Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń
Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i plan montażowy przed ustawieniem - instalacją - uruchomieniem. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń.
HG07-W
M.-Nr 12 479 560
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia | 6 |
---|---|
Wskazówki dotyczące instrukcji użytkowania
Wskazówki dotyczące układu |
17
17 |
Zakres dostawy | 18 |
Opis urządzenia
Przegląd urządzenia Kosz dolny Panel sterowania Sposób działania wyświetlacza. |
19
19 20 21 22 |
Ochrona środowiska naturalnego | 23 |
Pierwsze uruchomienie Otwieranie drzwiczek. Zamykanie drzwiczek Aktywacja blokady rodzicielskiej Miele@home Ustawienia podstawowe. Ustawianie języka Konfiguracja Miele@home. Ustawianie godziny Ustawianie twardości wody Aktywacja AutoDos Sól regeneracyjna Uzupełnianie soli. Uzupełnianie soli. Uzupełnianie nabłyszczacza. Uzupełnianie nabłyszczacza. |
24
25 25 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 30 31 32 33 34 34 |
Ustawienia
Otwieranie ustawień Zmiana ustawień Kończenie ustawień Język ► Godzina Twardość wody AutoDos (Automatyczne dozowanie detergentu) Nabłyszczacz Zapamiętaj dodatki Miele@home Zdalne sterowanie |
35
35 35 36 36 37 37 37 38 38 38 38 |
Aktualizacja zdalna (Aktualizacja zdalna) | 42 |
---|---|
SmartStart | 43 |
EcoStart | 43 |
Wskazania zużycia (EcoFeedback) | 45 |
Jasność wyświetlacza | 45 |
Głośność | 45 |
Wskaz. braku środk | 46 |
AutoOpen | 47 |
2. płukanie | 47 |
Cykl higieniczny | 47 |
Zasobnik ciepła | 48 |
Przyłącze wody | 48 |
Blokada uruchom. 습 | 49 |
Uchylanie blokady uruchomienia | 49 |
Informacie | 49 |
Handel | 50 |
Ustawienia fabryczne | 50 |
Prawa autorskie i licencje dla modułu komunikacyjnego | 50 |
Zmywanie przyjazne dla środowiska | 51 |
Oszczedne zmywanie | 51 |
Wskazania zużycia EcoFeedback | 52 |
Zasobnik ciepła | 53 |
Układanie naczyń i sztućców | 54 |
Wskazówki ogólne | 54 |
Kosz górny | 56 |
Przestawianie kosza górnego | 59 |
Kosz dolny | 60 |
Szuflada na sztućce/Koszvk na sztućce (w zależności od modelu) | 64 |
Układanie szuflady 3D-MultiFlex | 64 |
Uzupełnianie koszyka na sztućce (jeśli występuje) | 65 |
Przykłady ułożenia | 66 |
Źmywarka z szufladą na sztućce | 66 |
Źmywarka z koszykiem na sztućce | 68 |
Detergent | 70 |
Rodzaje detergentu | 70 |
Dozowanie detergentu | 71 |
Automatyczne dozowanie detergentu/AutoDos | 72 |
Aktywacja AutoDos | 72 |
Zakładanie wkładu PowerDisk | 73 |
Ręczne dozowanie detergentu | 75 |
---|---|
Dozowanie detergentu | 75 |
Uzupełnianie detergentu | 75 |
Obsługa | 77 |
Włączanie zmywarki | 77 |
Wybieranie programu | 77 |
Wskazanie czasu trwania programu | 78 |
Uruchamianie programu | 78 |
Zakończenie programu | 79 |
Zarządzenie energią | 79 |
Wyłączanie zmywarki | 80 |
Wyjmowanie naczyń | 80 |
Wstrzymywanie programu | 81 |
Przerywanie lub zmiana programu | 81 |
Opcie | 82 |
P Timer | 82 |
□ Aktywacia MobileStart | 86 |
Wyświetlanie godzin pracy | 87 |
Wskazówki dotyczące wybierania programu | 88 |
Przegląd programów | 90 |
Pozostałe programy | 92 |
~ 4 | |
94 | |
94
94 |
|
Wybieranie funkcji 🕑 Quick |
94
94 95 |
Wybieranie funkcji I Quick Czyszczenie i konserwacja |
94
94 95 96 |
Wybieranie funkcji O Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania |
94
94 95 96 96 |
Wybieranie funkcji O Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek |
94
95 96 96 97 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania |
94
95 96 97 97 |
Wybieranie funkcji O Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia |
94
95 96 97 97 98 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia Czyszczenie AutoDos |
94
95 96 97 97 98 99 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia Czyszczenie AutoDos Czyszczenie ramion spryskujących |
94
95 96 97 97 98 99 101 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia Czyszczenie AutoDos Czyszczenie ramion spryskujących Kontrola sit w komorze zmywania |
94
95 96 97 97 98 99 101 105 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia Czyszczenie ramion spryskujących Kontrola sit w komorze zmywania Czyszczenie sit |
94
95 96 97 97 97 98 99 101 105 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia Czyszczenie ramion spryskujących Kontrola sit w komorze zmywania Czyszczenie sit. Czyszczenie sit. |
94
95 96 97 97 98 99 101 105 105 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia Czyszczenie AutoDos Czyszczenie ramion spryskujących Kontrola sit w komorze zmywania Czyszczenie sitka w dopływie wody Czyszczenie pompy spustowej |
94
95 96 97 97 98 99 101 105 105 107 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia Czyszczenie AutoDos Czyszczenie ramion spryskujących Kontrola sit w komorze zmywania Czyszczenie sit. Czyszczenie pompy spustowej |
94
94 95 96 97 97 98 99 101 105 105 107 108 110 |
Wybieranie funkcji © Quick Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie komory zmywania Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek Czyszczenie panelu sterowania Czyszczenie frontu urządzenia Czyszczenie ramion spryskujących Kontrola sit w komorze zmywania Czyszczenie sit. Czyszczenie si |
94
94 95 96 97 97 98 99 101 105 105 107 108 110 |
Przycisk otwierania drzwiczek | 112 |
---|---|
Usterki w dopływie wody | 113 |
Usterki w odpływie wody | 114 |
Błąd w systemie AutoDos (automatyczne dozowanie detergentu) | 115 |
Błąd ramion spryskujących | 118 |
Ogólne problemy ze zmywarką | 119 |
Hałasy | 120 |
Niezadowalające efekty zmywania | 121 |
Serwis | 125 |
Kontakt w przypadku wystąpienia usterki | 125 |
Baza danych EPREL | 125 |
Gwarancja | 125 |
Dla instytutów testowych | 125 |
Wyposażenie dodatkowe | 126 |
Instalacja | 128 |
System ochrony wodnej Miele | 128 |
Dopływ wody | 128 |
Odpływ wody | 130 |
Podłączenie elektryczne | 132 |
Dane techniczne | 133 |
Deklaracja zgodności | 134 |
Ta zmywarka spełnia wymagania obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jednak doprowadzić do wyrządzenia szkód osobowych i rzeczowych.
Przed ustawieniem i uruchomieniem tej zmywarki należy uważnie przeczytać plan montażowy i instrukcję użytkowania. Zawierają one ważne wskazówki dotyczące zabudowy, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia.
Zgodnie z normą IEC 60335-1 firma Miele wyraźnie zwraca uwagę na to, że należy koniecznie przeczytać rozdział dotyczący instalacji zmywarki oraz wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia i bezwzględnie się do nich stosować.
Firma Miele nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za szkody, które zostaną spowodowane w wyniku nieprzestrzegania tych wskazówek.
Zachować plan montażowy i instrukcję użytkowania i przekazać je ewentualnemu kolejnemu posiadaczowi urządzenia.
Ta zmywarka jest przeznaczona do użytkowania w gospodarstwach domowych i w domowych warunkach eksploatacyjnych, jak przykładowo:
– w sklepach, biurach i podobnych otoczeniach roboczych,
– w gospodarstwach rolnych,
– przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych typowych warunkach mieszkalnych.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania na zewnątrz pomieszczeń.
Ta zmywarka jest przeznaczona do stosowania na wysokościach do 4000 m n.p.m.
Stosować zmywarkę wyłącznie w domowym zakresie tylko do zmywania naczyń domowych. Wszelkie inne zastosowania są niedozwolone.
Osoby, które ze względu na upośledzenie psychiczne, umysłowe lub fizyczne, czy też brak doświadczenia lub niewiedzę, nie są w stanie bezpiecznie obsługiwać urządzenia, muszą być nadzorowane przy korzystaniu z niego. Osobom tym wolno używać urządzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy jego obsługa została im objaśniona w takim stopniu, że mogą bezpiecznie z niego korzystać. Muszą one być w stanie rozpoznać i zrozumieć możliwe zagrożenia wynikające z nieprawidłowej obsługi.
Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z daleka od zmywarki, chyba że są pod stałym nadzorem.
Dzieciom powyżej 8 roku życia wolno używać urządzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy jego obsługa została im objaśniona w takim stopniu, że mogą bezpiecznie z niego korzystać. Dzieci muszą być w stanie rozpoznać i zrozumieć możliwe zagrożenia wynikające z nieprawidłowej obsługi.
Dzieci nie mogą przeprowadzać zabiegów czyszczenia lub konserwacji zmywarki bez nadzoru.
Proszę nadzorować dzieci przebywające w pobliżu zmywarki. Nigdy nie pozwalać dzieciom na zabawy urządzeniem. Zachodzi m.in. niebezpieczeństwo, że dzieci zamkną się w zmywarce!
Przy uaktywnionym automatycznym otwieraniu drzwiczek, w obszarze otwierania drzwiczek zmywarki nie mogą znajdować się małe dzieci. W mało prawdopodobnym przypadku nieprawidłowego zadziałania funkcji występuje niebezpieczeństwo zranień.
Niebezpieczeństwo zadławienia. Podczas zabawy materiałami opakowaniowymi (np. folią) dzieci mogą się nimi owinąć lub zadzierzgnąć je na głowie i się udusić. Trzymać materiały opakowaniowe z daleka od dzieci.
Należy zapobiec temu, żeby dzieci miały kontakt z detergentem. Detergent może spowodować ciężkie podrażnienia skóry i poważne uszkodzenia oczu. Detergent może doprowadzić do poparzeń w obrębie ust i górnych dróg oddechowych lub do zadławienia. Dlatego dzieci należy trzymać z daleka od otwartej zmywarki. W zmywarce mogą się jeszcze znajdować resztki detergentu. Proszę natychmiast udać się do lekarza, gdy dziecko weźmie detergent do ust.
Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mogą się stać przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika. Prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych specjalistów.
Uszkodzenia zmywarki mogą być przyczyną zagrożeń dla użytkownika. Skontrolować zmywarkę pod kątem widocznych uszkodzeń, szczególnie po transporcie. Nigdy nie uruchamiać uszkodzonej zmywarki.
Elektryczne bezpieczeństwo tej zmywarki jest zagwarantowane tylko wtedy, gdy zostanie ona podłączona do przepisowo zainstalowanego systemu przewodów ochronnych. To podstawowe zabezpieczenie jest bezwzględnie wymagane. W razie wątpliwości należy zlecić sprawdzenie instalacji elektrycznej przez elektroinstalatora. Firma Miele nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za szkody spowodowane brakiem lub nieciągłością przewodu ochronnego (np. porażenie prądem).
Możliwa jest czasowa lub stała praca na autonomicznym lub niezsynchronizowanym z siecią systemie zasilania (jak np. mikrosieci, systemy rezerwowe). Warunkiem dla takiej eksploatacji jest, żeby system zasilania odpowiadał specyfikacji EN 50160 lub porównywalnej.
Środki ochronne przewidziane w instalacji domowej i w tym produkcie Miele muszą być skuteczne w swojej funkcji i działaniu również w trybie pracy autonomicznej lub niezsynchronizowanej z siecią, albo muszą być zastąpione przez równoważne środki w instalacji (patrz np. VDE-AR-E 2501-2).
Zmywarka może być podłączona do sieci elektrycznej wyłącznie za pomocą 3-stykowej wtyczki z zestykiem ochronnym (podłączenie na stałe jest wykluczone). Po ustawieniu wtyczka musi być swobodnie dostępna, żeby w każdej chwili można było odłączyć zmywarkę od sieci elektrycznej.
Zmywarka nie może zasłaniać wtyczek żadnych urządzeń elektrycznych, ponieważ głębokość niszy do zabudowy może być za mała i nacisk na wtyczkę może spowodować przegrzanie (zagrożenie pożarowe).
Zmywarka nie może zostać zabudowana pod płytą grzejną. Wysoka emisja temperatury mogłaby spowodować uszkodzenie zmywarki. Z tego samego powodu nie jest również dozwolone ustawienie bezpośrednio obok "niekuchennych" urządzeń emitujących ciepło (np. otwarte paleniska służące do celów grzewczych).
Dane przyłączeniowe (zabezpieczenie, częstotliwość, napięcie) na tabliczce znamionowej urządzenia muszą być zgodne z parametrami sieci elektrycznej, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia. Porównać dane przyłączeniowe przed podłączeniem. W razie wątpliwości należy zasięgnąć opinii elektroinstalatora.
Zmywarka może zostać podłączona do sieci elektrycznej dopiero po zakończeniu wszystkich prac instalacyjnych i montażowych, włącznie z ustawieniem sprężyn drzwi.
