Leggere assolutamente le istruzioni
d’uso e di montaggio prima di posizionare,
installare e usare per la prima volta la
maccina per evitare di infortunarsi e di
danneggiare l’ apparecchiatura.M.-Nr. 05 429 700
(con selettore dosaggio)
9 contenitore detersivo (2 vaschette)
10 targhetta dati
11 pannello comandi
12 contenitore sale
13 gruppo filtrante
14 quattro piedini regolabili
Pannello comandi (11)
Descrizione lavastoviglie
15 spia controllo "Acceso/Spento"
16 tasto "Spento"
17 Indicatore tempo per avvio differito
18 tasto "Avvio differito"
19 tasto "Top solo" e spia di controllo
20 spie di controllo "riempire contenitori"
21 elenco programmi
22 tasti "Programmi" e spie di controllo
Nel libretto delle istruzioni sono descritti diversi modelli di lavastoviglie,
denominati nel modo seguente:
G 658-60 = G 6XX
G 858-60 = G 8XX
Le sigle G 6XX e G 8XX si riferiscono sempre all’indicazione riportata nella
targhetta dati, situata sul bordo di destra dello sportello.
5
Consigli e avvertenze
Consigli e avvertenze
La lavastoviglie è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Usi non
consoni a quello previsto possono
essere causa di infortuni e danneggiare altresì la macchina.
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta si raccomanda espressamente di leggere attentamente le
istruzioni contenute in questo libretto per evitare infortuni, anche seri, e
danneggiare la macchina.
Conservare il libretto delle istuzioni.
Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
Installazione e collegamento
Installare e collegare la lavastoviglie secondo le istruzioni per il
montaggio.
Per garantire la perfetta stabilità, i
modelli da incasso sottopiano e integrabili devono venire installati solo
sotto un piano continuo di lavoro ed essere avvitati ai mobili laterali della base.
La lavastoviglie non deve venire si-
stemata sotto un piano di cottura.
Le alte temperature irradiate dai fornelli
possono danneggiare la lavastoviglie.
Uso corretto
La lavastoviglie è destinata esclusi-
vamente a lavare stoviglie di casa.
Altri usi non sono consentiti e probabilmente pericolosi.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per usi non conformi a
quello previsto e per errate manipolazioni dei comandi.
Al momento della consegna
Eventuali danni possono costituire
una fonte di pericolo per l’utente!
Al momento della consegna, controllare quindi se la lavastoviglie ha subito
danni durante il trasporto. Se si notano
danni evitare assolutamente di usare la
lavastoviglie.
Smaltire l’imballaggio conforme-
mente alle norme in vigore.
Durante i lavori di installazione la
lavastoviglie deve essere staccata
dalla rete elettrica.
Verificare assolutamente che la
tensione, la frequenza e la protezione dell’impianto elettrico di casa corrispondano ai dati riportati nella targhetta di matricola della lavastoviglie.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se la lavastoviglie è collegata
a un conduttore di protezione di messa
a terra installato conformemente alle
norme. È oltremodo importante che
questo dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbi,
far controllare l’installazione da un elettricista qualificato.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni (scosse
elettriche!) e guasti se la lavastoviglie
non è collegata a un conduttore di terra
o se tale dispositivo di sicurezza non è
efficiente.
6
Consigli e avvertenze
Se la lavastoviglie è danneggiata
possono insorgere pericoli per
l’utente. Se si notano danni o anomalie,
evitare assolutamente di far funzionare
la macchina oppure, se in funzione,
spegnerla subito. Avvisare poi tempestivamente il servizio assistenza o il fornitore.
La scatola di plastica del tubo di
alimentazione contiene una valvola
elettrica. Evitare quindi di immergere la
scatola in acqua!
Nel tubo di alimentazione sono in-
corporati cavi sotto tensione. Per
nessun motivo recidere quindi il tubo,
anche se è troppo lungo!
Per motivi di sicurezza, non usare
prolunghe per l’allacciamento elettrico. Pericolo di surriscaldamento!
Uso giornaliero
Non mettere solventi nella vasca di
lavaggio. Pericolo di esplosione!
Non bere l’acqua della vasca di la-
vaggio poiché non è potabile!
Evitare di respirare la polverina che
si sviluppa dal detersivo. Potrebbe
provocare irritazioni al naso, alla bocca e
alla gola. Consultare subito il medico se si
è inalato o addirittura ingerito detersivo.
Se la lavastoviglie è dotata di cesti-
no per le posate (a seconda del
modello), le posate si laveranno meglio
se sistemate col manico verso il basso.
Se tuttavia si teme di ferirsi con le punte delle forchette o la lama dei coltelli,
si consiglia di sistemarle col manico in
alto.
Usare esclusivamente detersivi in
commercio per lavastoviglie di uso
domestico. Non usare detersivi per lavare i piatti a mano!
Usare solo brillantante per lavatrici
di uso domestico!
Usare esclusivamente sale raffina-
to per lavastoviglie, possibilmente
grossolano. Altri sali possono contenere componenti non solubili che potrebbero compromettere il corretto funzionamento dell’impianto di
decalcificazione.
Non lavare a macchina oggetti in
plastica che non siano termoresistenti, ad es. contenitori monouso, posate ecc. Potrebbero deformarsi o fondersi durante il lavaggio o l’asciugatura.
Non appoggiarsi o sedersi sullo
sportello aperto. La lavastoviglie
potrebbe ribaltarsi. Pericolo quindi di infortunarsi e di danneggiare la macchina.
7
Consigli e avvertenze
Attenzione se la resisteza termica
non è schermata
Se la resistenza termica della lava-
stoviglie non è schermata, attenzione a non toccare la serpentina se si apre
lo sportello durante il programma o alla
fine del ciclo di asciugatura. Pericolo di
ustionarsi, anche seriamente!
I recipienti di materiale sintetico
possono fondersi o addirittura
prendere fuoco se giungono a contatto
con la resistenza termica. Se non si è
sicuri che le suppellettili in plastica
sono termoresistenti, sistemarle sempre nel cestello superiore.
Se è il caso, fissare i recipienti piccoli,
convenientemente per evitare che cadano sulla resistenza termica.
Sorvegliare i bambini
Evitare che i bambini giochino con
la lavastoviglie o addirittura la facciano funzionare. Tra l’altro potrebbe
succedere che rimangano chiusi all’interno!
Tenere il detersivo fuori dalla porta-
ta dei bambini. Il prodotto, se ingerito, può provocare gravi ustioni in bocco e in gola e perfino soffocamento.
Andare subito dal medico se il bambino ha messo in bocca il detersivo.
Per evitare che i bambini possano
toccare il detersivo, riempire la vaschetta del detersivo
viare il programma e bloccare l’apertura dello sportello attivando il dispositivo
di sicurezza, se in dotazione.
Tenere lontano i bambini dalla lavastoviglie se lo sportello è aperto. All’interno
del contenitore potrebbero infatti essere rimasti resti di detersivo.
Per evitare che i bambini possano
toccare il detersivo si consiglia:
se è stata attivata la funzione avvio differito (a seconda del modello), il contenitore dovrà essere bene asciutto,
diversamente asciugarlo con uno straccio. Se infatti il contenitore è umido, il
detersivo potrebbe impastarsi e rimanere attaccato alle pareti. Alla fine del programma i bambini potrebbero toccare
e mettere in bocca i resti di detersivo rimasti nella vaschetta.
solo prima di av-
Per evitare di danneggiare la
lavastoviglie
Fare attenzione a non versare per
svista detersivo (anche liquido) nel
contenitore del brillantante. Il contenitore rimarrebbe irrimediabilmente danneggiato!
Fare pure attenzione a non versare
detersivo (anche liquido) nel contenitore del sale. L’impianto di decalcificazione verrebbe irrimediabilmente
danneggiato!
Non usare detersivi per lavastovi-
glie industriali. Potrebbero danneggiare la lavastoviglie e sviluppare reazioni chimiche (gas detonanti)!
8
Consigli e avvertenze
Il sistema di sicurezza "Waterproof
Miele" contro le perdite d’acqua
funziona solo se vengono soddisfatte le
seguenti premesse:
– installazione conforme alle istruzioni,
– manutenzione corretta e, in caso di
guasti, sostituzione dei pezzi difettosi con ricambi originali,
– in caso di assenza prolungata (ad
es. durante le vacanze) chiudere il
rubinetto del tubo di alimentazione.
In caso di interventi
Eventuali riparazioni devono esse-
re fatte esclusivamente da persone qualificate. Interventi mal fatti possono essere causa di infortuni, anche
seri, per l’utente.
In caso di lavori di manutenzione,
staccare sempre la lavastoviglie
dalla rete elettrica: spegnere la macchina e togliere la spina dalla presa oppure disinserire o svitare il fusibile.
Smaltimento lavastoviglie
fuori uso
Rendere inservibile la vecchia lava-
stoviglie. Togliere la spina dalla
presa e recidere il cavo di alimentazione.
Smontare o rendere inservibile la chiusura dello sportello per evitare che i
bambini, giocando, possano rimanere
chiusi all’interno. Smaltire poi la vecchia lavastoviglie conformemente agli
ordinamenti locali.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle disposizioni di sicurezza e delle avvertenze
oppure da un’errata manipolazione
dei comandi!
9
Tutela dell’ambiente
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio per proteggere la lavastoviglie da eventuali danni durante il trasporto è realizzato con materiali conformi alle norme per la tutela dell’ambiente
e pertanto riciclabili.
Non buttare quindi l’imballaggio nella
discarica. Se i materiali dell’imballaggio
vengono riciclati correttamente si contribuirà a risparmiare materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Smaltimento elettrodomestici
fuori uso
Le apparecchiature fuori contengono
materiali e componenti ancora riciclabili. Non depositare quindi il vecchio apparecchio nella discarica ma consegnarlo al rivenditore oppure informarsi
presso il competente ufficio comunale
circa le possibilità di smaltimento.
Finché gli elettrodomestici fuori uso
vengono prelevati, accertarsi che non
costituiscano una fonte di pericolo per i
bambini. A tal proposito consultare
pure la voce "Smaltimento lavastoviglie
fuori uso" nel precedente capitolo "Consigli e avvertenze".
Lavaggio economico
Le lavastoviglie Miele sono estremamente economiche e conseguentemente ecologiche per quanto riguarda il
consumo di acqua ed elettricità.
