When using your dishwasher, follow
basic precautions, including the fol
lowing:
Read all instructions before installa
tion or use of the dishwasher to pre
vent injury and machine damage.
The manufacturer cannot be held re
sponsible for damage or injury
caused by improper use of this appliance.
Use the dishwasher only for its intended purpose. This appliance is
intended for residential use only.
Keep these operating instructions in
a safe place and pass them on to
any future user.
Electrical safety
Before installation make sure that
the voltage and frequency listed on
the data plate correspond with the hou
sehold electrical supply. This data must
correspond to prevent injury and ma
chine damage. Consult a qualified elec
trician if in doubt.
Before installation or service, dis
connect the power supply to the
work area by unplugging the unit, “trip
ping” the circuit breaker or removing
the fuse.
-
-
-
Do not use an extension cord to
connect this appliance to electrici
ty. Extension cords do not guarantee
the required safety of the appliance
(e.g. danger of overheating).
-
-
-
Be certain your appliance is pro
perly installed and grounded by a
qualified technician. To guarantee the
electrical safety of this appliance, conti
nuity must exist between the appliance
and an effective grounding system. It is
imperative that this basic safety require
ment be met. If there is any doubt, have
the electrical system of the house chec
ked by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held responsible
for damages caused by the lack, or inadequacy of, an effective grounding system.
Installation
Installation and repair work should
be by a Miele authorized service
technician. Work by unqualified persons could be dangerous and could
void the warranty.
This equipment is not designed for
maritime use or for use in mobile
installations such as caravans or air
craft. However, under certain conditions
it may be possible for an installation in
these applications. Please contact the
nearest Miele dealer or the Miele Tech
nical Service Department with specific
requirements.
Inspect the dishwasher for ship
-
ping damage. Do not install or ope
rate a damaged unit. Contact the place
of purchase.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Ensure that any plastic wrappings,
bags etc. are disposed of safely
and kept out of the reach of babies and
young children. Danger of suffocation!
This dishwasher should only be
installed under a continuous coun
tertop secured to adjacent cabinetry.
Do not install this dishwasher be
neath a cooking surface or oven.
Do not, under any circumstances
cut the intake hose or submerge in
liquid. This hose contains electrical
components that could cause injury or
property damage if cut or submerged.
-
Use
Only use the dishwasher if all pa-
nels are properly in place.
Do not tamper with the controls.
To reduce the risk of injury, do not
allow children to play in, on, or
near the dishwasher.
Do not abuse, sit, or stand on the
door or baskets of the dishwasher.
Under certain conditions, hydrogen
gas may be produced in a hot wa
ter system that has not been used for
two weeks or more. HYDROGEN GAS
IS EXPLOSIVE. If the hot water system
has not been used for such a period,
turn on all hot water faucets and let wa
ter flow from each for several minutes
before using the dishwasher. This will
release any accumulated hydrogen
gas. Do not smoke or use an open
flame during this time.
Do not wash plastic items unless
they are labeled "dishwasher safe"
or the equivalent. For items not labeled,
check the manufacturer’s recommen
dations.
When loading tableware, place
-
sharp items away from the door
seal to prevent damage to the seal.
Load knives pointing downwards to
prevent injuries.
Only use detergents and rinse aids
recommended for residential dish
washers. Keep all detergents and rinse
aids out of the reach of children.
Do not drink water from the dish
washer! Harmful residues could be
present.
For dishwashers with visible heating
element
Do not touch the heating element
during or immediately after use.
Disposal of an appliance
If the appliance is removed from its
installation and will not be used,
the door to the wash cabinet should be
removed to prevent children from being
locked in the machine. When discar
ding an old dishwasher, unplug it from
the power outlet, remove the door to the
wash cabinet and cut off the power
cord.
-
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
-
-
-
-
6
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT –
Au moment d’utiliser votre
lave-vaisselle, veuillez observer
toutes les mesures de sécurité de
base.
Cet appareil électroménager est conforme à tous les règlements et codes
sur la sécurité. Pour éviter de vous
blesser et d’endommager l’appareil,
veuillez lire soigneusement les in
structions sur l’utilisation.
N’utilisez le lave vaiselle que pour
laver la vaiselle.
Le fabricant ne peut être tenu
responsable des dommages ou
blessures causés par une utilisation
inadéquate ou par des utilisations
autres que celles auxquelles
l’appareil est destiné.
-
Les réparations doivent être effec
tuées uniquement par une per
sonne compétente. Débrancher l’appa
reil de la prise de courant avant d’en
faire l’entretien (enlever la fiche de la
prise ou fermer le disjoncteur).
Installer uniquement ce lave-vais
selle sous un comptoir continu qui
est fixé à des meubles adjacents.
Vous devez mettre le lave-vaisselle
à la terre. Installer le lave-vaisselle
en observant les instructions pour l’ins
tallation ci-jointes.
Utiliser des détersifs pour les
lave-vaiselle ménagers seulement
Utiliser uniquement des détersifs et des
produits de rinçage recommandés pour
les lave-vaisselle.
Ne pas utiliser votre lave-vaisselle
à moins que tous les panneaux
soient bien en place.
Ne pas permettre aux enfants de
jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
-
-
-
-
-
.
Ranger tous les détersifs et pro
duits de rinçage hors de la portée
des enfants.
Ne pas modifier
les commandes.
Ne pas boire l’eau du meuble de
lavage.
-
7
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Au moment de remplir le lave-vais
selle :
Mettre les articles pointus de
–
manière à ce qu’ils n’endommagent
pas le seau étanche de la porte.