Zmywarka może być użytkowana tylko z bezusterkowo funkcjonującą mechaniką drzwiczek, ponieważ w przeciwnym razie przy uaktywnionym automatycznym otwieraniu drzwiczek mogą wystąpić zagrożenia.
Bezusterkowo funkcjonującą mechanikę drzwiczek można rozpoznać po:
Gniazda wielokrotne lub przedłużacze nie zapewniają wymaganego bezpieczeństwa (zagrożenie pożarowe). Nie podłączać zmywarki do sieci elektrycznej za pomocą gniazd wielokrotnych lub przedłużaczy.
Zmywarka nie może być użytkowana w miejscach niestacjonarnych (np. na statkach).
Nie ustawiać suszarki w pomieszczeniach zagrożonych mrozem. Zamarznięte węże mogą ulec rozerwaniu lub pęknięciu. Sprawność elektroniki może się obniżyć w ujemnych temperaturach.
Używać zmywarki tylko wtedy, gdy jest ona podłączona do całkowicie odpowietrzonej sieci rur, żeby uniknąć uszkodzeń zmywarki.
Plastikowa obudowa przyłącza wodnego zawiera zawór elektryczny. Nie zanurzać obudowy w cieczach.
W wężu dopływowym znajdują się elementy przewodzące prąd elektryczny. Dlatego nie wolno skracać węża.
Wbudowany system ochrony wodnej Miele (system Waterproof) chroni niezawodnie przed szkodami wodnymi pod następującymi warunkami:
System ochrony wodnej działa również wtedy, gdy zmywarka jest wyłączona. Zmywarka nie może jednak być odłączona od sieci elektrycznej.
Ciśnienie wody w przyłączu musi się zawierać w przedziale pomiędzy 50 kPa i 1000 kPa.
Uszkodzona zmywarka może stanowić zagrożenie dla użytkownika! Uszkodzoną zmywarkę należy natychmiast wyłączyć i w celu przywrócenia sprawności poinformować dostawcę lub serwis.
▶ W przypadku naprawy urządzenia przez serwis nieposiadający autoryzacji Miele przepadają ew. roszczenia gwarancyjne.
Zalecamy wymianę uszkodzonych podzespołów na oryginalne części zamienne. Tylko w przypadku oryginalnych części zamiennych firma Miele może zagwarantować spełnienie wymagań bezpieczeństwa w pełnym zakresie i dotrzymanie warunków gwarancji.
Przy pracach instalacyjnych i konserwacyjnych oraz naprawach zmywarka musi być odłączona od sieci elektrycznej (wyłączyć zmywarkę, następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka).
Uszkodzony kabel przyłączeniowy może zostać wymieniony wyłącznie na specjalny kabel przyłączeniowy takiego samego typu (dostępny w serwisie Miele). Ze względów bezpieczeństwa wymiana może zostać dokonana wyłącznie przez fachowca autoryzowanego przez firmę Miele lub serwis firmy Miele.
Ze względu na szczególne wymagania (np. odnośnie temperatury, wilgotności, odporności chemicznej, ścieralności i wibracji) ta zmywarka jest wyposażona w specjalny element świetlny (w zależności od modelu). Ten specjalny element świetlny może być używany wyłącznie do określonych zastosowań. Nie nadaje się on do oświetlania pomieszczeń. Wymiana może zostać dokonana wyłącznie przez autoryzowanego fachowca lub przez serwis firmy Miele.
Ustawienie i podłączenie zmywarki należy przeprowadzić zgodnie z planem montażowym.
Proszę zachować ostrożność przed i w trakcie montażu zmywarki. W przypadku niektórych elementów metalowych występuje ryzyko zranień/przecięć. Zakładać rękawice ochronne.
Sytuacja montażowa zmywarki nie może prowadzić do blokowania drzwiczek przy automatycznym otwieraniu drzwiczek (funkcja AutoOpen).
Przy użytkowaniu zmywarki za zamkniętym frontem meblowym (np. drzwiczkami) należy się upewnić, że automatyczne otwieranie drzwiczek nie zostanie zablokowane.
Zastosowane meble kuchenne muszą być wystarczająco odporne na działanie wilgoci.
Przestrzeń do zabudowy musi być wystarczająco wentylowana.
Zmywarka musi być ustawiona poziomo, żeby zapewnić jej bezusterkową pracę.
W celu zapewnienia stabilności, zmywarki podblatowe i zintegrowane mogą być ustawione tylko pod ciągłym blatem roboczym, który jest przykręcony do sąsiadujących szafek.
Zlew w szafce sąsiadującej ze zmywarką musi zostać starannie uszczelniony. Szczelność należy regularnie sprawdzać, żeby uniknąć uszkodzeń zmywarki.
Zabudowa zmywarki w wysokiej szafce stojącej jest dozwolona wyłącznie przy zastosowaniu dodatkowych środków bezpieczeństwa. Do bezpiecznej zabudowy w wysokiej szafce stojącej proszę zastosować "Zestaw montażowy do zabudowy w wysokiej szafce stojącej" i przestrzegać dołączonego planu montażowego. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo, że szafka sie przewróci.
Sprężyny drzwiczek muszą być ustawione równomiernie po obu stronach. Są one prawidłowo ustawione wówczas, gdy otwarte w połowie drzwiczki (pod kątem ok. 45°) po puszczeniu pozostają w tym położeniu. Ponadto drzwiczki nie mogą opadać bez oporu.
Urządzenie może być użytkowane wyłącznie z prawidłowo ustawionymi sprężynami drzwiczek.
Gdy drzwiczki nie dają się prawidłowo ustawić, proszę się zwrócić do serwisu Miele.
Minimalny/maksymalny ciężar frontu można znaleźć w danych technicznych zmywarki na stronie internetowej Miele.
Nie podawać do komory zmywania żadnych rozpuszczalników. Zagrożenie wybuchowe.
Detergent może spowodować podrażnienia skóry, oczu, nosa, ust i gardła. Unikać kontaktu z detergentem. Nie wdychać detergentu w proszku. Nie połykać detergentu. W razie dostania się detergentu do dróg oddechowych lub pokarmowych należy natychmiast udać się do lekarza.
Nie pozostawiać drzwiczek zmywarki bez potrzeby otwartych. O otwarte drzwiczki można się zranić lub potknąć.
Nie stawać ani nie siadać na otwartych drzwiczkach urządzenia. Zmywarka mogłaby się przechylić. Można się przy tym zranić lub zmywarka może zostać uszkodzona.
Na koniec programu naczynia mogą być bardzo gorące. Dlatego po wyłączeniu należy pozostawić naczynia do ostygnięcia w zmywarce dotąd, aż będzie je można dobrze uchwycić.
Stosować wyłącznie dostępne w handlu detergenty i nabłyszczacze przeznaczone do zmywarek domowych. Nie stosować żadnych środków do zmywania ręcznego.
Nie stosować żadnych detergentów profesjonalnych ani przemysłowych. Mogą wystąpić szkody materiałowe i zachodzi ryzyko gwałtownych reakcji chemicznych (np. reakcji gazu piorunującego).
Nie napełniać zasobnika nabłyszczacza detergentem (ani detergentem w płynie). Detergent zniszczy zasobnik nabłyszczacza.
Nie napełniać AutoDos detergentem (ani detergentem w płynie). Rozpuszczony detergent zniszczy AutoDos.
Nie napełniać zbiornika soli detergentem (ani detergentem w płynie). Detergent zniszczy instalację odwapniającą.
Stosować wyłącznie specjalne, możliwie gruboziarniste sole regeneracyjne lub inne czyste sole warzone. Inne rodzaje soli mogą zawierać elementy nierozpuszczalne w wodzie, które spowodują usterki w działaniu odwapniacza.
► W przypadku zmywarek z koszykiem na sztućce (w zależności od modelu) ze względów bezpieczeństwa sztućce należy wkładać do koszyka ostrzami noży i zębami widelców do dołu. Ostrza noży i zęby widelców skierowane w górę stwarzają niebezpieczeństwo zranień.
Nie zmywać żadnych elementów plastikowych wrażliwych na gorącą wodę, np. pojemników lub sztućców jednorazowych. Elementy te mogą się zdeformować pod wpływem temperatury.
Gdy korzysta się z opcji "Timer", zasobnik detergentu musi być suchy. W razie potrzeby wytrzeć zasobnik detergentu do sucha. W wilgotnym zasobniku detergent ulegnie zbryleniu i ewentualnie nie zostanie całkowicie wypłukany.
► Dane dotyczące zdolności załadunkowej zmywarki zostały zamieszczone w rozdziale "Dane techniczne".
Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną dobudowane lub wbudowane inne elementy, przepadają roszczenia wynikające z gwarancji i ewentualnie również z rękojmi i/lub odpowiedzialności za produkt.
Firma Miele gwarantuje dostępność zapewniających funkcjonalność części zamiennych przez okres do 15 lat, ale przynajmniej 10 lat, po wycofaniu serii posiadanej przez Państwa zmywarki.
Uszkodzenia zmywarki mogą być przyczyną zagrożeń dla użytkownika. Skontrolować zmywarkę pod kątem widocznych uszkodzeń transportowych. Nigdy nie uruchamiać uszkodzonej zmywarki.
Transportować zmywarkę wyłącznie pionowo, żeby do sterowania elektrycznego nie dostała się woda i nie spowodowała usterek.
Do transportu posprzątać zmywarkę i zamocować wszystkie luźne elementy, np. kosze, węże i kable.
Ta instrukcja użytkowania opisuje kilka modeli zmywarek o różnych wysokościach.
Różne modele zmywarek są nazywane w następujący sposób:
normalne = zmywarki o wysokości 80,5 cm (urządzenia do zabudowy) lub 84,5 cm (urządzenia wolnostojące) XXL = zmywarki o wysokości 84,5 cm (urządzenia do zabudowy).
Oznaczone w ten sposób wskazówki zawierają informacje związane z bezpieczeństwem. Ostrzegają one przed możliwymi szkodami rzeczowymi i osobowymi.
Ostrzeżenia należy uważnie przeczytać i przestrzegać podanych w nich wymagań i zasad dotyczących postępowania.
Wskazówki zawierają informacje, na które należy zwrócić szczególną uwagę.
Są one oznaczone przez szeroką ramke.
Informacje dodatkowe i uwagi są oznaczone przez wąską ramkę.
Obsługa zmywarki jest opisywana przez specjalnie zaznaczone wezwania do wykonania działań. Objaśniają one krok po kroku przebieg postępowania.
Każde wezwanie do działania jest poprzedzone czarnym kwadratem.
■ Wybrać żądane ustawienie i potwierdzić za pomocą przycisku OK .
Informacje prezentowane na wyświetlaczu zmywarki są oznaczone specjalnym krojem czcionki, który naśladuje czcionkę ekranową.
Gdy na wyświetlaczu pokazywany jest komunikat Zamknąć drzwiczki...
W zakresie dostawy są zawarte:
Przegląd urządzenia
Kosz dolny (patrz następna strona)
Poprzez wyświetlacz można wybierać ew. ustawiać następujące rzeczy:
Na wyświetlaczu może być wyświetlana następująca zawartość:
Aby zaoszczędzić energię, zmywarka zostaje ew. wyłączona po kilku minutach, gdy w tym czasie nie zostanie naciśnięty żaden przycisk dotykowy. W celu ponownego włączenia zmywarki należy nacisnąć przycisk dotykowy (1).
Przyciskiem OK potwierdza się komunikaty lub ustawienia i przechodzi się do następnego menu lub na inny poziom menu.
W menu □ Pozostałe programy/Ustawienia po prawej stronie wyświetlacza pokazywany jest pasek przewijania I . Tutaj są oferowane dalsze możliwości wyboru. Te możliwości wyboru mogą zostać wyświetlone za pomocą przycisków dotykowych ∨∧.
W menu "Ustawienia" można dopasować sterowanie zmywarki do zróżnicowanych wymagań (patrz rozdział "Ustawienia").
Wybrane ustawienie jest zaznaczone "ptaszkiem" ✓.
W celu opuszczenia podmenu należy nacisnąć przycisk dotykowy 🗁 Powrót.
Jeśli przez kilka sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk dotykowy, wyświetlacz przechodzi z powrotem do wcześniejszego poziomu menu. Należy wówczas ewentualnie powtórzyć dokonane wcześniej ustawienia.
Opakowanie służy do manewrowania i chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu. Materiały opakowaniowe zostały specjalnie dobrane pod kątem ochrony środowiska i techniki utylizacji i generalnie nadają się do ponownego wykorzystania.
Zwrot opakowań do obiegu materiałowego pozwala na zaoszczędzenie surowców. Proszę skorzystać z systemu selektywnej zbiórki odpadów i możliwości zwrotu. Opakowanie transportowe może zostać odebrane przez sprzedawcę Miele.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne zawierają wiele cennych materiałów. Zawierają one również określone substancje, mieszaniny i podzespoły, które były wymagane do ich działania i zapewnienia bezpieczeństwa. Wyrzucone do śmieci lub poddane niewłaściwej obróbce mogą zagrażać zdrowiu ludzi oraz środowisku. Dlatego w żadnym razie nie wolno wyrzucać starego urządzenia do śmieci mieszanych.
