Miele G 7373, G 7378 User manual [tr]

Kullanım kılavuzu

Bulaşık makinesi

Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz.

tr-TR

HG07-W

M.-Nr. 11 837 780

İçindekiler

 

Güvenlik talimatları ve uyarılar.........................................................................

6

Kullanım kılavuzu ile ilgili uyarılar ....................................................................

15

Düzen ile ilgili bilgiler ...........................................................................................

15

Teslimat kapsamı...............................................................................................

16

Cihaz tanıtımı .....................................................................................................

17

Makineye genel bakış..........................................................................................

17

Kumanda paneli ..................................................................................................

18

Ekranın işleyiş şekli..............................................................................................

19

Çevre Korumaya Katkınız .................................................................................

20

İlk kez çalıştırma................................................................................................

21

Kapağın açılması .................................................................................................

21

Kapağın kapatılması ............................................................................................

21

Miele@home ........................................................................................................

22

Temel ayarlar .......................................................................................................

23

Lisan ayarı ......................................................................................................

23

Miele@home kurulumu ...................................................................................

23

Güncel saat ayarı............................................................................................

24

Su sertlik derecesi ayarı .................................................................................

24

AutoDos özelliğinin etkinleştirilmesi ...............................................................

25

Su yumuşatma tuzu.............................................................................................

26

Tuz doldurma..................................................................................................

27

Tuz doldurma..................................................................................................

28

Parlatıcı................................................................................................................

29

Parlatıcının doldurulması ................................................................................

30

Parlatıcı ekleme ..............................................................................................

30

Ayarlar ................................................................................................................

31

Ayarların açılması.................................................................................................

31

Ayarların değiştirilmesi.........................................................................................

31

Ayarların sonlandırılması......................................................................................

31

Lisan ................................................................................................................

32

Güncel saat .........................................................................................................

32

Su sertlik derecesi ...............................................................................................

33

AutoDos (Otomatik deterjan dozajı).....................................................................

33

Parlatıcı................................................................................................................

34

Miele@home ........................................................................................................

34

Uzaktan kumanda ...............................................................................................

37

RemoteUpdate ....................................................................................................

38

SmartStart ...........................................................................................................

39

2

 

İçindekiler

EcoStart...............................................................................................................

39

Tüketim (EcoFeedback) .......................................................................................

41

Ekran parlaklığı ....................................................................................................

42

Ses seviyesi.........................................................................................................

42

Yetersiz ürün göstergeleri ....................................................................................

43

AutoOpen ............................................................................................................

43

Ekstra Temiz ........................................................................................................

43

Ekstra kuru ..........................................................................................................

43

2. ara durulama ...................................................................................................

44

Hijyen döngüsü....................................................................................................

44

Isı aküsü ..............................................................................................................

44

Yazılım sürümü ....................................................................................................

45

Bayi......................................................................................................................

45

Fabrika ayarları ....................................................................................................

45

İletişim modülü için telif hakları ve lisanslar.........................................................

45

Çevre dostu bulaşık yıkama .............................................................................

46

Ekonomik yıkama ................................................................................................

46

EcoFeedback tüketim göstergesi ........................................................................

47

Isı akümülatörü ....................................................................................................

48

Bulaşıkların yerleştirilmesi................................................................................

49

Genel bilgiler........................................................................................................

49

Üst sepet .............................................................................................................

51

Üst sepetin yerinin değiştirilmesi.........................................................................

54

Alt sepet ..............................................................................................................

55

Çatal-bıçak çekmecesi........................................................................................

58

3D-MultiFlex çekmecenin düzenlenmesi........................................................

58

Yerleştirme Örnekleri ...........................................................................................

59

Çatal-bıçak çekmeceli bulaşık makinesi ........................................................

59

Deterjan..............................................................................................................

61

Deterjan türleri ....................................................................................................

61

Deterjan dozajı.....................................................................................................

62

Otomatik deterjan dozajı/AutoDos ......................................................................

63

AutoDos özelliğinin etkinleştirilmesi ...............................................................

63

PowerDisk yerleştirme....................................................................................

64

Manuel deterjan dozajı ........................................................................................

66

Deterjan dozajı................................................................................................

66

Deterjanın doldurulması..................................................................................

66

Çalıştırma ...........................................................................................................

68

Bulaşık makinesinin gücünün açılması................................................................

68

Program seçimi....................................................................................................

68

3

İçindekiler

 

Program süresi göstergesi...................................................................................

69

Programın başlatılması ........................................................................................

69

Program sonu ......................................................................................................

70

Enerji Tüketimi .....................................................................................................

70

Bulaşık makinesinin gücünün kapatılması...........................................................

71

Bulaşıkların boşaltılması ......................................................................................

71

Programın duraklatılması .....................................................................................

72

Programı iptal etme veya değiştirme...................................................................

72

Seçenekler .........................................................................................................

73

Timer (Zamanlayıcı) ........................................................................................

73

Uzaktan başlatmanın etkinleştirilmesi ............................................................

77

Program seçme rehberi ....................................................................................

78

Program tablosu ................................................................................................

80

Diğer programlar ............................................................................................

82

Program seçenekleri .........................................................................................

83

Program seçeneklerinin seçilmesi .......................................................................

83

IntenseZone..............................................................................................

83

Ekspres......................................................................................................

83

Temizlik ve bakım ..............................................................................................

84

Yıkama kabinin temizlenmesi ..............................................................................

84

Kapak lastiği ve kapağın temizlenmesi................................................................

85

Kumanda panelinin temizlenmesi........................................................................

85

Yansıtıcı panelin temizliği.....................................................................................

85

Cihazın ön panelinin temizlenmesi ......................................................................

86

AutoDos temizliği.................................................................................................

87

Püskürtme kollarının temizlenmesi ......................................................................

89

Yıkama kabinindeki süzgecin kontrolü ................................................................

92

Süzgecin temizlenmesi........................................................................................

