintailla. Puhdista keittoalueet lopuksi vielä keraamisen tason puhdistusaineella, kun keittotaso on kokonaan jäähtynyt.
Suola, sokeri tai esim. vihannesten mukana tullut hiekka saattavat
naarmuttaa keittotasoa, jos niitä pääsee kattilanpohjan alle. Varmista siksi aina, että sekä keittotason keraaminen pinta että valmistusas­tian pohja ovat puhtaita ennen kuin asetat valmistusastian keittota­solle.
Kuiviin kiehuvat kattilat voivat vahingoittaa keraamista tasoa. Älä
jätä keittotasoa toimimaan ilman valvontaa!
Karheat kattilan- ja pannunpohjat voivat naarmuttaa keraamista
pintaa. Käytä ainoastaan sileäpohjaisia kattiloita ja pannuja.
Kun siirrät valmistusastioita keittotasolla, nosta aina astia irti ta-
sosta. Näin vältyt astioiden pohjien aiheuttamilta naarmuilta ja han­kaumilta.
Jo suolasirotin voi huonolla onnella aiheuttaa tasolle pudotessaan
halkeaman tai naarmun. Varo, ettet pudottele kevyitäkään esineitä keraamiselle pinnalle.
Keraamisen tason alla oleva elektroniikka saattaa vahingoittua, jos
asetat kuumia keittoastioita elektronisten osien päälle. Älä missään tapauksessa aseta kuumia kattiloita tai pannuja näyttöruudun päälle.
20
Page 21
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Koska induktioalueet toimivat erittäin nopeasti, tyhjänä kuumen-
netun valmistusastian pohjan lämpötila voi kuumeta yllättävän no­peasti öljyjen tai rasvojen itsesyttymislämpötilaan. Älä koskaan jätä keittotasoa toimimaan ilman valvontaa!
Kuumenna rasvaa tai öljyä enintään minuutin ajan äläkä koskaan
käytä tähän booster-toimintoa.
Jos sinulla on sydämentahdistin: Päälle kytketyn induktiotason vä-
littömään läheisyyteen syntyy sähkömagneettinen kenttä. On kuiten­kin epätodennäköistä, että tämä vaikuttaisi sydämentahdistimen toi­mintaan. Jos olet epävarma, kysy neuvoa hoitavalta lääkäriltäsi tai sydämentahdistimen valmistajalta.
Päälle kytketyn keittotason sähkömagneettinen kenttä voi vahin-
goittaa magnetoituvia esineitä. Älä säilytä tällaisia esineitä, kuten pankkikortteja, tallennusvälineitä tai laskimia päälle kytketyn keittota­son välittömässä läheisyydessä.
Älä koskaan käytä kahta valmistusastiaa samanaikaisesti samalla
keitto- tai paistoalueella.
Jos valmistusastia on keitto- tai paistoalueella vain osittain, astian
metallia sisältävä kahva saattaa kuumeta polttavan kuumaksi. Aseta valmistusastiat siksi aina mahdollisimman keskelle keitto- tai paistoaluetta!

Teräspintaiset laitteet:

Älä koskaan kiinnitä tarramuistilappuja, kirkasta tai värillistä teippiä
tai muuta liimaa sisältävää materiaalia teräspinnoille. Liima-aines va­hingoittaa teräspinnoitetta ja pinta menettää likaa hylkivän ominai­suutensa.
Teräspinta naarmuuntuu herkästi. Jopa jääkaappimagneetit voivat
aiheuttaa naarmuja.
21
Page 22
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Puhdistus ja hoito

Höyrypuhdistimen höyry voi päästä laitteen sähköä johtaviin osiin
ja aiheuttaa oikosulun. Älä siksi koskaan käytä höyrypuhdistimia Range Cooker -lieden puh­distukseen.
Naarmut voivat aiheuttaa uuniluukun lasin halkeamisen.
Älä käytä uuniluukun lasipintojen puhdistukseen hankausaineita, ko­via sieniä tai harjoja äläkä missään tapauksessa teräviä metallikaapi­mia!
Kannatintasot voi irrottaa puhdistusta varten (katso kappale Puh-
distus ja hoito). Asenna ne lopuksi kunnolla takaisin paikalleen.
Uunitilassa oleva karkea lika voi muodostaa runsaasti savua, jol-
loin pyrolyysitoiminto saattaa keskeytyä. Poista siksi karkein, irtonai­nen lika uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä.
Älä käytä keittotasoa samanaikaisesti, kun puhdistat uunia pyro-
lyysitoiminnolla, koska se voi laukaista keittotason ylikuumenemis­suojan (ks. kappale Varustus - Turvatoiminnot, keittotaso, kohta Yli­kuumenemissuoja).
22
Page 23
Tärkeitä turvallisuusohjeita

Lisävarusteet

Käytä ainoastaan Mielen alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia.
Jos laitteeseen asennetaan muita osia, laitteen takuuaika, takuu ja/ tai tuotevastuu raukeavat.
Käytä uunissa vain sen mukana toimitettua Miele-paistolämpömit-
taria. Jos joskus joudut vaihtamaan paistolämpömittarin, vaihda se ainoastaan alkuperäiseen Miele-paistolämpömittariin.
Paistolämpömittarin muovi saattaa sulaa erittäin korkeissa lämpö-
tiloissa. Älä siksi käytä paistolämpömittaria grillaustoimintojen kans­sa (poikkeus: Kiertoilmagrillaus ). Älä säilytä paistolämpömittaria uunitilassa.
Pyrolyysin korkea lämpötila vahingoittaa sellaisia uunin osia ja va-
rusteita, jotka eivät ole pyrolyysin kestäviä. Poista ehdottomasti kaik­ki tällaiset varusteet uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistä­mistä. Tämä koskee myös erikseen ostettavia varusteita, jotka eivät ole pyrolyysin kestäviä (katso kappale Puhdistus ja hoito).
23
Page 24

Pidä huolta ympäristöstäsi

Kuljetuspakkauksen uusio­käyttö
Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kulje­tuksen aikana. Pakkaukset on valmis­tettu luonnossa hajoavista ja uusiokäyt­töön soveltuvista materiaaleista.
Kun palautat pakkausmateriaalit kier­toon, säästät raaka-aineita ja vähennät syntyvien jätteiden määrää. Miele-kaup­piaasi huolehtii yleensä kuljetuspak­kauksen talteenotosta. Voit myös itse palauttaa materiaalit kierrätykseen.
Vanhan laitteen käytöstä pois­taminen
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät monenlaisia arvokkaita materiaaleja. Ne sisältävät kuitenkin myös aineita, seok­sia ja osia, jotka ovat laitteiden toimin­nan ja turvallisuuden kannalta välttä­mättömiä, mutta voivat tavallisen kuiva­tai sekajätteen joukossa tai muuten asiattomasti käsiteltyinä aiheuttaa hait­taa terveydelle ja vahingoittaa ympäris­töä. Älä siksi missään tapauksessa hä­vitä vanhaa laitettasi kuiva- tai sekajät­teen mukana.
Vie käytöstä poistettava laite kotikuntasi järjestämään sähkö- ja elektroniikkaro­mun keräyspisteeseen tai kierrätyskes­kukseen. Voit myös palauttaa sen ko­dinkoneliikkeeseen tai Mielelle. Lain mukaan olet itse vastuussa mahdollis­ten laitteessa olevien henkilötietojesi poistamisesta. Säilytä käytöstä poistet­tua laitetta lasten ulottumattomissa, kunnes viet sen keräyspisteeseen.
24
Page 25

Range Cooker -lieden osat

a
Keittoalue, jossa booster
b
Keittoalue
c
Keittoalue, jossa booster
d
Keittoalue
e
Näyttöruutu, jossa keittoalueiden näytöt
25
Page 26
Range Cooker -lieden osat26Range Cooker -lieden osat
Page 27
a
Keittotaso
b
Uunin ja keittotason käyttövalitsimet
c
Luukun lukitus ja luukun turvakytkin pyrolyysitoimintoa varten Tämä kytkin kytkee lämmitysvastukset ja puhaltimen pois päältä heti, kun avaat uunin luukun.
d
Höyryntuloaukot
e
Ylälämpö-/grillivastus ja langattoman paistolämpömittarin vastaanottoantenni
f
Langattoman paistolämpömittarin säilytyskotelo
g
Uunivalaisin
h
Kosteutusjärjestelmän täyttöputki
i
Grillimoottorin liitäntä
j
Kiertoilmapuhaltimen imuaukko ja sen takana sijaitseva rengasmainen lämpö­vastus
k
Kannattimet, joissa 6kannatintasoa
l
Uunitilan pohja ja sen alla sijaitseva alalämpövastus
m
Arvokilpi Arvokilpi sijaitsee laitteen jalustalevyn takana.
n
Luukku
27
Page 28

Käyttövalitsimet

a
Keittoalueiden tehonvalitsimet, joissa valorengas
b
Optinen liitäntä (vain Miele-huollon käyttöön)
c
Hipaisupainike Ohjaustaulun kääntäminen sisään ja esiin
d
Hipaisupainike Ajastetun hälytyksen ja/tai hälytyskellon asetus
e
Hipaisupainike Uunitilan valaistuksen kytkeminen päälle ja päältä pois
f
Hipaisupainike Paluu edelliseen kohtaan
g
Näyttöruutu Näyttää kellonajan ja käyttöön liittyviä tietoja
h
Virtakytkin (upotettu ohjaustaulun pintaa syvemmälle) Uunin virran kytkeminen päälle ja pois päältä
28
Page 29
Käyttövalitsimet

Keittoalueiden tehonvalitsimien symbolit

Symboli Selitys
0 Keittoalue pois päältä
Lämpimänäpitoteho
B Yksivaiheinen booster
Kasvava palkki
B I/II Kaksivaiheinen TwinBooster/WaterBoost
Alkukuumennusautomatiikka
Keittoalueiden tehonvalitsimissa on valorengas. Kun kytket jonkin keittoalueen päälle, sen tehonvalitsimen valorengas syttyy.

Keittotason näyttöruudun symbolit

Symboli Selitys
Keittoalue toimintavalmis
Lämpimänäpitoteho
- Keittoalueen teho
Alkukuumennusautomatiikka
Teho 1 TwinBooster/WaterBoost
Booster / Teho 2 TwinBooster/WaterBoost
Kattila puuttuu tai väärää materiaalia (ks. kohta "Induktio")
Jälkilämmön osoitin
 Käytön estävä lukitus käytössä
 Esittelytila käytössä
 Esittelytila pois käytöstä
29
Page 30
Käyttövalitsimet

Virtakytkin

Virtakytkin on upotettu vähän ohjaustaulun pintaa syvemmälle ja se reagoi sor­men kosketukseen.
Sitä koskettamalla voit kytkeä uunin virran päälle ja päältä pois.

Hipaisupainikkeet

Hipaisupainikkeet reagoivat sormen kosketukseen. Laite kuittaa jokaisen kosketuk­sen merkkiäänellä. Voit halutessasi kytkeä tämän merkkiäänen pois käytöstä (ks. kappale Asetukset – Äänenvoimakkuus – Painikeääni).
Hipai-
supaini-
ke
Ohjaustaulun kään-
Uunitilan valaistuk-
Paluu edelliseen
Toiminto Huomaa
täminen sisään ja esiin
Hälytyskellon ja
ajastetun hälytyk­sen asettaminen
sen kytkeminen päälle ja päältä pois
kohtaan
Voit kääntää uunin ohjaustaulun automaattisesti tai manuaalisesti esiin ja sisään (ks. kappale "Asetuk­set – Kääntyvä ohjaustaulu).
Ohjaustaulu kääntyy automaattisesti sisään, kun käynnistät pyrolyysi-toiminnon.
Kun näyttöruudussa näkyy jokin valikko tai kun uu­ni on toiminnassa, voit milloin vain asettaa hälytys­ajan (esim. kananmunien keittämistä varten) tai ajastetun hälytyksen, eli kellonajan, jolloin laite hä­lyttää (ks. kappale Ajastettu hälytys + Hälytyskello).
Jos näyttö on pimeänä, hipaisupainike reagoi vas­ta, kun kytket laitteeseen ensin virran päälle.
Kun näyttöruudussa näkyy jokin valikko tai kun uu­ni on toiminnassa, voit painiketta koskettamalla kytkeä uunivalaisimen päälle ja päältä pois.
Jos näyttö on pimeänä, hipaisupainike reagoi vas­ta, kun kytket laitteeseen ensin virran päälle.
Voit asettaa uunin valaisimen toimimaan joko siten, että se palaa aina uunin ollessa toiminnassa, tai si­ten, että se sammuu 15sekunnin kuluttua toimin­nan alkamisesta.
30
Page 31
Käyttövalitsimet
Omat ohjelmat
Toimintatavat
Erikoisohjelmat
MyMiele
Asetukset
Päävalikko 12:00
Päävalikko 12:00

Kosketusnäyttö

Älä käsittele kosketusnäyttöä terävillä välineillä, kuten kynillä, sillä ne naarmutta­vat sitä.
Käytä kosketusnäyttöä vain sormin hipaisemalla.
Kun kosketat näyttöä, syntyy pieni sähkölataus, joka laukaisee sähköimpulssin, jonka kosketusnäytön pinta tunnistaa.
Kosketusnäyttö on jaettu kolmeen alueeseen.
Ylärivillä vasemmalla näkyy valikkopolku. Siitä näet, missä valikossa tai alavalikos­sa parhaillaan olet. Valikon tasot on erotettu toisistaan pystyviivalla. Jos polku ei mahdu kokonaan sille varattuun tilaan, ylempien valikkojen nimien tilalla näkyy … . Kellonaika, Ajastetun hälytyksen ajankohta ja Hälytyskello näkyvät ylärivillä oikealla.
Näyttöruudun keskimmäisellä rivillä näkyy kulloinkin valittuna oleva valikko kohti­neen. Voit selata sitä sivuttain oikealle tai vasemmalle pyyhkäisemällä näyttöruutua sormella.
Alariviltä löydät nuolipainikkeet ja , joilla voit selata valikkoa sivusuunnassa. Nuolien välissä näkyvien pienten laatikoiden määrä kertoo, montako sivua kysei­sessä valikossa on ja korostettuna näkyvä laatikko osoittaa, missä kohtaa valikkoa kulloinkin olet.
31
Page 32
Käyttövalitsimet

Päävalikko

ToimintatavatErikoisohjelmatMyMieleOmat ohjelmat
AsetuksetHoito

Symbolit

Näyttöruudussa voi näkyä seuraavia symboleja:
Symboli Merkitys
Joitakin asetuksia (kuten näytön kirkkautta tai äänenvoimakkuut-
ta) muutetaan segmenteistä koostuvan palkin avulla.
Tämä symboli ilmoittaa, että käytettävissä on lisätietoja ja ohjeita
käyttöön. Kuittaa tietoikkunat valitsemalla OK.
Käytönesto tai painikelukitus on kytketty päälle (ks. kappale Ase-
tukset – Turvallisuus). Käyttö on estetty.
Hälytys
Hälytyskello Sisälämpötila paistolämpömittaria käytettäessä …  Korvaa ylempien valikkojen nimet, kun koko valikkopolku ei mah-
du näkyviin sille valittuun tilaan.
32
Page 33
Käyttövalitsimet

Käyttöperiaate

Kun kosketat jotain vaihtoehtoa, kyseinen kenttä muuttuu oranssiksi.

Valintojen tekeminen tai valikon hakeminen esiin

Näpäytä sormenpäälläsi haluamaasi kenttää yhden kerran.

Selaaminen

Voit vierittää näyttöä vasemmalle tai oikealle. Pyyhkäise sormella näyttöruutua, ts. vedä sormeasi kosketusnäyttöä pitkin
haluamaasi suuntaan.
Tai: Näpäytä sormenpäällä nuolipainikkeita tai vierittääksesi näyttöä sivu-
suunnassa.