Zamiast tego należy przekazać stare urządzenie do systemu nieodpłatnego zbierania i utylizacji starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, w punktach prowadzonych przez gmine, sprzedawce lub firme Miele. Za usuniecie ewentualnych danych osobowych z utylizowanego urządzenia zgodnie z obowiązującym prawem odpowiada użytkownik. Sa Państwo prawnie zobowiązani do usuniecia z urządzenia wszelkich baterii i akumulatorów oraz źródeł światła, które można wyjąć bez zniszczenia i nie są wbudowane do urządzenia na stałe. Należy je dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbierania, gdzie zostaną nieodpłatnie przyjęte. Proszę zatroszczyć się o to, żeby stare urządzenie było zabezpieczone przed dziećmi do momentu odtransportowania.
Każda zmywarka jest kontrolowana w fabryce pod kątem prawidłowości działania. Pozostałości wody są następstwem takiej kontroli i nie stanowią oznaki wcześniejszego użytkowania zmywarki.
W niektórych programach drzwiczki są automatycznie uchylane, żeby poprawić suszenie.
Tę funkcję można również wyłączyć (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "AutoOpen").
Na koniec programu z włączoną funkcją "AutoOpen" szyna zamka drzwiczek wsuwa się automatycznie.
Szyna zamka drzwiczek musi się całkowicie schować, zanim drzwiczki zostaną z powrotem zamknięte.
Nie przytrzymywać szyny zamka drzwiczek przy wsuwaniu, żeby nie doszło do usterki technicznej.
Jeśli drzwiczki zostaną otwarte podczas pracy, funkcje mycia zostaną automatycznie wstrzymane.
\land Niebezpieczeństwo oparzeń
przez gorącą wodę.
Podczas pracy woda w zmywarce może być gorąca.
Dlatego drzwiczki w czasie pracy zmywarki należy otwierać bardzo ostrożnie.
Niebezpieczeństwo zranień przez otwierające się automatycznie drzwiczki.
Na koniec programu drzwiczki mogą się otworzyć automatycznie. Nie zastawiać obszaru otwierania drzwiczek.
① Ostrzeżenie przed blokowaniem drzwiczek.
Przez automatyczne otwieranie drzwiczek mogą zostać zablokowane drzwiczki.
Zabudować zmywarkę w taki sposób, żeby przy automatycznym otwieraniu drzwiczek zmywarki nie zostały zablokowane żadne drzwiczki ani fronty meblowe
Po zakończeniu programu z włączoną funkcją "AutoOpen" szyna zamka drzwiczek musi być całkowicie wsunięta przed zamknięciem drzwiczek. W przeciwnym razie szyna zamka drzwiczek otworzy z powrotem drzwiczki.
Niebezpieczeństwo przygniecenia przez zamykające się drzwiczki. Przy zamykaniu drzwiczek może dojść do zakleszczenia palców. Nie sięgać w obszar zamykania drzwiczek
Jeśli dzieci nie powinny otwierać zmywarki, należy zabezpieczyć drzwiczki za pomocą blokady rodzicielskiej. Drzwiczki mogą wówczas zostać otwarte wyłącznie przy użyciu bardzo dużej siły.
Państwa zmywarka jest wyposażona w zintegrowany moduł WiFi.
Aby z niego korzystać, potrzebne są:
Aplikacja Miele przeprowadzi Państwa przez proces tworzenia połączenia pomiędzy zmywarką i domową siecią WiFi.
Po połączeniu zmywarki z siecią WiFi, korzystając z aplikacji można przykładowo przeprowadzić następujące działania:
Połączenie zmywarki z siecią WiFi zwiększa zużycie energii, także wtedy, gdy zmywarka jest wyłączona.
Proszę się upewnić, że w miejscu ustawienia zmywarki dostępna jest lokalna sieć WiFi o wystarczającej sile sygnału.
Połączenie Wi-Fi współdzieli zakres częstotliwości z innymi urządzeniami (np. kuchnia mikrofalowa, zdalnie sterowane zabawki). Z tego powodu mogą wystąpić czasowe lub całkowite zakłócenia połączenia. Dlatego nie można zagwarantować stałej dostępności oferowanych funkcji.
Możliwość korzystania z aplikacji Miele zależy od dostępności serwisu Miele@home w Państwa kraju.
Serwis Miele@home nie jest dostępny w każdym kraju.
Informacje o dostępności można uzyskać na stronie internetowej www.miele.com.
Aplikację Miele można bezpłatnie pobrać z Apple App Store® lub z Google Play Store™.
Włączyć zmywarkę przyciskiem dotykowym (1).
Przy włączaniu zmywarki jest pokazywany ekran powitalny i rozlega się melodia powitalna.
Sposób działania wyświetlacza jest opisany w rozdziale "Opis urządzenia", punkt "Sposób działania wyświetlacza".
Wyświetlacz przechodzi automatycznie do ustawień języka.
Korzystając z przycisków dotykowych V / wybrać żądany język oraz ew. kraj i potwierdzić za pomoca OK.
Dalsze informacje dotyczące ustawiania języka patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Język".
Ustawiony język jest zaznaczony "ptaszkiem" √.
Na wyświetlaczu pokazywany jest komunikat Konfig. Miele@home.
Jeśli konfiguracja Miele@home ma zostać przeprowadzona od razu, potwierdzić za pomocą OK.
Wskazówka: Jeśli konfiguracja ma zostać odłożona na później, wybrać opcję Pomiń i potwierdzić za pomocą OK .
Istnieją 2 możliwości połączenia zmywarki ze swoją siecią WiFi:
Wyświetlacz i aplikacja Miele przeprowadzą Państwa przez dalsze kroki.
Dalsze informacje dotyczące Miele@home można znaleźć w rozdziale "Ustawienia", punkt "Miele@home".
Godzina jest aktualizowana automatycznie po podłączeniu do sieci WiFi.
Wyświetlacz przechodzi do ustawień godziny.
Aktualna godzina jest wymagana do stosowania opcji "Timer".
Gdy przytrzyma się naciśnięte przyciski dotykowe ∨ lub ∧, nastąpi automatyczne odliczanie w górę lub w dół.
Wyświetlacz przechodzi do ustawień twardości wody.
W razie ewentualnej późniejszej interwencji serwisowej znajomość twardości wody ułatwi pracę techników.
Dlatego proszę tutaj wpisać twardość Państwa wody:
°dH
Fabrycznie zaprogramowana jest twardość wody 14 °dH.
Ustawić twardość wody w Państwa domu i potwierdzić za pomocą OK.
Dalsze informacje dotyczące ustawiania twardości wody patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Twardość wody".
Wyświetlacz przechodzi do ustawień automatycznego dozowania detergentu (patrz rozdział "Detergent", punkt "Automatyczne dozowanie detergentu/AutoDos").
Także wtedy, gdy nie chce się korzystać z automatycznego dozowania detergentu, przed uruchomieniem pierwszego przebiegu programu należy usunąć zawieszkę z pokrywy Auto-Dos (patrz rozdział "Detergent", punkt "Aktywacja AutoDos").
Tutaj można uaktywnić automatyczne dozowanie detergentu.
Gdy nie chce się korzystać z automatycznego dozowania detergentu, można dozować detergent ręcznie przez zasobnik detergentu (patrz rozdział "Detergent", punkt "Ręczne dozowanie detergentu").
Wybrać żądane ustawienie i potwierdzić za pomocą OK.
To ustawienie obowiązuje dla wszystkich programów i w każdej chwili może zostać zmienione za pomocą przycisku dotykowego AutoDos .
Na koniec zostają wyświetlone wskazówki.
Po potwierdzeniu tych wskazówek za pomocą OK zostaną ewentualnie wyświetlone dwa komunikaty braków: S Uzupełnić sól oraz * Uzupełnić nabłyszczacz.
Na wyświetlaczu pokazywany jest przez chwilę wybrany program i świeci się odpowiedni przycisk dotykowy. Następnie ewentualnie przez kilka sekund wyświetlana jest prognoza zużycia energii i wody dla wybranego programu. Ostatecznie wyświetlacz przechodzi do wskazań przewidywanego czasu trwania wybranego programu.
W celu osiągnięcia dobrych efektów zmywania, zmywarka wymaga miękkiej (odwapnionej) wody. Przy twardej wodzie na naczyniach i ściankach komory zmywania odkładają się białe osady. Dlatego woda o twardości większej niż 5 °dH musi zostać odwapniona. Odbywa się to automatycznie we wbudowanej instalacji odwapniającej. Instalacja odwapniająca jest przeznaczona do odwapniania wody o twardości do 70 °dH.
Aby zachować funkcjonalność instalacji odwapniającej, należy regularnie regenerować odwapniacz. Ta regeneracja odbywa się co dziewięć cykli programowych. Na początku kolejnego programu dla tego procesu wymagane jest dodatkowe 4,4 l wody, zużycie energii zwiększa się o 0,015 kWh i program przedłuża się o ok. 3 minuty. Te dane obowiązują wyłącznie dla programu ECO przy twardości wody 14 °dH. W przypadku innych programów i twardości wody częstość regeneracji może być inna.
Do regeneracji instalacja odwapniająca wymaga soli regeneracyjnej. Przy korzystaniu ze środków wielofunkcyjnych można, w zależności od twardości wody (< 21 °dH), zrezygnować ze stosowania soli (patrz rozdział "Detergent", punkt "Rodzaje detergentu").
Jeśli twardość Państwa wody utrzymuje się stale poniżej 5 °dH , nie ma potrzeby uzupełniania żadnej soli . Wskazanie braku soli wyłącza się automatycznie po odpowiednim ustawieniu twardości wody (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Twardość wody").
Uszkodzenia przez detergent w instalacji odwapniającej. Detergent zniszczy instalację odwapniającą.
Nie napełniać zbiornika soli detergentem (ani detergentem w płynie).
🗥 Uszkodzenia przez nieodpowiednie rodzaje soli.
Niektóre rodzaje soli mogą zawierać elementy nierozpuszczalne w wodzie, które spowodują usterki w działaniu odwapniacza.
Stosować wyłącznie specjalne, możliwie gruboziarniste sole regeneracyjne lub inne czyste sole warzone.
Gdy stosowane są stale wielofunkcyjne produkty myjące i wskazania braku środków przeszkadzają, można wyłączyć obydwa wskazania razem (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Wskazania braku środków").
Jeśli nie korzysta się więcej ze środków wielofunkcyjnych, należy uzupełnić sól i nabłyszczacz. Ewentualnie włączyć z powrotem wskazania braku środków.
Przed pierwszym napełnieniem zbiornika solą należy najpierw do niego wlać ok. 1,5 l wody, żeby sól mogła się rozpuścić.
Po pierwszym uruchomieniu w zbiorniku soli znajduje się już zawsze wystarczajaca ilość wody.
Wyjąć z komory zmywania dolny kosz i odkręcić korek zbiornika soli.
Niebezpieczeństwo korozji przez roztwór soli.
Przy każdym otwarciu korka ze zbiornika soli wypływa woda lub roztwór soli. Przelany roztwór soli może spowodować korozję w komorze zmywania i na ładunku.
Dlatego zbiornik soli należy otwierać wyłącznie w celu uzupełnienia soli.
Najpierw wlać do zbiornika soli ok. 1,5 l wody.
Wskazanie braku soli gaśnie.
Niebezpieczeństwo korozji przez roztwór soli.
Przelany roztwór soli może spowodować korozję w komorze zmywania i na ładunku.
Po każdym uzupełnianiu soli i po każdym otwarciu korka zbiornika soli uruchomić od razu program Spłukiwanie soli bez ładunku, żeby ewentualnie przelany roztwór soli został rozcieńczony i odpompowany.
Jeśli nie utworzyła się jeszcze wystarczająco wysoka koncentracja soli, wskazanie braku soli może być nadal wyświetlane po uzupełnieniu soli. W takim przypadku należy potwierdzić jeszcze raz za pomocą OK .
Wskazanie braku soli jest wyłączone, gdy zmywarka jest zaprogramowana na twardość wody niższą niż 5 °dH.
Nabłyszczacz jest konieczny, żeby woda przy suszeniu spływała z naczyń jako film oraz żeby naczynia łatwiej wysychały po myciu.
Nabłyszczacz napełnia się do zbiornika i jest on automatycznie dozowany w ustawionej ilości.
A Szkody przez płyn do mycia ręcznego lub detergent.
Płyn do mycia ręcznego i detergent zniszczą zbiornik nabłyszczacza.
Napełniać zbiornik wyłącznie nabłyszczaczem do domowych zmywarek do naczyń.
Alternatywnie można zastosować 10% roztwór kwasu cytrynowego w płynie. Naczynia będą wówczas bardziej wilgotne i poplamione niż przy zastosowaniu nabłyszczacza.
Zmywarka może zostać uszkodzona przez kwasy o wyższej koncentracji. W żadnym przypadku nie stosować kwasu cytrynowego o wysokim stężeniu.
Jeśli zmywają Państwo wyłącznie wielofunkcyjnymi środkami myjącymi, nie ma potrzeby uzupełniania nabłyszczacza.
Najlepsze efekty mycia i suszenia osiąga się jednak przy zastosowaniu normalnego detergentu w połączeniu z oddzielnym dozowaniem soli i nabłyszczacza.
Gdy stosowane są stale wielofunkcyjne produkty myjące i wskazania braku środków dla soli i nabłyszczacza przeszkadzają, można wyłączyć obydwa wskazania razem (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Wskazania braku środków").
Jeśli nie korzysta się więcej ze środków wielofunkcyjnych, należy uzupełnić sól i nabłyszczacz. Ewentualnie włączyć z powrotem wskazania braku środków.
Uzupełnianie nabłyszczacza
Podważyć żółty przycisk na pokrywce zbiornika nabłyszczacza *.
Pokrywka odskakuje.