92

Su girişindeki süzgecin temizlenmesi..................................................................

94

Boşaltma pompasının temizliği............................................................................

95

Ne Yapmalı, eğer...?...........................................................................................

97

Teknik arızalar ve Sorun Giderme........................................................................

97

Hata bildirimleri ...................................................................................................

98

Kapak açma tuşu ................................................................................................

99

Su girişinde hata..................................................................................................

100

Su tahliyesinde hata ............................................................................................

101

AutoDos'ta (Otomatik deterjan dozajı) hata.........................................................

102

Püskürtme kollarında hata...................................................................................

104

4

 

İçindekiler

Bulaşık makinesinde yaşanan genel sorunlar

..................................................... 105

Sesler...................................................................................................................

106

Memnun edici olmayan yıkama sonucu ..............................................................

107

Müşteri Hizmetleri .............................................................................................

111

Arızalar için iletişim bilgisi....................................................................................

111

EPREL Veritabanı ................................................................................................

111

Garanti.................................................................................................................

111

Test Enstitüsü için................................................................................................

112

Sonradan satın alınabilen aksesuarlar ............................................................

113

Kurulum ..............................................................................................................

115

Miele Su Koruma Sistemi ....................................................................................

115

Su girişi................................................................................................................

115

Su tahliyesi ..........................................................................................................

117

Elektrik bağlantısı ...............................................................................................

119

Teknik özellikler .................................................................................................

120

Uygunluk Beyanı .................................................................................................

121

5

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Bu bulaşık makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bununla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına sebep olabilir.

Bu bulaşık makinesini kurmadan ve çalıştırmadan önce montaj planını ve kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bunlar montaj, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu bilgiler sayesinde kendinizi korumuş olur ve bulaşık makinesinde oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.

IEC 60335-1 standardı uyarınca Miele, bulaşık makinesinin kurulumunu açıklayan bölümün ve güvenlik talimatları ve uyarılarının mutlaka okunması ve bunlara uyulması gerektiğine dikkat çeker.

Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.

Montaj planını saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.

6

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Amacına uygun kullanım

Bu bulaşık makinesi evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Bu bulaşık makinesi dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.

Bulaşık makinesi deniz seviyesinden en fazla 4000 m yukarıda kullanım için öngörülmüştür.

Bulaşık makinesini sadece evde bulaşık yıkamak için kullanınız. Diğer hiçbir kullanım türüne izin verilmez.

Psikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle cihazı çalıştırabilecek durumda olmayan kişiler sadece bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kontrolünde cihazı kullanabilirler. Bu kişiler ancak bulaşık makinesinin nasıl güvenle kullanılacağı anlatıldıktan sonra yanlarında onları kontrol eden bir kişi olmadan cihaz kullanabilirler. Bulaşık makinesini kullanacak olanlar yanlış kullanım sonucunda ortaya çıkabilecek tehlikeleri algılayacak ve anlayacak durumda olmalıdır.

7

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Evdeki çocuklar

8 yaşından küçük çocuklar, sürekli gözetim altında olmadıkları müddetçe bulaşık makinesinden uzak tutulmalıdır.

Çocuklar 8 yaşından itibaren, sadece güvenli bir şekilde kullanabilmeleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra bulaşık makinesini gözetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.

Çocukların gözetimsiz olarak bulaşık makinesinin bakımı ve temizliğini gerçekleştirmelerine izin verilmemelidir.

Bulaşık makinesinin yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz. Çocukların bulaşık makinesi ile oynamasına asla izin vermeyiniz. Diğer tehlikelerin yanı sıra, çocukların bulaşık makinesinde kilitli kalmaları tehlikesi de oluşur.

Otomatik kapak açma özelliği (modele bağlı özellik) etkinleştirildiğinde küçük çocuklar bulaşık makinesinin kapağının açılma alanında bulunmamalıdır. Muhtemel olmamakla birlikte, bir hatalı işleyiş durumunda yaralanma tehlikesi söz konusudur.

Boğulma tehlikesi. Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör. folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.

Çocukların deterjan ile temas etmesini engelleyiniz! Deterjanlar ciddi cilt yanıklarına ve göz hasarlarına sebep olur. Deterjanlar gözlerde ağızda ve boğazda kimyasal yanıklarına sebep olabilir veya boğulmaya yol açabilir. Bu nedenle çocukları kapağı açık bulaşık makinesinden de uzak tutunuz. Bulaşık makinesinde deterjan kalıntıları bulunabilir. Çocuğunuz ağzına deterjan aldıysa, derhal doktora götürünüz.

8

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Teknik güvenlik

Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanıcıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamirler sadece vasıflı uzman personel tarafından yapılmalıdır.

Bulaşık makinesindeki hasarlar güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Özellikle taşıma işleminden sonra bulaşık makinesinin gözle görülür bir hasarı olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir bulaşık makinesini asla çalıştırmayınız.

Bulaşık makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun olarak tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağlanır. Bu temel güvenlik donanımı mutlaka mevcut olmalıdır. Şüphe halinde elektrik tesisatını uzman bir elektrikçiye kontrol ettiriniz. Miele, kurulum yerinde koruyucu iletken bulunmaması veya bulunan koruyucu iletkenin kopması sonucu oluşan zararlardan (ör. elektrik çarpması) sorumlu tutulamaz.

Bulaşık makinesinin güvenilir ve güvenli işletimi sadece resmi elektrik şebekesine bağlanması halinde garanti edilir.

Bulaşık makinesi elektrik şebekesine sadece 3 kutuplu topraklı bir elektrik fişiyle bağlanmalıdır (sabit bağlantı yapılmamalıdır). Makine yerine yerleştirildikten sonra, istenilen anda elektrik bağlantısının kesilebilmesi için prize serbestçe erişmek mümkün olmalıdır.