Per contenere al massimo il consumo,
attenersi ai seguenti consigli.
Se è a disposizione un moderno impianto, allacciare la lavastoviglie all’
acqua calda.
Anche se è inevitabile che tutti i cicli
vengano effettuati con acqua calda, è
possibile risparmiare elettricità e tempo.
Se l’acqua viene riscaldata con l’elettricità, è più conveniente collegare la
lavastoviglie all’acqua fredda.
Sfruttare la capienza della lavastoviglie ma senza sovraccaricarla. Si risparmierà corrente, acqua e tempo.
Impostare il programma di lavaggio
appropriato a seconda delle stoviglie, del grado e tipo di sporco.
Se il carico può venire sistemato solo
nel cestello superiore, attivare la funzione supplementare "Top solo" (vedere capitolo "Funzioni supplementari").
Per contenere il consumo di acqua e
di elettricità, attivare eventualmente il
programma economico "Spar".
10
Dosare il detersivo secondo le indicazioni sulla confezione.
Per carichi ridotti, usare 2/3 del dosaggio indicato sulla confezione.
Per risparmiare elettricità, disattivare il
riscaldamento per l’asciugatura. Le posate si asciugheranno col loro calore
(v. capitolo "Funzioni supplementari").
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Operazioni preliminari
La prima volta che si attiva la lavastoviglie occorrono:
– 2 litri circa di acqua,
– 2 kg circa di sale,
– detersivo per lavastoviglie di uso dome-
stico,
– brillantante per lavastoviglie di uso
domestico
Al termine della fabbricazione, le lavastoviglie vengono sottoposte a un
accurato controllo di funzionalità.
Eventuali tracce di acqua confermano le verifiche di collaudo e non il
fatto che la lavastoviglie sia già stata usata.
Al momento di aprire lo sportello si
può percepire uno strano odore,
come del resto nel caso dei mobili o
di altri elettrodomestici nuovi, derivante dall’evaporazione dei materiali,
che scompare dopo alcuni lavaggi.
11
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Aprire lo sportello
Per aprire lo sportello afferrare la maniglia.
Se si apre lo sportello durante il programma, tutte le funzioni si interrompono autmaticamente.
Avvertenza!
Per aprire lo sportello nel caso l’antina
non sia stata ancora montata, leggere
le istruzioni per la posizionatura e l’in-
stallazione alla voce "3) Montare l’anti-
na sullo sportello".
Chiudere lo sportello
Spingere i cestelli all’interno.
Chiudere lo sportello fino alla battuta
di arresto.
12
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Impianto di decalcificazione
Per un risultato impeccabile, le stoviglie
dovranno venire lavate con acqua decalcificata. Diversamente sulle stoviglie
e nella vasca di lavaggio si depositano
tracce di calcare.
L’acqua di alimentazionedovrà venire
decalcificata se ha una durezza di oltre
7° fH (0,7 mmol/l). Tale processo si
svolge automaticamente nell’impianto
di decalcificazione incorporato nella lavastoviglie.
– Per funzionare correttamente l’im-
pianto di decalcificazione dovrà venire rigenerato periodicamente con
l’apposito sale.
– La lavastoviglie, inoltre, dovrà venire
regolata secondo la durezza dell’ac-
qua di alimentazione.
– Per il grado di durezza dell’acqua, in-
formarsi presso l’azienda locale per
l’erogazione idrica.
Se il valore della durezza dell’acqua è
costantemente
mmol/l) non è necessario aggiungere
sale all’impianto di decalcificazione. La
lavastoviglie, tuttavia, dovrà ugualmente venire regolata in base alla durezza
dell’acqua.
Se il valore della durezza dell’acqua
non è costante (ad es. tra 14 - 31 °fH)
si dovrà considerare il valore più alto
(nell’esempio citato 31 °fH)!
inferiore a 7 °fH (= 0,7
Controllare se l’impianto di decalcificazione è regolato correttamente e, se è il caso, registrarlo secondo la durezza
effettiva dell’acqua di alimentazione.
I dati relativi alla durezza dell’acqua
vengono programmati coi tasti di comando.
Successivamente anche il selettore della durezza dell’acqua. situato nella
vasca di lavaggio, dovrà venire regolato in base alla durezza dell’acqua.
Programmare la durezza dell’acqua
I dati relativi alla durezza dell’acqua di
alimentazione vengono programmati e
controllati coi tasti delle funzioni. Ad
ogni pressione dei tasti si accendonodifferenti spie di controllo (n) sul pannello comandi.
Spegnendo la lavastoviglie col tasto
"Spento", è possibile interrompere ad
ogni momento e senza difficoltà l’opera-
zione per programmare i dati e ricominciare da capo.
Al momento della consegna la lavastoviglie è programmata per una durezza dell’acqua di 40 - 63 °fH (4,0 - 6,3 mmol/l).
In caso di interventi da parte del servizio assistenza, si consiglia di segnare
qui sotto il valore della durezza dell’ac-
qua.
Valore durezza acqua:°fH
13
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Come procedere...n accesa n lampeggia
Aprire lo sportello.
Spegnere la lavastoviglie col tasto "Acceso/Spento"
o).
(
Mantenendo premuti i tasti b e d accendere
contemporaneamente la lavastoviglie col tasto
"Acceso/Spento" (g).
Rialasciare i tasti b e d.
Avvertenza! Se lampeggia un’altra spia di controllo si
dovrà ricominciare tutto dall’inizio.
Le seguenti spie di controllo possono essere accese se:
– si doveva o deve aggiungere brillantante,
– la resistenza per l’asciugatura è disinserita
(vedi capitolo "Funzioni supplementari"),
–è stata prolungata la durata di afflusso dell’acqua
Se non si accende un’ulteriore spia di controllo, è stata
programmata una durezza dell’acqua tra 23 °fH e 126 °fH
(2,3 -12,6 mmol/l).
accesasale
accesasale +
brillantante
b
d
e
Accesasale
b
c
d
e
f
c
14
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Come procedere...n accesa nlampeggia
Se i valori corretti relativi alla durezza dell’acqua sono
già programmati.
Spegnere la lavastoviglie col tasto "Acceso/Spento"
o).
(
Se i valori effettivi della durezza dell’acqua sono
diversi e devono venire programmati:
premere il tasto i cui valori corripondono alla durezza
dell’acqua di alimentazione. Finché si preme il tasto,
la rispettiva spia di controllo rimane accesa.
2 - 7 °fH (0,2 - 0,7 mmol/l): tasto
9 - 11 °fH(0,9 - 1,1 mmol/l): tasto c 13 °fH( 1,3 mmol/l): tasto d
14 - 18 °fH(1,4 - 1,8 mmol/l): tasto e
20 - 22 °fH(2,0 - 2,2 mmol/l): tasto f
23 - 126 °fH (2,3 -12,6 mmol/l): continua a pagina seguente.
Rilasciare il tasto.
b
accesa + b
accesa + c
accesa + d
accesa + e
accesa + f
accesa sale +
sale
sale
sale
sale
sale
c
A seconda dei dati programmati si accendono inoltre le
spie di controllo a lato.
Prermere il tasto g.
Premere nuovamente il tasto g.
Spegnere la lavastoviglie col tasto "Acceso/Spento"
(
o) .
I valori realativi alla durezza dell’acqua sono così
memorizzati.
Verificare il valore su cui è posizionato il selettore per
la durezza dell’acqua nella vasca di lavaggio e, se
necessario, regolarlo sulla posizione conveniente
(v. "Regolare il selettore per la durezza dell’acqua").
b, d, e
accesa +
accesasale +
gsale
g
15
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Come procedere...n accesa n lampeggia
Durezza acqua 3 - 126 °fH:
Premere il tasto g.
Se è già programmato un valore tra 23 °d e126 °fH,
si accende un’ulteriore spia di controllo, più precisamente:
23 - 25 °fH (2,3 - 2,5 mmol/l):
27 - 30 °fH (2,7 - 3,1 mmol/l):
32 - 38 °fH (3,2 - 3,8 mmol/l):
40 - 63 °fH (4,0 - 6,3 mmol/l):
65 -126 °fH (6,5 -12,6 mmol/l):
Se i valori corretti per la durezza dell’acqua sono già
programmati,
spegnere la lavastoviglie col tasto "Acceso/Spento" (o).
Se i valori effettivi della durezza dell’acqua sono diversi
e devono venire programmati:
premere il tasto i cui valori corrispondono alla
durezza dell’acqua di alimentazione. Finché si
preme il tasto, la rispettiva spia di controllo rimane
accesa.
23 - 25 °fH (2,3 - 2,5 mmol/l): tasto
27 - 31 °fH (2,7 - 3,1 mmol/l): tasto c
32 - 38 °fH (3,2 - 3,8 mmol/l): tasto d
40 - 63 °fH (4,0 - 6,3 mmol/l): tasto e
65 - 126 °fH (6,5 -12,6 mmol/l): tasto f
b
accesa+
gsale
b
c
d
e
f
accesa+g + b
accesa+g + c
accesa+g + d
accesa+g + e
accesa+g + f
sale
sale
sale
sale
sale
Rilasciare il tasto.
A seconda dei dati programmati si accendono inoltre le
spie di controllo a lato.
16
accesa sale +
c
b, d, e
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Come procedere...n accesa n lampeggia
Premere il tasto g.
Premere nuovamente il tasto g.
Spegnere la lavastoviglie col tasto "Acceso/Spento" (o).
I valori relativi alla durezza dell’acqua sono così
memorizzati.
Verificare il valore su cui è posizionato il selettore
per la durezza dell’acqua nella vasca di lavaggio e,
se necessario, regolarlo sulla posizione
conveniente (v. "Regolare il selettore per la durezza
dell’acqua").
accesa +
sale
g
accesasale +
g
17
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Registrare il selettore per la durezza
dell’acqua
Registrare il selettore per la durezza
dell’acqua nel vano di lavaggio secondo i dati della seguente tabella.
Regolando correttamente la durezza
dell’acqua di lavaggio in base ai dati effettivi dell’acqua di alimentazione si ridurranno al minimo i risultati negativi
del processo di lavaggio sulle stoviglie
in vetro.
Se il selettore è posizionato su valori
troppo alti, alla fine del programma di
lavaggio il risultato può risultare leggermente compromesso e sulle stoviglie
possono rimanere macchie.