Valikon tasolta poistuminen

Kosketa painiketta tai näpäytä ylärivillä näkyvästä valikkopolusta haluamasi
ylemmän valikon nimeä tai kohtaa … .
Näyttöruutu siirtyy ylempään valikkoon tai päävalikkoon sen mukaan, missä vali­kossa olit.

Toimintoihin liittyvät ohjeet

Joidenkin valikon kohtien/toimintojen vieressä näkyy kenttä Ohje. Kosketa kenttää. Näyttöruutuun ilmestyy toimintoon liittyviä ohjeita ja kuvia.
33
Page 34
Käyttövalitsimet

Numerojen syöttäminen

Voit syöttää lukuja numeroriviltä tai käyttämällä numeronäppäimistöä.

Jos haluat valita numerot numeroriviltä:

Pyyhkäise numerokenttää ylös- tai alaspäin, kunnes haluamasi numero tulee nä-
kyviin.

Jos haluat valita numerot numeronäppäimistöllä:

Näpäytä syöttökentän oikeassa alakulmassa näkyvää symbolia . Numeronäppäimistö tulee näkyviin. Näppäile haluamasi numerot. OK muuttuu vihreäksi heti, kun olet syöttänyt kelvollisen arvon.
Nuolinäppäintä näpäyttämällä voit poistaa viimeksi antamasi numeron. Näpäytä OK.

Kirjainten syöttäminen

Voit nimetä omat ohjelmasi kirjainnäppäimistön avulla. Valitse lyhyitä, selkeitä ni­miä.
Näppäile haluamasi kirjain- tai merkkiyhdistelmä.Näpäytä tallenna.
34
Page 35

Varusteet

Tyyppinumero

Luettelon laitteista, joita tämä käyttö- ja asennusohje koskee, löydät ohjeen ta­kasivulta.

Arvokilpi

Arvokilpi sijaitsee laitteen jalustalevyn takana. Jalustalevy on kiinnitetty mag­neeteilla Range Cooker -lieden jalus­taan, joten se on helppo irrottaa ja lait­taa takaisin paikalleen.
Arvokilvestä löydät Range Cooker -lie­den tyyppi- ja valmistusnumerot sekä sähköliitäntätiedot (verkkojännite, taa­juus ja enimmäisliitäntäteho).
Ota nämä tiedot valmiiksi esille, kun otat yhteyttä Mieleen tai valtuutettuun huoltoon, niin palvelu nopeutuu.

Pakkauksen sisältö

Laitteen mukana toimitetaan: – Range Cooker -liesien asennusohje
Mukana toimitettavat ja erik­seen ostettavat lisävarusteet
Varusteet vaihtelevat malleittain! Yleensä uunien mukana toimitetaan kannattimet, yleispelti, grillaus- ja paistopelti, ritilä, teleskooppikiskoilla varustettu ritilä ja paistolämpömittari. Joidenkin Range Cooker -liesimallien mukana toimitetaan myös muita va­rusteita.
Kaikki tässä esiteltävät varusteet sekä puhdistus- ja hoitoaineet on kehitetty nimenomaan Mielen Range Cooker
-laitteita varten. Voit tilata näitä tuotteita Mielen verkko-
kaupasta, Miele-huoltoliikkeestä tai Miele-kauppiaaltasi.
Kun tilaat näitä tuotteita, muista ehdot­tomasti ilmoittaa Range Cooker -lietesi tyyppinumero sekä tilaamasi varusteen tuotenumero.
– Range Cooker -lieden käyttöohje,
jossa kerrotaan, miten keittotasoa ja uunia käytetään
– Kalkinpoistotabletteja sekä kalkin-
poistoon tarvittava muoviletku ja sen kiinnitin
– Range Cooker -lieden kaatumiseste
ja esteen kiinnitysruuvit
– Erilaisia varusteita
35
Page 36
Varusteet

Kannattimet

Uunitilan sivuseinissä on peltejä ja mui­ta varusteita varten kannattimet, joissa on kannatintasot .
Kannatintasot on merkitty uunin etule­vyn kehykseen.
Tässä uunissa on yksiosaiset kannatti­met, joiden päälle ritilä tms. varuste työnnetään.
Kannattimet voi irrottaa puhdistusta varten (katso kappale Puhdistus ja hoi­to).

Yleispelti ja ritilä, joissa on rajoitin

Yleispelti HUBB30-1:
Emalipinta on pinnoitettu PerfectClean­menetelmällä.
Ritilä HBBR30-2:
Ritilän kummallakin sivulla, takana, on rajoitin. Se estää ritilää tipahtamasta kannattimilta, kun vedät sitä vähän ulos.
Työnnä ritilä uuniin suorassa siten, että sen molemmat reunat tulevat saman ta­son kannattimille.
36
Sekä kannattimet että ritilä ovat pyro­lyysinkestäviä.
Kun käytät yleispeltiä, aseta se ritilän päälle.
Page 37
Teleskooppikiskoilla varustettu ritilä HFCBBR30-2
Teleskooppikiskoilla varustetun ritilän voi kiinnittää mille kannatintasolle ta­hansa ja ritilän voi kiskojen ansiosta ve­tää kokonaan ulos uunitilasta. Tämä hel­pottaa valmistettavan ruoan käsittelyä ja tarkastelua.
Teleskooppikiskoilla varustettu ritilä on pyrolyysinkestävä.
Se työnnetään kannatintason kannatin­ten päälle ja napsautetaan paikalleen.
Teleskooppikiskot kestävät enintään 15 kg painon.
Varusteet
Pujota teleskooppikiskot kannattimille
(1.) ja työnnä ritilä kannattimia pitkin uunitilaan (2.) niin pitkälle, että se napsahtaa pailalleen.
Jos kiskot jumittavat paikalleen aset­tamisen jälkeen, vedä ne kerran voi­makkaasti ulos.
Teleskooppikiskoilla varustetun ritilän ir­rotus:
Työnnä teleskooppikiskot kokonaan
sisään.

Teleskooppikiskoilla varustetun ritilän kiinnitys ja irrotus

Palovamman vaara!
Lämpövastukset eivät saa olla päällä. Uunitilan on oltava jäähtynyt.
Älä vedä teleskooppikiskoja avattuun asentoon, kun asennat tai irrotat nii­tä.
Pidä teleskooppikiskoilla varustetun
ritilän kiskoista kiinni kaksin käsin ja aseta ritilä haluamasi kannatintason eteen.
Nosta teleskooppikiskoja molemmista
reunoista edestä ylöspäin (1.) ja vedä ne sitten kannattimia pitkin ulos (2.).

Yleispellin käyttö

Jos haluat käyttää yleispeltiä, aseta
se teleskooppikiskoilla varustetun riti­län päälle.
37
Page 38
Varusteet
Gourmet-reikäpeltiHBBL71
Gourmet-reikäpelti sopii hiiva- tai rahka­öljytaikinasta valmistettavien leipien, sämpylöiden ja pullataikinapiirakoiden paistoon. Pellin reiät edistävät pohjan ruskistu­mista. Voit käyttää reikäpeltiä myös elintarvik­keiden kuivaamiseen.
Emalipinta on pinnoitettu PerfectClean­menetelmällä.
Voit käyttää samoihin tarkoituksiin myös
pyöreää rei'itettyä paistovuokaa HBFP27-1.
Aseta Gourmet-reikäpelti ritilälle.
Grillaus- ja paistopeltiHGBB30-1
Aseta grillaus- ja paistopelti yleispellille. Se estää lihasta grillauksen tai paistami­sen aikana valuvan nesteen palamisen, jolloin neste voidaan hyödyntää myö­hemmin esim. kastikkeen valmistami­seen.
Pyöreä paistovuoka HBF27-1
Pyöreä vuoka sopii erinomaisesti mm. pizzan, rieskan, suolaisten tai makeiden paistosten, torttujen sekä kuorrutetta­vien jälkiruokien valmistamiseen, kuten myös pakastettujen pizzojen ja leivon­naisten lämmittämiseen.
Emalipinta on pinnoitettu PerfectClean­menetelmällä.
PaistokiviHBS60
Kun haluat paistoksiin rapean pohjan, saat parhaimman mahdollisen tuloksen käyttämällä paistokiveä, esimerkiksi piz­zaa, piirakoita, leipää, sämpylöitä, suo­laisia leivonnaisia yms. paistaessasi. Paistokivi on tulenkestävää, lasitettua keramiikkaa. Paistokivi asetetaan ritilän päälle. Leivonnaisten uunin panemista ja sieltä ottamista varten paistokiven mukana toimitetaan puinen leipälapio.
Emalipinta on pinnoitettu PerfectClean­menetelmällä.
38
Page 39
Varusteet

Gourmet-yleispannu HUB Yleispannun kansi HBD

Aseta Miele Gourmet-yleispannu ritiläl­le. Yleispannujen pinta on käsitelty tart­tumattomalla pinnoitteella.
Gourmet-yleispannuja on saatavana eri­syvyisinä. Leveys ja korkeus ovat aina samat.
Yleispannuihin sopivia kansia voi tilata erikseen. Ilmoita tilatessasi yleispannusi tyyppinumero.
Syvyys: 22cm Syvyys: 35cm
HUB5000-M HUB5001-M *
HBD60-22 HBD60-35
HUB5001-XL *

Paistolämpömittari

Uunin mukana toimitetaan langaton paistolämpömittari, jonka avulla voit paistaa paistisi asteen tarkasti (ks. kap­pale Paistaminen - Paistolämpömittari). Säilytä paistolämpömittaria sille vara­tussa tilassa uunin etulevyn kehykses­sä.
* Soveltuu myös induktiotasoille
39
Page 40
Varusteet
Grillivarrasteline HDGR30+
Pyörivää grillivarrasta voi käyttää esim. kylkirullan tai lintujen grillaukseen. Pyö­riessään liha kypsyy tasaisesti joka puo­lelta (ks. kappale "Grillaus – Grillaus pyörivän grillivartaan avulla.
Grillivarrasteline asetetaan yleispellille ja liitetään uunin takaseinässä olevaan grillimoottorin liitäntään.
Grillivarrasteline kestää enintään 5 kg painon.

Avausvipu

Kalkinpoistotabletit, muoviletku ja sen kiinnitin

Tarvitset näitä varusteita uunin kalkin­poistoon.

Mielen mikrokuituliina

Mikrokuituliina poistaa sormenjäljet ja kevyet likaantumat helposti.

Mielen uuninpuhdistusaine

Uuninpuhdistusaine sopii erittäin vai­keasti irrotettavan lian puhdistamiseen. Uunitilaa ei tarvitse kuumentaa.

Keraamisten tasojen ja teräspintojen puhdistusaine 250 ml

Poistaa pinttyneitä likaantumia, kalkki­tahroja ja alumiinijäämiä.
Käytä avausvipua uunin lampun suojuk­sen avaamiseen.
40
Page 41
Varusteet

Uunin ohjausjärjestelmä

Uunin ohjausjärjestelmä mahdollistaa uunin eri toimintatapojen käyttämisen leivontaan, paistamiseen ja grillaami­seen.
Tämän lisäksi laitteessa on: – Kellonaikanäyttö – Ajastettu hälytys ja hälytyskello – Mahdollisyys kytkeä valmistustoimin-
not automaattisesti päälle ja pois
päältä – Kosteudenlisäystoiminto – Mahdollisuus luoda omia ohjelmia – Mahdollisuus tehdä yksilöllisiä ase-
tuksia

Turvatoiminnot, keittotaso

Ylikuumenemissuoja

Kaikissa induktiokäämeissä ja keittota­son jäähdytysvastuksessa on ylikuume­nemissuoja. Jos induktiokäämi tai jääh­dytysvastus kuumenee liikaa, ylikuume­nemissuoja aiheuttaa jonkin seuraavista toiminnoista:
– Mahdollinen booster-toiminto kytkey-
tyy pois päältä. – Valitsemasi teho alenee. – Yksi tai useampi keittoalue kytkeytyy
automaattisesti pois päältä. Kierrä kyseisten keittoalueiden tehonva-
litsimet asentoon0. Kun induktiokäämi tai jäähdytysvastus on jäähtynyt riittä­västi, voit kytkeä keittoalueet takaisin päälle tavalliseen tapaan.
Ylikuumenemissuoja saattaa laueta seuraavissa tapauksissa:
– Kuumennat keittoastiaa tyhjänä. – Kuumennat rasvaa tai öljyä suurella
teholla. – Kytket kuuman keittoalueen takaisin
päälle sähkökatkon jälkeen. Jos ylikuumenemissuoja laukeaa uudel-
leen, vaikka olet poistanut häiriön syyn, ota yhteys Miele-huoltoon.
41
Page 42
Varusteet

Turvakatkaisu

Jos jokin keittoalue on päällä epätavalli­sen pitkän ajan, keittoalue kytkeytyy au­tomaattisesti pois päältä ja jälkilämmön osoitin tulee näkyviin. Turvakatkaisuaika vaihtelee valitun tehon mukaan. Voit ot­taa keittoalueen uudelleen käyttöön kyt­kemällä ensin pois päältä ja sitten takai­sin päälle.

Jälkilämmön osoitin

Jälkilämmön merkkivalo palaa keitto­alueen näytössä niin kauan kuin pois päältä kytketty keittoalue on vielä kuu­ma. Se sammuu vasta, kun keittoalue on jäähtynyt niin paljon, että siihen voi vaaratta koskea.
Kattilantunnistus/kattilan koon tun­nistus
Symboli alkaa vilkkua keittoalueen näytössä seuraavissa tapauksissa:
– Et ole asettanut mitään valmistus-
astiaa päälle kytketylle keittoalueelle. – Nostat valmistusastian pois päällä
olevalta keittoalueelta. – Olet asettanut päälle kytketylle keitto-
alueelle keittoastian, jonka pohjan
halkaisija on liian pieni. – Olet asettanut päälle kytketylle keitto-
alueelle epäsopivan keittoastian. Jos keittoalueella ei ole valmistusastiaa
tai jos astia on väärää materiaalia, keit­toalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä 3minuutin kuluttua.
42
Jos asetat keittoalueelle keittoastian 3minuutin kuluessa, merkki sammuu, ja keittoalue alkaa toimia normaalisti.
Page 43
Varusteet

Käytön estävä lukitus

Käytön estävä lukitus kytkeytyy pois päältä sähkökatkon jälkeen.
Voit kytkeä käytön estävän lukituksen päälle vasta kun kaikki keittoalueet on kytketty pois päältä.
Käytön estävä lukitus estää keittotason päälle kytkemisen vahingossa.
Jos yrität valita tehon, kun käytön estä­vä lukitus on kytketty päälle, näyttöruu­dussa näkyy  noin 3sekunnin ajan.

Ottaminen käyttöön

Kierrä molempien etumaisten keitto-
alueiden tehonvalitsinta samanaikai­sesti myötäpäivään vasteeseen saak­ka ja pidä niitä tässä asennossa, kun­nes keittoalueen näyttöön ilmestyy .

Ottaminen pois käytöstä

Kierrä molempien etumaisten keitto-
alueiden tehonvalitsinta samanaikai­sesti vastapäivään vasteeseen saak­ka ja pidä niitä tässä asennossa, kun­nes keittoalueen näytön symboli  sammuu.

Esittelytila

Voit kytkeä esittelytilan päälle vain, kun kaikki keittoalueet on kytketty pois päältä.
Tätä toimintoa voi myymälöissä käyttää laitteen esittelyyn ilman, että keitto­alueet kuumenevat. Yksityiskäytössä tällä toiminnolla ei ole merkitystä.

Ottaminen käyttöön

Kierrä edessä vasemmalla olevan
keittoalueen tehonvalitsinta lyhyesti vasemmalle vasteeseen saakka ja pi­dä sitä tässä asennossa.
Kierrä edessä oikealla olevan keitto-
alueen tehonvalitsinta kaksi kertaa ly­hyesti vasemmalle vasteeseen saak­ka ja pidä sitä tässä asennossa, kun­nes keittoalueiden näyttöön ilmestyy .