Bulaşık makinesi herhangi bir elektrikli cihazın elektrik fişinin önünü kapamamalıdır, çünkü nişin derinliği çok az olabileceğinden fişin üzerine uygulanan baskı sonucunda aşırı ısınma tehlikesi oluşabilir (yangın tehlikesi).

Bulaşık makinesi bir ocak altına monte edilmemelidir. Yayılan yüksek ısı sonucu bulaşık makinesi zarar görebilir. Aynı sebepten dolayı ısı yayan cihazların (ör. ısıtma amaçlı şömine) hemen yanına da yerleştirilmemelidir.

9

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Bulaşık makinesinin tip etiketi üzerinde belirtilen bağlantı verileri (frekans ve gerilim) elektrik şebekesi verileri ile mutlaka uyuşmalıdır, aksi takdirde cihaz zarar görebilir. Bu verileri elektrik bağlantısı öncesinde karşılaştırınız. Şüphe halinde bir elektrik teknisyenine danışınız.

Bulaşık makinesi ancak, kapak yayı ayarı dahil olmak üzere, tüm kurulum ve montaj çalışmaları sonlandığında elektrik şebekesine bağlanmalıdır.

Bulaşık makinesi sadece sorunsuz olarak işleyen bir kapak mekanizmasıyla çalıştırılmalıdır, aksi takdirde otomatik kapak açma özelliği (modele bağlı özellik) etkinleştirildiğinde tehlike oluşabilir.

Kapak mekanizmasının sorunsuz çalıştığı şunlardan anlaşılır:

-Kapak yayları her iki tarafta da eşit ayarlanmış olmalıdır. Yarı açık kapak (yaklaşık 45° açılma açısı) bırakıldığında bu konumda kalıyorsa, yaylar doğru ayarlanmış demektir. Ayrıca kapak frenlenmeden aşağı düşmemelidir.

-Kapak kilit sürgüsü, kurutma evresinin ardından kapağın açılması sırasında, otomatik olarak geri çekilir.

Çoklu prizler ve uzatma kabloları gerekli güvenliği sağlamaz (yangın tehlikesi). Bulaşık makinesini elektrik şebekesine çoklu priz veya uzatma kablosuyla bağlamayınız.

Bulaşık makinesi, sallantılı bir kurulum yerinde (örneğin: tekne gibi) çalıştırılmamalıdır.

Bulaşık makinesini donma tehlikesi olan yerlere kurmayın. Donan hortumlar yırtılabilir veya patlayabilir. Sıfırın altındaki sıcaklıklar sonucu cihaz elektroniğinin güvenilirliği azalabilir.

Cihazın zarar görmesini önlemek için bulaşık makinesini sadece, havası tamamen alınmış bir boru tesisatına bağlandıysa kullanınız.

Su bağlantısının plastik muhafazasında elektrikli bir valf bulunur. Bu muhafazayı sıvılara daldırmayınız.

Su giriş hortumunda gerilim taşıyan teller mevcuttur. Bu sebeple hortum kısaltılmamalıdır.

10

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Makinedeki su kontrol (Waterproof) sistemi aşağıdaki koşullar sağ-

lanırsa su hasarlarına karşı güvenilir bir koruma sunar:

-Doğru kurulum,

-Görünür hasar durumunda parça değişimi ve bulaşık makisinin tamir edilmesi,

-Makine uzun süre kullanılmayacağında (ör. tatile çıkarken) su musluğunun kapatılması.

Su koruma (Waterproof) sistemi, bulaşık makinesinin gücü kapalıy-

ken de çalışır. Bununla birlikte bulaşık makinesinin elektrik bağlantısı

kesilmemelidir.

Su bağlantısı basıncı 50 ile 1000 kPa arasında olmalıdır.

Hasarlı bir bulaşık makinesi güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Hasarlı bulaşık makinesini çalıştırmayınız ve onarım için yetkili servisi veya tedarikçinizi bilgilendiriniz.

Bulaşık makinesinin tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapılmadığında cihazın garanti hakkı ortadan kalkar.

Kusurlu bileşenlerin orijinal yedek parçalar ile değiştirilmesini tavsiye ederiz. Orijinal yedek parçaların usulüne uygun montajı durumunda Miele, güvenlik gerekliliklerinin tam olarak sağlanacağını garanti eder ve garanti hakları korunur.

Kurulum, bakım ve onarım çalışmaları sırasında bulaşık makinesi elektrik şebekesinden ayrılmalıdır (bulaşık makinesinin gücü kapatılmalı, fişi prizden çekilmelidir).

Hasarlı bir güç kablosu, sadece aynı türden özel bir güç kablosu ile değiştirilmelidir (Miele yetkili servisinden edinilebilir). Güvenlik sebebiyle kablo, sadece Miele tarafından yetkilendirilmiş uzman bir teknisyen veya Miele yetkili servisi tarafından değiştirilmelidir.

11

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Bu bulaşık makinesi, özel gereklilikler (örneğin sıcaklık, nem, kimyasal dayanıklılık, aşınma dayanıklılığı ve titreşim) nedeniyle özel bir ışık kaynağı ile donatılmıştır (modele bağlı). Bu ışık kaynağı, sadece öngörülen uygulama için kullanılabilir. Işık kaynağı mekan aydınlatması için uygun değildir. Değiştirme işlemi sadece yetkilendirilmiş uzman teknisyen veya Miele yetkili servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.

Doğru yerleştirme

Bulaşık makinesini montaj planına göre yerleştirip, bağlayınız.

Bulaşık makinesinin montajı öncesinde ve sırasında dikkatli olunuz. Bazı metal parçalarda yaralanma/kesik tehlikesi söz konusudur. Koruyucu eldiven takınız.

Bulaşık makinesi, sorunsuz işletimin sağlanması için dik bir şekilde yerleştirilmelidir.

Sağlam durmasını sağlamak için, tezgah altı ve entegre edilebilir bulaşık makineleri sadece komşu dolaplara vidalanmış, kesintisiz bir tezgahın altına yerleştirilmelidir.