Napełniać tylko tyle nabłyszczacza, żeby przy poziomo otwartych drzwiczkach wskaźnik stanu napełnienia (strzałka) zmienił zabarwienie na ciemne.
Zbiornik nabłyszczacza mieści ok. 110 ml.
W celu uzyskania optymalnych efektów zmywania, można dopasować dozowanie nabłyszczacza (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Nabłyszczacz").
Gdy zostanie wyświetlony komunikat
Wskazanie braku nabłyszczacza gaśnie.
Za pomocą ustawień można dostosować sterowanie zmywarki do zróżnicowanych wymagań.
Ustawienia można w każdej chwili zmienić.
Na wyświetlaczu zostaje pokazany pierwszy z dalszych programów.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ wybrać punkt menu Ustawienia ™ i potwierdzić za pomocą OK.
Na wyświetlaczu pojawia się pierwszy punkt menu ustawień.
Sposób działania wyświetlacza jest opisany w rozdziale "Opis urządzenia", punkt "Sposób działania wyświetlacza".
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ wybrać punkt menu do zmiany i potwierdzić za pomoca OK.
Ustawienie wybrane w podmenu jest zaznaczone "ptaszkiem" √.
Wyświetlacz przechodzi do wyższego poziomu menu.
Nacisnąć przycisk dotykowy 5.
Wyświetlacz przechodzi z powrotem do menu 🗇.
Wyświetlacz może operować w różnych iezykach.
Poprzez podmenu Język P można zmienić wyświetlany język oraz w razie potrzeby kraj.
Flaga za słowem Język P służy jako wskazówka, w razie gdyby został ustawiony niezrozumiały język. W takim przypadku należy dotąd wybierać ten punkt menu, za którym pokazywana jest flaga, aż zostanie wy-
świetlone podmenu Język 🏲.
Aktualna godzina jest wymagana do stosowania opcji "Timer".
Tutaj można zdecydować, czy godzina ma być prezentowana w formacie 24-godzinnym czy 12-godzinnym.
Tutaj można ustawić aktualną godzinę.
Ustawienie czasu zostaje zapamiętane.
Państwa zmywarka jest wyposażona w instalację odwapniania wody.
Gdy stopień twardości wody w Państwa domu jest podawany w jednostkach innych niż °dH, wartości można przeliczyć w następujący sposób: 1 °dH = 0,18 mmol/I = 1,78 °fH
Wybrać twardość wody w Państwa domu i potwierdzić za pomocą OK.
Automatyczne dozowanie detergentu automatycznie dopasowuje ilość detergentu do wybranego programu. W programie Auto odbywa się to w zależności od stopnia zabrudzenia naczyń.
Aby przedłużyć czas użytkowania wkładu PowerDisk, można zmniejszyć dozowanie. Może to jednak spowodować obniżenie wydajności czyszczenia programu.
Aby poprawić wydajność czyszczenia, można zwiększyć dozowanie. Spowoduje to skrócenie czasu użytkowania wkładu PowerDisk.
Aby osiągnąć optymalne rezultaty zmywania, można dopasować dozowanie PowerDisk.
Aby osiągnąć optymalne efekty zmywania, można dopasować wielkość dozowania nabłyszczacza.
Wielkość dozowania można ustawić od 0 do 6 ml.
Fabrycznie ustawione jest 3 ml.
Dozowana ilość nabłyszczacza może być wyższa od ustawionej wartości ze względu na automatyczne dostosowywanie programu.
Jeśli na naczyniach pozostają plamy:
- Ustawić większą ilość nabłyszczacza.
Jeśli na naczyniach pozostają zacieki i smugi:
Ustawić mniejszą ilość nabłyszczacza.
Można ustawić, czy wybrane funkcje dodatkowe powinny pozostać stale aktywne dla poszczególnych programów.
Dla programu ECO funkcja dodatkowa może zostać uaktywniona tylko dla jednego przebiegu programu.
Państwa zmywarka jest wyposażona w zintegrowany moduł WiFi.
Istnieje możliwość połączenia zmywarki z siecią WiFi.
Zwiększa się przez to zużycie energii, także wtedy, gdy zmywarka jest wyłączona.
Do menu "Ustawienia" i "Ustawienia, Miele@home" zostaną dodane dalsze punkty menu.
Proszę się upewnić, że w miejscu ustawienia zmywarki dostępna jest lokalna sieć WiFi o wystarczającej sile sygnału.
Zmywarkę można połączyć z siecią WiFi na kilka sposobów:
Aplikację Miele można bezpłatnie pobrać z Apple App Store® lub z Google Plav Store™.
Po połączeniu zmywarki z siecią WiFi, korzystając z aplikacji można przykładowo przeprowadzić następujące działania:
Alternatywnie do logowania do sieci za pomocą aplikacji Miele zmywarkę można połączyć z siecią WiFi przez WPS (WiFi Protected Setup).
Router WiFi musi posiadać funkcjonalność WPS.
Jeśli połączenie nie mogło zostać utworzone, WPS nie został ewentualnie wystarczająco szybko uaktywniony na ruterze. Powtórzyć powyższe kroki.
Jeśli nie chcą Państwo korzystać z modułu WiFi posiadanej zmywarki, moduł można wyłączyć.
Wybrać punkt menu Dezaktywacja.
W menu Miele@home zamiast Dezaktywacja jest teraz wyświetlany punkt menu Aktywacja.
Jeśli chcieliby Państwo połączyć swoją zmywarkę z siecią WiFi, moduł WiFi można włączyć.
Wybrać punkt menu Aktywacja.
W menu Miele@home zamiast Aktywacja jest teraz wyświetlany punkt menu Dezaktywacja.
Można wyświetlić aktualny stan połączenia zmywarki.
Ten punkt menu jest wyświetlany dopiero wtedy, gdy zmywarka zostanie przynajmniej raz połączona z siecią WiFi.
Ten punkt menu jest wyświetlany dopiero wtedy, gdy zmywarka zostanie przynajmniej raz połączona z siecią WiFi.
Wszystkie ustawienia modułu WiFi można przywrócić w tym punkcie menu do ustawień fabrycznych.
Proszę zresetować konfigurację sieci w przypadku utylizacji, sprzedaży lub uruchamiania (nowo nabytej) używanej zmywarki. Tylko w ten sposób można zagwarantować, że wszystkie dane osobiste zostaną usunięte i poprzedni użytkownik nie będzie miał więcej dostępu do urządzenia.
Wybrać punkt menu Resetowanie i potwierdzić za pomocą OK.
Ten punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy zmywarka jest połączona z siecią WiFi (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Miele@home")
Gdy opcja Zdalne sterowanie ma zostać wyłączona na stałe, można to ustawić w tym punkcie menu. Przycisk dotykowy "3) Mobile Start nie będzie wówczas więcej możliwy do wybrania, dopóki ustawienie nie zostanie znowu zmienione.
Także wtedy, gdy opcja Zdalne sterowanie jest wyłączona, można wywoływać informacje o urządzeniu poprzez aplikację Miele. Nie można jednak uruchomić żadnego programu ani zmienić żadnych ustawień.
Punkt menu "Aktualizacja zdalna" jest pokazywany i możliwy do wybrania tylko wtedy, gdy spełnione są warunki dla korzystania z Miele@home (patrz rozdział "Pierwsze uruchomienie", punkt "Miele@home").
Poprzez RemoteUpdate może zostać zaktualizowane oprogramowanie Państwa suszarki. Jeśli dostępna jest aktualizacja dla zmywarki, wówczas zostanie ona automatycznie pobrana przez zmywarkę. Instalacja aktualizacji nie odbywa się jednak automatycznie, lecz musi zostać uruchomiona ręcznie.
Jeśli aktualizacja nie zostanie zainstalowana, można używać zmywarki tak jak zwykle. Miele zaleca jednak instalację aktualizacji.
Fabrycznie funkcja RemoteUpdate jest włączona. Dostępna aktualizacja zostanie automatycznie pobrana i będzie musiała zostać uruchomiona przez użytkownika.
Proszę wyłączyć funkcję RemoteUpdate, jeśli aktualizacje nie mają być pobierane automatycznie.
Informacje o zawartości i zakresie aktualizacji RemoteUpdate są przedstawione w aplikacji Miele.
Jeśli jakaś aktualizacja jest dostępna, na wyświetlaczu Państwa zmywarki pojawia się komunikat.
Aktualizację można zainstalować natychmiast lub przesunąć instalację na później. Po ponownym włączeniu zmywarki pojawi się wówczas przypomnienie.
Jeśli nie chcą Państwo instalować aktualizacji, proszę wyłączyć funkcję RemoteUpdate.
Aktualizacja może trwać kilka minut.
Przy aktualizacjach RemoteUpdate należy zwrócić uwagę na następujące zasady:
Ten punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy suszarka jest połączona z siecią WiFi (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Miele@home").
Funkcja SmartStart umożliwia automatyczne uruchomienie zmywarki wtedy, gdy taryfa prądowa dostawcy energii elektrycznej jest szczególnie korzystna.
W celu skorzystania z tej funkcji wymagane jest ewentualnie dodatkowe wyposażenie techniczne.
Gdy uaktywnione jest SmartStart Dozwolona, w menu "Timer" (1) wybranego programu nie jest więcej wyświetlane Eco-Start, lecz SmartStart. Zmywarka może wówczas zostać uruchomiona w określonym przedziale czasowym przez sygnał wysłany przez Państwa dostawcę energii elektrycznej.
Jeśli do czasu osiągnięcia najpóźniejszego możliwego czasu uruchomienia nie zostanie wysłany przez dostawcę energii elektrycznej żaden sygnał, zmywarka uruchomi się automatycznie.
Aby uczynić zmywanie jeszcze korzystniejszym pod względem kosztowym, przy zastosowaniu funkcji EcoStart można wykorzystać strefowe taryfy prądowe (patrz rozdział "Opcje", punkt "Timer"). Dzięki tej funkcji zmywarka może się automatycznie uruchamiać w czasie obowiązywania najkorzystniejszej taryfy prądowej.
Aby skorzystać z tej funkcji, należy wcześniej ustawić do 3 zakresów czasowych taryf prądowych, w których zmywarka może się uruchomić. Tym strefom czasowym można przypisać różne priorytety. Czas z najkorzystniejszą taryfą prądową jest przypisany do priorytetu 1.
Proszę się dowiedzieć u swojego dostawcy prądu o najkorzystniejsze taryfy elektryczne.
Gdy zakresy czasowe taryf prądowych są ustawione, korzystając z funkcji Eco-Start można ustawić dla każdego cyklu programowego najpóźniejszy oczekiwany czas zakończenia programu. Zmywarka uruchomi się wówczas automatycznie w najkorzystniejszej kosztowo taryfie prądowej. Program zostanie zakończony najpóźniej o ustawionym czasie zakończenia.
Zanim będzie można skorzystać z funkcji EcoStart, należy ustawić czas przynajmniej jednej taryfy prądowej.
Korzystając z przycisków strzałek VA wybrać jedną z taryf prądowych T1-T3 do ustawienia i potwierdzić za pomoca OK.
Pokazywany jest czas rozpoczęcia wybranej taryfy prądowej i zaznaczony jest blok godzinowy.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić godziny i minuty czasu rozpoczęcia, potwierdzając je za pomocą OK.
Pokazywany jest czas zakończenia wybranej taryfy prądowej i zaznaczony jest blok godzinowy.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić godziny i minuty czasu zakończenia, potwierdzając je za pomocą OK.
Zakres czasowy taryfy prądowej zostaje zapamiętany i pokazywany jest przynależny priorytet.
Taryfa prądowa została uaktywniona.
Istnieje możliwość zmiany początku, końca i priorytetu taryfy prądowej.
Zmiana została zapamiętana.
Istnieje możliwość skasowania ustawień taryfy prądowej i tym samym dezaktywacji tej strefy czasowej dla funkcji Eco-Start.
Ustawienia wybranej taryfy prądowej zostają zresetowane.
Potwierdzić komunikat za pomocą OK.
Taryfa prądowa została skasowana.
Mogą Państwo ustawić, czy ma być wyświetlane zużycie energii i wody dla każdego wybranego programu. Przed rozpoczęciem programu wyświetlane jest przy tym prognozowane zużycie, a po zakończeniu programu zużycie rzeczywiste (patrz rozdział "Zmywanie przyjazne dla środowiska", punkt "Wskazania zużycia EcoFeedback").
Jasność ekranu wyświetlacza można ustawić na 7 poziomach.
Przy uaktywnionych sygnałach dźwiękowych zakończenie programu i ewentualne wystąpienie usterki zostanie zasygnalizowane dźwiękowo.
Dźwięk ostrzegawczy w przypadku wystąpienia usterki rozlega się czterokrotnie z krótkimi przerwami pomiędzy powtórzeniami.
Dźwięku ostrzegawczego w przypadku wystąpienia usterki nie można wyłaczyć.
Sygnały dźwiękowe na koniec programu rozlegają się czterokrotnie w krótkich odstępach czasu pomiędzy powtórzeniami.
Głośność sygnałów dźwiękowych na koniec programu można ustawić na 7 poziomach. Jeśli nie jest wybrany żaden poziom, sygnały dźwiękowe są wyłączone.
Każde naciśnięcie przycisku dotykowego jest potwierdzane sygnałem akustycznym.
Głośność dźwięku przycisków można ustawić na 7 poziomach. Jeśli nie jest wybrany żaden poziom, dźwięk przycisków jest wyłączony (za wyjątkiem przycisku dotykowego () Wł./Wył. ).