Servendosi di un cacciavite, togliere
il coperchietto del selettore per la durezza dell’acqua, situato nella vasca
di lavaggio.
Servendosi di un cacciavite o di una
moneta, girare il selettore fino alla
battuta di arresto sul valore corrispondente alla durezza dell’acqua di
alimentazione.
Al momento della consegna il selettore
per la durezza dell’acqua è registrato
sul valore 1.
durezza acqua
18
Esempio
Il grado di durezza dell’acqua di alimentazione è di 11 °fH.
Il selettore per la durezza dell’acqua
dovrà venire posizionato sul valore 3
(2 - 13 °fH).
Rimettere il coperchietto sul selettore
per la durezza dell’acqua.
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Riempire il contenitore del sale
Importante!
Prima di aggiungere
sale, si dovranno versare nel contenitore circa 2 litri di acqua per ottenere
una soluzione salina. Successivamente, con l’uso della lavastoviglie, nel
contenitore ci sarà sempre sufficiente
acqua per sciogliere il sale.
Fare assolutamente attenzione a
non versare detersivo (anche liquido) nel contenitore del sale. L’im-
pianto di decalcificazione rimarrebbe irrimediabilmente danneggiato.
Si raccomanda di usare esclusivamente sale raffinato per lavastoviglie, possibilmente grossolano. Altre qualità di sale potrebbero
contenere componenti insolubili che
potrebbero compromettere il corretto funzionamento dell’impianto di
decalci- ficazione
la prima volta il
Estrarre il cestello inferiore dalla vasca di lavaggio e svitare il tappo del
contenitore del sale.
La prima volta versare circa 2 litri di
acqua
Inserire l’apposito imbuto e versare il
sale finché il contenitore è pieno.
A seconda del tipo di sale, il contenitore contiene 2 kg di sale al massimo.
Durante l’operazione, una parte della
soluzione salina trabocca.
Pulire l’imboccatura del contenitore
da eventuali tracce di sale e riavvitare il coperchio.
A operazione ultimata, attivare il programma "Prelavaggio freddo" per eliminare dalla vasca la soluzione salina traboccata.
19
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Spia controllo "sale"
Fintanto che la spia di controllo non si
accende, nel contenitore c’è sufficiente
sale per rigenerare l’impianto.
Appena la spia di controllo si accende si dovrà aggiungere sale nel contenitore (v. voce: "Riempire il contenitore del sale").
A operazione ultimata, la spia di controllo può rimanere accesa per breve tempo e si spegne appena la soluzione salina è sufficientemente concentrata.
Avvertenza!
La spia di controllo rimane accesa anche quando il grado di durezza dell’ac-
qua è inferiore a 7 °fH e non occorre
quindi aggiungere sale all’impianto di
decalcificazione.
In questo caso la spia di controllo non
riveste alcuna funzione.
Mediante la spia di controllo "Sale" il
tecnico del servizio assistenza è in grado di aggiornare i programmi (v. capitolo "Servizio assistenza"). Tale funzione
è confermata dalla sigla PC (Programm
Correction) abbinata alla spia di controllo.
20
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Brillantante
È necessario aggiungere il brillantante
per permettere all’acqua di risciacquo
di scorrere via dalle stoviglie, garantendo così un’asciugatura impeccabile.
Il brillantante viene versato nel rispettivo contenitore e dosato automaticamente secondo la quantità impostata col selettore.
Usare esclusivamente brillantante
per lavastoviglie di uso domestico.
Fare attenzione a non versare detersivo (anche liquido) anziché brillantante. Il contenitore rimarrebbe irrimediabilmente danneggiato.
Anziché brillantante è possibile usare:
– aceto alimentare con una percentua-
le massima di acido del 5%
oppure
– acido citrico al 50%. In tal caso, tutta-
via, le stoviglie potranno risultare
umide e macchiate.
Riempire il contenitore
Per aprire il contenitore, premere l’-
apposito tasto nel senso indicato dalla freccia.
Non usare aceto con una percentuale più alta di acidità (ad. es. essenza di aceto al 25%). La lavastoviglie
potrebbe rimanere danneggiata.
21
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Spia controllo brillantante
Fintanto che la spia di controllo non si
accende, nel contenitore c’è abbastanza prodotto.
Versare il brillantante fino al livello
del filtro posto sull’apertura.
Il contenitore ha una capienza di circa 130 ml.
Chiudere correttamente il coperchio
fino alla battuta di arresto per evitare
che durante il lavaggio l’acqua pene-
tri nel contenitore.
Togliere eventuali tracce di brillantan-
te traboccato per evitare che duran-
te il successivo programma di lavag-
gio si formi troppa schiuma.
Quando la spia di controllo si accende,
nel contenitore c’è abbastanza prodotto per altri 2 - 3 programmi di lavaggio.
Riempire quindi in tempo il contenitore.
22
Prima di usare la lavastoviglie la prima volta
Regolare il dosaggio del
brillantante
Il selettore per il dosaggio (freccia) può
venire regolato da 1 a 6. Al momento
della consegna è regolato sulla posizione 3. Per ogni programma di lavaggio
vengono quindi usati circa 3 ml di prodotto. Tale quantitativo è consigliato.
Se a programma ultimato sulle stoviglie
si notano macchie:
aumentare il dosaggio del brillantante.
Se invece si notano striature e ombre:
diminuire il dosaggio del brillantante.
23
Sistemare le stoviglie e le posate
Sistemare le stoviglie e le posate
Importante
Togliere dalle stoviglie i resti più
grossolani.
Non è necessario sciacquare le stovi-
glie con acqua corrente!
Non lavare a macchina stoviglie sporche di cenere, cera, lubrificante e colore.
La cenere non si scioglie e si
distribuisce nella vasca di lavaggio.
La cera, i lubrificanti e il colore danneggiano la lavastoviglie.
Le diverse stoviglie si possono sistemare nei cestelli come si desidera. Si consiglia tuttavia di osservare i seguenti
suggerimenti.
Le stoviglie non devono venire so-
vrapposte, nemmeno in parte.
Per un lavaggio impeccabile, siste-
mare le stoviglie in modo che venga-
no raggiunte da tutte le parti dai getti
d’acqua dei bracci irroratori.
Sistemare i recipienti dal fondo incavato in modo inclinato per permettere all’acqua di scorrere via.
Osservare che il movimento dei bracci irroratori non venga ostacolato da
stoviglie troppo alte o che sporgano
verso il basso.
Effettuare eventualmente un controllo facendo ruotare a mano i bracci.
Osservare che le suppellettili piccole
non cadano dai cestelli.
Sistemare quindi coperchietti e altri
oggetti piccoli nel cassetto o nel cestino per le posate.
I resti di cibo, ad es. carote, pomodori, bietole rosse, ketchup, possono contenere sostenze coloranti naturali che, se in quantità eccessiva,
possono tingere le stoviglie in plastica o anche le parti di materiale sintetico nella vasca di lavaggio.
Un eventuale cambiamento di
colore, tuttavia, non compromette la
stabilità delle parti in plastica.
Osservare che le stoviglie poggino
bene nei cestelli.
Sistemare i recipienti concavi, tazze,
bicchieri, tegami con l’apertura ver-
so il basso.
Non sistemare calici e bicchieri da
spumante negli angoli ma nell’area
centrale del cestello superiore dove
vengono raggiunti meglio dai getti
d’acqua.
24
Al momento di sistemare le stoviglie
può succedere che i resti di cibo e
di liquido vadano a finire sul bordo
di battuta dello sportello che ovviamente non viene raggiunto dai getti
d’acqua dei bracci irroratori.
Se è il caso, prima di chiudere lo
sportello, togliere con uno straccio i
resti di cibo dal bordo di battuta.
Sistemare le stoviglie e le posate
Esempi illustrativi
Cestello superiore
Sistemarvi stoviglie delicate e piccole,
piattini, tazze, bicchieri, coppette da
dessert, stoviglie di plastica termoresistenti ecc.
Vi si possono sistemare pure pentole
piuttosto basse col manico.
Avvertenza per la funzione "Top
solo"
Se viene attivata la fuzione "Top solo" le
stoviglie e le posate dovranno venire sistemate solo nel cestello superiore e
nel cassetto per le posate.
Se la lavastoviglie è dotata di cestino
per le posate, sistemare le posate ben
distanziate tra loro.
Poiché gli ugelli del braccio irroratore
intermedio sono rivolti anche verso il
basso, è possibile sistemare nel cestello inferiore piatti grandi e di portata ben
distanziati tra loro.
tavia, pentole, insalatiere o altri recipienti concavi!
In nessun caso, tut-
Posate lunghe e ingombranti, ad es. ramaioli , mestoli, coltelli lunghi, vanno disposte orizzontalmente e davanti nel
cestello superiore.
25
Sistemare le stoviglie e le posate
Ripiano per le tazze
Si può sollevare in alto se nel cestello
vengono sistemate stoviglie alte.
Asticella d’appoggio(secondo il modello)
Per sistemare o prelevare le stoviglie
con maggiore comodità è possibile ribaltare l’asticella verso il centro del cestello.
26
Sistemare le stoviglie e le posate
Regolare l’altezza del cestello
superiore
Per avere più spazio a disposizione nel
cestello superiore o inferiore, è possibile regolare a tre livelli, di circa 2 cm
l’uno, l’altezza del cestello superiore
È pure possibile regolare il cestello superiore in modo obliquo, facendo attenzione tuttavia che si possa spingere facilmente all’interno della lavastoviglie.
Estrarre il cestello superiore.
Alzare la levetta sui lati del cestello
superiore.
Regolare il cestello nella posizione
desiderata.
Lavastoviglie con cassetto per posate
Modello G 6XX
posizione
cestello
superiore
in alto1530
al centro1728
in basso1926
Modello G 8XX
posizione
cestello
superiore
in alto2030
al centro2228
in basso2426
Lavastoviglie con cestino per posate
Modello G 6XX
(Per il modello, vedere targhetta dati)
posizione
cestello
superiore
in alto2130
al centro2328
in basso2526
Ø dei piatti in cm
cestello
superiore
Ø dei piatti in cm
cestello
superiore
Ø dei piatti in cm
cestello
superiore
cestello
inferiore
cestello
inferiore
cestello
inferiore
Abbassare la levetta e bloccare il cestello nella posizione desiderata.
A seconda della posizione del cestello
superiore, nei due cestelli si possono sistemare piatti di diametro diverso come
riportato nelle tabelle sottostanti.