Ottaminen pois käytöstä

Kierrä edessä vasemmalla olevan
keittoalueen tehonvalitsinta lyhyesti vasemmalle vasteeseen saakka ja pi­dä sitä tässä asennossa.
Kierrä edessä oikealla olevan keitto-
alueen tehonvalitsinta kaksi kertaa ly­hyesti vasemmalle vasteeseen saak­ka ja pidä sitä tässä asennossa, kun­nes keittoalueiden näyttöön ilmestyy .
43
Page 44
Varusteet

Uunin turvatoiminnot

Uunin käytön estävä lukitus

Käytön estävä lukitus estää ketään käyttämästä uunia vahingossa (ks. kap­pale Asetukset – Turvallisuus – Käytön estävä lukitus ).
Käytönesto pysyy päällä myös sähkö­katkon jälkeen.

Uunin painikkeiden lukitus

Painikelukitus estää sen, ettei kukaan pääse vahingossa kytkemään uunia pois päältä tai muuttamaan asetuksia uunin ollessa toiminnassa. Kun painike­lukitus on käytössä, kaikki hipaisupai­nikkeet ja kosketusnäyttö lukkiutuvat muutaman sekunnin kuluttua siitä, kun uuni on alkanut toimia (ks. kappale Ase­tukset – Turvallisuus – Painikelukitus).

Turvakatkaisu

Uunin turvakatkaisu kytkeytyy päälle automaattisesti, kun uuni on päällä yh­täjaksoisesti epätavallisen kauan. Tä­män ajan pituus vaihtelee käyttämäsi toimintatavan mukaan.

Kylmäilmapuhallin

Jäähdytysjärjestelmän kylmäilmapuhal­lin käynnistyy automaattisesti aina kun kytket uunin päälle. Kylmäilmapuhallin sekoittaa uunitilan kuumaan ilmaan vii­leämpää huoneilmaa, jolloin ilma ehtii jäähtyä ennen kuin se pääsee ulos uu­niluukun ja ohjaustaulun välisestä il­manpoistoaukosta.
Kun kytket uunin pois päältä, kylmäil­mapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrystyä uunin ohjaustau­luun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin.
Kylmäilmapuhallin kytkeytyy automaat­tisesti pois päältä jonkin ajan kuluttua (ks. kappale Asetukset – Puhaltimen jäl­kikäynti).

Uuniluukun jäähdytys

Uuniluukku koostuu osittain lämpöä heijastavalla pinnoitteella käsitellyistä lasilevyistä.
Uunin toiminnan aikana uuniluukun la­sien läpi ohjataan lisäksi jäähdytysil­maa, jolloin luukun ulommainen lasi py­syy viileänä.
44
Luukun voi irrottaa ja purkaa osiin puh­distusta varten (katso kappale Puhdis­tus ja hoito).

Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten

Turvallisuuden vuoksi uuniluukku lukit­tuu automaattisesti pyrolyysitoiminnon ajaksi. Lukitus avautuu vasta pyrolyysi­toiminnon päätyttyä, kun uunitila on jäähtynyt alle 280°C:n lämpötilaan.
Page 45
Varusteet
PerfectClean-pinnoitetut pin­nat
PerfectClean-pintojen tarttumattomuus­ominaisuudet ovat erinomaiset ja ne on erittäin helppo pitää puhtaana.
Paistetut tuotteet irtoavat helposti pel­leistä ja pannuista ja leipomisesta ja paistamisesta syntyvä lika lähtee hel­posti.
Voit viipaloida ja leikata paistettuja tuot­teita suoraan PerfectClean-pinnoitetulla pellillä.
Älä käytä keraamisia veitsiä, koska keramiikka voi naarmuttaa PerfectClean-pintaa.
PerfectClean-käsiteltyjä pintoja tulee käsitellä kuin lasisia pintoja. Kun noudatat kappaleessa Puhdistus ja hoito annettuja ohjeita, saat nauttia tart­tumattoman ja helposti puhdistettavan pinnoitteen eduista mahdollisimman pit­kään.

Pyrolyysin kestävät varusteet

Seuraavat varusteet ovat pyrolyysin kestäviä, joten voit jättää ne uunitilaan pyrolyysitoiminnon ajaksi:
– Kannattimet – Teleskooppikiskoilla varustettu ritilä – Ritilä Noudata kappaleen Puhdistus ja hoito
ohjeita.
Seuraavat varusteet on pinnoitettu PerfectClean-menetelmällä:
– Yleispelti – Grillaus- ja paistopelti – Gourmet-reikäpelti – Pyöreä paistovuoka – Pyöreä rei'itetty paistovuoka
45
Page 46

Käyttöönotto

Perusasetukset

Range Cooker -liettä saa käyttää
vasta, kun se on asennettu asianmu­kaisesti paikalleen.
Lue asennusohje huolellisesti ennen kuin alat sijoittaa Range Cooker -liet­tä paikalleen ja liittää sitä.
Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää Range Cooker -liet­tä.
Kun liität Range Cooker- lieden sähkö­verkkoon, se kytkeytyy päälle auto­maattisesti.

Tervehdysteksti

Näyttöruutuun ilmestyy tervehdysteksti. Tämän jälkeen näyttöruutu pyytää sinua tekemään muutamia perusasetuksia, jotka on tehtävä laitteen käyttöönoton yhteydessä.
Noudata näyttöruutuun ilmestyviä oh-
jeita.

Päivämäärän asettaminen

Voit syöttää numeroja pyyhkäisemällä ja näpäyttämällä numeroriviä tai käyttä­mällä numeronäppäimistöä.
Aseta päivämäärä järjestyksessä päi-
vä, kuukausi ja vuosi.
Vahvista valitsemalla OK.

Kellonajan asettaminen

Voit syöttää numeroja pyyhkäisemällä ja näpäyttämällä numeroriviä tai käyttä­mällä numeronäppäimistöä.
Aseta kellonaika tunteina ja minuut-
teina.
Vahvista valitsemalla OK.
Halutessasi voit asettaa kellonajan myös 12 tunnin näyttömuodossa (ks. kappale Asetukset – Kellonaika – Ajan näyttötapa).

Kielen valinta

Valitse haluamasi kieli.Vahvista valitsemalla OK.

Käyttömaan valinta

Valitse oikea maa.Vahvista valitsemalla OK.
46
Page 47

Kellonajan näyttö

Valitse lopuksi, miten haluat kellonajan näkyvän uunin ollessa kytkettynä pois päältä (ks. kappale Asetukset – Kellon­aika – Kellonajan näyttö).
Päällä
Kellonaika näkyy näyttöruudussa ai­na.
Pois päältä
Näyttöruutu pysyy pimeänä, mikä säästää energiaa. Jotkin toiminnot toimivat tällöin vain rajoitetusti.
Virran poiskytkentä yöksi
Kellonaika näkyy vain klo 5–23 ja on pois päältä yöllä, mikä säästää ener­giaa.
Valitse haluamasi näyttötapa.Vahvista valitsemalla OK.
Käyttöönotto
Näyttöruutuun ilmestyy ilmoitus ener­giankulutuksesta.
Vahvista valitsemalla OK.Noudata muita mahdollisia ohjeita.
Näyttöruutuun tulee ilmoitus Käyttöönot-
to onnistui.
Vahvista valitsemalla OK. Uuni on nyt käyttövalmis.
Jos olet vahingossa valinnut kielen, jo­ta et ymmärrä, noudata kappaleessa Asetukset – Kieli annettuja ohjeita.
47
Page 48
Käyttöönotto
Keittotason ensimmäinen käyt­tökerta
Tuuleta keittiötä hyvin, kun kuumen­nat uunia ensimmäisen kerran. Sulje muiden huoneiden ovet, ettei käry pääse leviämään.
Irrota kaikki mahdolliset suojakalvot ja
tarrat.
Pyyhi keittotaso ennen ensimmäistä
käyttökertaa kostealla liinalla ja kui­vaa pinta lopuksi.
Metalliset osat on suojattu hoitoaineella. Hoitoaine saattaa ensimmäisellä kuu­mennuskerralla aiheuttaa ohimenevää käryä ja höyryä. Myös induktiokäämien kuumeneminen aiheuttaa käryä ensim­mäisten käyttötuntien aikana. Käryn muodostuminen vähenee seuraavilla käyttökerroilla ja loppuu vähitellen ko­konaan.
Käryn ja mahdollisen höyryn muodostu­minen on ohimenevä ilmiö, joka ei ole merkki mistään virheellisistä kytken­nöistä tai laitteessa olevasta viasta. Kä­ryt eivät ole myöskään terveydelle hai­tallisia.
Huomaa myös, että induktioalueilla valmistusastia kuumenee huomatta­vasti nopeammin kuin tavallisilla keit­tolevyillä.
Uunin ensimmäinen lämmitys ja kosteutusjärjestelmän huuh­telu
Uunista voi ensimmäisellä käyttökerralla lähteä epämiellyttävää käryä. Kuumen­na tästä syystä uunia ensimmäisellä kerralla vähintään tunnin ajan. Kosteu­tusjärjestelmä kannattaa huuhdella sa­malla kertaa.
Tuuleta keittiötä hyvin, kun kuumen­nat uunia ensimmäisen kerran. Sulje muiden huoneiden ovet, ettei käry pääse leviämään.
Poista mahdolliset tarrat ja suojamuo-
vit uunista ja varusteista.
Puhdista uunitila ennen lämmitystä
kostealla liinalla mahdollisesta pölystä ja pakkausmateriaalien jäämistä.
Kiinnitä teleskooppikiskoilla varustet-
tu ritilä kannattimiin ja työnnä kaikki pellit sekä ritilä uuniin.
Kytke uunin virta päälle virtakytkimel-
lä.
Näyttöruutuun ilmestyy päävalikko.
Valitse Toimintatavat.Valitse toimintatapa Kosteuspaisto
.
Näyttöruutuun ilmestyy suosituslämpö­tila (160°C).
48
Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle.
Valitse korkein mahdollinen lämpötila
(250°C).
Vahvista valitsemalla OK.Valitse Automaattinen kosteutusjakso.
Page 49
Käyttöönotto
Seuraavaksi näyttöruutuun ilmestyy il­moitus imutoiminnosta.
Laita tarvittava määrä vesijohtovettä
sopivaan astiaan.
Avaa luukku.Käännä vasemmalla ohjaustaulun alla
oleva täyttöputki eteenpäin.
Upota täyttöputki astiaan, johon olet
mitannut tarvittavan vesimäärän.
Imupumppu käynnistyy vielä kerran, mistä syntyy jonkin verran ääntä. Tällöin pumppu imee loput imuputkeen jää­neestä vedestä.
Jonkin ajan kuluttua uuni käynnistää au­tomaattisesti kosteutusjakson.
Loukkaantumisvaara!
Vesihöyry on polttavan kuumaa. Älä avaa uuniluukkua kosteutusjak-
son aikana.
Kuumenna uunia vähintään tunnin ajan.
Kun vähintään tunti on kulunut: Kytke uunin virta pois päältä virtakyt-
kimellä.
Vahvista valitsemalla OK. Imutoiminto käynnistyy. Uuni ei välttämättä ime niin paljon vettä
kuin ohjeessa ilmoitetaan, joten astiaan saattaa jäädä vettä.
Siirrä lopuksi vesiastia sivuun.Kuittaa näyttöruutuun ilmestynyt il-
moitus imutoiminnon päättymisestä
koskettamalla OK-kenttää. Sulje luukku. Ilmoitus häviää näyttöruudusta.
49
Page 50
Käyttöönotto

Ensimmäisen lämmityskerran jälkeen

Palovamman vaara! Kun puhdis-
tat uunitilan käsin, anna uunin jääh­tyä ennen kuin alat puhdistaa sitä.
Kytke uunin virta päälle virtakytkimel-
lä. Kytke uunitilan valaistus päälle hipai-
supainikkeella. Ota kaikki varusteet ulos uunista ja
puhdista ne käsin (ks. kappale Puh-
distus ja hoito). Puhdista uunitila puhtaalla sieniliinal-
la, käsiastianpesuaineella ja lämpi-
mällä vedellä tai puhtaalla, kostutetul-
la mikrokuituliinalla. Kuivaa lopuksi pinnat pehmeällä lii-
nalla. Kytke uunivalaisin ja uuni pois päältä.
Sulje uuniluukku vasta, kun uunitila on kuivunut.
50
Page 51

Energiansäästövinkkejä

Induktiokeittotaso

Käytä mahdollisuuksien mukaan kan-
nellisia kattiloita ja pannuja. Näin läm-
pö ei pääse karkuun. Valitse pienille ruokamäärille pienempi
astia. Pieni kattila vie vähemmän säh-
köä kuin suuri, vajaasti täytetty katti-
la. Käytä kypsentämiseen mahdollisim-
man vähän vettä. Säädä keittoalueen tehoa ajoissa pie-
nemmälle kiehauttamisen tai paisto-
lämpötilan saavuttamisen jälkeen. Voit lyhentää kypsennysaikoja huo-
mattavasti, kun käytät painekattilaa.

Ruoanvalmistus uunissa

Poista uunista ennen käyttöä aina
kaikki tarpeettomat varusteet.
Älä avaa uuniluukkua turhaan valmis-
tuksen aikana.
Yleensä kannattaa valita alhaisin re-
septissä tai taulukossa ilmoitettu läm­pötila ja kokeilla ruoan kypsyyttä ly­himmän ilmoitetun paistoajan jälkeen.
Käytä mieluiten himmeitä, tummia
paistovuokia ja astioita, joita ei ole valmistettu lämpöä heijastavista ma­teriaaleista (emaloitu teräs, uuninkes­tävä lasi, pinnoitetut alumiinivaletut paistovuoat). Vaaleat materiaalit, ku­ten teräs ja alumiini, heijastavat läm­pöä, mikä heikentää paistotulosta. Älä siksi koskaan peitä uunitilan poh­jaa tai ritilää lämpöä heijastavalla alu­miinifoliolla.
Valvo ruokien kypsymistä, niin ener-
giaa ei kulu turhaan ylikypsentämi­seen.
51
Page 52
Energiansäästövinkkejä
Jos mahdollista, aseta valmistusaika
tai käytä paistolämpömittaria. Useimpien ruokien valmistukseen voit
käyttää toimintoa Kiertoilma plus.
Silloin voit käyttää alhaisempia läm-
pötiloja kuin Ylä-/alalämmöllä, sil-
lä kuuma ilma jakautuu heti koko uu-
nitilaan. Kiertoilmalla voit lisäksi kyp-
sentää usealla kannatintasolla sa-
manaikaisesti. Ruskistuskypsennys on edistyk-
sellinen toimintatapa, joka hyödyntää
uunin lämmön optimaalisesti. Säästät
jopa 30% energiaa perinteisiin val-
mistustapoihin nähden, kun et avaa
uunin luukkua kypsennyksen aikana. Monien grilliruokien valmistukseen
sopii toimintatapa Kiertoilmagrilli.
Silloin voit käyttää alempia lämpötilo-
ja kuin muissa grillaustoiminnoissa. Valmista useampia ruokia uunissa sa-
maan aikaan, jos mahdollista. Aseta
astiat joko vierekkäin tai eri kannatin-
tasoille. Kypsennä ruoat, joita et voi valmistaa
samanaikaisesti, mahdollisimman
pian toistensa perään, jotta voit käyt-
tää hyödyksesi valmiiksi lämmintä uu-
nia.

