Miele G 6920, G 6925 User manual [hr]

Upute za uporabu Perilica posuđa
Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za uporabu i montažnu shemu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
hr-HR M.-Nr. 10 774 080HG05-W
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti okoliša................................................................................ 17
Štedljivo pranje...................................................................................................... 18
Prikaz potrošnje EcoFeedback.............................................................................. 19
Prva uporaba........................................................................................................ 20
Otvaranje vrata ...................................................................................................... 20
Zatvaranje vrata..................................................................................................... 21
Zaštita za djecu ..................................................................................................... 21
Osnovne postavke................................................................................................. 22
Kod prve uporabe potrebno Vam je: ..................................................................... 24
Sol za regeneraciju................................................................................................ 24
Punjenje soli .....................................................................................................25
Indikator nadopunjavanja soli...........................................................................26
Sredstvo za ispiranje ............................................................................................. 27
Punjenje sredstva za ispiranje..........................................................................27
Indikator nadopunjavanja sredstva za ispiranje ............................................... 28
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo ............................................................. 29
Pripazite na sljedeće: ............................................................................................ 29
FlexAssist .............................................................................................................. 31
Gornja košara........................................................................................................ 31
Podešavanje gornje košare ..............................................................................34
Donja košara.......................................................................................................... 35
Pribor za jelo.......................................................................................................... 38
3D ladica za pribor za jelo+ (ovisno o modelu) ................................................38
Primjeri razvrstavanja posuđa ............................................................................... 40
Perilica posuđa s ladicom za pribor za jelo......................................................40
Korištenje............................................................................................................. 42
Sredstvo za pranje................................................................................................. 42
Punjenje sredstva za pranje..............................................................................44
Uključivanje ........................................................................................................... 45
Odabir programa................................................................................................... 45
Pokretanje programa............................................................................................. 46
Prikaz vremena...................................................................................................... 46
Upravljanje energijom............................................................................................ 47
Završetak programa .............................................................................................. 47
2
Sadržaj
Isključivanje ........................................................................................................... 48
Vađenje posuđa iz perilice..................................................................................... 48
Prekid programa.................................................................................................... 49
Promjena programa............................................................................................... 49
Opcije programa.................................................................................................. 50
Dodatne funkcije ................................................................................................... 50
Odgoda početka programa................................................................................... 52
Spremnik topline ................................................................................................... 56
Sredstvo za pranje................................................................................................. 57
Pregled programa................................................................................................ 58
Dodatni programi................................................................................................... 62
Čišćenje i održavanje.......................................................................................... 63
Čišćenje komore za pranje.................................................................................... 63
Čišćenje vrata i brtve na vratima........................................................................... 63
Čišćenje prednje strane uređaja............................................................................ 64
Provjera sita u komori za pranje ............................................................................ 65
Čišćenje sita .......................................................................................................... 65
Čišćenje prskalica ................................................................................................. 67
Što učiniti ako . . ................................................................................................. 68
Tehničke smetnje................................................................................................... 68
Greška u dovodu vode.......................................................................................... 71
Greška u odvodu vode.......................................................................................... 72
Općeniti problemi s perilicom posuđa .................................................................. 73
Šumovi .................................................................................................................. 75
Nezadovoljavajući učinak pranja........................................................................... 76
Uklanjanje smetnji............................................................................................... 79
Čišćenje sita u dovodu vode................................................................................. 79
Čišćenje odvodne pumpe i nepovratnog ventila................................................... 80
Servis.................................................................................................................... 81
Kontakt u slučaju smetnji ...................................................................................... 81
Jamstvo................................................................................................................. 81
Podaci za ispitivačke institute............................................................................... 81
Dodatni pribor...................................................................................................... 82
Električni priključak............................................................................................. 84
Priključak na vodu............................................................................................... 85
Miele sustav za zaštitu od izlijevanja vode............................................................ 85
3
Sadržaj
Dovod vode........................................................................................................... 85
Odvod vode........................................................................................................... 87
Tehnički podaci.................................................................................................... 88
Izjava o sukladnosti............................................................................................... 89
Informacijski list za kućanske perilice posuđa ...................................................... 90
Izbornik „Postavke“............................................................................................. 92
Otvaranje izbornika „Postavke“............................................................................. 92
Jezik ................................................................................................................... 92
Vrijeme................................................................................................................... 93
Datum.................................................................................................................... 93
Tvrdoća vode......................................................................................................... 94
Sredstvo za ispiranje ............................................................................................. 95
Potrošnja (EcoFeedback)....................................................................................... 95
EcoStart................................................................................................................. 96
Umrežavanje.......................................................................................................... 98
Miele@home.......................................................................................................... 98
4