Bulaşık makinesinin bir yüksek dolaba montajına sadece ek güvenlik tedbirleriyle izin verilir. Yüksek dolaba güvenli bir montaj için “Yüksek dolap montaj kiti” kullanınız ve birlikte verilen montaj planını dikkate alınız. Aksi takdirde dolabın devrilmesi riski oluşur.

Kapak yayları her iki tarafta eşit ayarlanmalıdır. Yarı açık kapak (yaklaşık 45° açılma açısı) bırakıldığında bu konumda kalıyorsa, yaylar doğru ayarlanmış demektir. Ayrıca kapak frenlenmeden aşağı düşmemelidir.

Cihaz sadece düzgün ayarlanmış kapak yayları ile çalıştırılmalıdır. Kapak düzgün bir şekilde ayarlanamadığında, Miele yetkili servisine başvurunuz.

Üretici firma tarafından monte edilmiş olan kapak yayları ile dengelenebilen maksimum ön panel ağırlığı (modele bağlı olarak) 10 -

12 kg'dır.

12

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Doğru kullanım

Yıkama kabini içine çözücü girmemelidir. Aksi takdirde patlama tehlikesi oluşur.

Deterjan ciltte, gözlerde, burunda, ağızda ve boğazda kimyasal yanıklarına sebep olabilir. Deterjanla temastan kaçınınız. Toz deterjanları solumayınız. Deterjanı yutmayınız. Deterjanı soluduysanız veya yuttuysanız, derhal doktora gidiniz.

Bulaşık makinesinin kapağını gereksiz yere açık bırakmayınız. Bulaşık makinesinin açık kapağında kendinizi yaralayabilir veya kapağa takılabilirsiniz.

Açık kapak üstüne çıkmayınız veya oturmayınız. Bulaşık makinesi devrilebilir. Yaralanabilirsiniz veya bulaşık makinesi zarar görebilir.

Bulaşıklar, program sona erdiğinde çok sıcak olabilir. Bu sebeple, cihazın gücünü kapattıktan sonra bulaşıkları, elle rahatça tutulabilecek bir sıcaklığa gelene kadar bulaşık makinesinde bırakınız.

Sadece ev tipi bulaşık makinelerine yönelik deterjan ve parlatıcılar kullanınız. Elde bulaşık deterjanı kullanmayınız.

Ticari veya endüstriyel deterjanlar kullanmayınız. Maddi zarar meydana gelebilir ve güçlü kimyasal reaksiyon (ör. patlayıcı gaz reaksiyonu) tehlikesi oluşur.

Deterjanı (sıvı deterjanı da) parlatıcı haznesine doldurmayınız. Deterjan parlatıcı haznesine zarar verir.

Deterjanı (sıvı deterjanı da) AutoDos ünitesine (modele bağlı donanım) doldurmayınız. Bu tür deterjanlar AutoDos ünitesine zarar verir.

Deterjanı (sıvı deterjanı da) tuz haznesine doldurmayınız. Deterjan su yumuşatma sistemine zarar verir.

Sadece özel, mümkünse iri taneli tuzları veya suyu alınmış diğer benzeri saf tuzları kullanınız. Diğer tuz türleri suda çözülmeyen maddeler içerdiğinden, su yumuşatma sisteminin bozulmasına sebep olabilir.

13

Güvenlik talimatları ve uyarılar

Çatal-bıçak çekmeceli bulaşık makinelerinde, bıçakları ve çatalları güvenlik sebebiyle uçları aşağıya bakacak şekilde sepete yerleştiriniz. Yukarıya bakan çatal ve bıçak uçları tehlike oluşturur. Bununla birlikte sapları sepetin içinde olacak şekilde yerleştirildiklerinde, daha kolay temizlenir ve kururlar.

Tek kullanımlık kaplar veya çatal-bıçak gibi sıcak suya duyarlı plastik parçaları bulaşık makinesinde yıkamayınız. Bu parçalar ısının etkisiyle deforme olabilir.

“Zamanlayıcı” seçeneğini kullanırsanız (modele bağlı özellik), deterjan haznesi kuru olmalıdır. Gerekirse deterjan haznesini silerek kurulayınız. Nemli deterjan haznesine doldurulan deterjan topaklanır ve hazneden tamamen alınması mümkün olmaz.

Bulaşık makinesinin kapasitesine ilişkin olarak “Teknik veriler” bölümüne bakınız.

Aksesuarlar ve yedek parçalar

Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların monte edilmesi veya takılması halinde garanti ve duruma göre performans ve/veya ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.

Bulaşık makineninizin seri üretiminin sonlanmasının ardından Miele, size işlevlerin sürdürülmesini sağlayan yedek parçalar için en az 10 yıl olmak üzere 15 yıla varan tedarik garantisi sunmaktadır.

Nakliye

Bulaşık makinesindeki hasarlar güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Bulaşık makinesinin gözle görülür nakliye hasarları olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir bulaşık makinesini asla çalıştırmayınız.

İçinde kalan suların elektronik devrelere girerek arızaya sebep olmaması için bulaşık makinesini sadece dik bir şekilde taşıyınız.

Nakliye için bulaşık makinesini boşaltınız ve örneğin sepetler, güç kabloları ve hortumlar gibi tüm hareketli parçaları sabitleyiniz.

14

Kullanım kılavuzu ile ilgili uyarılar

Bu kullanım kılavuzu farklı cihaz yüksekliklerine sahip birden fazla bulaşık makinesi modelini açıklamaktadır.

Farklı bulaşık makinesi modelleri şu şekilde adlandırılır:

normal = Yüksekliği 80,5 cm (ankastre cihaz) veya

84,5 cm (solo cihaz) olan bulaşık makineleri

XXL = Yüksekliği 84,5 cm (ankastre cihaz) olan bulaşık makineleri.

Düzen ile ilgili bilgiler

Uyarılar

Bu işaret ile gösterilen uyarılar güvenlik ile ilgili bilgiler içerirler. Olası yaralanmalar ve hasarlara karşı uyarırlar.