Mettre le tranchant des couteaux
–
vers le bas afin de réduir les risques
de blessure.
Ne pas laver les articles en plas
tique à moins qu’ils n’indiquent "Va
au lave-vaisselle" ou l’équivalent. Véri
fier les recommandations du fabricant
poir les articles non étiquetés.
Dans certaines conditions, un sys-
tème d’eau chaude qui n’a pas été
utilisé pendant plus de deux semaines,
peut dégager de l’azote.
L’AZOTE EST EXPLOSIF. Si le système
d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une telle période de temps, ouvrir
tous les robinets d’eau chaude et laisser l’eau couler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser le lave-vaisselle.
Ceci dissipera tout l’azote accumulé.
Ne pas fumer ni utiliser une flamme nue
durant ce temps.
-
-
-
Ne pas abuser et ne pas vous as
seoir ni vous tenir sur la porte ou
sur les paniers du lave-vaisselle.
Enlever la porte et couper le cor
don du lave-vaisselle avant de l’en
lever aux déchets afin d’empêcher les
enfants de se blesser ou de s’enfermer
dans l’appareil par accident.
Lave-vaiselle avec l’élément
chauffant
Ne touchez pas l’élément chauffant
pendant le fonctionnement de l’ap
pareil ou immédiatement après.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
-
-
-
-
8
Energy saving washing
Caring for the environment
This dishwasher is exceptionally eco
nomical in the use of water and electric
ity. For best results follow these tips:
For lowest energy consumption and
^
the gentlest washing of china and
crystal, connect the dishwasher to a
cold water source.
For fastest possible wash times, yet
^
higher energy consumption, connect
the dishwasher to a hot water source.
Make full use of the baskets without
^
overloading for the most economical
washing.
^ Choose a program that best suits the
degree of soiling and the type of
dishes being washed.
^ For small loads:
Select the "Top Solo" feature (see
"Additional features").
^ If baskets are only half full, select the
"Economy" program.
-
-
^
Use the correct amounts of detergent
and rinse aid.
9
Guide to the dishwasher
Wash cabinet
1Upper spray arm (not visible)
2Cutlery tray
3Upper basket
4Water feed for middle spray arm
5Middle spray arm
6Lower spray arm
10
7Four height adjustable feet
8Triple Filter System
9Salt reservoir
10Detergent dispenser
11Rinse aid reservoir
12Data plate
Every dishwasher is tested before leaving the factory. Any water remaining in
the machine is from these tests and does not indicate that the machine has
been used.
If the door is opened during operation,
the dishwasher will stop running. Once
the door is closed the program will restart.
To close the door
Child Safety Lock
The yellow key for the Child Safety
Lock is shipped on one of the spikes
at the front of the upper basket. Re
move the key before using the dish
washer.
The Child Safety Lock is designed to
prevent children from opening the dish
washer.
-
-
-
^ Push the baskets in.
^
Lift the door and push until it clicks
into position.
12
^
Use the provided key to lock or un
lock the dishwasher.
Horizontal:
the door is locked
Vertical:
the door can be opened
-
Before using for the first time
Water softener
To achieve good cleaning results, the
dishwasher needs soft water. Hard wa
ter results in calcium deposits on
dishware and in the dishwasher.
If your tap water hardness is above
8 gr/gal (values are in US gallons)
(140 ppm), the water should be soft
ened. This takes place automatically in
the unit’s integrated water softener.
Your local water authority will be able
–
to advise you of the water hardness
level in your area.
– The dishwasher must be pro-
grammed to correspond to the water
hardness in your area.
– The water softener must be filled with
dishwasher salt for reactivation.
-
If your water hardness is consistently
lower than 8 gr/gal (140 ppm), you do
not need to add dishwasher salt. How
ever, the dishwasher must still be pro
grammed to correspond to the local
water hardness.
Where the water hardness fluctuates
e.g. between 9 - 17 gr/gal (160 - 310
ppm), always program the machine to
the higher value, 17 gr/gal (310 ppm) in
this example.
If there is a fault, it will help the service
technician to know the hardness of your
local water supply.
^ Please note the water hardness:
gr/gal
-
-
13
Before using for the first time
Programming the water softener
Your water hardness level must be programmed into the dishwasher using the
buttons on the control panel.
^ Make sure the dishwasher is turned
off.
^ Press and hold the "Start/Stop" button
(17) and at the same time turn on the
dishwasher with the "On/Off" button
(13). Release the "Start/Stop" button
within two seconds.
The "Rinse" (16) indicator and the Pots
& Pans indicator (14) will light and the
"Salt" (15) indicator will flash.
If this is not the case, the above steps
must be repeated.
1 - 24 gr/gal:
Use the program selection buttons
^
(19) to select the program which corresponds to the local water hardness.
Table 1:
gr/gal*ppmProgram indicator
1 - 4**20 - 70Pots & Pans
5 - 790 - 130Sani Wash
8 - 11140 - 200Normal Plus
12 - 16220 - 280Normal
17 - 21300 - 370China & Crystal
22 - 24390 - 430Rinse and Hold
* US gallons
** factory preset
The selected program indicator (14) will
flash and the "Rinse" (16) indicator will
light.
^
To store this setting press the
"Start/Stop" (17) button twice.
14
^
Turn off the dishwasher with the
"On/Off" button (13).
Before using for the first time
25 - 70 gr/gal:
Press the program selection button
^
% (19) until the "Rinse" (16) indicator
begins to flash.
This is the second program level.
Use the program selection buttons
^
(19) to select the program which cor
responds to the local water hardness
in your area.