Pregled uređaja

Opis uređaja

a
Gornja prskalica (nije vidljiva)
b
Ladica za pribor za jelo (ovisno o mo-
delu)
c
Gornja košara
d
Srednja prskalica
e
Povrat iz spremnika topline (ovisno o
modelu)
f
Donja prskalica
g
Kombinacija filtarskih sita
h
Tipska naljepnica
i
Spremnik za sredstvo za ispiranje
j
Spremnik sredstva za pranje s dva pretinca
k
Spremnik soli za regeneraciju
5
Opis uređaja
Upravljačka ploča
a
Senzorska tipka (uključivanje/
isključivanje)
Za uključivanje i isključivanje perilice
posuđa.
b
Senzorska tipka (Informacija)
Za prikaz dodatnih informacija o pri-
kazanom izborniku.
c
Senzorske tipke za odabir
Za odabir točke izbornika, označene
crticom, koja se prikazuje pored od-
ređene senzorske tipke.
Na odabir programa.
Za promjenu prikazanih vrijednosti.
Za „listanje“ ostalih stranica izborni-
ka.
Ako su aktivne, senzorske tipke za
odabir svijetle.
Ove upute za uporabu opisuju više modela perilica posuđa različitih visina. Različiti modeli perilica posuđa imaju sljedeće nazive: normalan uređaj = perilica posuđa visine 80,5 cm (ugradbeni uređaj) odnosno 84,5 cm (samostojeći uređaj) XXL = perilica posuđa visine 84,5 cm (ugradbeni uređaj).
d
Zaslon
Pobliža tumačenja naći ćete u pogl­avlju „Način rada zaslona“.
e
Senzorska tipka (natrag) Za vraćanje na prethodnu razinu iz­bornika ili za odbacivanje prethodno podešenih vrijednosti.
f
Senzorska tipka Start Za pokretanje odabranog programa.
6
Opis uređaja

Funkcija zaslona

Općenito

Putem zaslona možete odabrati odnos­no podesiti sljedeće:
– program – dodatne funkcije – odgodu početka programa – izbornik Postavke  – prikaz informacija Na zaslonu se može prikazati sljedeće: – naziv programa – programski korak – aktualno vrijeme i datum – predviđeno preostalo vrijeme – potrošnja energije i vode
(EcoFeedback)
– eventualne dojave grešaka i napo-
mene
Crtica na zaslonu pored senzorske tipke za odabir pokazuje da se pomoću te senzorske tipke može odabrati neka funkcija. Svijetli odgovarajuća tipka.
Klizač desno na zaslonu pokazuje da slijede ostale mogućnosti odabira, od­nosno ostali tekstovi te se mogu prika­zati odgovarajućom senzorskom tipkom za odabir, koja svijetli.
Nakon posljednje mogućnosti odabira na nekom popisu javlja se isprekidana linija.
S OK potvrđujete dojave ili postavke i prelazite na sljedeći izbornik ili na neku drugu razinu izbornika.
Aktualno odabrana postavka potvrđena je kvačicom .
Kada ponovo želite napustiti izbornik, pritisnite senzorsku tipku (natrag). Prikaz na zaslonu se vraća na razinu iz­bornika ako par sekundi ne pritisnete tipku. Tada po potrebi morate ponoviti svoju postavku.
Kako bi se uštedjela energija, perilica se nakon nekoliko minuta isključuje ako za to vrijeme ne pritisnete niti jed­nu senzorsku tipku. Za ponovno uključenje perilice, pritis­nite senzorsku tipku .
U izborniku Postavke  možete prilago­diti elektroniku perilice različitim zaht­jevima (pogledajte poglavlje „Postavke izbornika“).
7