Uyarıları dikkatle okuyunuz ve içerdikleri işlem talimatları ve davranış kurallarını dikkate alınız.

Uyarılar

Uyarılar, özellikle dikkate alınması gereken bilgiler içerir.

Bunlar kalın bir çerçeve ile belirtilir.

Ek bilgiler ve açıklamalar

Ek bilgiler ve açıklamalar ince bir çerçeve içinde gösterilir.

İşlem talimatları

Bulaşık makinesinin kullanımı, işaretlenmiş işlem talimatları ile belirtilir. Bunlar, işleme nasıl devam edileceğini adım adım açıklar.

Her bir işlem talimatının önünde siyah bir kare işareti bulunur.

Örnek:

İstediğiniz ayarı seçiniz ve OK tuşu ile onaylayınız.

Ekran

Bulaşık makinesinin ekranında verilen bilgiler, ekran yazısı olarak geliştirilmiş özel bir yazı tipidir.

Örnek:

Ekranda Kapağı kapatın bildirimi gösteril-

diğinde ....

15

Teslimat kapsamı

Teslimat kapsamı:

-Bulaşık makinesi

-Bulaşık makinesinin kullanımına ilişkin kullanım kılavuzu

-Bulaşık makinesinin kurulumu için montaj planı

-Bulaşık makinesinin kurulumu için çeşitli montaj aksesuarları (bkz. montaj planı)

-Tuzun doldurulması için doldurma hunisi

-Gerektiğinde ek belgeler ve ek donanımlar

16

Miele G 7373, G 7378 User manual

Cihaz tanıtımı

Makineye genel bakış

a Kapak kilit sürgüsü

b Üst püskürtme kolu

c 3D-MultiFlex çatal-bıçak çekmecesi (modele bağlı)

d Üst sepet (modele bağlı donanım)

e Orta püskürtme kolu

f Havalandırma valfi

g Alt püskürtme kolu

h Süzgeç kombinasyonu

i Tuz haznesi

j Tip etiketi

k Parlatıcı haznesi

l Deterjan haznesi

m AutoDos deterjan çıkışı

n AutoDos (Otomatik deterjan dozajı)

17

Cihaz tanıtımı

Kumanda paneli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ECO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intense Express

AutoDos

Timer

 

 

 

 

 

 

 

 

Zone

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

5

6

7

8

9

10

11

12

a Sensörlü Açma/Kapama tuşu Cihazın gücünü açmak ve kapatmak için.

b Optik fonksiyon kontrol ışığı Kapak kapalıyken çalışmakta olan programın görüntülenmesi içindir.

c Sensörlü Uzaktan başlatma tuşu “Uzaktan başlatma” seçeneğini etkinleştirir veya etkisiz kılar.

d Program seçimi

ECO

= ECO

Auto

= Auto 45–65 °C

45 °C

= Narin 45 °C

65 °C

= QuickPowerWash 65 °C

75 °C

= Yoğun 75 °C

= Diğer programlar/ayarlar

e Sensörlü IntenseZone tuşu

Alt sepette yıkama performansını artırmak için.

f Sensörlü Express tuşu Program süresini kısaltmak için.

g Sensörlü AutoDos tuşu

Otomatik deterjan dozajını etkinleştirir veya etkisiz kılar.

h Sensörlü Zamanlayıcı tuşu

Daha geç bir program başlangıç saati seçmek için.

iEkran

Daha fazla bilgi için bkz. “Cihaz tanıtımı - Ekranın işleyiş şekli” bölümü.

jSensörlü geri tuşu

Bir önceki menü seviyesine geçmek veya öncesinde ayarlanmış değerleri iptal etmek için.

kSensörlü tuşları Program seçimi için.

Görüntülenen değerlerin değiştirilmesi için.

Başka menü sayfalarına ilerlemek için.

lSensörlü OK tuşu

Görüntülenen menü öğelerini ve değerleri seçmek için.

Bildirimlerin onaylanması için.

18

Cihaz tanıtımı

Ekranın işleyiş şekli

Ekran vasıtasıyla şunları seçebilir veya ayarlayabilirsiniz:

-Program

-Zamanlayıcı

-Ayarlar

Ekranda şunlar görüntülenebilir:

-Program aşaması

-Programın tahmini kalan süresi

-Enerji ve su tüketimi (EcoFeedback)

-Meydana gelen olası hatalara ilişkin bildirimler ve faydalı bilgiler

Enerjiden tasarruf etmek için, birkaç dakika boyunca herhangi bir sensörlü tuşa dokunulmazsa bulaşık makinesinin gücü kapatılır.

Bulaşık makinesinin gücünü tekrar açmak için sensörlü tuşuna dokununuz.

Sensörlü OK tuşu ile uyarıları ve ayarları onaylar ve bir sonraki menüye veya başka bir menü alanına geçebilirsiniz.

Diğer programlar/ayarlar menüsünde ekranın sağında bir kaydırma çubuğu görüntülenir. Burada ek seçenek olanakları sunulur. Bu seçenekleri sensörlü

tuşlarıyla görüntüleyebilirsiniz.

Ayarlar menüsünde bulaşık makinesinin kontrol ünitesini değişen şartlara göre uyarlayabilirsiniz (bkz. Bölüm “Ayarlar”).

Ayarlanmış olan seçim bir onay işareti

ile belirtilir.

Bir alt menüden çıkmak istediğinizde, sensörlü (geri) tuşuna dokununuz.

Birkaç saniye boyunca hiçbir tuşa basmazsanız ekran tekrar bir menü seviyesi geri gider. Bu durumda ayarları tekrarlamanız gerekir.

19

Çevre Korumaya Katkınız

Nakliye Ambalajının Elden Çı-

karılması

Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemelerden seçilmiştir ve bu sebeple geri dönüştürülmesi mümkündür.