Jälkilämmön hyödyntäminen

Kun käytät yli 140°C:n lämpötilaa ja
valmistusaika on yli 30minuuttia, voit säätää lämpötilan alhaisimpaan mah­dolliseen lukemaan noin 5minuuttia ennen valmistusajan päättymistä. Uu­nissa jäljellä oleva lämpö on riittävä ruoan valmiiksi paistamiseen. Älä kui­tenkaan missään tapauksessa kytke uunia pois päältä (ks. kappale Tärkei­tä turvallisuusohjeita).
Kun olet ohjelmoinut uunin toiminnan
päättymään automaattisesti, uunivas­tukset kytkeytyvät automaattisesti pois päältä vähän ennen valmistus­ajan loppumista ja uuni alkaa käyttää hyväksi jälkilämpöä. Näyttöruudussa näkyy Energiansäästövaihe. Uunissa jäljellä oleva lämpö on riittävä ruoan valmiiksi paistamiseen.
Kun käytät uunia paistolämpömittarin
kanssa, uunivastukset kytkeytyvät automaattisesti pois päältä vähän en­nen valmistusajan loppumista ja uuni alkaa käyttää hyväksi jälkilämpöä. Näyttöruudussa näkyy Energiansäästö-
vaihe. Uunissa jäljellä oleva lämpö on
riittävä ruoan valmiiksi paistamiseen.
Jos käytät pyrolyysitoimintoa, käyn-
nistä se heti uunin käytön jälkeen, niin säästät energiaa, koska uuni on käy­tön jäljeltä vielä lämmin.
52
Page 53

Asetukset

Energiankulutus pienenee, kun kytket
kellonaikanäytön pois päältä (katso
kappale Asetukset). Valitse uunitilan valaistuksen asetus-
vaihtoehto, jossa valaisin kytkeytyy
automaattisesti pois päältä 15 sekun-
nin kuluttua valmistustoiminnon alka-
misesta. Valaisin on helppo kytkeä
tarvittaessa nopeasti päälle hipaisu-
painikkeella.

Energiansäästötila

Uunin virta kytkeytyy automaattisesti
pois päältä, jollet enää käytä uunia
tietyn ajan kuluessa toiminnon pää-
tyttyä. Kellonaika jää näkyviin tai
näyttöruutu pimenee sen mukaan,
minkä kellonajan näytön asetuksen
olet valinnut (katso kappale Asetuk-
set).
Energiansäästövinkkejä
53
Page 54

Induktiokeittotason käyttö

Induktiokeittotason toiminta­periaate
Jokaisen induktioalueen alla on induk­tiokäämi. Kun kytket induktioalueen päälle, käämi synnyttää magneettiken­tän, joka vaikuttaa suoraan valmistusas­tian pohjaan ja kuumentaa sen. Induk­tioalue lämpenee siten vain epäsuorasti valmistusastian pohjasta syntyvästä sä­teilylämmöstä.
Induktio toimii vain, jos valmistusastian pohja on valmistettu magnetoituvasta metallista (ks. kappale Induktiokeittota­son käyttö - Valmistusastiat). Laite tun­nistaa automaattisesti valmistusastian pohjan koon.
Symboli alkaa vilkkua keittoalueen näytössä seuraavissa tapauksissa:
– Et ole asettanut mitään valmistus-
astiaa päälle kytketylle keittoalueelle.
– Nostat valmistusastian pois päällä
olevalta keittoalueelta.
Jos keittotaso on päällä, jos kyt-
ket sen vahingossa päälle tai jos keit­toalue on vielä kuuma, tasolle unoh­tuneet metalliesineet kuumenevat.
Palovamman vaara! Älä käytä keittotasoa laskutilana.
Kierrä keittoalueiden tehonvalitsimet vastapäivään asentoon0.
– Olet asettanut päälle kytketylle keitto-
alueelle keittoastian, jonka pohjan halkaisija on liian pieni.
– Olet asettanut päälle kytketylle keitto-
alueelle epäsopivan keittoastian.
Jos keittoalueella ei ole valmistusastiaa tai jos astia on väärää materiaalia, keit­toalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä 3minuutin kuluttua.
Jos asetat keittoalueelle keittoastian 3minuutin kuluessa, merkki sammuu, ja keittoalue alkaa toimia normaalisti.
54
Page 55
Induktiokeittotason käyttö

Käytöstä aiheutuvat äänet

Kun käytät induktiotasoa, valmistusas­tiat voivat aiheuttaa seuraavanlaisia ää­niä sen mukaan, mistä materiaalista ne on valmistettu ja miten niiden pohja on käsitelty:
– Surinaa, kun käytät suuria tehoja.
Kun alennat tehoa, surina heikkenee ja häviää lopulta kokonaan.
– Ritinää voi kuulua valmistusastioista,
joiden pohja on valmistettu metallise­koitteista (ns. kerrospohja).
– Vinkunaa voi kuulua, kun käytät pa-
reina toimivia induktioalueita saman­aikaisesti täydellä teholla (ks. kohta "Booster-toiminto"), ja kummallakin induktioalueella on valmistusastia, jonka pohja on valmistettu metallise­koitteista (ns. kerrospohja).
– Napsahduksia, jotka aiheutuvat lait-
teen elektroniikan toiminnasta, var­sinkin alhaisilla tehoilla.

Valmistusastiat

Seuraavat materiaalit sopivat induktio­käyttöön:
– teräs, jossa on magnetoituva pohja – emaloitu teräs – valurauta Seuraavat materiaalit eivät sovi induk-
tiokäyttöön: – teräs ilman magnetoituvaa pohjaa – alumiini, kupari – lasi ja keramiikka, kivitavara
– Hurinaa, kun jäähdytyspuhallin kyt-
keytyy päälle. Se käynnistyy laitteen elektroniikan suojaamiseksi, kun käy­tät keittotasoa pitkään suurilla tehoil­la. Jäähdytyspuhallin voi käydä vielä jonkin aikaa sen jälkeen, kun olet kyt­kenyt laitteen pois päältä.
55
Page 56
Induktiokeittotason käyttö
Jollet ole varma, sopiiko valmistusastia käytettäväksi induktioalueella, voit tar­kistaa asian pitämällä erillistä magneet­tia astian pohjaa vasten. Jos magneetti tarttuu astian pohjaan, astia on yleensä sopiva induktiokäyttöön. Jos käytät vääränlaista astiaa, käyttä­mäsi keittoalueen näyttöruudussa alkaa vilkkua merkki vuorotellen valitsemasi tehon numeron kanssa,
Ota huomioon, että valmistusastian pohjan käyttöominaisuudet vaikuttavat myös valmistustuloksen tasaisuuteen (esim. lettuja paistaessasi).
– Hyödynnät induktiota mahdollisim-
man hyvin, kun valitset valmistusas­tian, jonka pohja sopii keittoalueen kokoon (ks. kappale "Keittoalueiden tiedot"). Jos valmistusastia on liian pieni, keittoalue reagoi ikään kuin keittoalueella ei olisi lainkaan valmis­tusastiaa ja merkki alkaa vilkkua keittoalueen näytössä vuorotellen va­litsemasi tehon kanssa.
– Käytä ainoastaan sileäpohjaisia katti-
loita ja pannuja. Karheat kattilan- ja pannunpohjat voivat naarmuttaa ke­raamista pintaa.
– Kun siirrät valmistusastioita keittota-
solla, nosta aina astia irti tasosta. Näin vältyt astioiden pohjien aiheutta­milta naarmuilta ja hankaumilta.
– Kun ostat uusia valmistusastioita,
huomaa että pannujen ja kattiloiden läpimitta ilmaistaan yleensä suurim­masta mahdollisesta halkaisijasta tai kannen halkaisijasta. Tärkeintä tässä yhteydessä on kuitenkin valmistusas­tian pohjan halkaisija, joka on yleensä ilmoitettua halkaisijaa pienempi.
56
Page 57

Keittoalueiden tiedot

Induktiokeittotason käyttö
Keittoalue pienin / suurin
cm*
vasen etu 18–28 normaali 2550
vasen taka 10–16 normaali 1400
oikea taka 16–23 normaali 2300
oikea etu 14–20 normaali 1850
* Ilmoitetun alueen sisällä voidaan käyttää halkaisijaltaan kaikenkokoisia valmistusas-
tioita.
** Ilmoitettu teho voi vaihdella valmistusastian koon ja materiaalin mukaan.
Asetus Teho ** watteina
(liitäntä 230 V / 50
Hz)
TwinBooster teho 1 3000
TwinBooster teho 2 3700
Booster 2200
TwinBooster teho 1 3000
TwinBooster teho 2 3700
Booster 3000
Kokonaisteho:
7400
57
Page 58
Induktiokeittotason käyttö

Tehon valinta

Säätöalue
Lämpimänäpito h Voin sulatus
Liivatteen liuotus Suklaan sulatus
Maitopohjaisten puurojen keittäminen 2 Pienten nestemäärien lämmitys
Riisin haudutus Vihannesten sulatus yhtenä kimpaleena (esim. pinaatti) 3 Viljatuotteiden haudutus 3 Nestemäisten ja puolikiinteiden ruokien lämmitys
Munakkaiden valmistus ja munien paistaminen ruskistamatta Marjojen höyryttäminen
Pastan keittäminen 4 Kalan ja vihannesten höyrytys 5 Pakasteiden sulatus lämmitys 5 Häränsilmien hellävarainen paistaminen (ilman rasvan ylikuumen-
tamista) Isojen määrien alkukuumennus ja keittäminen, esim. pataruoat.
Kastikkeiden valmistus, esim. hollandaise. Kalan, leikkeiden, makkaroiden, munien jne. hellävarainen paista-
minen (ilman rasvan ylikuumentamista) Perunakuorukoiden, ohukaisten, blinien jne. valmistus 7 Haudutettavien ruokien alkukuumennus 8 Ison vesimäärän kiehauttaminen
Alkukuumennus
1-2
3
4
6
6-7
6-7
9
Taulukon säätöalueet ovat vain ohjeellisia. Induktiokäämin teho vaihtelee valmistusastian pohjan koon ja materiaalin mukaan. Siksi on mahdollista, että astioillesi sopivat tehot poik­keavat hieman yllämainituista. Omaan käyttöösi parhaiten sopivat lämmitysajat ja lämpötilat selviävät käytännön kokeilun perusteella.
58
Page 59
Induktiokeittotason käyttö
Kuiviin kiehuvat kattilat voivat va-
hingoittaa keraamista tasoa. Älä jätä keittotasoa toimimaan ilman
valvontaa!
Keraamisen tason alla oleva
elektroniikka saattaa vahingoittua, jos asetat kuumia keittoastioita elekt­ronisten osien päälle.
Älä missään tapauksessa aseta kuu­mia kattiloita tai pannuja näyttöruu­dun päälle.

Tehonvalitsimet

Tehonvalitsimia ei saa kiertää myötäpäi­vään pääteasentonsa BI tai BI/II ohi asentoon tai 0.

Päälle kytkeminen

Kierrä keittoalueen tehonvalitsinta
myötäpäivään, kunnes keittoalueen näytössä näkyy haluamasi tehon nu­mero.

Pois päältä kytkeminen

Kierrä tehonvalitsin vastapäivään
asentoon0.
Tehon numero häviää keittoalueen näy­töstä.

Jälkilämmön osoittimet

Jälkilämmön merkkivalo palaa keitto­alueen näytössä niin kauan kuin pois päältä kytketty keittoalue on vielä kuu­ma. Jälkilämmön osoittimen palkit sam­muvat yksi kerrallaan sitä mukaa kuin keittoalue jäähtyy. Viimeinen palkki sammuu vasta, kun keittoalueeseen on täysin turvallista koskea.
Palovamman vaara! Älä koske
keittoalueisiin, kun jälkilämmön osoit­timet palavat.
59
Page 60
Induktiokeittotason käyttö

Booster

Keittoalueissa on joko yksitehoinen Booster tai kaksitehoinen WaterBoost / TwinBooster (ks. Laitteen osat).
Booster-toiminnoilla voit nostaa keitto­alueen tehoa kiehauttaaksesi suuria määriä nopeasti, esim. vettä pastan keittämistä varten. Voit käyttää booster­tehoa enintään 15minuuttia kerrallaan.
Voit käyttää booster-toimintoa enintään kahdella keittoalueella samanaikaisesti. Kun booster-toiminnon aika täyttyy, keittoalue palaa automaattisesti suurim­malle teholle.
Keittoalueista aina kaksi toimii keske­nään pareina, jotta toinen näistä keitto­alueista pystyisi tuottamaan boosterin tarvitseman tehon.
Booster-toiminto ottaa tarvitsemansa tehon kyseiseen keittoalueeseen liite­tystä keittoalueesta. Tällä voi olla seu­raavia vaikutuksia:
– Alkukuumennusautomatiikka kytkey-
tyy pois päältä.
– Keittoalueen teho alenee.

WaterBoost-/TwinBooster-toiminnon kytkeminen päälle

Teho 1

Kierrä keittoalueen tehonvalitsinta en-
sin myötäpäivään kevyesti vasteen yli asentoon BI/II ja sitten takaisinpäin vasteeseen saakka.
Keittoalueen näyttöön ilmestyy .

Teho 2

Kierrä keittoalueen tehonvalitsinta en-
sin myötäpäivään kevyesti vasteen yli asentoon BI/II ja sitten takaisinpäin vasteeseen saakka.
Kierrä keittoalueen tehonvalitsinta uu-
delleen myötäpäivään kevyesti vas­teen yli asentoon BI/II ja sitten takai­sinpäin vasteeseen saakka.
Keittoalueen näyttöön ilmestyy .
Booster-/WaterBoost-/TwinBooster­toiminnon kytkeminen pois päältä
Valitse jokin toinen teho. Booster-toiminnon symboli sammuu.
– Kyseiseen keittoalueeseen liitetty
keittoalue kytkeytyy pois päältä.

Booster-toiminnon kytkeminen päälle

Kierrä keittoalueen tehonvalitsinta en-
sin myötäpäivään kevyesti vasteen yli
asentoon B ja sitten takaisinpäin vas-
teeseen saakka. Keittoalueen näyttöön ilmestyy .
60
Page 61
Induktiokeittotason käyttö

Alkukuumennusautomatiikka

Kun olet kytkenyt alkukiehutusautoma­tiikan päälle, keittoalue kuumenee aluk­si suurimmalla teholla (alkukiehutusvai­he) ja kytkeytyy sitten valitsemallesi jat­kokypsennysteholle automaattisesti. Al­kukiehutusaika määräytyy valitsemasi jatkokypsennystehon perusteella (katso taulukkoa).

Ottaminen käyttöön

Kierrä käytettävän keittoalueen tehon-
valitsinta vasemmalle symbolin
kohdalle ja pidä sitä tässä asennossa,
kunnes keittoalueen näytössä vilkkuu
yhden kerran.Kierrä keittoalueen tehonvalitsinta
myötäpäivään, kunnes keittoalueen
näytössä näkyy haluamasi jatkokyp-
sennystehon numero. Alkukiehutuksen aikana näytössä vilk-
kuu vuorotellen jatkokypsennsytehon numeron kanssa.
Jatkokypsennys-
teho
1 n. 0:15 2 n. 0:15 3 n. 0:25 4 n. 0:50 5 n. 2:00 6 n. 5:50 7 n. 2:50 8 n. 2:50 9
Alkukuumennus-
aika [min : sek]
Jos muutat jatkokypsennystehoa kes­ken alkukuumennuksen, automatiikka kytkeytyy pois päältä.

Ottaminen pois käytöstä

Valitse alkukiehutuksen aikana jokin
toinen teho. Alkukiehutusautomatiikka kytkeytyy
pois päältä.
61
Page 62
Induktiokeittotason käyttö

Lämpimänäpito

Lämpimänäpitotehoa ei saa käyttää kylmien ruokien uudelleen lämmittämi­seen, vaan juuri valmistuneen, vielä lämpimän ruuan lämpimänäpitoon.
– Kaikilla keittoalueilla on lämpimänäpi-
toteho . – Pidä ruokia lämpimänä niiden omissa
valmistusastioissa (kattilassa/pannus-
sa). Peitä valmistusastia kannella läm-
pimänäpidon ajaksi. – Lämpimänäpidon aikana ruokaa ei
tarvitse sekoittaa. – Ruuan ravintoarvo alkaa heiketä heti
elintarvikkeiden valmistamisen yhtey-
dessä ja heikkeneminen jatkuu lämpi-
mänäpidon aikana. Mitä kauemmin
pidät ruokaa lämpimänä, sitä heikom-
maksi sen ravintoarvo käy. Pidä siksi
lämpimänäpitojaksot mahdollisimman
lyhyinä.