Sigurnosne napomene i upozorenja

Ova perilica posuđa odgovara propisanim sigurnosnim odredba­ma. Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba ili oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte plan postavljanja i upute za uporabu prije pos­tavljanja perilice i prve uporabe uređaja. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti i održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i izbjegavate eventualna oštećenja na perilici.
Sačuvajte plan postavljanja i upute za uporabu te ih proslijedite eventualnom sljedećem vlasniku.
Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napo­mena o sigurnosti i upozorenja.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja

Namjenska uporaba

Ova perilica predviđena je za uporabu u kućanstvima i kućanstvu
sličnim okruženjima.
Ova perilica nije namijenjena korištenju na otvorenom.Perilicu posuđa koristite isključivu u okviru kućanstva za pranje
posuđa. Drugi načini korištenja nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovom perilicom posuđa, moraju biti pod nadzorom dok njome ru­kuju. Takve osobe perilicu mogu upotrebljavati bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti uređaj. Moraju biti u mo­gućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
9
Sigurnosne napomene i upozorenja

Djeca u kućanstvu

Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini perilice po-
suđa, osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina perilicu posuđa smiju koristiti bez
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njome mo­gu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razum­jeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati perilicu posuđa bez nadzora.Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini perilice posuđa. Ne-
mojte djeci dopustiti da se igraju uređajem. Između ostalog postoji opasnost da se djeca zatvore u perilicu posuđa!
Kad je aktivirana funkcija automatskog otvaranja vrata (ovisno o
modelu) djeca se ne smiju zadržavati u prostoru otvaranja vrata peri­lice. U slučaju da dođe do kvara postoji opasnost od ozljeda.
Opasnost od gušenja! Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom)
djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se. Držite ambalažu izvan dosega djece.
Ne dopustite djeci kontakt sa sredstvom za pranje! Sredstvo za
pranje može prouzročiti oštećenja u ustima i ždrijelu ili izazvati gušenje. Držite djecu podalje od otvorene perilice. U perilici se mogu naći ostaci sredstva za pranje. Ako je dijete stavilo sredstvo za pran­je u usta, odmah potražite liječničku pomoć.
10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Tehnička sigurnost
Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.
Oštećena perilica posuđa može ugroziti Vašu sigurnost. Provjerite
ima li perilica vidljivih oštećenja. Nikada nemojte upotrebljavati oš­tećenu perilicu.
Električna sigurnost perilice posuđa može se zajamčiti samo ako
je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vo­dičem. Ova temeljna sigurnosna naprava mora biti prisutna. U sluča­ju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručno ospo­sobljenom električaru. Miele ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepos­tojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča (npr. električni udar).
Pouzdana i sigurna uporaba perilice jamči se samo kad je perilica
priključena na javnu strujnu mrežu.
Perilica posuđa se smije priključiti na električnu mrežu samo preko
tropolnog utikača sa zaštitnim kontaktom (ne fiksni priključak). Na­kon postavljanja utičnica mora biti dostupna tako da se uređaj u sva­kom trenutku može isključiti iz električnog napajanja.
Perilica posuđa ne smije zaklanjati utikač nekog drugog
električnog kuhinjskog uređaja jer dubina za ugradnju može biti pre­mala i pritisak na utikač može uzrokovati opasnost od pregrijavanja (opasnost od požara).
Perilica posuđa ne smije se ugraditi ispod ploče za kuhanje. Djelo-
mično visoke temperature mogu oštetiti perilicu posuđa. Iz istog raz­loga nije dopušteno postavljanje direktno pored uređaja koji isijavaju toplinu koja „nije tipična za kuhinju“ (npr. otvorena ognjišta namijen­jena grijanju).