Modello G 8XX
(Per il modello, vedere targhetta dati)
posizione
cestello
superiore
in alto2630
al centro2828
in basso3026
Ø dei piatti in cm
cestello
superiore
cestello
inferiore
27
Sistemare le stoviglie e le posate
Cestello inferiore
Sistemarvi stoviglie ingombranti e pesanti, ad es. piatti piani e fondi, di portata, pentole, insalatiere ecc.
Se necessario si possono sistemarvi anche piattini.
Evitare di sistemarvi bicchieri sottili se
non si tratta dello speciale cestello previsto per tale uso oppure non è stato inserito lo speciale supporto per bicchieri.
Limite altezza
L’impugnatura sulla parte anteriore del
cestello superiore indica l’altezza massima delle stoviglie da sistemare nel cestello inferiore, per evitare che blocchino il movimento del braccio irroratore
intermedio.
Lavastoviglie con cassetto per posate
Lavastoviglie con cestino per posate
28
Sistemare le stoviglie e le posate
Supporto per bottiglie
(a seconda del modello)
Lo speciale supporto è pratico per sorreggere e lavare le bottiglie del latte, il
biberon, ecc.
Il supporto si può sistemare in diversi
punti del cestello inferiore (v. zona bianca nella figura). Non sistemarlo al centro o negli angoli del cestello poiché l’in-
terno della bottiglia non verrebbe
raggiunto dai getti d’acqua e quindi
non verrebbe lavato.
Posate
Lavastoviglie con cestino per posate
Sistemare le posate con i manici verso il basso nei diversi scomparti del
cestino. In questo modo le posate
vengono raggiunte e lavate meglio
dai getti d’acqua.
Se tuttavia si teme di ferirsi con le
punte delle forchette o la lama dei
coltelli, si consiglia di sistemare le
posate coi manici in alto.
I cucchiaini si possono infilare nelle fessure sui bordi del cestino.
29
Sistemare le stoviglie e le posate
Supporti per cucchiai
Gli speciali supporti sono pratici per lavare più accuratamente i cucchiai piuttosto sporchi.
I cucchiai vengono sistemati singolarmente nei supporti e le superfici vengono quindi lavate a fondo dai getti d’ac-
qua.
I cucchiai vanno sistemati nei supporti col manico in basso. Per un lavaggio più accurato, si consiglia di
lasciare un’apertura libera tra un cucchiaio e l’altro.
A seconda del caso infilare i due
supporti davanti e dietro il cestino
per le posate.
Per togliere i supporti:
Premere i ganci di arresto verso l’in-
terno, servendosi eventualmente del
manico di un cucchiaio, ed estrarre i
supporti verso l’alto.
30
Sistemare le stoviglie e le posate
Lavastoviglie con cassetto per posate (SC)
Si consiglia di sistemare le posate riunendo tra loro coltelli, cucchiai, cucchiaini e forchette. Sarà più facile prelevarle e riporle al loro posto consueto.
Sistemare negli spuntoni i coltelli con la
lama e le forchette con i denti, mentre i
cucchiai verranno inseriti col manico.
Posate ingombranti, ad esempio ramaioli, palette per dolci, mestoli e coltelli
grandi vanno sistemate nell’incavatura
centrale del cassetto per le posate.
Attenzione a non bloccare il movimento del braccio superiore con le posate, ad es. palette per dolci, ecc!
A seconda del modello, il supporto con
le posate è asportabile.
La parte concava dei cucchiai dovrà
toccare almeno una delle asticelle del
cassetto, per permettere all’acqua di
scorrere via completamente.
Se i manici dei cucchiai sono troppo voluminosi, sistemarli all’inverso, ossia coi
manici sulle asticelle dentellate.
Osservare in questo caso che la parte
concava dei cucchiai tocchi almeno
una delle asticelle del cassetto.
31
Sistemare le stoviglie e le posate
Stoviglie non adatte per
il lavaggio a macchina
– Posate e stoviglie in legno o con par-
ti in legno. Il legno infatti si prosciuga o si scheggia e col tempo si rovina. La colla inoltre non resiste al
lavaggio a macchina e i manici in legno potrebbero staccarsi.
– Oggetti di artigianato o antichi, vasi
o bicchieri pregiati e decorati. Talisuppellettili si rovinano se lavate a
macchina.
– Stoviglie di materiale sintetico non ter-
moresistente potrebbero deformarsi.
– Oggetti di rame, ottone, peltro e allu-
minio possono cambiare colore e diventare opachi.
– Le decorazioni soprasmalto potreb-
bero stingersi o venire asportate
dopo ripetuti lavaggi.
– Bicchieri delicati e oggetti in cristallo
dopo ripetuti lavaggi diventano opachi.
Avvertenza!
Poiché l’acqua non defluisce completamente dalla superficie, l’argenteria, lucidata con un prodotto specifico, a lavaggio ultimato può risultare ancora
bagnata o macchiata e dovrà quindi venire asciugata a mano. L’argenteria lucidata immergendola in un prodotto specifico, in linea di massima risulta asciutta
ma può ossidarsi.
L’argenteria può cambiare colore se
usata per alimenti contenenti composti
solforosi, ad es. tuorlo, cipolle, maionese, senape, leguminose, pesce, salamoia per pesce e marinate.
Pezzi in alluminio, ad es. filtri per il
grasso, non si devono assolutamente lavare a macchina con detersivi
industriali alcalini e corrosivi che potrebbero rovinare la parti metalliche
della lavastoviglie. Non è scluso,
inoltre, che si verifichino reazioni
chimiche pericolose, ad es. gas detonanti!
Si raccomanda
– Di acquistare posate e stoviglie indi-
cate per il lavaggio a macchina.
– Eventualmente lavare i bicchieri deli-
cati a bassa temperatura (v. tabella
dei programmi). In tal modo è meno
probabile che diventino opachi.
– Lavare a mano bicchieri e oggetti
pregiati di vetro e cristallo.
32
Funzionamento
Detersivo
Usare esclusivamente detersivi per
lavastoviglie di casa!
Dare la preferenza a detersivi di marca in polvere, tabs, liquidi.
Mettere il detersivo in polvere o liquido nelle vaschette del contenitore
del detersivo.
Mettere il detersivo in tabs nel contenitore (vaschetta II) solo se indicato
sulla confezione. Se invece la casa
produttrice consiglia di sistemarlo
nel cestino delle posate, è meglio
metterlo all’interno sullo sportello o direttamente nella vasca di lavaggio.
In tal modo la pastiglia di detersivo
si scioglierà meglio.
In via di massima sulla confezione viene
indicato il dosaggio complessivo di detersivo per un programma di lavaggio.
Funzionamento
Al momento dell’acquisto
Darela preferenza a prodotti di marca!
Attenersi scrupolosamente al dosaggio
indicato sulla confezione..
Se il risultato di lavaggio fosse insoddisfacente, contattare il servizio consulenza della casa produttrice e se il risultato continuasse ad essere deludente,
cambiare prodotto o rivolgersi al nostro
servizio assistenza per questioni tecniche.
Usare esclusivamente detersivi per
stoviglie di casa. Non usare detersivi per lavare i piatti a mano!
Se si acquista il detersivo in fustini,
chiudere sempre la confezione dopo
l’uso per evitare che il prodotto perda la sua efficacia!
Per i seguenti programmi con carico
completo si raccomanda di usare almeno 30 ml di detersivo:
– programmi universali,
– programma universale plus,
– programma economico Spar.
Se la casa produttrice consiglia un
quantitativo maggiore, attenersi alle
indicazioni riportate sulla confezione.
Avvertenza!
Si sconsiglia di usare un quantitativo minore di quello indicato. Il lavaggio potrebbe risultare compromesso.
33
Funzionamento
Aggiungere il detersivo
Fare attenzione a non inalare la polverina che si sprigiona dal detersivo. Il detersivo, se ingerito o inalato,
può provocare gravi irritazioni al
naso, alla bocca e alla gola. Se si
verificasse il caso, consultare subito
un medico.
Evitare soprattutto che i bambini tocchino il detersivo e sorvegliarli se la
lavastoviglie è aperta in quanto all’
interno potrebbero trovarsi ancora
resti di detersivo. Si consiglia di versare il detersivo nella vaschetta solo
prima di avviare il programma e di
attivare il dispositivo di sicurezza
per bloccare lo sportello.
A seconda del detersivo e del programma, versare il detersivo nelle vaschette
I e II, attenendosi alle percentuali indicate. Il risultato di lavaggio sarà impeccabile!
Si consiglia di osservare le avvertenze
riportate nella tabella dei programmi
più avanti.
34
Per aprire il coperchio del contenitore premere il pulsante.
Al termine del programma il coperchio
rimane sempre aperto.
Funzionamento
Dosaggio
La vaschetta I contiene max. 20 ml,
la vaschetta II contiene max. 70 ml
di detersivo.
La vaschetta II è provvista dei contrassegni 20, 25 e 30 che indicano approssimativamente il quantitativo di detersivo in ml a sportello aperto in posizione
orizzontale.
Dosare il detersivo nelle rispettive vaschette e chiudere il coperchio del
contenitore.
Chiudere pure la confezione del detersivo per evitare che il prodotto perda la sua efficacia.
35
Funzionamento
Betrieb
I diversi programmi
La scelta del programma appropriato
dipende dal tipo di stoviglie e dal grado di sporco.
Nell maggior parte dei casi è indicato
uno dei programmi universali o il programma universale plus.
Detti programmi sono indicati per le stoviglie di uso giornaliero con diversi gradi e tipi di sporco.
I programmi speciali sono indicati per
carichi speciali.
Nella tabella più avanti sono descritti
tutti i programmi e il loro peculiare uso.
I singoli programmi possono venire abbinati alla funzione supplementare "Top
solo".
Informazioni più dettagliate per questa
funzione sono contenute nel capitolo
"Funzioni saupplementari/Top solo".
36
Funzionamento
Accendere la lavastoviglie
Aprire il rubinetto dell’acqua, se chiuso.
Aprire lo sportello.
Verificare se i bracci irroratori ruota-
no correttamente.
Premere il tasto "Acceso" (15).
La spia di controllo "Acceso" (15) si accende.
Avviare il programma
Per impostare il programma corretto,
consultare la tabella dei programmi
più avanti.
Premere il tasto del programma desiderato.