Lämpimänäpitotehon käyttö

Kierrä tehonvalitsin myötäpäivään
asentoon. Keittoalueen näyttöön ilmestyy. Keittoalue pysyy kytkettynä päälle enin-
tään 2 tuntia. Kierrä tehonvalitsin vastapäivään
asentoon0.
62
Page 63

Uunin käyttö

Uunin helppo käyttö

Kytke uunin virta päälle. Näyttöruutuun ilmestyy päävalikko.
Laita valmistettava tuote uuniin.Valitse Toimintatavat.Valitse haluamasi toimintatapa.
Toimintatapa ja suosituslämpötila ilmes­tyvät näyttöruutuun.
Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle.
Muuta suosituslämpötilaa tarvittaes-
sa.
Ellet muuta lämpötilaa, laite hyväksyy suosituslämpötilan muutaman sekun­nin kuluttua. Tarvittaessa voit palata lämpötilansäätöön valitsemalla muuta (ks. kappale Lisäominaisuuksien käyt­tö – Lämpötilan muuttaminen).
Vahvista valitsemalla OK.

Kylmäilmapuhallin

Kun kytket uunin pois päältä, kylmäil­mapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrystyä uunin ohjaustau­luun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin.
Kylmäilmapuhallin kytkeytyy automaat­tisesti pois päältä jonkin ajan kuluttua (ks. kappale Asetukset – Puhaltimen jäl­kikäynti).
Valitsemasi lämpötila ja senhetkinen lämpötila ilmestyvät näyttöruutuun.
Voit seurata lämpötilan nousua näyttö­ruudusta. Kun uuni saavuttaa valitun lämpötilan ensimmäisen kerran, lait­teesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiää­ni on otettu käyttöön (katso kappale Asetukset – Äänenvoimakkuus – Merk­kiäänet).
Käytön jälkeen:
Ota valmis tuote uunista.Kytke uuni pois päältä.
63
Page 64

Asetukset

"Asetukset"-valikon avaaminen

Olet päävalikossa. Valitse  Asetukset. Nyt voit tarkistaa tai muuttaa asetuksia.
Voit muuttaa asetuksia vain silloin, kun uuni ei ole toiminnassa.

Asetusten muuttaminen ja tallennus

Valitse  Asetukset.Pyyhkäise näyttöä, kunnes haluamasi
asetus tulee näkyviin, ja näpäytä sitä.
Värillinen kehys kertoo, mikä asetus on valittuna.
Pyyhkäise näyttöä, kunnes haluamasi
vaihtoehto tulee näkyviin, ja näpäytä
sitä. Vahvista valitsemalla OK. Asetus tallentuu.
64
Page 65

Asetukset

Valikon kohta Mahdolliset asetukset
Kieli  ... / deutsch / english / ...
Maa
Kellonaika Näyttö
Päällä / Pois päältä * / Virran poiskytkentä yöksi
Esitysmuoto
Analoginen * / Digitaalinen
Ajan näyttötapa
24 h * / 12 h (am/pm)
Aseta Päivämäärä Valaistus Päällä / Päällä 15 s ajan * Käynnistysruutu Päävalikko
Toimintatavat
Erikoisohjelmat
MyMiele
Omat ohjelmat Kirkkaus Äänenvoimakkuus Merkkiäänet
Painikeääni
Tervehdysmelodia Yksiköt Lämpötila
°C * / °F
Puhaltimen jälkikäynti Aikaohjattu
Lämpötilaohjattu * Pyrolyysi suositeltaessa
Ei suositusta * Suosituslämpötilat
Asetukset
* tehdasasetus
65
Page 66
Asetukset
Valikon kohta Mahdolliset asetukset
Turvallisuus Käytönesto 
Päällä / Pois päältä *
Painikelukitus
Päällä / Pois päältä * Katalysaattori Käännettävä ohjaustaulu Automaattinen
Manuaalinen * Paistolämpömittari Anturiryhmä 0 – Anturiryhmä 9 Myymälä Messuasetus
Päällä / Pois päältä *
Tehdasasetukset Asetukset
Omat ohjelmat
Suosituslämpötilat
MyMiele
* tehdasasetus
66
Page 67
Asetukset

Kieli

Nyt voit valita kielen ja maan. Kun olet valinnut kielen ja vahvistanut
valintasi, näyttöruudun kieli muuttuu he­ti valitsemaksesi.
Vinkki: Jos olet vahingossa valinnut kielen, jota et ymmärrä, valitse  Ase-
tukset ja sieltä symboli , jota kosketta-
malla pääset takaisin alavalikkoon Kieli
.

Kellonaika

Kellonajan näyttö

Valitse tällä asetuksella, miten haluat kellonajan näkyvän laitteen virran olles­sa pois päältä:
Päällä
Kellonaika näkyy näyttöruudussa ai­na. Tällöin voit käyttää tiettyjä toimin­toja suoraan asianmukaista hipaisu­painiketta painamalla ja kytkeä va­laistuksen päälle ja pois päältä tai käyttää Ajastettua hälytystä + Häly­tyskelloa .

Esitysmuoto

Voit valita, näkyyko kellonaika analogi­sena (tavallisena viisarikellona) tai digi­taalisena (h:min).
Jos valitset digitaalisen näytön, tällöin myös päivämäärä näkyy näyttöruudus­sa.

Ajan näyttötapa

Voit valita kellonajan näyttötavan: – 24 h
Käytössä on 24tunnin kello.
12 h (am/pm)
Käytössä on 12tunnin kello.

Ajan asettaminen

Aseta tunnit ja minuutit.
Sähkökatkon jälkeen kellonaika palaa näyttöruutuun normaalisti. Tämä tieto pysyy laitteen muistissa jopa 200tun­tia kestävän sähkökatkon ajan.
Pois päältä
Näyttöruutu pysyy pimeänä, mikä säästää energiaa. Tällöin sinun on kytkettävä uunin virta päälle ennen kuin voit käyttää sitä. Tämä koskee myös valaistusta sekä toimintoja Ajastettu hälytys ja Hälytyskello .
Virran poiskytkentä yöksi
Kellonaika näkyy vain klo 5–23, mikä säästää energiaa. Muina aikoina näyttöruutu pysyy pimeänä ja sinun on kytkettävä uunin virta päälle en­nen kuin voit käyttää uunin toiminto­ja.
67
Page 68
Asetukset

Päivämäärä

Aseta nykyinen päivämäärä.
Päivämäärä näkyy uunin ollessa pois päältä vain, kun olet valinnut asetuk­sen "Kellonaika – Esitystapa – digitaa­linen".

Valaistus

Päällä
Uunivalaisin on päällä aina, kun uuni on toiminnassa.
Päällä 15 s ajan
Uunivalaisin kytkeytyy pois päältä 15 sekunnin kuluttua valmistuksen käyn­nistymisestä. Kun valitset , valaisin kytkeytyy päälle 15 sekunniksi.

Aloitusnäyttö

Tehdasasetuksena näyttöruutuun ilmes­tyy päävalikko, kun kytket uuniin virran päälle. Voit halutessasi vaihtaa käynnis­tysruuduksi esim. jonkin toimintatavan tai MyMiele-näytön (ks. kappale MyMiele).

Kirkkaus

Kirkkaus näkyy näyttöruudussa palkki­na, jossa on seitsemän segmenttiä.
  Valitse tummempi tai vaaleampi, kun
haluat muuttaa kirkkautta.
68
Page 69
Asetukset

Äänenvoimakkuus

Merkkiäänet

Aänenvoimakkuus näkyy näyttöruudus­sa palkkina, jossa on seitsemän seg­menttiä.
Kun kaikki segmentit näkyvät tummina, äänenvoimakkuus on kovimmillaan. Jos yhtään segmenttiä ei näy tummana, ää­ni on kytketty kokonaan pois käytöstä.
Valitse hiljempaa tai kovempaa, kun ha-
luat muuttaa äänenvoimakkuutta.
Ota merkkiäänet käyttöön tai pois
käytöstä valitsemalla Päällä tai Pois
päältä.

Painikeääni

Aänenvoimakkuus näkyy näyttöruudus­sa palkkina, jossa on seitsemän seg­menttiä.

Yksiköt

Lämpötila

°C
Lämpötila näytetään celciusasteina.
°F
Lämpötila näytetään fahrenheitastei­na.
Kun kaikki segmentit näkyvät tummina, äänenvoimakkuus on kovimmillaan. Jos yhtään segmenttiä ei näy tummana, ää­ni on kytketty kokonaan pois käytöstä.
Valitse hiljempaa tai kovempaa, kun ha-
luat muuttaa äänenvoimakkuutta.
Ota painikeäänet käyttöön tai pois
käytöstä valitsemalla Päällä tai Pois
päältä.

Tervehdysmelodia

Voit ottaa virtakytkimen koskettami­sen yhteydessä kuuluvan tervehdysme­lodian käyttöön tai pois käytöstä.
69
Page 70
Asetukset

Puhaltimen jälkikäynti

Kun kytket uunin pois päältä, kylmäil­mapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrystyä uunin ohjaustau­luun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin.
Lämpötilaohjattu
Kylmäilmapuhallin kytkeytyy pois päältä, kun uunitilan lämpötila on jäähtynyt alle 70°C:n.
Aikaohjattu
Kylmäilmapuhallin kytkeytyy pois päältä noin 25minuutin kuluttua.
Höyrystynyt kosteus saattaa vahin­goittaa laitetta ympäröiviä kalusteita ja aiheuttaa uuniin korroosiota.
Älä jätä ruokia uuniin valmistuksen päätyttyä, jos olet ohjelmoinut kyl­mäilmapuhaltimen kytkeytymään pois päältä toiminnolla Aikaohjattu. Uuniin jätetty ruoka lisää uunin sisäti­lan ilmankosteutta voimakkaasti ja kosteus voi höyrystyä uunin ohjaus­tauluun, työtason reunaan tai vierei­siin keittiökalusteisiin.
Älä pidä ruokia lämpiminä uunissa, kun käytät toimintoa Aikaohjattu.

Suosituslämpötilat

Jos paistat usein sellaisilla lämpötiloilla, jotka poikkeavat tehtaalla asetetuista suosituslämpötiloista, sinun kannattaa tallentaa omat yksilölliset lämpötilasi.
Kun olet hakenut tämän valikon kohdan esiin, näyttöruutuun ilmestyy toimintata­pojen luettelo.
Valitse haluamasi toimintatapa. Kyseisen toimintatavan suosituslämpö-
tila ja lämpötila-alue, jonka rajoissa voit muuttaa lämpötilaa, tulevat näyttöruu­tuun.
Muuta suosituslämpötilaa.Vahvista valitsemalla OK.

Pyrolyysi

suositeltaessa
Näyttöruutuun ilmestyy muistutus pyrolyysitoiminnon käynnistämisestä.
Ei suositusta
Näyttöruutuun ei ilmesty muistusta pyrolyysitoiminnon käynnistämisestä.
70
Page 71
Asetukset

Turvallisuus

Käytönesto

Käytönesto estää asiattomia henkilöitä kytkemästä uunia päälle vahingossa.
Käytönesto pysyy päälle kytkettynä myös sähkökatkon jälkeen.
Jos haluat käyttää käytönestoa, aktivoi se valitsemalla asetus Päällä.
Vaikka käytönesto on päällä, voit silti käyttää ajastettua hälytystä ja hälytys­kellotoimintoa.
Päällä
Käytönesto on nyt aktivoitu. Nyt voit käyttää uunia vain, kun kosketat en­sin symbolia vähintään 6sekunnin ajan.
Pois päältä
Käytönesto ei ole käytössä. Nyt voit käyttää uunia normaalisti.

Painikelukitus

Painikelukitus estää sen, ettei kukaan pääse vahingossa kytkemään uunia pois päältä tai muuttamaan asetuksia uunin ollessa toiminnassa. Kun painike­lukitus on käytössä, kaikki hipaisupai­nikkeet lukkiutuvat muutaman sekunnin kuluttua siitä, kun uuni on alkanut toi­mia.
Päällä
Painikelukitus on käytössä. Nyt voit valita toimintoja vain, kun kosketat ensin symbolia vähintään 6sekun­nin ajan. Painikelukitus avautuu täl­löin lyhyeksi aikaa.
Pois päältä
Painikelukitus ei ole käytössä. Nyt voit käyttää hipaisupainikkeita nor­maalisti.
71
Page 72
Asetukset

Katalysaattori

Hajunpoistoteho näkyy näyttöruudulla palkkina, jossa on seitsemän segment­tiä.
Kun kaikki segmentit näkyvät tummina, hajunpoistoteho on suurimmillaan. Jos yhtään segmenttiä ei näy tummana, ka­talysaattori on kytketty kokonaan pois käytöstä.
Valitse minimi tai maksimi, kun haluat
muuttaa hajunpoistotehoa.
Valitse Päällä tai Pois päältä, kun haluat
ottaa katalysaattorin käyttöön tai pois käytöstä.

Kääntyvä ohjaustalulu

Kääntyvä ohjaustaulu kääntyy valitusta asetukseta riippumatta automaattisesti sisään aina pyrolyysi-toiminnon käyn­nistyessä.

Paistolämpömittari

Tehdasasetuksena uuni tunnistaa mu­kana toimitetun langattoman paistoläm­pömittarin automaattisesti. Jos ostat uuden Miele paistolämpömittarin, sinun on asetettava anturiryhmä uudelleen.
Paistolämpömittarin anturiryhmä nä­kyy mittarin metallikärjessä olevasta koodista, sen toisesta numerosta.
Esimerkki: P1-F46-0012636 tarkoittaa
Anturiryhmä 1.
Valitse anturiryhmäVahvista valitsemalla OK.
Automaattinen
Kääntyvä ohjaustaulu kääntyy auto­maattisesti esiin heti, kun kytket uu­nin virran päälle.
Kääntyvä ohjaustaulu kääntyy auto­maattisesti sisään heti, kun kytket uunin virran pois päältä.
manuaalinen
Kosketa hipaisupainiketta kään­tääksesi ohjaustaulun esiin tai sisään.
72
Page 73
Asetukset

Myymälä

Tätä toimintoa käytetään vain laitteen esittelykäytössä myymälöissä, messuilla ja näyttelyissä. Tällöin uunia voidaan käyttää normaalisti, mutta se ei kuume­ne. Yksityiskäytössä tällä toiminnolla ei ole merkitystä.

Messutoiminto

Jos messutoiminto on kytketty päälle kytkiessäsi uunin virran päälle, näytös­sä näkyy Messuasetus päällä. Laite ei
lämmitä..
Päällä
Messutoiminto kytkeytyy päälle, kun kosketat OK-painiketta vähintään 4sekunnin ajan.
Pois päältä
Messutoiminto kytkeytyy pois päältä, kun kosketat OK-painiketta vähintään 4sekunnin ajan. Nyt voit käyttää uu­nia normaalisti.

Tehdasasetukset

Asetukset
Kaikki uuniin muutetut asetukset pa­lautuvat takaisin tehdasasetuksiin.
Omat ohjelmat
Kaikki tallentamasi omat ohjelmat poistuvat laitteen muistista.
Suosituslämpötilat
Muuttamasi suosituslämpötilat palau­tuvat takaisin tehdasasetuksiin.
MyMiele
Kaikki MyMiele-valintasi poistuvat laitteen muistista.
73
Page 74

MyMiele

MyMiele-valikon avulla voit muoka­ta uunia paremmin omiin käyttötottu­muksiisi sopivaksi tallentamalla sinne useimmin käyttämiäsi toimintatapoja tai ohjelmia.
Voit myös asettaa MyMieleen lisäämäsi valikon kohdat aloitusnäytöksi (ks. kap­pale Asetukset – Aloitusnäyttö).