Ambalajın malzeme döngüsüne geri kazandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz ambalajı geri alabilir.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri halinde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte atmayınız.

Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlendirilmesine yönelik resmi toplama ve geri alma merkezlerinden yararlanınız. Elden çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasalar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.

20

İlk kez çalıştırma

Tüm bulaşık makineleri fabrikada, işleyişleri açısından kontrol edilirler. Su kalıntıları bu kontrolün sonucudur ve bulaşık makinesinin daha önce kullanıldığına işaret etmez.

Sıcak su sonucu yanık tehlikesi. Bulaşık makinesi çalışırken içindeki su çok ısınabilir.

Bu nedenle yıkama sırasında kapağı açarken çok dikkatli olunuz.

Kapağın açılması

Bazı programlarda, kurutmayı iyileştirmek için kapak otomatik olarak bir miktar açılır.

Bu fonksiyonu etkisiz kılmanız da mümkündür (bkz. “Ayarlar menüsü - AutoOpen” bölümü).

Otomatik açılan kapak sonucu yaralanma tehlikesi.

Kapak, programın sonunda otomatik olarak açılabilir.

Kapağın açılma alanında hiçbir şey olmamasını sağlayınız.

Kapağı açmak için kulptan tutup çeki-

niz.

Kapağı tamamen açınız.

“AutoOpen” fonksiyonu etkinleştirildiyse, program sona erdiğinde kapak kilit sürgüsü geri çekilir.

Teknik bir arıza ortaya çıkmaması için kapak kilit sürgüsünü, geri çekilirken tutmayınız.

Kapağı makine çalışırken açarsanız yıkama fonksiyonları otomatik olarak duraklatılır.

Kapağın kapatılması

Sepetleri içeri itiniz.

Kapağı kapak kilidi kenetlenene kadar bastırınız.

Kapanan kapak sonucu sıkışma tehlikesi.

Kapağı kapatırken parmağınız sıkışabilir.

Kapağın kapanma alanına elinizi sokmayınız.

21

İlk kez çalıştırma

Miele@home

Bulaşık makineniz entegre bir Wi-Fi modülü ile donatılmıştır.

Kullanım için şunlara ihtiyacınız olacaktır:

-bir Wi-Fi ağı

-Miele Uygulaması

-Miele kullanıcı hesabı. Kullanıcı hesabını Miele uygulaması vasıtasıyla oluşturabilirsiniz.

Miele uygulaması, bulaşık makinesi ile evdeki Wi-Fi ağı arasındaki bağlantıda size rehberlik eder.

Bulaşık makinesini Wi-Fi ağınıza bağladıktan sonra, uygulama yardımıyla örneğin şu işlemleri gerçekleştirebilirsiniz:

-Bulaşık makinenizin uzaktan kumanda edilmesi

-Bulaşık makinenizin çalışma durumuna ilişkin bilgilerin görüntülenmesi

-Bulaşık makinenizin program akışına ilişkin bilgilerin görüntülenmesi

Bulaşık makinesinin Wi-Fi ağınıza bağlanması sonucunda, fırının gücü kapalıyken bile enerji tüketimi yükselir.

Bulaşık makinenizin kurulum yerinde Wi-Fi ağınızın sinyalinin yeterince güçlü olduğundan emin olunuz.

Wi-Fi bağlantısının kullanılabilirliği

Wi-Fi bağlantısı bir frekans aralığını başka cihazlarla (ör. mikrodalga, uzaktan kumandalı oyuncaklar) paylaşır. Bunun sonucunda geçici veya kalıcı bağlantı sorunları ortaya çıkabilir. Sunulan fonksiyonların sürekli bir şekilde kullanılabilirliği bu sebeple sağlanamayabilir.

Miele@home mevcudiyeti

Miele uygulamasının kullanımı ülkenizde Miele@home hizmetlerinin mevcudiyetine bağlıdır.

Miele@home hizmeti her ülkede mevcut değildir.

Buna ilişkin bilgileri www.miele.com İnternet sayfasından edinebilirsiniz.

Miele Uygulaması

Miele uygulamasını Apple App Store® veya Google Play Store™ mağazalarından indirebilirsiniz.

22

İlk kez çalıştırma

Temel ayarlar

Bulaşık makinesinin gücünün açılması

Kapağı açınız.

Bulaşık makinesinin gücünü sensörlü

tuşu ile açınız.

Bulaşık makinesinin gücü ilk kez açıldığında karşılama ekranı görüntülenir ve karşılama melodisi duyulur.

Ekranın işleyişine ilişkin olarak “Cihaz tanıtımı - Ekranın işleyiş şekli” bölümüne bakınız.

Lisan ayarı

Ekran otomatik olarak lisan ayarına geçer.

Sensörlü tuşlarıyla istediğiniz lisanı ve gerekirse ülkeyi seçiniz ve OK ile onaylayınız.

Lisan ayarına ilişkin daha fazla bilgiyi “Ayarlar - Lisan” bölümünde bulabilirsiniz.

Ayarlanan lisan bir onay işareti ile belirtilir.

Miele@home kurulumu

Ekranda Miele@home kurulumu bildirimi

görüntülenir.

Miele@home sistemini hemen kurmak isterseniz OK ile onaylayınız.

Faydalı bilgi: Kurulumu ertelemek istiyorsanız, atla seçeneğine dokununuz ve

OK ile onaylayınız.

Bulaşık makinenizi Wi-Fi ağına bağlamak için 2 olanağınız vardır:

İstediğiniz bağlantı yöntemini seçiniz ve OK ile onaylayınız.

1.Uygulama ile bağlantı

2.WPS ile bağlantı

Ekran ve Miele Uygulaması takip eden adımlarda size rehberlik edecektir.

Miele@home hakkında daha fazla bilgi için bkz. “Ayarlar - Miele@home” bölümü.

23

İlk kez çalıştırma

Güncel saat ayarı

Wi-Fi ağına bağlanıldığında güncel saat otomatik olarak güncellenir.