La rispettiva spia di controllo si accende.
Avvertenza
Successivamente è possibile attiva-
re le funzioni supplementari "Top
solo" e "Avvio differito" (v. capitolo
"Funzioni supplementari").
Chiudere lo sportello.
Il programma inizia.
Non interrompere il programma prima che sia finito! Potrebbero venire
annullati importanti cicli per il programma successivo.
Fine programma
Terminato il programma si inserisce automaticamente un segnale acustico.
Il segnale acustico si riattiva automaticamente per un’ora ad intervalli di 10
minuti.
Se si apre lo sportello, il segnale acustico viene disattivato.
È possibile disattivare il segnale acustico come indicato nel capitolo "Funzioni
supplementari". In tal caso la fine del
programma non viene più confermata
dal cicalino.
Spegnere la lavastoviglie
A programma ultimato
Aprire un po’ lo sportello.
La spia di controllo del programma attivato si spegne.
Fintanto che la spia di controllo del
programma attivato è accesa, il programma non è ancora terminato.
Chiudere quindi lo sportello ed
aspettare che il programma finsica.
Premere il tasto "Spento" (16).
La spia do controllo "Acceso" (15) si
spegne.
La lavastoviglie consuma energia
elettrica fintanto che non viene disinserita col tasto "Spento" (15).
37
Funzionamento
Terminato il programma si possono prelevare le stoviglie (v. capitolo "Scaricare la lavastoviglie").
Appena il programma è terminato la
resistenza termica è ancora calda.
Attenzione quindi a non toccarla.
Pericolo di ustionarsi!
In caso di assenza prolungata, ad es.
durante le vacanze, chiudere il rubinetto dell’acqua.
Cambiare il programma
Se dopo aver impostato il programma
si desidera attivare un altro programma
e lo sportello non è stato ancora chiuso, procedere come segue:
premere semplicemente il tasto del
nuovo programma,
chiudere lo sportello.
Il programma impostato per ultimo inizia.
Se il programma è in svolgimento e si
desidera cambiare, procedere come
segue:
Interrompere il programma
Il programma si interrompe automaticamente aprendo lo sportello.
Appena si chiude lo sportello, il programma continua dal punto in cui è stato interrotto.
Attenzione!
Pericolo di scottarsi se l’acqua nella
vasca di lavaggio è molto calda!
Aprire quindi lo sportello solo se è
indispensabile e con la dovuta precauzione.
Prima di chiuderlo, appoggiarlo per
circa 20 secondi per permettere
alla temperatura di stabilizzarsi nella vasca di lavaggio. Chiudere poi
correttamente lo sportello fino alla
battuta di arresto
Avvertenza!
Se si interrompe il programma e si
apre lo sportello,fare attenzione a non
toccare la resistenza termica.
Pericolo di scottarsi, anche seriamente!
aprire lo sportello,
premere il tasto "Spento" (16),
premere poi il tasto "Acceso" (15),
premere infine il tasto del program-
ma desiderato,
chiudere lo sportello.
Il nuovo programma inizia.
38
Funzioni supplementari
Funzionamento
"Top solo" (2)
La funzione ,,Top solo" è indicata se il
carico non è completo e può venire sistemato nel cestello superiore. Con la
funzione ,,Top solo" infatti la maggior
parte dell’acqua viene convogliata nel
braccio irroratore superiore e in quello
intermedio. Conseguentemente il programma di lavaggio interessa in primo
luogo il cestello superiore e, se in dotazione il casetto per le posate.
Poiché gli ugelli del braccio irroratore
sono rivolti pure verso il basso, è possibioe sistemare un limitato numero di
stoviglie e posate anche nel cestello inferiore e nel cestino per le posate.
In questo caso, sitemare nel cestello inferiore piatti piani, fondi e di portata,
distanziandoli bene tra loro. Evitare assolutamente di sistemare
latiere o altri recipienti concavi!
Anche le posate dovranno venire
sistemate nel cestino ben distanziate
tra loro.
pentole, insa-
Con la funzione ,,Top solo" anche il consumo di acqua e di elettricità viene ridotto.
Per il programma Spar 45°, ad
esempio, il consumo di acqua è di appena 12 litri e il consumo di elettricità di
soli 0,90 kWh circa.
È possibile abbinare la funzione ,,Top
solo" a tutti i programmi
Accende la lavastoviglie con tasto
,,Acceso"(15).
La spia di controllo ,,Acceso" (15) si accende.
Premere il tasto del programma desiderato.
La spia di controllo del programma impostato si accende.
Premere il tasto 2 (19).
La spia di controllo del tasto 2 (19) si
accende.
Poiché con la funzione ,,Top solo" il carico è parziale, è possibile ridurre il dosaggio del detersivo consigliato dalla
casa produttrice. Usare circa 2/3 del
dosaggio complessivo indicato sulla
confezione per un carico completo. Si
dovrà comunque tenere presente il grado e il tipo di sporco delle stoviglie.
Avvertenza!
Successivamente è pure possibile
attivare la funzione supplementare
,,Avvio differito" (v. pagina successiva).
Chiudere lo sportello.
Il programma di lavaggio inizia.
Al termine del programma la funzione
supplementare si disattiva automaticamente.
39
Funzionamento
Avvio differito (d)
È possibile differire l’avvio del programma per usufruire, ad esempio, della tariffa elettrica nottura più conveniente.
L’avvio può venire differito da una a
nove ore. Il tempo viene impostato a
scatti di un’ora.
Premere il tasto ,,Acceso" (15).
La spia di controllo del tasto ,,Acceso"
(15) si accende.
Premere il tasto del programma desiderato.
La spia di controllo del programma impostato si accende.
Premere infine il tasto d (18).
Nel display per impostare il tempo differito (17) appare ,,1", il che significa che
l’avvio viene differito di un’ora.
Premere ripetutamente il tasto d
(18) finché nel display (17) viene visualizzato il tempo desiderato per avviare
il programma. Se si mantiene premuto
il tasto, l’indicazione cambia automati-
ca-mente in modo pregressivo.
Avvertenza!
Successivamente, se si desidera,
si può attivare la funzione supplementare ,,Top solo" (v. pagina precedente).
Chiudere lo sportello.
Trascorso il tempo impostato per l’av-
vio differito, il programma si avvia automa-ticamente.
Per evitare che i bambini tocchino o
mettino in bocca resti di detersivo, se
si attiva la funzione ,,Avvio differito", al
momento di versare il detersivo, si
raccomanda di controllare se il contenitore è asciutto. In caso contrario,
asciugarlo con uno straccio per evitare che il detersivo si impasti.
Il tempo per l’avvio differito viene impostato in modo crescente a scatti di un’o-
ra fino a nove ore e successivamente
l’indicazione riparte da zero.
40
Avviare il programma prima che sia
trascorso il tempo impostato per
l’avvio differito
È possibile avviare il programma anche
se il tempo impostato per l’avvio differito non è trascorso completamente.
Procedere nel modo seguente:
aprire lo sportello,
premere il tasto ,,Spento" (16),
premere il tasto ,,Acceso" (15),
premere infine il tasto del program-
ma desiderato.
Se è stata impostata la funzione supplementare ,,Top solo" si dovrà riattivarla
nuovamente.
Chiudere lo sportello.
Il programma di lavaggio inizia.
Funzionamento
41
Funzionamento
Riscaldamento per l’asciugatura
Il ciclo di asciugtura per tutti i programmi viene potenziato dalla resistenza termica, attivate al momento della consegna.I
Se si disattiva la resistenza termica per l’asciugatura, si risparmierà circa 0,1 kWh
di elettricità.
In tal caso le stoviglie e le posate si asciugano grazie alla loro elevata temperatura. Per ottenere un’asciugatura più acccurata, si consiglia di aprire lo sportello a
programma ultimato.
Attivare e disattivare la resistenza termica
Come procedere...n accesa nlampeggia
Aprire lo sportello.
Spegnere la lavastoviglie col tasto ,,Spento" (o).
Mantenendo premuti i tasti b e d, accendere
contemporaneamente la lavastoviglie col tasto
,,Acceso" (g) .
Rilasciare i tasti b e d.
Avvertenza! Se lampeggia un’altra spia di controllo si
dovrà ripetere l’operazione dall’inizio.
Le seguenti spie di controllo possono essere accese
se:
– si deve riempire o non è stato ancora riempito il
contenitore del brillantante,
– la resistenza termica per l’asciugatura è disattivata,
– la durata per l’afflusso dell’acqua è stata prolungata
–è stato disattivato il segnale acustico a programma
ultimato.
42
accesasale
accesasale +
brillantante
b
d
e
c
Funzionamento
Come procedere...n accesa n lampeggia
Se la resistenza termica per l’asciugatura è
predisposta secondo i desideri dell’utente (inserita o
disinserita):
spegnere la lavastoviglie col tasto ,,Spento" (o).
– La resistenza termica è inserita se:
– La resistenza termica è disinserita se:
Se si desidera cambiare l’impostazione della resistenza
termica:
premere il tasto b.
– La resistenza termica è inserita se:
– la resistenza termica è disinserita se:
Premere il tasto g.
Premere nuovamente il tasto g.
Spegnere la lavastoviglie col tasto ,,Spento" (o).
Le modifiche apportate all’impostazione della
resistenza termica sono memorizzate.
accesa
d,e)
(+
accesa +
(+d,e)
accesa
d,e)
(+
accesa +
(+d,e)
accesa +
accesasale +
sale +
b
sale +
sale +
b
gsale
sale+
c
c
c
c
g
43
Funzionamento
Segnale acustico fine programma
A programma ultimato si attiva automaticamente un segnale acustico. Tale funzione è programmata al momento della consegna. Se si desidera il cicalino puo venire disattivato e non entra in funzione alla fine del programma.
Disattivare e attivare il segnale acustico
Come procedere...n accesa n lampeggia
Aprire lo sportello.
Spegnere la lavastoviglie col tasto ,,Spento" (o).
Mantenendo premuti i tasti b e d, accendere
contemporaneamente la lavastoviglie col tasto
,,Acceso" (g).
Rilasciare i tasti b e d.
Avvertenza! Se lampeggia un’altra spia di controllo si
dovrà ripetere l’operazione dall’inizio.