Valinnan lisääminen

Voit lisätä MyMieleen jopa 20 valintaa.
Valitse MyMiele.Valitse Lisää valinta.
Voit lajitella valinnat seuraavien alaotsi­koiden alle:
ToimintatavatErikoisohjelmatOmat ohjelmat Vahvista valitsemalla OK. Valitsemasi alaotsikko ja sen symboli il-
mestyvät luetteloon. Suorita seuraavat valinnat samalla ta-
valla. Valittavana ovat nyt enää vain alaotsikot, joita et ole vielä valinnut.
74
Page 75
MyMiele

MyMielen muokkaaminen

Kun valitset Muokkaaminen, voit – lisätä valintoja, jos olet aiemmin lisän-
nyt MyMieleen alle 20valintaa, – poistaa valintoja, – lajitella valintoja, jos olet lisännyt My-
Mieleen vähintään 4valintaa.

Valintojen poistaminen

Valitse MyMiele.Valitse Muokkaaminen.Valitse Poista valinta.Valitse valinta, jonka haluat poistaa.Vahvista valitsemalla OK.
Kyseinen valinta poistuu luettelosta.

Valintojen lajittelu

Kun valintoja on vähintään 4, voit muut­taa niiden järjestystä.
Valitse MyMiele.Valitse Muokkaaminen.Valitse Lajittele valinnat.Valitse haluamasi valinta.Valitse kohta, johon haluat siirtää äs-
ken valitsemasi valinnan. Vahvista valitsemalla OK. Kyseinen valinta siirtyy valitsemaasi
kohtaan.
75
Page 76

Ajastettu hälytys ja hälytyskello

Hipaisupainikkeella voit asettaa häly­tyskellon (esim. kananmunien keittämis­tä varten) tai ajastaa kellon soimaan tiettynä ajankohtana.
Voit asettaa kerralla kaksi ajastettua hälytystä, kaksi hälytyskelloa tai yhden ajastetun hälytyksen ja yhden hälytys­kellon.
Ajastetun hälytyksen käyttö
Voit käyttää ajastettua hälytystä, kun haluat hälytysäänen hälyttävän tiettynä ajankohtana.

Ajastetun hälytyksen asettaminen

Jos olet valinnut asetuksen Aika
Näyttö – Pois päältä, sinun on kytkettä-
vä laitteeseen virta voidaksesi asettaa hälytysajan. Asettamasi ajastetun hä­lytyksen kellonaika näkyy näyttöruu­dussa silloinkin, kun uuni on kytketty pois päältä.
Valitse .Valitse Uusi Ajastettu hälytys.Aseta kellonaika, jolloin haluat laitteen
hälyttävän. Vahvista valitsemalla OK. Kun uuni on kytketty pois päältä, näyt-
töruudussa näkyy senhetkisen kellon­ajan sijaan ajastetun hälytyksen kellon­aika ja symboli .
Jos uuni on toiminnassa tai jos olet jos­sain valikossa, hälytyksen kellonaika ja symboli näkyvät näyttöruudun yläri­villä oikealla.

Kun asettamasi ajastetun hälytyksen kellonaika koittaa

– Symboli alkaa vilkkua näyttöruu-
dussa kellonajan vieressä.
– Laitteesta kuuluu merkkiääni, jos
merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Asetukset – Äänenvoimak­kuus – Merkkiäänet).
Kuittaa hälytys koskettamalla symbo-
lia tai näpäyttämällä näyttöruudun ylärivillä oikealla näkyvää ajastettua hälytystä.
Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lak­kaa vilkkumasta.

Ajastetun hälytyksen muuttaminen

Kosketa näyttöruudun ylärivillä oikealla
näkyvää hälytyksen symbolia tai valitse ja haluamasi ajastettu hälytys.
Asetettu ajastettu hälytysaika tulee nä­kyviin.
Aseta uusi kellonaika, jolloin haluat
laitteen hälyttävän. Vahvista valitsemalla OK. Muuttamasi hälytysaika tallentuu muis-
tiin ja tulee näkyviin näyttöruutuun.

Ajastetun hälytyksen peruuttaminen

Kosketa näyttöruudun ylärivillä oikealla
näkyvää hälytyksen symbolia tai valitse
ja haluamasi ajastettu hälytys. Asetettu ajastettu hälytysaika tulee nä-
kyviin.
Valitse Palauta.Vahvista valitsemalla OK.
76
Ajastettu hälytys poistuu laitteen muis­tista.
Page 77
Ajastettu hälytys ja hälytyskello
Hälytyskellon käyttö
Voit käyttää hälytyskelloa ilman uunia tavallisen munakellon tapaan.
Voit käyttää hälytyskelloa myös silloin, kun olet ohjelmoinut uunin kytkeyty­mään automaattisesti päälle tai päältä pois, esimerkiksi muistuttamaan, milloin paistia on valeltava tai milloin voit lisätä vihannekset kypsymään paistin rinnalla.
Hälytyksen voit asettaa enintään 9 tun­nin, 59 minuutin ja 59 sekunnin päähän.
Vinkki: Kun käytät uunin toimintatapaa Kosteuspaisto , käytä hälytyskelloa muistuttamaan, milloin sinun on käyn­nistettävä kosteutusjaksoja valmistuk­sen aikana.

Hälytysajan asettaminen

Jos olet valinnut asetuksen Aika
Näyttö – Pois päältä, sinun on kytkettä-
vä laitteeseen virta voidaksesi asettaa hälytysajan. Jäljellä oleva hälytysaika näkyy näyttöruudussa, vaikka uuni on kytketty pois päältä.
Esimerkki: Aiot keittää munia ja haluat hälytyksen soivan 6 minuutin ja 20 se­kunnin kuluttua.
Valitse .Valitse Uusi hälytyskello.Aseta hälytysaika.Vahvista valitsemalla OK.
Kun uuni on pois päältä, hälytysaika ja symboli näkyvät näyttöruudussa kellonajan sijaan ja näyttö laskee aikaa alaspäin.
Jos uuni on toiminnassa tai jos olet jos­sain valikossa, hälytysaika ja näkyvät näyttöruudun ylärivillä oikealla.
77
Page 78
Ajastettu hälytys ja hälytyskello

Kun valitsemasi aika on kulunut:

vilkkuu. – Näyttöruutu alkaa laskea aikaa eteen-
päin.
– Laitteesta kuuluu merkkiääni, jos
merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Asetukset – Äänenvoimak­kuus – Merkkiäänet).
Valitse tai näpäytä näyttöruudun
ylärivillä oikealla näkyvää hälytysai­kaa.
Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lak­kaa vilkkumasta.

Hälytysajan muuttaminen

Kosketa näyttöruudun ylärivillä oikeal-
la näkyvää hälytyskellon symbolia tai
valitse ja haluamasi hälytysaika. Asetettu hälytysaika tulee näkyviin.
Aseta uusi hälytysaika.Vahvista valitsemalla OK.
Muuttamasi hälytysaika tallentuu muis­tiin ja näyttöruutu alkaa laskea aikaa taaksepäin.

Hälytysajan poistaminen

Kosketa näyttöruudun ylärivillä oikeal-
la näkyvää hälytyskellon symbolia tai
valitse ja haluamasi hälytysaika. Asetettu hälytysaika tulee näkyviin.
Valitse Palauta.Vahvista valitsemalla OK.
Hälytysaika poistuu laitteen muistista.
78
Page 79

Uunin toimintatavat

Uunissa on useita toimintatapoja erilaisten ruokien ja leivonnaisten valmistusta var­ten.
Toimintatapa Suositus-
lämpötila
Kiertoilma plus
Leivonnaisten ja ruokien paistoon useammalla kan­natintasolla samanaikaisesti. Voit käyttää alhaisem­pia lämpötiloja kuin toimintatavalla Ylä-/alaläm­pö, koska puhallin jakaa kuuman ilman heti suo­raan uunitilaan.
Ylä-/alalämpö Perinteiseen leivonnaisten ja ruokien paistoon, ko-
hokkaiden valmistukseen ja matalalämpökypsennyk­seen.
Jos käytät vanhojen keittokirjojen reseptejä, aseta uunin lämpötila 10°C reseptissä mainittua alhaisem­maksi. Paistoajat pysyvät samoina.
Kosteuspaisto Leivonnaisten ja ruokien paistoon kosteudenlisäys-
toimintoa käyttäen. Tehopaisto
Runsaasti nestettä sisältävien leivonnaisten pais­toon. Tehopaisto ei sovellu ohuiden leivonnaisten ei­kä lihan paistamiseen, sillä ne ruskistuvat liikaa ja li­han paistinliemi tummuu.
Paistoautomatiikka Lihan ja kalan paistamiseen. Paistoautomatiikkaa
käyttäessäsi uuni lämpenee alkukypsennysvaiheessa korkeaan lämpötilaan (230°C). Tämän jälkeen auto­matiikka laskee lämpötilan valitsemaasi astelukuun (jatkokypsennyslämpötila).
160 °C 30–250 °C
180 °C 30–280 °C
160 °C 130–250 °C
170 °C 50–250 °C
160 °C 100–230 °C
Lämpötila-
alue
79
Page 80
Uunin toimintatavat
Toimintatapa Suositus-
lämpötila
Alalämpö
Valitse tämä toimintatapa paistoajan loppupuolella, jos haluat että leivonnaisen pohja ruskistuu normaa­lia enemmän.
Ylälämpö Valitse tämä toimintatapa paistoajan loppupuolella,
jos haluat että leivonnaisen pohja ruskistuu normaa­lia enemmän.
Grilli laaja Ohuiden tuotteiden grillaukseen ja ruokien gratinoin-
tiin. Koko ylälämpö-/grillivastus hehkuu punaisena ja synnyttää tarvittavaa lämpösäteilyä.
Grilli pieni Tällä toiminnolla voit grillata pieniä määriä ohuita
tuotteita, kuten kyljyksiä tai makkaraa, tai gratinoida ruokia pienissä, matalissa vuoissa. Vain ylälämpö­vastuksen sisempi osa kytkeytyy päälle ja hehkuu punaisena synnyttäen grillaukseen tarvittavaa infra­punasäteilyä.
Kiertoilmagrilli Läpimitaltaan suurien tuotteiden, kuten broilerin gril-
laukseen. Voit käyttää alhaisempia lämpötiloja kuin toimintatavalla Grilli , koska puhallin jakaa kuu­man ilman heti suoraan uunitilaan.
Ruskistuskypsennys Pienten määrien, kuten pakastepizzan, esipaistettu-
jen sämpylöiden tai vaaleiden piparkakkujen pais­toon, sekä liharuoille ja paistamiseen. Säästät jopa 30% energiaa perinteisiin valmistustapoihin nähden, kun et avaa uunin luukkua kypsennyksen aikana.
190 °C 100–280 °C
190 °C 100–250 °C
240 °C 200–300 °C
240 °C 200–300 °C
200 °C 100–260 °C
190 °C 100–250 °C
Lämpötila-
alue
80
Page 81

Lisäominaisuuksien käyttö

Aseta valmistettava ruoka uunitilaan, valitse toimintatapa ja lämpötila.
Valitsemalla Avaa Lisäasetukset voit asettaa lisää valmistusaikoja ja muut­taa muita asetuksia.
Valitse muuta.Valitse Avaa Lisäasetukset.
Näyttöruutuun ilmestyy seuraavanlaisia valikon kohtia:
KestoSisälämpötila (tulee näkyviin vain, kun
käytät paistolämpömittaria. Tällöin et voi asettaa valmistusaikaa.)
Valmis kloAloitus klo (tulee näkyviin vasta, kun
olet ensin asettanut ajan Kesto tai Val-
mis klo)
Pikalämmitys (tulee näkyviin vain, kun
olet valinnut toimintatavan Kiertoilma plus , Paistoautomatiikka , Ylä-/alalämpö tai Kosteuspaisto , ja kun olet asettanut lämpötilaksi yli 100°C.)
Crisp function (kosteudenvähennystoi-
minto, kun paistat leivonnaisia, joiden täyte sisältää runsaasti nestettä, tai kun haluat paistettavaan ruokaan ra­pean pinnan.)
Muuta lämmitystapa (tulee näkyviin
vain, kun olet valinnut toimintatavan Kosteuspaisto. Voit yhdistää kos­teutusjaksoja myös johonkin toiseen toimintatapaan.)
Muuta toimintatapa (voit muuttaa toi-
mintatapaa uunin käytön aikana)
81
Page 82
Lisäominaisuuksien käyttö

Lämpötilan muuttaminen

Kun valitset jonkin uunin toimintatavois­ta, näyttöruutuun ilmestyy kyseisen toi­mintatavan suosituslämpötila ja mah­dollinen lämpötilan säätöalue (ks. kap­pale Uunin toimintatavat)
Jos suosituslämpötila vastaa ruoan-
valmistusohjeen lämpötilaa, vahvista ehdotettu lämpötila valitsemalla OK.
Ellei lämpötila vastaa reseptissä eh-
dotettua, voit muuttaa sitä tätä val­mistuskertaa varten.
Voit muuttaa suosituslämpötiloja myös pysyvästi omien käyttötottumustesi mukaisiksi (ks. kappale Asetukset – Suosituslämpötilat).
Esimerkki: Olet valinnut uunin toiminta­tavaksi Kiertoilma plus ja lämpöti­laksi 170°C.
Haluat alentaa suosituslämpötilan 155°C:een.

Pikalämmitys

Pikalämmitys lyhentää lämmitysvaihet­ta.
Toimintatavoilla Kiertoilma plus , Paistoautomatiikka , Ylä-/alalämpö ja Kosteuspaisto pikalämmitys­toiminto kytkeytyy automaattisesti pääl­le aina, kun valitset lämpötilaksi yli 100°C.
Pizzan tai nopeasti kypsyvien leivon­naisten, kuten kääretorttupohjan tai pikkuleipien pinta ruskistuu pikaläm­mitystoiminnolla liikaa. Kytke siksi pi­kalämmitystoiminto pois päältä tällais­ten ruokien valmistuksen ajaksi.
Voit kytkeä pikalämmitystoiminnon pois päältä kulloistakin käyttökertaa varten.
Valitse muuta.Muuta lämpötilaa.Vahvista valitsemalla OK.
Muuttamasi lämpötila tallentuu laitteen muistiin. Asettamasi lämpötila ja sen­hetkinen lämpötila tulevat näkyviin näyt­töruutuun.
82
Page 83
Lisäominaisuuksien käyttö

Pikalämmitystoiminto

Päällä
Ylälämpö-/grillivastus, rengasmainen lämpövastus ja kiertoilmapuhallin kyt­keytyvät päälle samanaikaisesti, jol­loin uuni kuumenee mahdollisimman nopeasti valitsemaasi lämpötilaan.
Pois päältä
Vain valitsemaasi toimintatapaan liit­tyvä uunivastus kytkeytyy päälle (ks. kappale Uunin toimintatavat).
Kun haluat kytkeä pikalämmitystoimin­non pois päältä:
Valitse muuta.Valitse Avaa Lisäasetukset.Valitse Pikalämmitys.
Näyttöruudun kenttään Pikalämmitys il­mestyy Pois päältä.
Vahvista valitsemalla OK. Pikalämmitystoiminto on nyt kytketty
pois päältä.
Valitse toimintatapa ja lämpötila.Älä käytä esilämmitykseen pikaläm-
mitystoimintoa, kun paistat pizzaa tai
nopeasti kypsyviä kakkuja ja leivon-
naisia. Odota, kunnes esilämmitysaika on
kulunut loppuun. Kun uuni saavuttaa asetetun lämpötilan,
laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkki­ääni on otettu käyttöön (ks. kappale Asetukset – Äänenvoimakkuus – Merk­kiäänet).
Laita valmistettava tuote uuniin.
Näyttöruutuun ilmestyy Pikalämmitys­tekstin asemesta teksti Lämmitysvaihe.
83
Page 84
Lisäominaisuuksien käyttö
Crisp function -toiminnon käyt­tö (kosteudenvähentämistoi­minto)
Tästä toiminnosta on hyötyä sellaisten kosteiden tuotteiden kypsentämisessä, joissa ruokaan halutaan rapea pinta, esim. pakastetut ranskalaiset perunat tai perunakuorukat, paistokset.
Tämä toiminto sopii myös leivonnaisille, joiden täyte sisältää runsaasti nestettä, esim. marja- tai omenapiirakalle.
Aseta valmistettava ruoka uunitilaan, valitse toimintatapa ja lämpötila.
Voit käyttää "Crisp function" -toimin­toa minkä tahansa toimintatavan yh­teydessä. Toiminto täytyy kytkeä erik­seen päälle joka käyttökerralla. Saat siitä parhaimman mahdollisen hyödyn, kun kytket sen päälle valmistusvai­heen alussa.
Valitse muuta.