Gdy włącza się lub wyłącza zmywarkę, rozlega się krótka melodia.
Odtwarzanie tej melodii można wyłączyć.
Gdy stosowane są stale wielofunkcyjne produkty do zmywania lub automatyczne dozowanie za pomocą systemu AutoDos Miele (jeśli występuje) i wskazania braku soli i nabłyszczacza przeszkadzają, oba wskazania braku środków można razem wyłączyć.
Jeśli nie korzysta się więcej ze środków wielofunkcyjnych, należy uzupełnić sól i nabłyszczacz. Włączyć z powrotem wskazania braku środków.
W niektórych programach drzwiczki są automatycznie uchylane, żeby poprawić suszenie.
Tę funkcję można wyłączyć. Jednak w większości przypadków ma to negatywny wpływ na suszenie.
Niebezpieczeństwo zranień przez otwierające się automatycznie drzwiczki.
Na koniec programu drzwiczki mogą się otworzyć automatycznie. Nie zastawiać obszaru otwierania drzwiczek.
⚠ Szkody przez parę wodną. Para wodna może uszkodzić wrażliwe meble kuchenne i krawędzie blatu roboczego, gdy po zakończeniu programu drzwiczki zostaną otwarte i wentylator nie będzie więcej pracować. Jeśli automatyczne otwieranie drzwiczek zostało wyłączone i mimo to chcieliby Państwo otworzyć drzwiczki po zakończeniu programu, należy je wówczas otworzyć całkowicie.
Tę funkcję można wybrać, żeby przez drugie płukanie zwiększyć wydajność czyszczenia programów.
W przypadku aktywacji tej funkcji może wzrosnąć zużycie wody.
Gdy funkcja jest włączona, obowiązuje dla wszystkich programów, aż nie zostanie z powrotem wyłączona (za wyjątkiem programu ECO ).
Przy przeważającym korzystaniu z programów zmywania o niskich temperaturach (< 50 °C), występuje ryzyko wytworzenia drobnoustrojów i zapachów w komorze zmywania (patrz rozdział "Czyszczenie i konserwacja", punkt "Cykl higieniczny").
Gdy ta funkcja jest włączona, po wielokrotnym zastosowaniu programów o niskiej temperaturze zostanie wyświetlony komunikat zalecający zastosowanie programu o wyższej temperaturze.
Ta zmywarka jest wyposażona w zasobnik ciepła (patrz rozdział "Zmywanie przyjazne dla środowiska", punkt "Zasobnik ciepła").
Zasobnik ciepła można opróżnić ręcznie np. w razie dłuższej nieobecności lub w przypadku transportu zmywarki.
Proces natychmiast się rozpoczyna.
Mogą Państwo ustawić rodzaj przyłącza wody i sterować działaniem zasobnika ciepła.
Blokada uruchomienia chroni Państwa zmywarkę przed nieuprawnionym użyciem.
Gdy zmywarka zostanie włączona przy włączonej blokadzie uruchomienia, na wyświetlaczu pojawi się symbol 合.
Najpierw należy usunąć blokadę, zanim będzie można zmywać w zmywarce.
Dopóki blokada uruchomienia jest włączona, urządzenie po każdym włączeniu zostaje z powrotem zablokowane.
Fabrycznie blokada uruchomienia jest wyłączona.
W celu odblokowania zmywarki należy postępować w następujący sposób:
Włączyć zmywarkę przyciskiem dotykowym (1).
Na wyświetlaczu pojawia się symbol 🕀.
Naciskać przycisk dotykowy OK przez 6 sekund.
Po 6 sekundach zmywarka jest odblokowana i gotowa do pracy.
Można wyświetlić następujące informacje dla posiadanej zmywarki:
Tylko dla handlu specjalistycznego.
Zmywarka jest wyposażona w tryb demo dla handlu specjalistycznego.
Wszystkie ustawienia zmywarki można przywrócić do ustawień fabrycznych.
Ustawienia modułu WiFi (jeśli występuje) muszą zostać przywrócone oddzielnie (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Miele@home").
Wybrać Przywróć i potwierdzić za pomocą OK.
Do obsługi i sterowania modułu komunikacyjnego Miele używa oprogramowania własnego lub oprogramowania innych producentów, które nie jest objęte tzw. licencją open source. Oprogramowanie i jego elementy są chronione prawem autorskim. W związku z tym należy respektować prawa autorskie Miele i osób trzecich.
Ponadto moduł komunikacyjny zawiera również elementy oprogramowania, obiete licencia open source. Informacie dotyczące elementów obietych licencia open source, adnotacie o prawach autorskich, kopie każdorazowo obowiazujacych warunków licencyjnych i ewentualnie inne informacie dostepne sa lokalnie po wpisaniu adresu IP do przeglądarki internetowei (http://<ip/adresse>/ Licenses). Podane tam warunki odpowiedzialności i gwarancii obowiazujące w ramach licencii open source maia zastosowanie wyłacznie w stosunku do odpowiednich podmiotów uprawnionvch
Ta zmywarka wykazuje się szczególną oszczędnością wody i energii. Jej oszczędność można wspomóc, przestrzegając następujących zaleceń:
Poprzez funkcję "Wskazania zużycia" można uzyskać informacje dotyczące zużycia energii i wody Państwa zmywarki (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Wskazania zużycia").
Na wyświetlaczu mogą zostać pokazane następujące informacje:
Po wybraniu programu najpierw wyświetlana jest nazwa programu, a następnie przez kilka sekund prognozowane zużycie energii -C= i wody δ.
Prognoza zużycia jest prezentowana w formie paska segmentowego. Im więcej segmentów (III) jest wyświetlane, tym więcej energii lub wody jest zużywane.
Wartości zmieniają się w zależności od programu, funkcji dodatkowych, warunków otoczenia i ilości naczyń.
Wyświetlacz przechodzi automatycznie od prognozy zużycia do wskazań czasu pozostałego.
Prognoza zużycia jest fabrycznie włączona. Wskazania można jednak również wyłączyć (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Wskazania zużycia").
Na koniec programu można wyświetlić rzeczywiste zużycie energii i wody w zakończonym programie.
Potwierdzić komunikat Zużycie (OK) za pomocą OK.
Wyłączenie zmywarki po zakończeniu programu spowoduje skasowanie rzeczywistych wartości dotyczących zużycia w zakończonym programie.
Można wyświetlić łączne zużycie energii i wody we wszystkich przeprowadzonych dotychczas programach posiadanej zmywarki (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Informacje").
Ta zmywarka jest wyposażona w zasobnik ciepła, w którym świeża woda jest magazynowana i wstępnie podgrzewana na potrzeby cyklu zmywania, żeby zaoszczędzić energię. Pod koniec cyklu zmywania zasobnik ciepła jest ponownie napełniany świeżą wodą, która jest tam przechowywana do następnego cyklu zmywania.
Jeśli nie chcą Państwo korzystać z tej funkcji, można ją wyłączyć, ustawiając Woda ciepła jako przyłącze wody (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Przyłącze wody").
Gdy woda w zasobniku ciepła nie była używana przez kilka tygodni, ze względów higienicznych woda zostaje automatycznie spuszczona i odpompowana. Ten proces trwa kilka minut i zostaje uruchomiony zarówno przy wyłączonej zmywarce jak i otwartych drzwiczkach. Dlatego proszę się upewnić, że zmywarka jest prawidłowo podłączona.
Przy automatycznym opróżnianiu zasobnika ciepła wyświetlacz pozostaje wygaszony. Po naciśnięciu przycisku dotykowego () na wyświetlaczu pokazywany jest komunikat Opróżnianie zasobnika. Podczas tego procesu nie można korzystać z innych funkcji zmywarki.
Automatyczne opróżnianie nie może zostać przerwane.
W poniższym przebiegu programu zużycie wody i energii jest podwyższone.
Zasobnik ciepła można opróżnić ręcznie, gdy zmywarka ma być transportowana, np. przy przeprowadzce (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Zasobnik ciepła").
Korzystanie z zasobnika ciepła jest możliwe tylko w połączeniu z podłączeniem do zimnej wody.
Wybranie przyłącza ciepłej wody (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Przyłącze wody") spowoduje dezaktywację zasobnika ciepła.
Usunąć większe resztki potraw z naczyń.
Mycie wstępne pod bieżącą wodą nie jest konieczne!
Szkody przez popiół, piasek, wosk, smary lub farby.
Te substancje zabrudzą zmywarkę i nie dadzą się więcej usunąć. Nie zmywać naczyń z takimi zabrudzeniami w zmywarce.
Każde naczynie można ustawić w dowolnym miejscu koszy zmywarki. Proszę przy tym jednak uwzględnić następujące wskazówki:
Potrawy, takie jak np. marchewka, pomidory lub keczup, mogą zawierać naturalne barwniki. Barwniki te mogą zabarwić naczynia i elementy z tworzyw sztucznych, gdy dostaną się do zmywarki wraz z naczyniami w większej ilości. Przebarwienia te nie mają żadnego wpływu na stabilność elementów z tworzyw sztucznych.
Elementy plastikowe mogą się również przebarwić przy zmywaniu srebrnych sztućców.
Srebro może się przebarwić w wyniku kontaktu z produktami spożywczymi zawierającymi siarkę. Należą tutaj np. żółtka jaj, cebula, majonez, musztarda, warzywa strączkowe, ryby, solanki i marynaty.
Srebro , które zostało wypolerowane za pomocą politury do srebra , po zakończeniu mycia może być jeszcze wilgotne i poplamione, ponieważ woda nie spływa z niego w postaci filmu.
Wskazówka: Wytrzeć srebro do sucha za pomocą ściereczki.
Szkody przez agresywne detergenty alkaliczne.
Na elementach aluminiowych (np. filtry tłuszczu z wyciągów kuchennych) mogą wystąpić szkody materiałowe. W ekstremalnych przypadkach istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia gwałtownej reakcji chemicznej (np. wybuch mieszaniny piorunującej). Nie zmywać elementów aluminiowych w zmywarce za pomocą agresywnych detergentów alkalicznych z obszarów profesjonalnych i przemysłowych.
Wskazówka: Stosować naczynia i sztućce przeznaczone do zmywarek do naczyń z oznaczeniem "do mycia maszynowego".
Przy układaniu naczyń i sztućców proszę również przestrzegać wskazówek zamieszczonych w rozdziale "Układanie naczyń i sztućców", punkt "Przykłady ułożenia".
Szkody przez wyciekającą wodę. Przy zmywaniu bez kosza górnego ze zmywarki może wypływać woda. Zmywać wyłącznie z założonym koszem górnym (za wyjątkiem programu Bez kosza górn., jeśli występuje).
Filiżanki, małe spodki i inne płaskie naczynia można ułożyć na półeczce na filiżanki FlexCare. Dla większej stabilizacji o półeczkę na filiżanki można oprzeć kieliszki.
Półeczkę na filiżanki można przestawić na wysokość i na głębokość na 2 poziomach. Dzięki temu można wstawić pod półeczkę na filiżanki wyższe elementy i postawić na niej większe naczynia.
Pociągnąć półeczkę na filiżanki do góry i zatrzasnąć ją z powrotem na wybranej pozycji (patrz strzałka).
Dzięki elementom silikonowym na półeczce na filiżanki kieliszki na szczególnie długich nóżkach uzyskają pewne podparcie.
Rozłożyć półeczkę na filiżanki do dołu i oprzeć kieliszki w otworach.
W razie potrzeby przesunąć lewy wkład szuflady 3D-MultiFlex, żeby uzyskać miejsce na wyższe szkło (patrz rozdział "Sztućce", punkt "Szuflada 3D-MultiFlex").
W obu przednich rzędach podpórek po prawej stronie można złożyć co drugą podpórkę, żeby można było lepiej umieścić większe naczynia, np. miseczki do musli.
W celu uzyskania większej ilości miejsca na wysokie naczynia w koszu górnym lub dolnym, można przestawić kosz górny na wysokość w 3 pozycjach różniących się o ok. 2 cm.
Aby woda lepiej spływała z zagłębień, kosz górny można również ustawić ukośnie. Proszę jednak zwrócić uwagę, czy kosz wsuwa się bezproblemowo do komory zmywania.
Wyciągnąć kosz górny.
Pociągnąć kosz do góry, aż się zatrzaśnie.
Przestawianie kosza górnego do dołu:
Przestawić kosz górny w taki sposób, żeby środkowe ramię spryskujące nie zostało zablokowane przez wysokie naczynia w koszu dolnym.
Układanie naczyń i sztućców patrz rozdział "Układanie naczyń i sztućców", punkt "Przykłady ułożenia".
W koszu dolnym należy umieszczać duże i ciężkie rzeczy, np. talerze, półmiski, garnki, miski.
Do kosza dolnego można również włożyć szklanki, filiżanki, małe talerze i spodki.
Obszar z tyłu kosza dolnego służy do zmywania filiżanek, szklanek, talerzy i garnków.
Szczególnie duże talerze należy ustawić pośrodku kosza dolnego.
Wskazówka: Przy ukośnym ustawieniu można wstawić talerze o średnicy do 35 cm.
Przednie rzędy podpórek służą do układania talerzy płytkich i głębokich, tac, półmisków i spodków.
Oba rzędy podpórek po prawej stronie można złożyć, żeby uzyskać więcej miejsca na duże naczynia, np. garnki, patelnie i miski.
Nacisnąć do dołu żółtą dźwignię 1 i złożyć rzędy podpórek 2.