Le seguenti spie di controllo possono essere accese
se:
– si deve riempire o non è stato ancora riempito il
contenitore del brillantante,
– la resistenza termica per l’asciugatura e disattivata,
– la durata per l’afflusso dell’acqua è stata prolungata
–è stato disattivato il segnale acustico a programma
ultimato.
accesasale
accesasale +
brillantante
b
d
e
c
44
Funzionamento
Come procedere...n accesa n lampeggia
Se il cicalino è predisposto secondo le esigenze
dell’utente (inserito o disinserito):
spegnere la lavastoviglie col tasto ,,Spento" (o).
– Il cicalino è attivato se:
– Il cicalino è disattivato se:
Se si desidera modificare l’impostazione del cicalino:
premere il tasto e.
– Il cicalino è attivato se:
– Il cicalino è disattivato se:
Premere il tasto g.
Premere ancora una volta il tasto g.
Spegnere la lavastoviglie col tasto ,,Spento" (o).
Le modifiche apportate all’impostazione del cicalino
sono memorizzate.
accesa
b,d)
(+
accesa +
(+b,d)
accesa
b,d)
(+
accesa +
(+b,d)
accesa +
accesasale +
sale +
sale +
e
sale +
sale +
e
gsale
c
c
c
c
g
45
Funzionamento
Scaricare la lavastoviglie
Le stoviglie calde sono sensibili agli
urti!
A programma ultimato, aspettare
quindi a scaricare la lavastoviglie fintanto che si possono tenere in mano
le stoviglie.
Se a programma ultimato si apre lo
sportello, le stoviglie si raffreddano
più in fretta.
Scaricare dapprima il cestello inferiore, poi quello superiore e infine, se in
dotazione, il cassetto per le posate.
In tal modo si eviterà che eventuali
tracce di acqua cadano dal cestello
superiore o dal cassetto per le posate, sempre se in dotazione, sulle stoviglie sistemate nel cestello inferiore.
46
Manutenzione e pulizia
Controllare regolarmente (ogni 4, 6
mesi) la lavastoviglie. È il metodo
migliore per prevenire guasti e anomalie.
Non usare mai la lavastoviglie senza i filtri nella vasca di lavaggio!
Pulire i filtri di scarico
Il gruppo filtrante sul fondo della vasca
di lavaggio trattiene i resti grossolani ,
evitando così che rimangano nell’ac-
qua di lavaggio, distribuita dai bracci irroratori sulle stoviglie.
Coi ripetuti lavaggi i filtri possono intasarsi.
Verificare quindi periodicamente (ogni
4, 6 mesi) i filtri e, se necessario, pulirli.
Manutenzione e pulizia
Spostare la levetta verso destra e
sbloccare il gruppo filtrante.
Spegnere la lavastoviglie.
Togliere il gruppo filtrante, eliminare i
resti più grossolani e sciacquarlo ac-
curatamente con acqua corrente. Se
necessario, usare una spazzola.
47
Manutenzione e pulizia
Per pulire l’interno del filtro si deve aprire il coperchio di chiusura.
Tirare il cursore giallo di bloccaggio
in avanti e aprire il coperchio del filtro.
Lavare accuratamente le diverse parti con acqua corrente usando una
spazzola.
Chiudere il coperchio bloccandolo
col cursore giallo.
Rimettere in sede il gruppo filtran-
te, facendo attenzione che il bordo
esterno aderisca perfettamente al
bordo della vasca.
Bloccare il gruppo filtrante, spostan-
do la levetta verso sinistra.
48
Manutenzione e pulizia
Pulire i bracci irroratori
Può succedere che i resti di cibo si depositino negli ugelli e nel supporto dei
bracci irroratori. Verificarre quindi i
bracci irroratori periodicamente (ogni
4, 6 mesi) e se necessario pulirli.
Spegnere la lavastoviglie.
Togliere i bracci irroratori procedendo
nel modo seguente:
se in dotazione, estrarre il cassetto
per le posate,
premere il braccio superiore verso
l’alto per far incastrare la dentatura
interna e svitarlo.
Estrarre il cestello inferiore.
Per togliere il braccio irroratore infe-
riore, tirarlo con forza verso l’alto.
Spingere verso l’alto il braccio irroratore
intermedio b per far incastrare
le dentatura e svitarlo
c.
Servendosi di un oggetto appuntito-
spingere i resti di cibo all’interno degli
ugelli.
Sciacquare i bracci irroratori con ac-
qua corrente.
Rimontare i bracci irroratori e control-
lare se ruotano bene.
49
Manutenzione e pulizia
Pulire la vasca di lavaggio
Se il dosaggio del detersivo è sempre
corretto, non occorre pulire la vasca di
lavaggio.
Se ugualmente si dovessero notare
tracce di grasso o di calcare, è facile
togliere tali macchie con un prodotto
specifico, a disposizione presso il servizio assistenza Miele.
Pulire la guarnizione e lo
sportello
Pulire regolarmente dai resti di cibo
o di liquidi la guarnizione dello sportello con uno straccio umido.
Eliminare pure resti di cibo e tracce
di liquido dal bordo di battuta dello
sportello.
Tali superfici, ovviamente, non vengono raggiunte dai getti d’acqua e
devono venire pulite a mano.
Pulire il pannello comandi
Il pannello comandi va pulito solo
con uno straccio umido e un prodot-
to specifico per materiali sintetici.
Evitare assolutamente di usare prodotti abrasivi, per pulire il vetro o detergenti universali. A causa della
loro composizione potrebbero intaccare e danneggiare la superficie di
materiale sintetico.
Pulire la parte frontale
Pulire la parte anteriore dello sportel-
lo con un prodotto indicato per le an-
tine dei mobili della cucina.
Si raccomanda espressamente di
non usare prodotti contenenti ammoniaca, nitro o diluenti!
Potrebbero danneggiare irrimediabilmente la superficie.
50
Possibili anomalie
Possibili anomalie
Eventuali guasti e anomalie che possono verificarsi col normale uso della lavastoviglie, nella maggioranza dei casi possono essere eliminati facilmente dall’utente.
Se non assolutamente necessario, evitare quindi di ricorrere subito al servizio assistenza. Si risparmieranno così tempo e denaro.
L’elenco sottoriportato è di pratico aiuto a riconoscere eventuali anomalie, la loro
causa e ad eliminarle facilmente. Si dovrà comunque tenere presente che:
Eventuali riparazioni devono venire fatte esclusivamente da persone qualificate.
Interventi mal fatti possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare la macchina.
anomaliecause possibiliinterventi
La lavastoviglie non si
avvia.
Poco dopo aver avviato
il programma, la
lavastoviglie si ferma.
La lavastoviglie si ferma.
Lo sportello non è chiuso
correttamente.
La spina non è nella
presa elettrica.
Il fusibile è saltato.Sostituire il fusibile
La lavastoviglie non è
accesa.
Non è stato impostato il
programma.
Il rubinetto dell’acqua è
chiuso.
Se si apre lo sportello
lampeggia la spia di
controllo
,,Afflusso/Scarico" acqua.
Il fusibile è saltato.Sostituire il fusibile
Chiudere correttamente
lo sportello.
Mettere la spina nella
presa elettrica.
(protezione minima 10A).
Premere il tasto ,,Avvio" e
impostare il programma.
Premere il tasto del
programma desiderato.
Spegnere la lavastoviglie,
aprire il ribinetto
dell’acqua, accendere la
lavastoviglie e impostare
nuovamente il
programma.
(protezione minima 10A).
51
Possibili anomalie
anomaliecause possibiliinterventi
La lavastoviglie si
ferma durante il
programma.
Anomalia dell’afflusso
d’acqua. Se si apre lo
sportello la spia di
controllo
,,Afflusso/Scarico"
lampeggia.
Anomalia dello scarico.
Nella vasca di lavaggio c’è
acqua. Se si apre lo
sportello la spia di
controllo
,,Afflusso/Scarico"
lampeggia.
Prima di eliminare
l’anomalia, spegnere la
lavastoviglie.
– Aprire il rubinetto dell’
acqua.
– Controllare il filtro nella
ghiera di allacciamento
ed eventualmente pulirlo
(v. capitolo ,,Eliminare le
anomalie".
– Controllare il livello
dell’acqua ed
eventualmente
prolungare la durata di
afflusso
(v. capitolo ,,Eliminare
le anomalie".
Prima di eliminare
l’anomalia, spegnere la
lavastoviglie.
– Pulire i filtri della vasca
di lavaggio (v. capitolo
,,Manutenzione e
pulizia."
– Pulire la pompa di
scarico (V. capitolo
,,Eliminare le anomalie".
– Pulire la valvola di
ritenuta (v. capitolo
,,Eliminare le
anomalie".
– Sistemare bene il tubo
di scarico se strozzato.
52
Possibili anomalie
anomaliecause possibiliinterventi
Se si apre lo sportello si
nota che le spie di
controllo dei tasti da 1 a
5 lampeggiano.
Nella vasca di lavaggio si
sente un martellamento.
Nella vasca di lavaggio
si sentono colpi.
Durante il programma
di lavaggio si sente un
fischio.
Si sentono colpi nel tubo
di afflusso.
Può darsi che sia
subentrato un guasto
tecnico
Il braccio irroratore batte
contro stoviglie sporgenti.
Qualche stoviglia si
muove nei cestelli.
Occasionalmente l’anello
di scorrimento della pompa della circolazione dell’-
acqua produce un fischio, causato talvolta
dal detersivo.
Probabilmente dipende
dalla sistemazione o dal
diametro del tubo di
afflusso.
– Spegnere e accendere
la lavastovigliel
Se nel successivo ciclo
di lavaggio le spie di controllo continuano a lameggiare, si tratta di un guasto tecnico.
– Avvisare tempestiva-
mente il servizio assistenza Miele.
Interrompere il programma e sistemare correttamente le stoviglie.
Interrompere il programma e sistemare correttamente le stoviglie.
L’anomalia non riveste
alcuna importanza.
Eventualmente cambiare
il detersivo. Se l’anomalia
persiste, contattare il
servizio assistenza.
L’anomalia non ha alcun
influsso sul
funzionamento della
lavastoviglie. Rivolgersi
eventualmente a un
idraulico.
53
Possibili anomalie
anomaliecause possibiliinterventi
Le stoviglie non
risultano asciutte.
Posate e bicchieri sono
macchiati.
A programma ultimato
le stoviglie non
risultano pulite.
Il dosaggio del
brillantante è insufficiente
o il con-tenitore è vuoto.