Toimintatavan muuttaminen

Voit muuttaa toimintatapaa uunin käy­tön aikana.
Valitse muuta.Valitse Avaa Lisäasetukset.Valitse Toimintatavan muuttaminen.Valitse haluamasi toimintatapa.
Kyseinen toimintatapa ja sen suositus­lämpötila ilmestyvät näyttöruutuun.
Muuta lämpötilaa tarvittaessa.Vahvista valitsemalla OK.
Toimintatapa on nyt muutettu. Asettamasi ajat pysyvät voimassa.
Valitse Avaa Lisäasetukset.Valitse Crisp function.
Näyttöruudun kenttään Crisp function il­mestyy Päällä.
Vahvista valitsemalla OK. Kosteudenvähennystoiminto on nyt kyt-
ketty päälle.
84
Page 85
Lisäominaisuuksien käyttö

Valmistusaikojen asettaminen

Aseta valmistettava ruoka uunitilaan, valitse toimintatapa ja lämpötila.
Antamalla Kesto-, Valmis klo- tai Aloitus klo
-ajan voit pysäyttää tai käynnistää ja pysäyttää uunin toiminnan automaatti­sesti.
Kesto
Tällä toiminnolla voit antaa ajan, jon­ka ruoan kypsyminen kestää. Kun asettamasi aika on kulunut, uunivas­tukset kytkeytyvät pois päältä auto­maattisesti. Voit valita kypsennys­ajaksi enintään 12:00 tuntia.
Valmistusaikaa ei voi asettaa, kun käytät paistolämpömittaria. Tällöin valmistuksen päättymisaika määräy­tyy sen mukaan, milloin valitsemasi sisälämpötila saavutetaan.
Valmis klo
Anna kellonaika, jolloin haluat ohjel­man päättyvän. Kun tämä kellonaika on saavutettu, uunivastukset kytkey­tyvät automaattisesti pois päältä.
Et voi asettaa aikaa Valmis klo, kun käytät paistolämpömittaria. Tällöin valmistuksen päättymisaika määräy­tyy sen mukaan, milloin valitsemasi sisälämpötila saavutetaan.
Aloitus klo
Anna kellonaika, jolloin haluat uunin käynnistyvän. Kun tämä kellonaika on saavutettu, uuni käynnistyy auto­maattisesti.
Uunin toiminnan automaattinen lo­pettaminen
Esimerkki: Kello on11:45. Tuotteen val­mistusaika on 30minuuttia, ja sen on oltava valmis klo12:15.
Voit valita Kesto ja asettaa kestoajaksi 0:30 tuntia tai valita Valmis klo ja antaa ajaksi klo 12:15.
Uunivastukset kytkeytyvät pois päältä valitsemanasi ajankohtana.

Valmistusajan asettaminen

Valitse muuta.Valitse Avaa Lisäasetukset.Aseta valmistusaika.Vahvista valitsemalla OK.

"Valmis klo" -ajan asettaminen

Valitse muuta.Valitse Avaa Lisäasetukset.Aseta kenttään Valmis klo se kellonai-
ka, jolloin haluat ruoan olevan valmis-
ta. Vahvista valitsemalla OK.
Voit valita aloitusajan Aloitus klo vain, kun valitset samalla myös ajan Kesto tai Valmis klo, paitsi silloin, kun käytät paistolämpömittaria.
85
Page 86
Lisäominaisuuksien käyttö
Uunin toiminnan siirtäminen myö­hemmäksi
Tätä toimintoa kannattaa käyttää ensi­sijaisesti vain ruoanvalmistuksessa. Kun leivot, älä siirrä toiminnan käyn­nistymistä liian kauas. Taikina voi kui­vua ja kohotusaine menettää tehonsa.
Kun haluat ohjelmoida uunin toiminnan alkamaan myöhemmin ja päättymään automaattisesti, sinulla on käytettävis­säsi seuraavat vaihtoehdot:
Kesto ja Valmis kloKesto ja Aloitus kloValmis klo ja Aloitus klo Esimerkki: Kello on 11:30. Tuotteen val-
mistusaika on 30 minuuttia, ja sen on oltava valmis klo 12:30.
Valitse muuta.Valitse Avaa Lisäasetukset.Aseta kenttään Kesto ajaksi 0:30 tun-
tia.
Aseta kenttään Valmis klo ajaksi 12:30.Vahvista valitsemalla OK.
Laite laskee ajan Aloitus klo automaatti­sesti. Näyttöruutuun ilmestyy Aloitus
klo12:00.
Kun tämä kellonaika on saavutettu, uuni käynnistyy automaattisesti.

Automaattisesti päälle ja pois päältä kytkettävän toiminnon kulku

Aloitusaikaan asti näyttöruudussa nä-
kyvät toimintatapa, valittu lämpötila,
Aloitus klo ja aloitusaika.
Ohjelman käynnistyttyä voit seurata näyttöruudusta, miten lämmitysvaihe etenee.
Kun uuni saavuttaa asetetun lämpötilan, laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkki­ääni on otettu käyttöön (ks. kappale Asetukset – Äänenvoimakkuus – Merk­kiäänet).
Lämmitysvaiheen päätyttyä näyttö­ruutuun ilmestyy jäljellä oleva valmistuk­sen kestoaika (jäljellä oleva aika).
Lämmitysvaiheen jälkeen voit seurata näyttöruudusta valmistusajan (jäljellä olevan ajan) kulumista. Viimeinen mi­nuutti näkyy näyttöruudussa sekuntei­na.
Kun toiminto päättyy laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Asetukset – Ää­nenvoimakkuus – Merkkiäänet).
Uunin lämpövastukset ja uunivalaisin kytkeytyvät pois päältä. Näyttöruutuun ilmestyy Toiminto päättynyt.
Voit halutessasi tallentaa äsken käyttä­mäsi asetukset omaksi ohjelmaksi (ks. kappale Omat ohjelmat) tai pidentää valmistusaikaa koskettamalla muuta.
86
Uunin kylmäilmapuhallin käy vielä jääh-
dytysvaiheen ajan.
Page 87
Asetettujen valmistusaikojen muutta­minen
Valitse muuta. Kaikki valikon kohdat, joita voit muut-
taa, tulevat näkyviin.
Muuta haluamasi aika.Vahvista valitsemalla OK.
Sähkökatkon sattuessa muuttamasi asetukset poistuvat laitteen muistista.

Valmistuksen keskeyttäminen

Kosketa kahdesti symbolia . Näyttöruutuun ilmestyy Lopetetaanko
kypsennystoiminto?.
Valitse kyllä. Lämpövastukset ja uunivalaisin kytkey-
tyvät pois päältä. Asettamasi valmistus­ajat poistuvat laitteen muistista.
Lisäominaisuuksien käyttö
87
Page 88

Kosteuspaisto

Uunissasi on vakiovarusteena paistami­sessa käytettävä kosteutusjärjestelmä. Kun käytät kosteuspaistoa leivon­nassa, paistamisessa tai muussa ruoan­valmistuksessa, uuniin tuleva höyry ja il­ma takaavat tasaisen paisto- ja ruskis­tustuloksen.
Kun olet valinnut toimintatavan Kos­teuspaisto , pääset valitsemaan lämpötilan ja kosteutusjaksojen määrän.
Voit valita seuraavista: – Automaattinen kosteutusjakso
Sinun täytyy asettaa yhtä kosteutus­jaksoa vastaava vesimäärä valmiiksi. Uuni käynnistää kosteutusjakson au­tomaattisesti lämmitysvaiheen jäl­keen.
1 kosteutusjakso
2 kosteutusjaksoa 3 kosteutusjaksoa
Sinun täytyy asettaa valitsemaasi kosteutusjaksojen määrää vastaava vesimäärä valmiiksi. Sinun on käyn­nistettävä kosteutusjaksot itse
Laite imee vasemmalla ohjaustaulun alapuolella olevan täyttöputken kautta raikkaan vesijohtoveden kosteutusjär­jestelmään.
Kaikki muut nesteet kuin vesi saatta­vat vahingoittaa uunia.
Käytä siksi kosteutusjärjestelmässä ainoastaan vettä.
Uunin toiminnan aikana vesi ohjautuu höyrynä uunitilaan. Höyryntuloaukot si­jaitsevat uunitilan katon vasemmassa takakulmassa.
88
Page 89
Kosteuspaisto
Kosteutusjakso kestää noin 5–8minuut­tia. Kosteutusjaksojen määrä ja ajan­kohta vaihtelevat kypsennettävän ruoan mukaan:
Hiivataikinat kohoavat paremmin,
kun käynnistät yhden kosteutusjak­son valmistuksen alussa.
Leivät ja sämpylät kohoavat parem-
min, kun kosteutusjakso on alussa. Niiden kuoresta tulee kiiltävä, kun myös paistamisen loppuun lisätään yksi kosteutusjakso.
Rasvaista lihaa paistettaessa pais-
totulos on parempi, kun käynnistät yhden kosteutusjakson valmistuksen alussa, sillä siten rasva saadaan sula­maan paremmin.
Kosteudenlisäystoiminto ei sovi erittäin kosteista taikinoista valmistettavien lei­vonnaisten, kuten marenkien paistami­seen. Tällaiset taikinat vaativat kuivahta­mista paistoprosessin aikana.
Uunin toiminnan kulku toimin­tatavalla Kosteuspaisto
On normaalia, että kosteutusjakson ai­kana uunista kuuluu ääntä ja että luu­kun sisempään lasilevyyn muodostuu kosteutta. Tämä kosteus höyrystyy kuitenkin paistamisen aikana pois uu­nista.
Esivalmistele paistettava tuote ja ase-
ta se uunitilaan.
Valitse Toimintatavat.Valitse toimintatapa Kosteuspaisto
. Suosituslämpötila (160°C) tulee näky-
viin: Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja
kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle.

Lämpötilan valinta

Säädä lämpötila haluamaksesi.Vahvista valitsemalla OK.

Kosteutusjaksojen määrän valinta

Jos haluat, että uuni käynnistää kos-
teutusjakson automaattisesti lämpe-
nemisvaiheen jälkeen, valitse Auto-
maattinen kosteutusjakso.
Jos haluat käynnistää yhden tai
useampia kosteutusjaksoja valitse-
manasi ajankohtana, valitse 1 kosteu-
tusjakso, 2 kosteutusjaksoa tai 3 kosteu-
tusjaksoa.
89
Page 90
Kosteuspaisto

Kosteutusjaksojen ajankohta

Tämä valinta tulee näkyviin vain, jos olet valinnut 1, 2 tai 3 kosteutusjak­soa.
Vinkki: Jos laitat valmistettavan tuot­teen kylmään uuniin ja valitset enem­män kuin yhden kosteutusjakson, käyn­nistä toinen kosteutusjakso aikaisintaan 10minuutin kuluttua valmistuksen alka­misesta.

Kosteutusjaksojen käynnistys käsin

Jos haluat paistaa esim. leivän tai sämpylöiden kaltaisia tuotteita esiläm­mitetyssä uunissa, käynnistä kosteu­tusjaksot mieluummin käsin. Käynnistä ensimmäinen kosteutusjakso heti tuot­teiden uuniin laittamisen jälkeen.
Jos haluat käynnistää kosteutusjak-
sot käsin, valitse Manuaalinen. Aseta tarvittaessa hälytyskello muistutta­maan kosteutusjaksojen käynnistämi­sestä.
Kosteutusjaksojen käynnistys aika­ohjauksella
Jos haluat etukäteen asettaa kosteu-
tusjaksojen ajankohdat, valitse Aika-
ohjattu.
Aseta haluamasi käynnistysaika jo-
kaista kosteutusjaksoa varten. Uuni käynnistää kunkin kosteutusjakson automaattisesti asettamasi ajan kulut­tua. Uuni alkaa laskea aikaa valmis-
tuksen aloittamishetkestä. Vahvista valitsemalla OK. Seuraavaksi näyttöruutuun tulee ilmoi-
tus imutoiminnosta.

Tarvittavan veden esille ottaminen ja imutoiminnon käynnistys

Laita tarvittava määrä vesijohtovettä
sopivaan astiaan.
Avaa luukku.Käännä vasemmalla ohjaustaulun alla
oleva täyttöputki eteenpäin.
Upota täyttöputki astiaan, johon olet
mitannut tarvittavan vesimäärän. Vahvista valitsemalla OK. Imutoiminto käynnistyy. Uuni ei välttämättä ime niin paljon vettä
kuin ohjeessa ilmoitetaan, joten astiaan saattaa jäädä vettä.
Voit keskeyttää imutoiminnon milloin tahansa valitsemalla Seis tai Aloitus ja jatkaa sitä keskeytyksen jälkeen uu­delleen.
Siirrä lopuksi vesiastia sivuun.Kuittaa näyttöruutuun ilmestynyt il-
moitus imutoiminnon päättymisestä
koskettamalla OK-kenttää. Sulje luukku.
90
Page 91
Kosteuspaisto
Imupumppu käynnistyy vielä kerran, mistä syntyy jonkin verran ääntä. Tällöin pumppu imee loput imuputkeen jää­neestä vedestä.
Uunin lämpövastukset ja kylmäilmapu­hallin kytkeytyvät päälle. Asettamasi lämpötila ja nykyinen lämpötila näkyvät näyttöruudussa.
Voit seurata lämpötilan nousua näyttö­ruudusta. Kun uuni saavuttaa valitun lämpötilan ensimmäisen kerran, lait­teesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiää­ni on otettu käyttöön (katso kappale Asetukset – Äänenvoimakkuus – Merk­kiäänet).
Jos olet valinnut toiminnon Aikaohjattu, seuraavan kosteutusjakson käynnistä­misen kellonaika ilmestyy näyttöruu­tuun. Voit siirtää tätä ajankohtaa en­nen kosteutusjakson käynnistymistä valikon kohdan muuta avulla.

Lämmitystavan muuttaminen

Voit yhdistää Kosteuspaiston nel­jään lämmitystapaan (Kiertoilma plus, Ylä-/alalämpö, Tehopaisto ja Paistoau­tomatiikka). Vakioasetuksena on Kier­toilma plus.
Valitse muuta.Valitse Muuta lämmitystapa.Valitse haluamasi toimintatapa.Vahvista valitsemalla OK.
Uunin toiminta jatkuu valitsemallasi lämmitystavalla.
91
Page 92
Kosteuspaisto

Kosteutusjaksojen käynnistäminen

Vesihöyry on polttavan kuumaa. Älä avaa uuniluukkua kosteutusjak-
sojen aikana. Lisäksi ohjaustaulun hi­paisupainikkeisiin tiivistyvä vesihöyry saattaa pidentää painikkeiden reak­tioaikaa.