Ekran güncel saat ayarı gösterimine geçer.

Güncel saat “Zamanlayıcı” program seçeneğinin kullanımı için gereklidir.

Sensörlü tuşlarıyla saat değerini ayarlayınız ve bunu sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.

Ardından dakika değerini ayarlayınız ve OK ile onaylayınız.

Sensörlü veya tuşunu basılı tutarsanız, sayısal değer otomatik olarak artar veya azalır.

Su sertlik derecesi ayarı

Ekran su sertlik derecesi ayarına geçer.

-Bulaşık makinesini tam olarak evinizdeki suyun sertlik derecesine ayarlayınız.

-Gerekirse, evinizdeki suyun kesin su sertlik derecesini yetkili su işleri idaresinden öğreniniz.

-Değişken su sertlik derecesi durumunda (örneğin: 10-15 °dH) cihazı daima en yüksek değere programlayınız (bu örnekte 15°dH).

Su sertlik derecesini bilmeniz, daha sonra ortaya çıkabilecek bir servis çalışması durumunda teknisyenin işini kolaylaştıracaktır.

Bu sebeple lütfen su sertlik derecesini buraya kaydediniz:

____________°dH

Su sertlik derecesi fabrikada 14 °dH olarak ayarlanmıştır.

Evinizdeki suyun sertlik derecesini ayarlayınız ve OK ile onaylayınız.

Su sertlik derecesi ayarı ile ilgili diğer bilgiler için “Ayarlar - Su sertlik derecesi” bölümüne bakınız.

24

İlk kez çalıştırma

AutoDos özelliğinin etkinleştirilmesi

Ekran otomatik deterjan dozajı ayarına geçer (bkz. “Deterjan - Otomatik deterjan dozajı/AutoDos”).

Otomatik deterjan dozajını kullanmak istemiyor olsanız bile, ilk kez bir program çalıştırmadan önce PowerDisk haznesinden nakliye kilidini çıkarmanız gerekir (bkz. “Deterjan - AutoDos özelliğinin etkinleştirilmesi”).

Otomatik deterjan dozajını etkinleştirmeniz mümkündür.

Otomatik deterjan dozajını kullanmak istemiyorsanız deterjanı, deterjan haznesi üzerinden manuel olarak da dozajlayabilirsiniz (bkz. “Deterjan - Manuel deterjan dozajı”).

İstediğiniz ayarı seçiniz ve OK ile onaylayınız.

Bu ayarlar tüm programlar için geçerlidir ve sensörlü AutoDos tuşuyla istenilen anda değiştirilebilir.

Ardından uyarılar gösterilir.

Bu uyarılar OK ile onaylandıktan sonra gerektiğinde iki Tuz doldurun ve

Parlatıcı doldurun yetersiz ürün göstergeleri görüntülenir.

Gerekli olması halinde tuz ve parlatıcı doldurunuz (Bkz. “İlk Çalıştırma” – “Tuz” ve “Parlatıcı” bölümleri).

Bildirimleri OK ile onaylayınız.

Ekranda, seçilmiş olan program kısa bir süre için gösterilir ve ilgili sensörlü tuş yanar.

Duruma göre birkaç saniye için seçilen programın tahmini enerji ve su tüketimi görüntülenir.

Ardından ekranda seçili program için tahmini program süresi görüntülenir.

25

İlk kez çalıştırma

Su yumuşatma tuzu

İyi bir yıkama sonucu elde etmek için, bulaşık makinesinin yumuşak (kireçsiz) suya ihtiyacı vardır. Sert şebeke suyu durumunda yıkanan malzemelerde ve yıkama kabini duvarlarında beyaz bir katman oluşur.

5 °dH üzeri bir sertlik derecesine sahip suların bu sebeple yumuşatılması gerekir. Bu işlem, entegre su yumuşatma sisteminde otomatik olarak gerçekleşir. Su yumuşatma sistemi, en fazla 70 °dH su sertlik derecesine uygundur.

Su yumuşatma sisteminin işlevini kesintisiz yerine getirebilmesi için su yumuşatıcının düzenli olarak yenilenmesi gerekir. Bu işlem, her dokuz programda bir gerçekleşir. Takip eden programın başında, bu işlem için ek olarak 4,4 litre su gerekir, enerji tüketimi 0,015 kWh artar ve program süresi

3 dakika uzar.

Bu veriler sadece 14 °dH'lik bir su sertlik derecesinde, ECO programı için geçerlidir. Diğer programlarda ve su sertlik derecelerinde yenileme sıklığı farklılık gösterir.

Su yumuşatma sisteminin su yumuşatma tuzuna ihtiyacı vardır.

Çok işlevli deterjan (hepsi bir arada deterjan) kullanımı halinde su sertlik derecesine bağlı olarak (< 21 °dH) tuz kullanmayabilirsiniz (bkz. “Deterjan” – “Deterjan türleri” bölümü).

Suyunuzun sertlik derecesi 5 °dH'den düşük ise, tuz doldurmanıza gerek yoktur. Yetersiz tuz göstergesi, su sertlik derecesi uygun şekilde ayarlandıktan sonra otomatik olarak kapanır (bkz. “Ayarlar” – “Su sertlik derecesi” bölümü).

Su yumuşatma sisteminde deterjan sonucu hasar.

Deterjan su yumuşatma sistemine zarar verir.

Deterjanı (sıvı deterjanı da) tuz haznesine doldurmayınız.

Uygun olmayan tuz türleri sonucu hasar.

Bazı tuz türleri suda çözülmeyen maddeler içerdiğinden su yumuşatma sisteminin bozulmasına sebep olabilir.

Sadece özel, mümkünse iri taneli tuzları veya suyu alınmış diğer benzeri saf tuzları kullanınız.

Sürekli olarak çok işlevli deterjan kullanıyorsanız ve yetersiz ürün göstergeleri sizi rahatsız ediyorsa, her iki göstergeyi birlikte kapatabilirsiniz (bkz. “Ayarlar” – “Yetersiz ürün göstergeleri” bölümü).