Il dosaggio del
brillantante è insufficiente
o il contenitore è vuoto.
Le stoviglie sono state
prelevate troppo presto
dai cestelli.
La resistenza termica per
l’asciugatura è disattivata.
Le stoviglie non sono state
sistemate correttamente e
non sono state raggiunte
dai getti d’acqua.
L’apertura per l’afflusso
dell’acqua del braccio
intermedio era ostruita.
Nel braccio intermedio
affluiva un quantitativo
insufficiente di acqua.
Il programma non era
indicato per il tipo e
grado di sporco.
Il dosaggio del detersivo
era insufficiente.
Aumentare il dosaggio o
riempire il contenitore del
brillantante come indicato alla rispettiva voce.
Regolare il selettore per la
decacificazione dell’acqa
nella vasce di lavaggio su
un valore più basso
(v. rispettiva voce).
Aspettare più a lungo
prima di scaricare la
lavastoviglie, come
consigliato alla rispettiva
voce.
Riattivare la resistenza
termica per l’asciugatura
come indicato alla
rispettiva voce.
Sistemare correttamente
le stoviglie come
descritto nel capitolo
,,Sistemare le stoviglie e
le posate".
Sistemare correttamente
le stoviglie nella parte
posteriore del cestello in
modo che non ostruiscano l’apertura di afflusso
del braccio intermedio.
Impostare il programma
corretto (v. tabella ,,I
diver-si programmi,, più
avanti).
Aumentare la dose del
detersivo (v. capitolo
,,Funzionamento".
54
Possibili anomalie
anomaliecause possibiliinterventi
Le stoviglie e le posate
non sono pulite alla fine
del programma.
Sulle stoviglie
rimangono macchie di
tè o di rossetto.
Sulle stoviglie e sulle
posate si è depositata
una patina bianca. La
patina, comunque, si
può togliere.
I bracci irroratori erano
bloccati da stoviglie
sporgenti.
Gli ugelli dei bracci
irroratori sono otturati.
I filtri nella vasca di lavaggio sono intasati o sistemati in modo sbagliato. Conseguentemente lo sporco
può aver intasato gli ugelli
irroratori.
La pompa di scarico o la
valvola di ritenuta sono
intasate.
Nei bracci irroratori è
affluito un quantitativo
d’acqua insufficiente.
La temperatura del programma impostato non
era sufficientemente alta.
Il dosaggio del brillantante è insufficiente.
Manca sale nel contenitore dell’impianto di decalcificazione.
Controllare se il movimento dei bracci irroratori è
ostacolato. Sistemare quindi le stoviglie in modo
corretto.
Pulire gli ugelli dei bracci
irroratori (v. capitolo
,,Manutenzione e pulizia".
Pulire i filtri della vasca di
lavaggio o sistemarli correttamente. Pulire gli ugelli dei bracci irroratori
(v. capitolo
,,Manutenzione e pulizia".
Pulire la pompa di
scarico e la valvola di
ritenuta (v. capitolo
,,Eliminare le anomalie".
Controllare il livello dell’
acqua di afflusso ed eventualmente prolungare la
durata (v. capitolo
,,Eliminare le anomalie".
Impostare un programma
con una temperatura più
alta.
Aumentare il dosaggio di
brillantante (v. voce
,,Regolare il dosaggio del
brillantante".
Riempire il contenitore del
sale (v. rispettiva voce).
55
Possibili anomalie
anomaliecause possibiliinterventi
Sulle stoviglie e sulle
posate si è depositata
una patina bianca.
La patina, comunque,
si può togliere.
Sui bicchieri e le posate
rimangono striature e
sfumature bluastre.
È tuttavia possibile
eliminare le macchie
bluastre.
I bicchieri diventano
opachi e non è
possibile eliminare la
patina biancastra.
Il tappo del contenitore
del sale non è chiuso
correttamente.
L’impianto di decalcificazione è regolato su un
valore troppo basso.
Il dosaggio del brillantante è troppo alto.
Il selettore per la durezza
dell’acqua nella vasca di
lavaggio non è regolato
correttamente.
Chiudere correttamente il
contenitore del sale.
Regolare l’impianto di
decalcificazione su un
valore più alto (v. voce
,,Regolare il selettore per
la durezza dell’acqua".
Dosare correttamente il
brillantante come
indicato alla rispettiva
voce.
Regolare correttamente il
selettore come indicato
alla rispettiva voce.
Non è possibile eliminare
la patina biancastra
formatasi sui bicchieri.
Le parti in plastica si
sono tinte.
56
I bicchieri in questione non
sono adatti per il lavaggio
a macchina. La superficie
di vetro si è "smerigliata".
La causa può dipendere
dalle sostanze coloranti
naturali contenute nei cibi
(carote, rape rosse,
pomodori ecc.). Il
candeggiante contenuto
nel detersivo è troppo
debole per questi
coloranti.
Non si può far niente!
Acquistare bicchieri adatti
per il lavaggio a macchina.
Aumentare il dosaggio del
detersivo come indicato
alla rispettiva voce. Non è
possibile, tuttavia,
eliminare il colore dalle
stoviglie in plastica.
Possibili anomalie
anomaliecause possibiliinterventi
Sulle posate si formano
macchie di ruggine.
Non è possibile
chiudere lo sportellino
del detersivo.
A programma ultimato
rimangono resti di
detersivo nel
contenitore.
A programma ultimato
rimane acqua nella
vasca di lavaggio.
Le posate in questione
non sono completamente
inossidabili.
Il tappo del contenitore
del sale non è avvitato
correttamente.
La serratura è bloccata
da resti di detersivo.
Il contenitore era umido
al momento di versare il
detersivo.
I filtri nella vasca di
lavaggio sono intasati.
La pompa o la valvola di
ritenuta sono intasate.
Il tubo di scarico è
strozzato.
Non si può far niente.
Acquistare posate adatte
per il lavaggio a macchina.
Avvitare correttamente il
tappo del contenitore del
sale.
Eliminare i resti di detersivo.
Prima di aggiungere il
detersivo, accertarsi che
il contenitore sia asciutto.
Prima di eliminare l’ano-
malia, spegnere la lavastoviglie.
Pulire i filtri della vasca di
lavaggio (v. capitolo
,,Manutenzione e pulizia".
Pulire la pompa di
scarico e la valvola di
ritenuta (v. capitolo
,,Eliminare le anomalie".
Eliminare la strozzatura.
57
Eliminare le anomalie
Eliminare le anomalie
Pulire il filtro nel tubo di afflusso
Per proteggere la valvola dell’acqua di
alimentazione, la ghiera di allacciamento è provvista di un filtro. Se il filtro è intasato da depositi, l’acqua affluisce
scarsamente nella vasca di lavaggio
(v. "Controllare il livello dell’acqua").
La scatola di plastica del tubo di afflusso contiene una componente
elettrica e non deve quindi venire
immersa nell’acqua.
Avvertenza!
Se l’acqua dell’acquedotto dovesse
contenere un’alta percentuale di particelle insolubili, si consiglia di montare
uno speciale filtro nella ghiera di allacciamento. Numero di ordinazione del filtro speciale M.- Nr.: 2665352.
Per pulire il filtro nella ghiera
Staccare la lavastoviglie dalla rete elettrica (spegnerla, togliere la spina dalla
presa o svitare il fusibile).
Chiudere il rubinetto dell’acqua.
Svitare la valvola di afflusso dalla
ghiera.
Togliere la guarnizione dalla sua sede.
Togliere il filtro servendosi di una pin-
za appuntita.
Pulire il filtro e rimontarlo corretta-
mente insieme alla guarnizione.
Riavvitare correttamente la valvola di
afflusso al rubinetto.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Se si notano perdite, riavvitare me-
glio la valvola di afflusso alla ghiera
del rubinetto.
58
Controllare il livello dell’acqua
Se la pressione dell’acqua nel punto di
allacciamento è inferiore a 1,0 bar, nella vasca di lavaggio affluisce un quantitativo insufficiente di acqua e conseguentemente le stoviglie non risultano
pulite.
Per controllare se l’afflusso dell’acquaè corretto, procedere come segue.
Aprire completamente il rubinetto
dell’acqua.
Avviare il programma ,,Prelavaggio
freddo", senza caricare la machina,
per riempire tutte le condutture dell’
acqua.
Avviare nuovamente il programma
,,Prelavaggio freddo".
Trascorsi circa 3 minuti, aprire lo
sportello ed estrarre il cestello inferiore.
Eliminare le anomalie
Se il livello dell’acqua sopra il filtro grossolano al centro del gruppo filtrante è
di almeno 4 mm (distanza ,,X"), nella
vasca di lavaggio affluisce un quantitativo sufficiente di acqua.
Se il livello è più basso, si dovrà pulire
il filtro nel tubo di afflusso (v. pagina
precedente), oppure prolungare la dutrata di afflusso dell’acqua (v. pagina
successiva).
59
Eliminare le anomalie
Prolungare l’afflusso dell’acqua
Alla consegna la durata dell’afflusso dell’acqua è regolato sulla posizione ,,normale". Se la pressione dell’acqua è inferiore a 1,0 bar, nella vasca di lavaggio affluisce un quantitativo insufficiente d’acqua (v. capitolo ,,Controllare il livello dell’ac-
qua"). In questo caso si dovrà prolungare la durata dell’afflusso dell’acqua.
Come procedere...n accesa n lampeggia
Aprire lo sportello.
Spegnere la lavastoviglie col tasto ,,Spento" (o).
Mantenendo premuti i tasti b e d, accendere
contemporaneamente la lavastoviglie col tasto
,,Acceso" (g).
Rilasciare i tasti b e d.
Avvertenza! Se lampeggia un’altra spia di controllo si
dovrà ripetere l’operazione dall’inizio.
Le seguenti spie di controllo possono essere accese
se:
– si deve riempire o non è stato riempito il contenitore
del brillantante,
– La resistenza termica per l’asciugatura è disattivata
(v. capitolo ,,Funzioni supplementari"),
– la durata per l’afflusso dell’acqua è stata prolungata,
–è stato disattivato il segnale acustico a programma
ultimato (v. capitolo ,,Funzioni supplementari").
accesasale
accesasale +
brillantante
b
d
e
c
60
Eliminare le anomalie
Come procedere...naccesan lampeggia
Se la durata dell’afflusso dell’acqua è già regolata sulla
posizione ,,prolungata":
spegnere la lavastoviglie col tasto ,,Spento" (o).
accesa +
(+b,e)
d
sale +
c
Se invece la durata dell’afflusso dell’acqua è regolata
sulla posizione ,,normale":
premere il tasto d,
premere il tasto g,
premere nuovamente il tasto g.