Podpórki na kieliszki i butelki służą do zmywania kieliszków na nóżkach, wysokich szklanek i butelek.
Wysokość podpórki na kieliszki i butelki można ustawić w 2 pozycjach.
Dzięki elementom silikonowym podpórka na kieliszki zapewnia delikatnym kieliszkom na nóżkach pewne i stabilne podparcie.
Kieliszki na nóżkach, np. kieliszki do wina, szampana lub piwa, zaczepić w otworach podpórki na kieliszki.
Podpórki na kieliszki i butelki zapewniają przy zmywaniu stabilne podparcie wysokim, wąskim naczyniom, jak np. szklanki do piwa pszenicznego, butelki, wazony.
W celu umieszczenia wysokich kieliszków lub butelek wkłady w podpórkach na kieliszki i butelki należy złożyć do góry.
Oprzeć naczynia w uchwytach.
Wskazówka: Najlepsze rezultaty czyszczenia osiąga się przez zastosowanie funkcji dodatkowej "BottleClean" (patrz rozdział "Funkcje dodatkowe", punkt "BottleClean").
Za pomocą uchwytów MultiClips można zamocować lekki ładunek, np. elementy plastikowe.
Założyć lekkie naczynia na uchwyty MultiClips.
Zwrócić uwagę na to, żeby elementy naczyń nie blokowały środkowego ramienia spryskującego.
XL-Assist służy do podpierania dużego ładunku, jak np. patelnie i garnki.
Dzięki temu naczynia mogą zostać ustawione pochyło dla lepszego suszenia. Mniejsze naczynia mogą zostać umieszczone pod dużymi elementami.
Rozłożyć XL-Assist i podeprzeć na nim duże naczynia.
Unieść lekko XL-Assist 1, rozłożyć 2 i zaczepić z powrotem w nowej pozycji 3.
Oprzeć duże naczynia krawędzią na podpórce XL-Assist.
Szuflada na sztućce/Koszyk na sztućce (w zależności od modelu)
Układanie naczyń i sztućców patrz rozdział "Układanie naczyń i sztućców", punkt "Przykłady ułożenia".
Ułożyć sztućce w szufladzie 3D-MultiFlex lub w koszyku na sztućce (w zależności od modelu).
Gdy noże, widelce i łyżki ułoży się w oddzielnych obszarach, można potem łatwiej wyjąć sztućce.
Aby woda mogła całkowicie spłynąć z łyżek, muszą być one ułożone na ząbkowanych przegródkach.
Jeśli łyżki nie mieszczą się uchwytami pomiędzy wypustkami, należy je ułożyć uchwytami na ząbkowanych przegródkach.
Lewy wkład można przesunąć do środka, żeby umieścić w koszu górnym wyższe naczynia lub kieliszki na długich nóżkach (patrz rozdział "Kosz górny", punkt "Zapełnianie elementów silikonowych nakładki na filiżanki FlexCare").
W zagłębionej środkowej części szuflady można umieścić duże i długie sztućce.
Wysokie elementy (jak np. łopatka do tortu) należy ułożyć w taki sposób, żeby nie zostało zablokowane górne ramię spryskujące.
Aby w prawej części szuflady uzyskać więcej miejsca na większe sztućce lub małe naczynia, można przestawić prawy wkład na wysokość.
Pociągnąć wkład za żółty uchwyt do środka i zatrzasnąć wkład na jednej z dwóch pozycji.
Uzupełnianie koszyka na sztućce (jeśli występuje)
Koszyk na sztućce można ustawić na przednich rzędach podpórek po lewej lub po prawej stronie w narożnikach kosza dolnego.
Dostarczona nakładka służy do zmywania mocno zabrudzonych sztućców. Ponieważ sztućce są zawieszane w tej nakładce pojedynczo, nie mogą się nawzajem zasłaniać i powierzchnie są lepiej osiągalne przez strumienie spryskujące.
W razie potrzeby założyć nakładkę na koszyk na sztućce.
Kosz górny
Kosz dolny
Szuflada na sztućce
Naczynia mocno zabrudzone
Kosz górny
Kosz dolny
Koszyk na sztućce
Naczynia mocno zabrudzone
A Szkody przez nieodpowiednie detergenty.
Detergenty, które nie są przeznaczone do domowych zmywarek do naczyń, mogą spowodować szkody w zmywarce lub na ładunku
Stosować wyłącznie detergenty przeznaczone do zmywarek domowych.
Nowoczesne detergenty zawierają wiele aktywnych składników. Do najważniejszych aktywnych składników należą:
Zasadniczo oferowane są łagodnie alkaliczne detergenty z enzymami i wybielaczami tlenowymi.
Detergenty występują w różnych formach:
Oprócz normalnych detergentów występują produkty wielofunkcyjne.
Te produkty obejmują funkcję nabłyszczania i funkcję odwapniania wody (zamiennik soli).
Te wielofunkcyjne detergenty należy stosować wyłącznie w zalecanym przez producenta na opakowaniu zakresie twardości wody.
Wydajność mycia i suszenia detergentów wielofunkcyjnych jest bardzo zróżnicowana.
Jeśli nie korzysta się więcej ze środków wielofunkcyjnych, należy uzupełnić sól i nabłyszczacz. Ewentualnie włączyć z powrotem wskazania braku środków.
Najlepsze efekty mycia i suszenia osiąga się przy zastosowaniu normalnego detergentu w połączeniu z oddzielnym dozowaniem soli i nabłyszczacza.
Niebezpieczeństwo podrażnień przez detergent.
Detergent może spowodować podrażnienia skóry, oczu, nosa, ust i gardła.
Unikać kontaktu z detergentem. Nie wdychać detergentu w proszku. Nie połykać detergentu. Natychmiast udać się do lekarza, gdy detergent dostanie się do dróg oddechowych lub pokarmowych.
Należy zapobiec temu, żeby dzieci miały kontakt z detergentem. W zmywarce mogą się jeszcze znajdować resztki detergentu. Dlatego dzieci należy trzymać z daleka od otwartej zmywarki. Zasobnik detergentu należy napełnić dopiero tuż przed startem programu i zabezpieczyć drzwiczki za pomocą zabezpieczenia przed dziećmi.
Istnieją 2 możliwości dozowania detergentu.
Przy automatycznym dozowaniu detergentu, system AutoDos, po założeniu wkładu PowerDisk, w każdym cyklu programowym dozuje automatycznie wymaganą ilość detergentu (patrz rozdział "Detergent", punkt "Automatyczne dozowanie detergentu/AutoDos").
Gdy nie chce się korzystać z automatycznego dozowania detergentu, detergent można również dozować ręcznie. W tym celu przed każdym przebiegiem programu należy napełnić zasobnik detergentu wymaganą ilością detergentu (patrz rozdział "Detergent", punkt "Ręczne dozowanie detergentu").
Zanim będzie można korzystać z automatycznego dozowania detergentu, do zasobnika PowerDisk należy włożyć wkład PowerDisk z detergentem w proszku.
Jeden wkład PowerDisk zawiera detergent na ok. 20 cykli zmywania, w zależności od wyboru programów.
Wkłady PowerDisk można nabyć w sklepie internetowym Miele, w serwisie Miele lub w sklepach specjalistycznych.
Niebezpieczeństwo podrażnień przez resztki detergentu.
Detergent ma działanie drażniące. Może to prowadzić do zaburzeń zdrowotnych i uszkodzeń powierzchni. Nieprawidłowa obsługa AutoDos może być przyczyną uwolnienia resztek detergentu ze zmywarki w obszarze podłogi.
Natychmiast usunąć resztki detergentu sprzed zmywarki.
Funkcja AutoDos zostaje uaktywniona automatycznie.
Na wyświetlaczu pokazywany jest komunikat AutoDos aktywny.
To ustawienie obowiązuje dla wszystkich programów i w każdej chwili może zostać zmienione za pomocą przycisku dotykowego AutoDos .
Jeśli przez 48 godzin nie zostanie uruchomiony żaden program, wkład PowerDisk obróci się automatycznie, żeby detergent się nie zbrylił. Na wyświetlaczu pokazywany jest przy tym komunikat Proszek - odświeżanie, gdy zmywarka jest włączona. Nie jest dozowany żaden detergent.
Wymieniać wkład PowerDisk dopiero wtedy, gdy zostanie wyświetlony komunikat PowerDisk pusty. Dezaktyw. AutoDos za pomocą OK..
Obrócić pokrywkę AutoDos na
Na wyświetlaczu pokazywany jest komunikat Otwarta pokr. AutoDos.
■ Wyjąć pusty wkład PowerDisk.
Założyć nowy wkład PowerDisk i docisnąć go równomiernie do dołu, żeby płasko przylegał.
Zamknąć pokrywkę systemu AutoDos i ją obrócić, aż uchwyt pokrywki znajdzie się dokładnie pod symbolem A.
Dzięki temu funkcja AutoDos zostaje uaktywniona.
Gdy PowerDisk nie jest prawidłowo ustawiony w pozycji startowej, następuje jego automatyczne obrócenie. Poczekać, aż ten proces się zakończy, zanim zostanie uruchomiony program.
Pokrywka systemu AutoDos musi być zamknięta, żeby system AutoDos nie został uszkodzony.
Zawsze zamykać pokrywkę systemu AutoDos, zanim drzwiczki zmywarki zostaną zamknięte. W przeciwnym razie system AutoDos może zostać uszkodzony.
Uruchomienie programu przy otwartej pokrywce systemu AutoDos nie jest możliwe.
Detergent w proszku musi być suchy, żeby się nie zbrylił.
Nie napełniać systemu AutoDos żadnymi płynami.
Ponowne napełnianie PowerDisk detergentem w proszku jest niedozwolone i prowadzi do wygaśnięcia roszczeń gwarancyjnych.
Aby zagwarantować optymalne działanie systemu AutoDos, system Auto-Dos należy skontrolować przy każdej wymianie wkładu PowerDisk i w razie potrzeby wyczyścić (patrz rozdział "Czyszczenie i konserwacja", punkt "Czyszczenie AutoDos").
Detergent należy dozować ręcznie, gdy automatyczne dozowanie detergentu zostało zdezaktywowane za pomocą przycisku AutoDos .
Do zasobnika detergentu mieści się maksymalnie 50 ml detergentu.
W zasobniku detergentu znajdują się oznaczenia, służące jako pomoc w dozowaniu: 20, 30, max. Przy poziomo otwartych drzwiczkach wskazują one przybliżoną wielkość napełnienia w ml i maksymalny poziom napełnienia.
Gdy zastosuje się ilość detergentu mniejszą od zalecanej, naczynia mogą nie zostać prawidłowo umyte.
Niektóre tabletki mogą się nie rozpuścić całkowicie w programie QuickPowerWash (program Power-Wash + funkcja dodatkowa Quick ).
Podważyć żółty przycisk na pokrywce zasobnika detergentu ////.
Pokrywka odskakuje.
Uzupełnianie detergentu
Po zakończeniu programu pokrywka jest już otwarta.
Pokrywka zasobnika detergentu nie może zostać zablokowana przez detergent. Może to doprowadzić do tego, że pokrywka nie otworzy się podczas trwania programu.
Nie przepełniać zasobnika detergentu.
W programach z płukaniem wstępnym (patrz rozdział "Przegląd programów") można wyłożyć dodatkowo niewielką ilość detergentu na wewnętrzną blachę drzwiczek.
Na wyświetlaczu pokazywany jest przez chwilę wybrany program i świeci się odpowiedni przycisk dotykowy.
Następnie ewentualnie przez kilka sekund wyświetlana jest prognoza zużycia energii i wody dla wybranego programu. Ostatecznie wyświetlacz przechodzi do wskazań przewidywanego czasu trwania wybranego programu.
Miga przycisk dotykowy Start.
Wybór programu powinien być zawsze uzależniony od rodzaju naczyń i stopnia ich zabrudzenia.
W rozdziale "Przegląd programów" są opisane programy i obszary ich zastosowań.
Nacisnąć przycisk dotykowy żądanego programu.
Przycisk dotykowy wybranego programu zaczyna się świecić.
W menu 🗇 znajdują się dalsze programy.
Nacisnąć ewentualnie przycisk dotykowy .
Na wyświetlaczu zostaje pokazany pierwszy z dalszych programów.
Wybrać żądany program na wyświetlaczu za pomocą przycisków dotykowych \/\.
Teraz można wybrać funkcje dodatkowe (patrz rozdział "Przegląd programów", punkt "Funkcje dodatkowe").
Gdy opcje programowe są wybrane, świecą się ewentualnie odpowiednie przyciski dotykowe.
Przed startem programu na wyświetlaczu pokazywany jest przewidywany czas trwania wybranego programu. Podczas trwania programu pokazywany jest czas pozostały do końca programu.
Każdy etap programu jest oznaczony symbolem:
Dane dotyczące czasu trwania mogą się różnić dla tego samego programu. Zależy to m.in. od temperatury pobieranej wody, cyklu regeneracji instalacji odwapniającej, rodzaju detergentu, ilości naczyń i stopnia zabrudzenia naczyń.
Gdy program zostaje wybrany po raz pierwszy, pokazywana jest wartość czasu odpowiadająca przeciętnemu czasowi trwania programu przy podłączeniu do zimnej wody.
Wartości czasu w rozdziale "Przegląd programów" odpowiadają czasom trwania programów przy załadunku znamionowym i temperaturze znamionowej.