Artık çok işlevli deterjan kullanmayacağınız zaman, tuz ve parlatıcı doldurunuz. Gerekirse yetersiz ürün göstergelerini tekrar açınız.

26

İlk kez çalıştırma

Tuz doldurma

İlk tuz doldurma işleminden önce tuzun çözülebilmesi için tuz haznesine yaklaşık 2 litre su koyunuz.

İlk çalıştırmanın ardından tuz haznesinde her zaman yeterli miktarda su bulunacaktır.

Alt sepeti yıkama kabininden dışarı çıkarınız ve tuz haznesinin kapağını açınız.

Tuzlu su sonucu korozyon tehlikesi.

Tuz haznesi kapağı açıldığında, su haznesinden su veya tuzlu su çıkar. Taşan tuzlu su bulaşık makinesinin içinde ve bulaşıklarda korozyona sebep olabilir.

Tuz haznesini bu sebeple sadece tuz doldurmak için açınız.

Tuz haznesine önce yaklaşık 2 litre su doldurunuz.

Haznenin ağzına huniyi yerleştiriniz ve hazne doluncaya kadar tuz koyunuz. Tuz haznesi tuz türüne bağlı olarak en fazla 2 kg tuz alabilir.

Doldurma alanını tuz kalıntılarından arındırınız. Ardından kapağı tuz haznesine sıkıca takınız.

Her tuz dolduruşunuzun ve tuz haznesinin kapağını her açışınızın ardından, taşmış olması mümkün tuzlu suyun seyreltilip dışarı pompalanması için derhal 65 °C QuickPowerWash programını Express seçeneğiyle, bulaşıksız olarak başlatınız.

27

İlk kez çalıştırma

Tuz doldurma

Bir programın sonunda Tuz doldurun yetersiz ürün göstergesi gösterildiğinde hazneye tuz doldurunuz.

OK ile onaylayınız.

Yetersiz tuz göstergesi söner.

Tuzlu su sonucu korozyon tehlikesi.

Taşan tuzlu su bulaşık makinesinin içinde ve bulaşıklarda korozyona sebep olabilir.

Tuz haznesi kapağını her açışınızın ardından 65 °C QuickPowerWash programını Ekspres program seçeneğiyle, bulaşıksız olarak başlatınız. Böylece dışarı taşmış olan tuzlu su seyreltilir ve ardından dışarı pompalanır.

Henüz yeterli tuz konsantrasyonu oluşmadıysa, yetersiz tuz göstergesi tuz doldurulduktan sonra da gösterilmeye devam edebilir. Bu durumda bir kez daha OK ile onaylayınız.

Bulaşık makinesini 5 °dH'nin altında bir su sertlik derecesine ayarladığınızda, yetersiz tuz göstergesi kapatılır.

28

İlk kez çalıştırma

Parlatıcı

Parlatıcı, suyun kurutma sırasında bulaşıklardan bir film gibi süzülmesi ve bulaşıkların daha kolay kuruması için gereklidir.

Parlatıcı hazneye doldurulur ve ayarlanmış olan miktarda otomatik olarak dozajlanır.

Elde bulaşık deterjanı veya bulaşık makinesi deterjanı sonucu hasar.

Elde bulaşık deterjanı ve bulaşık makinesi deterjanı, parlatıcı haznesine zarar verir.

Sadece ev tipi bulaşık makinelerine yönelik parlatıcı doldurunuz.

Alternatif olarak % 10 sıvı sitrik asit de kullanabilirsiniz. Bu durumda bulaşıklar, parlatıcı kullanıldığında olduğundan daha nemli ve lekeli olur.

Asitler sonucu hasar.

Bulaşık makinesi yüksek asit konsantrasyonları sonucu zarar görebilir. Hiçbir suretle asit içeriği yüksek sitrik asit kullanmayınız.

Sadece çok işlevli deterjanlar kullanmak istiyorsanız, parlatıcı doldurmanıza gerek yoktur.

Bununla birlikte en iyi yıkama ve kurutma sonuçlarını deterjan, tuz ve parlatıcıyı ayrı ayrı dozajlayarak elde edersiniz.

Çok işlevli deterjanları sürekli olarak kullanıyor ve yetersiz tuz ve parlatıcı göstergeleri sizi rahatsız ediyorsa, her iki göstergeyi birlikte kapatabilirsiniz (bkz. “Ayarlar” – “Yetersiz ürün göstergeleri” bölümü).

Artık çok işlevli deterjan kullanmayacağınız zaman, tuz ve deterjan doldurunuz. Gerekirse yetersiz ürün göstergelerini tekrar açınız.

29

İlk kez çalıştırma

Parlatıcının doldurulması

Parlatıcı haznesinin kapağındaki sarı tuşu yukarı kaldırınız.

Kapak açılır.

Sadece, yatay olarak açık kapakta doluluk seviyesi göstergesi (ok işareti) koyu renk oluncaya kadar parlatıcı doldurunuz.

Parlatıcı haznesi 110 ml alır.

Kapağı belirgin bir şekilde kenetlenecek şekilde kapatınız, aksi takdirde yıkama sırasında parlatıcı haznesine su girebilir.

Takip eden programda güçlü bir köpük oluşmasını önlemek için doldururken dökülen parlatıcıyı iyice siliniz.

İdeal bir durulama sonucu elde etmek için, parlatıcı dozaj miktarını ayarlayabilirsiniz (bkz. “Ayarlar - Parlatıcı”).

Parlatıcı ekleme

Parlatıcı doldurun yetersiz ürün göstergesi gösterildiğinde, haznede 2–3 bulaşık yıkama işlemine yetecek miktarda parlatıcı var demektir.

Zamanında parlatıcı doldurunuz.

OK ile onaylayınız.

Yetersiz parlatıcı göstergesi söner.

30

Loading...
+ 94 hidden pages