Spegnere la lavastoviglie con tasto ,,Spento" (o).
La durata dell’afflusso dell’acqua è prolungata.
accesa
b,e)
(+
accesa +
(+b,e)
accesa +
accesasale +
sale +
sale +
d
gsale
c
c
g
61
Eliminare le anomalie
Pulire la pompa di scarico e la
valvola di ritenuta
Se al termine del programma rimane
acqua nella vasca di lavaggio, la causa
può dipendere da residui che ostruiscono la pompa di scarico o la valvola di ritenuta. L’anomalia può venire eliminata
facilmente.
Smontare il gruppo filtrante dalla vasca di lavaggio (v. capitolo "Manutenzione e pulizia", voce "Pulire i filtri di
scarico").
Servendosi di un recipiente adatto,
togliere l’acqua dalla vasca di lavaggio.
Ribaltare la staffa di bloccaggio del-
la valvola di ritenuta.
62
Eliminare le anomalie
Alzare e togliere la valvola di ritenuta
dalla sua sede e sciacquarla bene
con acqua corrente.
Eliminare eventualmente corpi estranei che ostruiscono la valvola.
Sotto la valvola di ritenuta si trova la
pompa di scarico (freccia).
Togliere i corpi estranei che ostrui-
scono la pompa (attenzione a even-
tuali schegge di vetro che si vedono
appena). Far ruotare a mano la ruota
della pompa di scarico per control-
lare se gira correttamente.
Rimontare correttamente la valvola
di ritenuta e bloccarla con la staffa di
chiusura.
63
Servizio assistenza
Servizio assistenza
Se, malgrado i suggerimento, l’anoma-
lia persiste, contattare il:
Lavastoviglie G 6XX (per i diversi modelli: v. targhetta dati)
Norma di controllo:EN 50242 / IEC 704
Programma standard Spar 45 ° con funzione supplementare "Top solo"
per test di controllo
(label: energia):
Avvertenza:il programma Normale 55 ° con funzione supplementare
"Top solo", per residui normali di sporco, è caratterizzato
da cicli di lavaggio e asciugatura potenziati, con
durata ridotta e maggiore consumo di elettricità.
Capienza:6 coperti standard
Dosaggio detersivo:20 g
Dosaggio brillantante:posizione 3 (ca. 3 ml)
Selettore durezza acqua:posizione 0
solo inella vaschetta II
Lavastoviglie con cestino per le posate
Supporti per cucchiai:inserire i due supporti in dotazione sul bordo
del cestino per le posate (v. capitolo ,,Sistemare le
stoviglie e le posate"). In ogni supporto infilare solo tre
cucchiai.
cestello superiore
70
cestello inferiore
Dati test di comparazione
Lavastoviglie con cassetto per le posate
cestello superiore
cassetto per le posate
Sistemare le posate nel cassetto a
doppia distanza tra loro.
Lavastoviglie modelli G 8XX
(per il modello specifico
vedere targhetta dati)
capienza:
comparabile ai modelli G 6XX
capienza: 7 coperti standard
cestello inferiore
71
Trasporto
Trasporto
Se si deve trasportare la lavastoviglie,
ad esempio se si trasloca, si raccomanda di:
– scaricare la lavastoviglie,
– fissare bene tutte le parti libere, ad
esempio tubi, cavo, cestino per le
posate.
– Trasportare la lavastoviglie in posizio-
ne verticale.
Solo in via eccezionale può venire
trasportata appoggiata sulla parte
posteriore.
Evitare assolutamente di trasportarla
su un lato o appoggiarla sullo sportello. L’acqua residua nelle tubature
potrebbe fuoriuscire, giungere a contatto con le componenti elettriche e
provocare danni.
72
Dati tecnici
Modello* G 6XXG 8XX
Dati tecnici
altezza 82 cm
(regolabile + 5,0 cm)
larghezza59,8 cm59,8 cm
larghezza vano incasso60 cm60 cm
profondità57 cm57 cm
profondità con
sportello aperto
peso:
modello integrabile
modello integrabile SC
tensione
assorbimento
protezione
marchi di controlloASE, VDE, antidisturbi
pressione acqua1,0 - 10 bar1,0 - 10 bar
collegamento acqua
calda
prevalenza scaricomax. 1 mmax. 1 m
lunghezza scaricomax. 4 mmax. 4 m
cavo elettricoca. 1,7 mca. 1,7 m
capienza12 coperti standard14 coperti standard
115,5 cm120,5 cm
ca. 51 kg
ca. 53 kgca. 55 kg
v. targhetta dati sul bordo di destra dello sportello
}
radio-TV
max. 60 °Cmax. 60 °C
84 cm
(regolabile + 3,0 cm)
ASE, VDE, antidisturbi
radio-TV
* Per il modello, vedere targhetta dati
# SC = lavastoviglie con cassetto per le posate
73
I diversi programmi
I diversi programmi
Lavastoviglie G 6XX (per il modello: vedere targhetta dati)
ProgrammaTastoUsoDetersivo
vaschetta
II
(lavaggio)
1)
Universale 55 °
Universale
Plus 55 °
Universale 65 °
Spar 45 °
2) 3)
Per stoviglie normalmente sporche.100 %
b
Come Universale 55 °,
c
ma con durata prolungata, per residui di sporco
normali e secchi.
Indicato per detersivi privi di cloro.
Come Universale 55 °,
d
ma con temperatura più elevata. Per stoviglie
con residui di sporco secchi, contenenti amido.
Per stoviglie normalmente sporche.
e
Programma particolarmente economico.
100 %
100 %
100 %
Programmi speciali
delicato 45 °
prelavaggio
freddo
1) Il corretto dosaggio dipende dal tipo di detersivo.
In questo caso la dose complessiva va messa nella vaschetta II.
Se il carico è completo si dovranno usare almeno 30 ml di detersivo per i programmi Universali,
Universale Plus e Spar. Se la casa produttrice consiglia un quantitativo maggiore, attenersi alle indicazioni sulla confezione.
Se si attiva la funzione supplementare ,,Top solo", si dovrà dosare il detersivo a seconda del grado e
tipo di sporco solo nella vaschetta II (dosaggio: circa 2/3 del dosaggio complessivo necessario per
un carico completo).
Programma delicato per stoviglie poco sporche, ad
f
es. stoviglie dopo una festicciola.
Per sciacquare ed eliminare i cattivi odori dalle
g
stoviglie, se il carico non è completo.
50 %
2) Programma per test di comparazione (v. capitolo ,,Dati test di comparazione").
3) Programma con ciclo di asciugatura molto prolungato e silenzioso.
74
Svolgimento programmaConsumoDurata
prelavaggiolavaggio risciacquo
intermedio
risciacquo
finale
elettricità kWhacquaminuti (ca.)
asciugaturaacqua
fredda
(15 °C)
I diversi programmi
acqua
calda
(55 °C)
litriacqua
fredda
(15 °C)
acqua
calda
(55 °C)
XX
55 °
XX
55 °
XX
65 °
X
45 °
XX
45 °
X0,060,0651111
I valori indicati sono stati accertati secondo EN 50242.
A seconda delle condizioni diverse, i dati possono registrare notevoli modificazioni.
XX
65 °
XX
65 °
XX
65 °
XX
50 °
XX
55 °
X1,300,7188572
X1,350,81810895
X1,400,8188874
X1,150,714168153
X1,200,6186855
75
I diversi programmi
Lavastoviglie G 8XX (per il modello: vedere targhetta dati)
ProgrammaTastoUsoDetersivo
vaschetta
II
(lavaggio)
1)
Universale 55 °
Universale
Plus 55 °
Universale 65 °
Spar 45 °
2) 3)
Per stoviglie normalmente sporche.100 %
b
Come Universale 55 °,
c
ma con durata prolungata, per residui di sporco
normali e secchi.
Indicato per detersivi privi di cloro.
Come Universale 55 °,
d
ma con temperatura più elevata. Per stoviglie con
residui secchi, contenenti amido.
Per stoviglie normalmente sporche.
e
Programma particolarmente economico.
100 %
100 %
100 %
Programmi speciali
Delicato 45 °
Prelavaggio
freddo
1) Il corretto dosaggio dipende dal tipo di detersivo.
In questo caso la dose complessiva va messa nella vaschetta II.
Se il carico è completo si dovranno usare almeno 30 ml di detersivo per i programmi Universali,
Universale Plus, e Spar. Se la casa produttrice consiglia un quantitativo maggiore, attenersi alle indicazioni riportate sulla confezione.
Se si attiva la funzione supplementare ,,Top solo", si dovrà dosare il detersivo a seconda del grado e
tipo di sporco delle stoviglie solo nella vaschetta II (dosaggio: circa 2/3 del dosaggio complessivo
necessario per un carico completo).
Programma delicato per stoviglie poco sporche
f
ad es. stoviglie dopo una festicciola.
Per sciacquare ed eliminare i cattivi odori dalle
g
stoviglie se il carico non è completo.
50 %
2) Programma per test di comparazione (v. capitolo ,,Dati test di comparazione").
3) Programma con ciclo di asciugatura molto prolungato e silenzioso.
76
Svolgimento programmaConsumoDurata
prelavaggiolavaggio risciacquo
intermedio
risciacquo
finale
elettricità kWh acquaminuti (ca.)
asciugaturaacqua
fredda
(15 °C)
I diversi programmi
acqua
calda
(55 °C)
litriacqua
fredda
(15 °C)
acqua
calda
(55 °C)
XX
55 °
XX
55 °
XX
65 °
X
45 °
XX
45 °
X0,060,0651111
I valori indicati sono stati accertati secondo EN 50242.
A seconda delle condizioni diverse, i dati possono registrare notevoli modificazioni.
XX
65 °
XX
65 °
XX
65 °
XX
50 °
XX
55 °
X1,400,8188572
X1,450,91810895
X1,500,9188874
X1,150,814168153
X1,300,7186855
777879
Con riserva di modifiche/ (G658/G858) / 0000500
La cellulosa di questa carta è sbiancata senza cloro, conformemente alla tutela della natura.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.