Podczas każdego cyklu programowego sterowanie koryguje czas trwania programu odpowiednio do temperatury pobieranej wody i ilości naczyń.
Nacisnąć przycisk dotykowy Start. Ewentualnie potwierdzić komunikaty pokazywane uprzednio na wyświetlaczu za pomocą OK.
Rozpoczyna się program.
Świeci się przycisk dotykowy Start.
Podczas trwania programu można wyświetlić nazwę bieżącego programu naciskając OK .
Niebezpieczeństwo oparzeń przez goracą wode.
Podczas pracy woda w zmywarce może być gorąca.
Dlatego drzwiczki w czasie pracy zmywarki należy otwierać bardzo ostrożnie.
Na koniec programu rozlegają się ewentualnie sygnały dźwiękowe.
Program jest zakończony, gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat 🖒 Koniec.
Gdy włączona jest funkcja "AutoOpen", w niektórych programach drzwiczki automatycznie się uchylają (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "AutoOpen"). Dzięki temu suszenie jest lepsze.
Gdy włączona jest funkcja programowana Zużycie, można teraz wyświetlić rzeczywiste zużycie energii i wody w zakończonym programie (patrz rozdział "Zmywanie przyjazne dla środowiska", "Wskazania zużycia EcoFeedback").
Wentylator suszący ewentualnie pracuje jeszcze przez kilka minut po zakończeniu programu.
▲ Szkody przez parę wodną. Para wodna może uszkodzić wrażliwe meble kuchenne i krawędzie blatu roboczego, gdy po zakończeniu programu drzwiczki zostaną otwarte i wentylator nie będzie więcej pracować. Gdy automatyczne otwieranie drzwiczek jest wyłączone (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "AutoOpen") i mimo to po zakończeniu programu drzwiczki mają zostać otwarte, należy je wówczas otworzyć całkowicie.
Zmywarka wyłącza się samoczynnie w ciągu 10 minut po ostatnim naciśnięciu przycisków dotykowych lub po zakończeniu programu, żeby zaoszczędzić energię.
Zmywarkę można z powrotem włączyć przyciskiem dotykowym (b).
Jeśli zmywarka była włączona wcześniej dłużej niż 1 minutę, przycisk dotykowy (1) musi być naciskany nieco dłużej (funkcja wycierania).
Podczas trwania programu lub w przypadku wystąpienia błędu zmywarka nie wyłączy się samoczynnie.
Zmywarkę można w każdej chwili wyłączyć za pomocą przycisku dotykowego ().
Jeśli zmywarka zostanie wyłączona podczas trwania programu, program zostanie przerwany.
W ten sposób można również przerwać bieżący timer.
Szkody przez wypływającą wodę. Wypływająca woda może spowodować szkody.
Ze względów bezpieczeństwa należy zamknąć zawór wody, gdy zmywarka będzie pozostawiona bez nadzoru przez dłuższy czas, np. podczas urlopu.
Gorące naczynia są wrażliwe na uderzenia. Dlatego po wyłączeniu należy pozostawić naczynia do ostygnięcia w zmywarce dotąd, aż będzie je można dobrze uchwycić.
Gdy otworzy się całkowicie drzwiczki po wyłączeniu, naczynia ostygną szybciej.
Najpierw należy opróżnić kosz dolny, następnie kosz górny i na koniec szufladę 3D-MultiFlex (jeśli występuje). W ten sposób unika się skapywania wody z kosza górnego lub z szuflady 3D-MultiFlex na naczynia w koszu dolnym.
Program zostaje wstrzymany, gdy tylko otworzy się drzwiczki.
Gdy drzwiczki zostaną z powrotem zamknięte, po kilku sekundach program zostaje wznowiony w miejscu, w którym został wcześniej przerwany.
Niebezpieczeństwo oparzeń przez goraca wode.
Podczas pracy woda w zmywarce może być gorąca.
Dlatego drzwiczki w czasie pracy zmywarki należy otwierać bardzo ostrożnie.
W przypadku przerwania programu mogą zostać pominięte istotne etapy programu.
Przerywać program tylko w ciągu kilku pierwszych minut przebiegu programu.
Jeśli program został właśnie uruchomiony, można go przerwać w następujący sposób:
W celu wybrania innego programu:
Timer ① udostępnia kilka możliwości uruchomienia programu w późniejszym terminie. Można ustawić czas startu lub czas zakończenia programu. Ponadto, dzięki funkcjom EcoStart lub SmartStart, istnieje możliwość wykorzystania strefowych taryf prądowych.
Przy ręcznym dozowaniu detergentu detergent może się zbrylić w wilgotnym zasobniku i nie zostanie wówczas całkowicie wypłukany. Przy korzystaniu z timera należy
Przy korzystaniu z timera nalezy zwrócić uwagę na to, żeby przy napełnianiu detergentu komora zasobnika była sucha. W razie potrzeby wytrzeć wcześniej zasobnik detergentu do sucha.
Nie stosować detergentu w płynie. Detergent może wypłynąć.
A Zagrożenie zdrowia przez detergent.
Aby dzieci nie miały kontaktu z detergentem:
Napełniać detergent dopiero bezpośrednio przed startem programu, zanim zostanie uaktywniony timer. Zabezpieczyć drzwiczki za pomocą zabezpieczenia przed dziećmi (patrz rozdział "Pierwsze uruchomienie", punkt "Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi").
Włączyć zmywarkę przyciskiem dotykowym (1).
Miga przycisk dotykowy Start.
Zapala się przycisk dotykowy 🕘.
Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ można wybierać pomiędzy funkcjami Start o, Koniec o i EcoStart lub ewentualnie SmartStart.
Potwierdzić żądaną funkcję za pomocą OK.
Zostaje wyświetlony ostatnio wybrany czas timera i zaznaczony jest blok godzinowy.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ wprowadzić żądany czas timera i potwierdzić za pomocą OK.
Jeśli przy ustawianiu czasów przez kilka sekund nie zostaną dokonane żadne ustawienia, wyświetlacz przechodzi z powrotem do wcześniejszego poziomu menu. Należy wówczas powtórzyć swoje ustawienia.
Po aktywacji timera po kilku minutach wyłączają się wszystkie wskazania, żeby zaoszczędzić energię.
Aby znowu włączyć wskazania wyświetlacza na kilka minut, należy nacisnąć przycisk dotykowy ⊕.
Timer można również uaktywnić przez aplikację Miele.
W przypadku funkcji Start o ustawia się wybraną godzinę rozpoczęcia programu.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić liczbę godzin i potwierdzić za pomocą OK.
Godziny zostają zapamiętane i blok minutowy jest zaznaczony.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić liczbę minut i potwierdzić za pomoca OK.
Zapamiętany czas startu wybranego programu jest pokazywany przez kilka minut.
Po osiągnięciu ustawionego czasu wybrany program rozpoczyna się automatycznie.
Na wyświetlaczu pokazywany jest pozostały czas trwania programu, przycisk dotykowy ④ gaśnie i świeci się przycisk dotykowy Start .
W przypadku funkcji Koniec o należy ustawić czas, o którym najpóźniej powinien się zakończyć wybrany program.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić liczbę godzin i potwierdzić za pomocą OK.
Godziny zostają zapamiętane i blok minutowy jest zaznaczony.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić liczbę minut i potwierdzić za pomoca OK.
Obliczony czas startu wybranego programu jest pokazywany przez kilka minut.
Gdy ustawiony czas zakończenia nie może być osiągnięty ze względu na zbyt długi czas trwania programu, pojawi się wskazówka dotycząca możliwego do ustawienia przedziału czasu.
Potwierdzić ewentualnie wskazówkę za pomocą OK.
Po osiągnięciu obliczonego czasu wybrany program rozpoczyna się automatycznie.
Na wyświetlaczu pokazywany jest pozostały czas trwania programu, przycisk dotykowy 🕘 gaśnie i świeci się lampka kontrolna Start .
Dzięki funkcji EcoStart można wykorzystać strefowe taryfy prądowe. W tym celu należy najpierw ustawić jednorazowo do 3 strefowych taryf prądowych (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "EcoStart").
Następnie należy ustawić czas, o którym najpóźniej powinien się zakończyć wybrany program.
Zmywarka rozpoczyna pracę automatycznie w najkorzystniejszej kosztowo strefie taryfowej w ramach ustawionego czasu.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić liczbę godzin i potwierdzić za pomocą OK.
Godziny zostają zapamiętane i blok minutowy jest zaznaczony.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić liczbę minut i potwierdzić za pomocą OK.
Obliczony czas startu wybranego programu jest pokazywany przez kilka minut.
Po osiągnięciu obliczonego czasu wybrany program rozpoczyna się automatycznie.
Na wyświetlaczu pokazywany jest pozostały czas trwania programu, przycisk dotykowy 🕑 gaśnie i świeci się przycisk dotykowy Start .
Funkcja SmartStart umożliwia automatyczne uruchomienie zmywarki wtedy, gdy taryfa prądowa dostawcy energii elektrycznej jest szczególnie korzystna.
W celu skorzystania z tej funkcji wymagane jest ewentualnie dodatkowe wyposażenie techniczne.
Gdy w menu Ustawienia ► zostanie uaktywniona funkcja SmartStart, w menu Timer ④ nie będzie więcej pokazywana funkcja EcoStart, lecz SmartStart (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Miele@home").
Jeśli Państwa dostawca energii oferuje taką usługę, zostanie wysłany przez niego sygnał, gdy taryfa prądowa jest szczególnie korzystna.
Zmywarka zostaje uruchomiona przez ten sygnał.
Można ustawić czas, do którego program powinien najpóźniej zostać zakończony. Zmywarka oblicza najpóźniejszy możliwy czas startu wybranego programu i do momentu osiągnięcia tego czasu startu oczekuje na sygnał dostawcy energii.
Ustawić czas, do którego najpóźniej powinien się zakończyć wybrany program.
Korzystając z przycisków dotykowych V ∧ ustawić liczbę godzin i potwierdzić za pomocą OK.
Godziny zostają zapamiętane i blok minutowy jest zaznaczony.
■ Korzystając z przycisków dotykowych ∨∧ ustawić liczbę minut i potwierdzić za pomocą OK .
Zostaje wyświetlony komunikat Oczekiw. na SmartStart.
Przycisk dotykowy Start świeci się przez kilka minut.
Wybrany program uruchomi się automatycznie, gdy tylko dostawca energii wyśle sygnał lub zostanie osiągnięty najpóźniejszy możliwy czas startu.
Na wyświetlaczu pokazywany jest pozostały czas trwania programu, przycisk dotykowy 🕘 gaśnie i świeci się przycisk dotykowy Start .
Ustawiony czas timera można zmienić lub skasować.
Nacisnąć przycisk dotykowy (1).
Zostaje wyświetlona uaktywniona wcześniej funkcja timera.
Po potwierdzeniu funkcji Zmiana za pomocą OK można zmienić ustawiony czas timera.
Po potwierdzeniu funkcji Kasowanie za pomocą OK na wyświetlaczu pojawia się czas trwania wybranego programu. Przycisk dotykowy ④ gaśnie, a przycisk dotykowy Start miga.
Teraz można uruchomić program lub wyłączyć zmywarkę.
Jeśli zmywarka zostanie wyłączona podczas odliczania czasu timera, timer również zostanie przerwany.
Ustawiony czas timera można również zmienić lub skasować przez aplikację Miele.
Istnieje możliwość zdalnego uruchomienia zmywarki za pomocą aplikacji Miele. W tym celu należy najpierw zainstalować aplikację na mobilnym urządzeniu końcowym, połączyć zmywarkę z siecią WiFi (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Miele@home") i ewentualnie włączyć opcję "MobileStart" (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Zdalne sterowanie").
Zapala się przycisk dotykowy [.)».
Wyłączyć zmywarkę przyciskiem dotykowym ().
Teraz można uruchomić zmywarkę zdalnie za pomocą aplikacji Miele.
Opcja "MobileStart" pozostaje aktywna, aż zostanie z powrotem zdezaktywowana przyciskiem dotykowym []3. Opcja pozostaje aktywna również wtedy, gdy zmywarka zostanie w międzyczasie wyłączona i z powrotem włączona.
Także wtedy, gdy opcja "MobileStart" nie jest aktywna, można sprawdzić stan swojej zmywarki i dokonać ustawień w aplikacji Miele.
Gdy jakiś program zostanie uruchomiony przyciskiem dotykowym Start na zmywarce, opcja "MobileStart" jest uaktywniana automatycznie na czas trwania programu i zapala się przycisk dotykowy []9.
Można wyświetlić, jak dużo godzin dotychczas przepracowała zmywarka.
llość godzin pracy zostaje pokazana na wyświetlaczu.
■ Za pomocą przycisków dotykowych ← lub OK można przejść z powrotem do menu programu.
Onci
1 Resztki potraw zawierające skrobię mogą pochodzić np. z kartofli, makaronu lub ryżu. Resztki potraw zawierające białko mogą pochodzić ze smażonego miesa lub ryb.
2 Programy można dostosowywać za pomocą funkcji dodatkowych (patrz rozdział "Funkcje dodatkowe").
Dodatkowo można wybrać funkcję "2. płukanie" (patrz rozdział "Ustawienia").