Automaattinen kosteutusjakso

Näyttöruutuun ilmestyy Kosteutusjakso
automaattisesti.
Kun lämmitysvaihe on ohi, kosteutus­jakso käynnistyy automaattisesti.
Vesi höyrystyy uunitilaan ja teksti Kos-
teutusjakso automaattisesti ilmestyy näyt-
töruutuun. Kun kosteutusjakso on päättynyt, näyt-
töruutuun ilmestyy teksti Kosteutusjakso
päättynyt.
Paista tuote valmiiksi.

1, 2 tai 3 kosteutusjaksoa

Kosteutusjaksojen käynnistys käsin

Jos olet valinnut Manuaalinen, voit käyn­nistää kosteutusjakson heti, kun teksti
Käynnistys Kosteusjakso manuaalinen tulee
näyttöruutuun.
Käynnistä kosteutusjakso vasta, kun uuni on lämmennyt, jotta vesihöyry ja­kautuu lämpimään uunitilaan tasaises­ti.
Vinkki: Aseta tarvittaessa hälytyskello muistuttamaan kosteutusjaksojen käynnistämisestä.
Valitse Käynnistys Kosteusjakso manu-
aalinen.
Kosteutusjakso käynnistyy ja teksti Kos-
teutusjakso manuaalisesti tulee näyttöruu-
tuun. Käynnistä muut kosteutusjaksot sa-
malla tavalla. Kun kosteutusjakso on päättynyt, teksti
Kosteutusjakso päättynyt tulee näyttöruu-
tuun.
92
Kypsennä tuote valmiiksi.
Kosteutusjaksojen käynnistys aika­ohjauksella
Uuni käynnistää kunkin kosteutusjakson automaattisesti asettamasi ajan kulut­tua.
Page 93
Kosteuspaisto

Jäännösveden höyrystäminen

Kun käytät toimintatapaa Kosteuspais­to, kosteutusjärjestelmään ei normaalisti jää vettä, mikäli et ole keskeyttänyt uu­nin toimintaa välillä. Vesimäärä höyrys­tyy tasaisesti kosteutusjaksojen aikana.
Jos olet keskeyttänyt uunin toiminnan tai jos se on keskeytynyt sähkökatkon vuoksi, höyrystymättä jäänyt vesi jää kosteutusjärjestelmään.
Kun valitset seuraavan kerran toiminta­tavan Kosteuspaisto , teksti Höyrys-
tetäänkö jäännösvesi? sekä vaihtoehdot ohita ja kyllä tulevat näyttöruutuun.
Jäännösveden höyrystäminen kan­nattaa käynnistää heti, jotta voit seu­raavalla käyttökerralla käyttää kos­teudenlisäykseen raikasta, uutta vet­tä.

Jäännösveden höyrystämisen kulku

Jäännösveden höyrystyksen aikana uu­ni kuumenee ja kosteutusjärjestelmässä oleva vesi höyrystyy uunitilaan.
Pisimmillään jäännösveden höyrystys­toiminto saattaa kestää jopa 30minuut­tia.
Vesihöyry on polttavan kuumaa. Älä avaa uuniluukkua jäännösveden
höyrystystoiminnon aikana.
Jäännösveden höyrystämisen aikana kosteutta tiivistyy uunitilan seinämiin ja luukkuun. Kuivaa ylimääräinen kosteus ehdottomasti pois uunitilasta, mutta vasta, kun uuni on jäähtynyt tarpeeksi.
93
Page 94
Kosteuspaisto
Jäännösveden höyrystämisen käyn­nistäminen välittömästi
Vesihöyry on polttavan kuumaa. Älä avaa uuniluukkua jäännösveden
höyrystystoiminnon aikana.
Valitse toimintatapa Kosteuspaisto
.
Höyrystetäänkö jäännösvesi? tulee näky-
viin. Valitse kyllä.
Jäännösveden höyrystys ja kellonaika tu-
levat näkyviin. Jäännösveden höyrystäminen käynnis-
tyy Voit seurata ajan kulumista näyttö­ruudusta.
Höyrystämiseen tarvittava aika vaihtelee kosteutusjärjestelmään jääneen veden määrän mukaan. Jäännösveden höyrys­tämisen aikana näyttöruudussa näkyvä jäljellä oleva aika voi muuttua vesisäili­össä olevan todellisen vesimäärän mu­kaan.
Jäännösveden höyrystämisen ohitta­minen
Jos keskeytät jäännösveden
höyrystystoiminnon, vesi saattaa pa­himmassa tapauksessa valua yli uu­nitilaan, kun imet laitteeseen seuraa­van kerran lisää vettä kosteudenli­säystoimintoa varten.
Siksi emme suosittele jäännösveden höyrystystoiminnon keskeyttämistä.
Valitse toimintatapa Kosteuspaisto
.
Höyrystetäänkö jäännösvesi? tulee näky-
viin. Valitse ohita. Nyt voit taas käyttää toimintatapaa Kos-
teuspaisto . Kun valitset seuraavan kerran toiminta-
tavan Kosteuspaisto tai kun kytket uunin pois päältä, laite ehdottaa jään­nösveden höyrystystä uudelleen.
Kun jäännösveden höyrystäminen on päättynyt, näyttöruudussa näkyy Toimin-
to päättynyt.
Kosketa hipaisupainiketta . Nyt voit taas käyttää toimintatapaa Kos-
teuspaisto .
Jäännösveden höyrystämisen aikana kosteutta tiivistyy uunitilan seinämiin ja luukkuun. Kuivaa ylimääräinen kosteus ehdottomasti pois uunitilasta, mutta vasta, kun uuni on jäähtynyt
94
Page 95

Omat ohjelmat

Voit luoda ja tallentaa jopa 20 omaa oh­jelmaa.
– Yhdistä samaan valmistuskertaan jo-
pa 10 erilaista kypsennysvaihetta ja tee siten ohjelmista lempireseptiesi valmistukseen sopivia. Voit valita jo­kaisen kypsennysvaiheen asetukset, kuten uunin toimintatavan, lämpöti­lan, kypsennysajan tai sisälämpötilan, erikseen.
– Määrittele myös käytettävä(t) kanna-
tintaso(t).
– Nimeä laatimasi ohjelmat reseptiesi
mukaan.
Kun myöhemmin haet ohjelman esiin ja käynnistät sen, kaikki toimii automaatti­sesti.
Voit laatia oman ohjelman myös tallen­tamalla jo päättyneen toiminnon, johon olet asettanut valmistusajan. Nimeä oh­jelma tallennuksen hyväksymisen jäl­keen.

Omien ohjelmien laatiminen

Valitse Omat ohjelmat.Valitse Luo ohjelma.
Nyt voit määrittää ensimmäisen kypsen­nysvaiheen asetukset.
Noudata näyttöruutuun ilmestyviä ohjei­ta:
Valitse ja vahvista haluamasi asetuk-
set.
Joissakin toimintatavoissa voit Avaa Li-
säasetukset -vaihtoehdon avulla kytkeä
päälle toiminnot Pikalämmitys ja Crisp
function.
Kaikki ensimmäisen kypsennysvaiheen asetukset on nyt määritetty.
Nyt voit lisätä kypsennysvaiheita esim. silloin, jos valmistusta pitää ensimmäi­sen toimintatavan käytön jälkeen jatkaa jollain toisella toimintatavalla.
Jos haluat ohjelmoida lisää vaiheita,
valitse lisää ja toimi sitten kuten en-
simmäistä kypsennysvaihetta ohjel-
moidessasi. Kun olet ohjelmoinut kaikki haluamasi
kypsennysvaiheet, valitse päätä. Määrittele lopuksi käytettävä(t) kanna-
tintaso(t):
Valitse haluamasi kannatintaso(t).Vahvista valitsemalla OK.
Yhteenveto tekemistäsi asetuksista il­mestyy näyttöruutuun.
Tarkista vielä lopuksi kaikki asetukset
ja vahvista ne valitsemalla OK tai va-
litse muuta, jos haluat korjata asetuk-
sia.
95
Page 96
Omat ohjelmat
Valitse tallenna.Anna haluamasi nimi kirjainnäppäi-
mistön avulla.
Merkillä voit lisätä rivinvaihdon pit­kiin ohjelmanimiin.
Kun nimi on valmis, valitse tallenna. Näyttöruutuun ilmestyy ilmoitus siitä, et-
tä ohjelmasi nimi on nyt tallennettu. Vahvista valitsemalla OK. Voit käynnistää tallentamasi ohjelman
heti tai asettaa sen käynnistymään myöhemmin tai muuttaa sen kypsen­nysvaiheita.
Valikon kohta Kyps.vaiheiden muuttami-
nen selitetään kappaleessa Omien oh-
jelmien muuttaminen.

Omien ohjelmien käynnistys

Laita valmistettava tuote uuniin.Valitse Omat ohjelmat.
Ohjelmien nimet ilmestyvät näyttöruu­tuun.
Valitse haluamasi ohjelma. Voit käynnistää tallennetun ohjelman
heti tai asettaa sen käynnistymään myöhemmin tai muuttaa sen kypsen­nysvaiheita.
Käynnistys heti
Ohjelma käynnistyy välittömästi. Uu­nitilan lämmitys kytkeytyy heti päälle.
Käynnistys myöhemmin
Tulee näkyviin vain, kun käytät pais­tolämpömittaria. Anna kellonaika, jol­loin haluat uunin käynnistyvän. Kun tämä kellonaika on saavutettu, uuni käynnistyy automaattisesti.
Valmis klo
Anna kellonaika, jolloin haluat ohjel­man päättyvän. Kun tämä kellonaika on saavutettu, uunivastukset kytkey­tyvät automaattisesti pois päältä.
96
Aloitus klo
Anna kellonaika, jolloin haluat uunin käynnistyvän. Kun tämä kellonaika on saavutettu, uuni käynnistyy auto­maattisesti.
Kypsennysvaiheiden näyttö
Yhteenveto tekemistäsi asetuksista il­mestyy näyttöruutuun. Voit korjata asetuksia valitsemalla muuta (ks. kap­pale Omien ohjelmien muuttaminen).
Valitse haluamasi kohta valikosta.
Page 97
Omat ohjelmat
Kuittaa näyttöruutuun ilmestynyt il-
moitus käytettävästä kannatintasosta valitsemalla OK.
Ohjelma käynnistyy heti tai asettamana­si ajankohtana.

Omien ohjelmien muuttaminen

Kypsennysvaiheiden muuttaminen

Valitse Omat ohjelmat. Ohjelmien nimet tulevat näyttöruutuun.
Valitse Muokkaa.Valitse Muuta ohjelma.Valitse haluamasi ohjelma.Valitse Kyps.vaiheiden muuttaminen.
Nyt voit muuttaa erikseen kunkin kyp­sennysvaiheen asetuksia tai lisätä uusia kypsennysvaiheita.
Muuta ohjelmaa tarpeidesi mukaisek-
si (ks. kappale Omat ohjelmat –
Omien ohjelmien laatiminen). Tarkista vielä kaikki asetukset ja vah-
vista valintasi valitsemalla OK. Valitse tallenna. Ohjelman kypsennysvaiheisiin tekemäsi
muutokset tallentuvat.
97
Page 98
Omat ohjelmat

Nimen muuttaminen

Valitse Omat ohjelmat. Ohjelmien nimet tulevat näyttöruutuun.
Valitse Muokkaa.Valitse Muuta ohjelma.Valitse haluamasi ohjelma.Valitse Muuta nimi.Muuta nimeä (ks. kappale Omien oh-
jelmien laatiminen) ja valitse tallenna.
Näyttöruutuun tulee ilmoitus siitä, että ohjelmasi nimi on nyt tallennettu.
Vahvista valitsemalla OK. Muuttamasi ohjelman nimi tallentuu lait-
teen muistiin.

Omien ohjelmien poistaminen

Valitse Omat ohjelmat. Ohjelmien nimet ilmestyvät näyttöruu-
tuun.
Valitse Muokkaa.Valitse Poista ohjelma.Valitse haluamasi ohjelma.Vahvista valitsemalla OK.
Ohjelma poistuu laitteen muistista. Voit myös poistaa kerralla kaikki omat
ohjelmasi (ks. kappale Asetukset – Teh­dasasetus – Omat ohjelmat).
98
Page 99

Leivonta

Alhaisessa lämpötilassa paistaminen on terveellistä. Kakut, pizzat, ranskanperunat jne. on tarkoitus paistaa vain kullanruskeiksi, ne eivät saa paistua tummanruskeik­si.

Toimintatavat

Paistettavan leivonnaisen mukaan valit­tavanasi ovat toimintatavat Kiertoilma plus, Tehopaisto , Kosteuspais­to  tai Ylä-/alalämpö.

Paistovuoka

Valitse käytettävä vuoka toimintatavan ja paistettavan leivonnaisen mukaan.
– Kiertoilma plus , Tehopaisto,
Kosteuspaisto: leivinpelti, yleispelti, kaikki uuninkes­tävästä materiaalista valmistetut vuoat.
– Ylä-/alalämpö :
tummat ja himmeät uunivuoat. Älä käytä vaaleita ja kiiltäviä vuokia. Tällaisissa vuoissa leivonnaisista tu­lee väriltään epätasaisia tai vaaleita ja ne saattavat pahimmassa tapaukses­sa jäädä raaoiksi.

Leivinpaperi, voitelu

Mielen varusteissa, kuten yleispellissä, on PerfectClean-pinnoite (katso kappale Varusteet).
PerfectClean-käsiteltyjä pintoja ei yleen­sä kannata voidella tai vuorata leivinpa­perilla.
Tarvitset leivinpaperia: – kun paistat suolaliuosta sisältäviä lei-
vonnaisia Taikinan sisältämä suolaliuos voi va­hingoittaa peltien PerfectClean-pin­noitettua pintaa.
– kun paistat kääretorttupohjia, maren-
keja, macaroneja ja vastaavia. Tämäntyyppiset taikinat ottavat run­saan valkuaisainepitoisuutensa vuok­si helposti kiinni peltiin.
– lämmität tai kypsennät pakasteita.
– Aseta vuoat aina ritilän päälle.
Leipävuoat ja muut pitkänmalliset vuoat kannattaa asettaa ritilälle poi­kittain, niin lämpö pääsee jakautu­maan mahdollisimman tasaisesti ja paistotuloksesta tulee tasainen.
– Paista marjapiirakat ja hedelmätäyt-
teiset leivonnaiset yleispellillä, niin uunitilan pohja pysyy puhtaampana.
99
Page 100
Leivonta
Ohjeita leivontataulukon käyt­töön
Suositeltavan toimintatavan tiedot on li­havoitu.

Lämpötila

Valitse alhaisin annettu lämpötila. Korkeammassa lämpötilassa paistoaika
toki lyhenee, mutta leivonnainen saattaa ruskistua epätasaisesti ja jopa jäädä keskeltä raa'aksi.

Paistoaika

Kokeile leivonnaisten kypsyyttä lyhim­män ilmoitetun paistoajan jälkeen. Voit todeta kypsyyden pistämällä leivonnais­ta esim. puutikulla. Jos tikkuun tarttuu taikinaa, leivonnainen ei ole vielä kypsä.

Kannatintaso

Käytettävä kannatintaso määräytyy toi­mintatavan ja peltien lukumäärän mu­kaan.
Kiertoilma plus
1pelti: kannatintaso3 2 peltiä: kannatintasot 1+4 3peltiä: kannatintasot1+3+5
Paista kosteita leivonnaisia enintään kahdella kannatintasolla kerrallaan.
Kosteuspaisto
1 pelti: kannatintaso1
Tehopaisto
1pelti: kannatintaso 1 tai 2
Ylä-/alalämpö
1pelti: kannatintaso 2 tai 3
100
Loading...