3 Prognozowane wartości mogą się zmienić przez wybrane ustawienia, funkcje dodatkowe lub warunki użytkowania
Program | Przebieg programu | ||||
---|---|---|---|---|---|
Płukanie
wstępne |
Mycie | Płukanie | Spłukiwanie |
Suszenie/
AutoOpen |
|
°C | °C | ||||
ECO 1 | - | 43 | ✓ | 42 | √/√ |
Auto 45–60 °C |
zmienny przebieg programu, sensorycznie sterowane dopasowanie do ilośc
naczyń i resztek potraw |
||||
wg potrzeby | 45–60 | ✓ | 55–70 | √/√ | |
ComfortWash
45 °C |
~ | 45 | ✓ | 55–70 | √/√ |
PowerWash 60 °C | - | 60 | ✓ | 60 | √/√ |
Intensywny 75 °C | ~ | 75 | √ | 55–70 | √/√ |
ComfortWash+
55 °C |
~ | 55 | √ | 55–70 | √/√ |
Higiena 75 °C | - | 75 | ✓ | 75 | √/√ |
Bardzo cichy
50 °C |
- | 50 | ✓ | 55–70 | √/√ |
SolarEnergy | V | ✓ | ✓ | ✓ | √/√ |
Delikatny 45 °C | - | 45 | ~~ | 56 | √/√ |
Czyszczenie urzą-
dzenia |
- | 75 | VV | 70 | V/V |
Spłukiwanie soli | ✓ | - | - | - | -/- |
1 Program, do którego odnoszą się dane etykiety energetycznej.
Ten program, zgodnie z aktualnym rozporządzeniem UE, w odniesieniu do kombinowanego zużycia energii i wody, jest najwydajniejszy do mycia normalnie zabrudzonych naczyń.
Zużycie 2 | ||||
---|---|---|---|---|
energii ele | ektrycznej | wody | czasu | |
woda zimna
15 °C kWh |
woda ciepła
60 °C kWh |
w litrach |
woda zimna
15 °C godz:min |
woda ciepła
60 °C godz:min |
0,54 | 0,29 | 8,4 3:50 | 3:40 | |
0,65–0,95 3,4 | 0,55–0,65 3,4 | 6,0–13,0 3,4 | 2:02–2:59 | 1:59–2:49 |
0,85 | 0,45 | 12,5 | 2:38 | 2:28 |
1,00 | 0,65 | 9,5 | 1:26 | 1:15 |
1,25 | 0,85 | 13,5 | 3:09 | 2:44 |
0,95 | 0,50 | 12,5 | 2:30 | 2:19 |
1,55 | 1,20 | 10,0 | 2:27 | 2:15 |
0,95 | 0,75 | 9,0 | 4:04 | 3:54 |
- | 0,07 | 27,0 | - | 2:47 |
0,85 | 0,50 | 11,5 | 1:55 | 1:38 |
1,75 | 1,15 | 19,0 | 2:12 | 1:50 |
0,01 | 0,01 | 8,5 | 0:13 | 0:13 |
2 Podane wartości zostały ustalone dla programu ECO w standaryzowanych warunkach kontrolnych. Wartości podane dla pozostałych programów zostały ustalone w porównywalnych warunkach kontrolnych. W praktyce, ze względu na wybrane ustawienia, opcie dodatkowe lub warunki użytkowa-
W praktyce, ze względu na wybrane ustawienia, opcje dodatkowe lub warunki uzytkowania, mogą wystąpić odmienne wartości (patrz rozdział "Obsługa", punkt "Wskazanie czasu trwania programu").
3 Wartość minimalna: częściowy załadunek o niewielkim zabrudzeniu
4 Wartość maksymalna: pełny załadunek o silnym zabrudzeniu
Program do mycia naczyń mieszanych ze wszystkimi domowymi resztkami potraw.
Program do specjalnego czyszczenia niewrażliwych naczyń o wysokich wymaganiach higienicznych z lekko przyschniętymi, domowymi resztkami potraw, np. butelki dla niemowląt, deski do krojenia.
Bardzo cichy program z przedłużonym czasem trwania. Program jest przeznaczony do naczyń mieszanych z lekko przyschniętymi, domowymi resztkami potraw.
Program bez grzania, gdy zmywarka jest podłączona do ciepłej wody o temperaturze przynajmniej 45 °C (patrz rozdział "Instalacja", punkt "Dopływ wody"). Korzystanie z tego programu jest korzystne tylko przy wytwarzaniu ciepłej wody przez instalację solarną. Program jest przeznaczony do mycia naczyń mieszanych z lekko przyschniętymi, domowymi resztkami potraw.
Program do szczególnie łagodnego mycia naczyń wrażliwych temperaturowo, szkła i tworzyw sztucznych z lekko przyschniętymi, domowymi resztkami potraw.
Komora zmywania zmywarki w dużym stopniu czyści się samoczynnie, leśli mimo to odłoża się pozostałości lub osady do czyszczenia należy zastosować program Czyszczenie urządzenia Zmywarka nie może być przy tym załadowana. Program jest przeznaczony do czyszczenia komory zmywania za pomoca produktów konserwacyjnych (środki do czyszczenia urządzenia, środki pielegnacyje) (patrz rozdział Wyposażenie dodatkowe", punkt "Konserwacia urządzenia"). Przestrzegać przy tym również wskazówek na opakowaniu produktu. Przy stosowaniu produktów konserwacyinych nie wolno dozować żadnego detergentu. Dlatego w tym programie automatyczne dozowanie detergentu (ieśli występuje) jest zdezaktywowane.
Program do spłukiwaniu komory zmywania po każdym uzupełnianiu soli. Uruchomić program Spłukiwanie soli bez ładunku i bez dozowania detergentu po każdym otwarciu pokrywki zbiornika soli. Dzięki temu ewentualnie przelany roztwór soli zostanie rozcieńczony i odpompowany.
Krótki program poniżej jednej godziny do naczyń mieszanych z lekko przyschniętymi, domowymi resztkami potraw. Program można wybrać przez program PowerWash w połączeniu z funkcją dodatkową Quick (patrz rozdział "Funkcje dodatkowe", punkt "Quick").
Programy można dostosowywać za pomocą opcji programowych.
W tym celu funkcje dodatkowe można wybierać lub odwoływać przed startem wybranego programu.
Funkcje, których nie można kombinować z wybranym programem lub funkcją dodatkową, są oznaczone przez symbol kłódki 🗗.
Ewentualnie na wyświetlaczu pojawia się odpowiedni komunikat.
Można ustawić, czy wybrane funkcje dodatkowe powinny pozostać stale aktywne dla poszczególnych programów (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Zapamiętywanie funkcji dodatkowych").
Funkcję dodatkową BottleClean można wybrać, żeby zwiększyć wydajność czyszczenia programu dla wysokich, wąskich naczyń, np. szklanek do piwa pszenicznego, butelek do picia. Ładunek, który został umieszczony w podpórce do kieliszków i butelek w koszu dolnym, zostanie umyty szczególnie dokładnie (patrz rozdział "Umieszczanie naczyń i sztućców", punkt "FlexCare Glass & Bottle").
Przy aktywacji tej funkcji dodatkowej przedłuża się czas trwania programu i może się zwiększyć temperatura zmywania. Wzrasta zużycie wody i zużycie energii.
Funkcję dodatkową IntenseZone można wybrać, żeby zwiększyć wydajność czyszczenia programu w koszu dolnym.
Przy aktywacji tej funkcji dodatkowej przedłuża się czas trwania programu i zwiększa się temperatura zmywania. Wzrasta zużycie wody i zużycie energii.
Tę funkcję można wybrać, żeby zwiększyć wydajność czyszczenia programów.
Przy aktywacji tej funkcji dodatkowej przedłuża się czas trwania programu i zwiększa się temperatura zmywania. Wzrasta zużycie wody i zużycie energii.
Tę funkcję można wybrać, żeby zwiększyć wydajność suszenia programów.
Przy aktywacji tej funkcji dodatkowej przedłuża się czas trwania programu i zwiększa się temperatura spłukiwania. Wzrasta zużycie energii.
Czas trwania programu można skrócić za pomocą funkcji dodatkowej Quick .
Skrócenie czasu trwania programu jest zróżnicowane, w zależności od wybranego programu.
Aby osiągnąć optymalne rezultaty zmywania, ulega nieco zwiększeniu temperatura i tym samym wzrasta zużycie energii.
Funkcja dodatkowa Quick ma ewentualnie pierwszeństwo przed innymi wybranymi opcjami.
Funkcję dodatkową można wybrać lub odwołać przed startem programu.
Nacisnąć przycisk dotykowy Quick .
Przycisk dotykowy świeci się, gdy funkcja dodatkowa jest dostępna dla wybranego programu.
Jeśli wybrany program nie jest kombinowalny z funkcją dodatkową, na wyświetlaczu pojawia się odpowiedni komunikat.
Mogą Państwo ustawić, czy wybrana funkcja dodatkowa powinna pozostać stale aktywna dla poszczególnych programów (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Zapamiętywanie funkcji dodatkowych").
W połączeniu z programem Power-Wash funkcja dodatkowa Quick tworzy program QuickPowerWash , krótki program do lekko przyschniętych resztek potraw.
Proszę regularnie kontrolować (co około 4 - 6 miesięcy) ogólny stan Państwa zmywarki. Może to pomóc w uniknięciu usterek przed ich wystąpieniem.
Szkody przez nieodpowiednie środki czyszczące.
Wszystkie powierzchnie są wrażliwe na zarysowania. Wszystkie powierzchnie mogą się przebarwić lub zmienić w wyniku kontaktu z nieodpowiednimi środkami czyszczącymi. Stosować wyłącznie środki czyszczące odpowiednie dla poszczególnych powierzchni.
Komora zmywania w dużym stopniu czyści się samoczynnie, gdy zawsze jest stosowana dopasowana ilość detergentu.
Przy przeważającym korzystaniu z programów zmywania o niskich temperaturach mycia (< 50 °C), występuje ryzyko wytworzenia drobnoustrojów i zapachów w komorze zmywania. Aby wyczyścić komorę zmywania i uniknąć wytwarzania zapachów, raz w miesiącu należy przeprowadzić program Intensywny 75 °C .
Jeśli mimo to odłożą się osady np. wapnia lub tłuszczu, zastosować do czyszczenia program Czyszczenie urządzenia (patrz rozdział "Przegląd programów", punkt "D Pozostałe programy") ze środkiem do czyszczenia urządzenia (patrz rozdział "Wyposażenie dodatkowe", punkt "Konserwacja urządzenia"). Przestrzegać przy tym wskazówek zamieszczonych na opakowaniu środka czyszczącego.
Produkty do czyszczenia i konserwacji firmy Miele można nabyć w serwisie Miele lub w sklepie internetowym Miele.
Proszę regularnie czyścić sita w komorze zmywania.
Przy przeważającym korzystaniu z programów zmywania o niskich temperaturach, występuje ryzyko wytworzenia drobnoustrojów i zapachów w komorze zmywania. Po wielokrotnym zastosowaniu programów o niskiej temperaturze powinno się regularnie uruchamiać program o wysokiej temperaturze. W ten sposób zapobiega się tworzeniu osadów i zapachów.
Komunikat higieniczny można włączyć lub wyłączyć (patrz rozdział "Ustawienia", punkt "Cykl higieniczny").
Gdy komunikat zostanie wyłączony, należy raz w miesiącu przeprowadzić program Intensywny 75 °C , żeby wyczyścić komorę zmywania i zapobiec wytwarzaniu zapachów.
Uszczelki drzwiczek i boki drzwiczek zmywarki nie są osiągane ani czyszczone przez strumienie spryskujące. Dlatego może się tam tworzyć pleśń.
Panel sterowania należy czyścić wyłącznie za pomocą czystej, wilgotnej ściereczki.
⚠️ Uszkodzenia przez zabrudzenia. Jeśli zabrudzenia będą oddziaływać dłużej, w niekorzystnych okolicznościach ich usunięcie może być więcej niemożliwe, a powierzchnie mogą ulec zmianom lub przebarwieniom. Zabrudzenia najlepiej jest usuwać od
Wyczyścić front urządzenia za pomocą czystej gąbczastej ściereczki, ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Na koniec wytrzeć front do sucha miękką ściereczką. Do czyszczenia można także zastosować czystą, wilgotną ściereczkę mikrofazową bez żadnych środków czyszczących.
Gdy zostanie wyświetlony komunikat Czyszczenie AutoDos, należy skontrolować czystość AutoDos i w razie potrzeby go wyczyścić, np. z pozostałości proszku. Pomoże to w uniknąć nieprawidłowości w działaniu systemu AutoDos.
Aby zagwarantować optymalne działanie, system AutoDos należy skontrolować przy każdej wymianie wkładu PowerDisk i w razie potrzeby wyczyścić.
③ Żółte powierzchnie chwytne gniazda PowerDisk
Zwrócić uwagę na to, żeby przy czyszczeniu we wnętrzu AutoDos nie pozostała żadna wilgoć.
Pociągnąć żółtą wypustkę w kierunku strzałki 1 i równocześnie włożyć z powrotem gniazdo PowerDisk 2. Strzałki w gnieździe PowerDisk i w okienku muszą być przy tym na siebie skierowane. Gniazdo musi płasko przylegać.
Pokrywka systemu AutoDos musi być szczelnie zamknięta, żeby detergent w proszku się nie zbrylił.
Zwrócić uwagę na to, czy wszystkie uszczelki są czyste i wyczyścić uszczelki w razie potrzeby.
Kontrolować regularnie dolne ramię spryskujące pod kątem zatkania, żeby zapewnić pełne spłukiwanie wylotu detergentu systemu AutoDos (patrz rozdział "Czyszczenie i konserwacja", punkt "Czyszczenie ramion spryskujących").