11
Sigurnosne napomene i upozorenja
Priključni podaci (osigurač, frekvencija, napon) s natpisne pločice
perilice moraju se obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala oštećenja na uređaju. Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Perilica posuđa se smije priključiti na električnu mrežu tek nakon
završetka svih instalacijskih i montažnih radova uključujući i podeša­vanje opruga na vratima.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur-
nost (npr. opasnost od požara). Perilicu nemojte na taj način priključi­vati na električnu mrežu.
Perilica se može upotrebljavati samo kad mehanika vrata savršeno
funkcionira, jer u suprotnom može doći do opasnih situacija prilikom aktivacije automatskog otvaranja vrata (ovisno o modelu). Besprijekorna funkcija mehanike vrata prepoznaje se po slijedećem:
– Opruge vrata moraju biti ravnomjerno podešene na obje strane.
Ispravno su podešene kada napola otvorena vrata (kut otvaranja od približno 45°) ostaju u svom položaju. Osim toga ne smiju se spustiti bez usporavanja.
– Vodilica za zatvaranje vrata se nakon faze sušenja kod otvaranja
vrata automatski vraća.
Ova perilica ne smije se koristiti na pokretnim mjestima (npr. na
brodovima).
Nemojte postavljati perilicu za posuđe u prostoriju gdje postoji
opasnost od smrzavanja. Zamrznuta crijeva mogu popucati ili eksp­lodirati, a i pouzdanost elektronike na temperaturama ispod ledišta se smanjuje.
Perilicu upotrebljavajte samo kad je priključena na potpuno
odzračenu cjevovodnu mrežu kako bi se izbjegle štete na uređaju.
Na plastičnom kućištu priključka za vodu nalazi se električni ventil.
Ne potapajte kućište u tekućinu.
12
Sigurnosne napomene i upozorenja
U dovodnom crijevu nalaze se vodovi pod naponom. Zato se cri-
jevo ne smije kratiti.
Ugrađeni Waterproof sustav pouzdano štiti od šteta uslijed izlije-
vanja vode ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
– pravilna instalacija, – održavanje perilice posuđa, odnosno zamjena dijelova kada se
uoče oštećenja,
– zatvaranje slavine za vodu kod dulje odsutnosti (npr. tijekom go-
dišnjeg odmora).
Waterproof sustav funkcionira i kada perilica posuđa nije uključena. Ali ne smije biti isključena iz električne mreže.
Tlak vode (tlak protoka na priključku vode) mora biti između 50 i
1000 kPa (0,5 i 10 bar).
Oštećena perilica posuđa može ugroziti Vašu sigurnost! Odmah
prekinite uporabu oštećene perilice i kontaktirajte isporučitelja ili ser­vis.
Pravo na jamstvo gubite kada perilicu posuđa popravljaju od tvrt-
ke Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može
jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, perilica se mora isključiti iz
električne mreže (isključiti perilicu posuđa, iskopčati utikač iz mreže).
Oštećeni priključni kabel smije se zamijeniti samo specijalnim
priključnim kablom istog tipa (dostupan u Miele servisu). Iz sigurnos­nih razloga zamjenu smiju obaviti samo stručne osobe ili ovlašteni Miele servisi.
13
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ova perilica posuđa opremljena je, zbog posebnih zahtjeva (koji
se odnose na temperaturu, vlagu, kemijsku postojanost, otpornost na trošenje i vibracije) s posebnim žaruljama (ovisno o modelu). Ove posebne žarulje mogu se koristiti isključivo na za to predviđen način. Nije namijenjeno za osvjetljenje prostorije. Žarulje smiju promijeniti isključivo od Miele ovlaštenog stručnog osoblja ili od Miele ovlašten­og servisa.

Pravilno postavljanje

Uređaj postavite i priključite prema uputama za montažu.
Budite oprezni prije i prilikom montaže perilice posuđa.
Na nekim se metalnim dijelovima možete ozlijediti odnosno porezati. Nosite zaštitne rukavice.
Perilica posuđa mora biti postavljena vodoravno kako bi se osigu-
rao besprijekoran rad.
Kako bi se osigurala stabilnost, perilice za ugradnju ispod radne
površine i integrirane perilice posuđa smiju se postavljati samo ispod neprekinute radne površine koja mora biti pričvršćena vijcima na susjedne elemente.
Ako želite preoblikovati samostojeću perilicu posuđa u perilicu za
ugradnju ispod radne površine i u tu svrhu ukloniti postolje, potrebno je montirati podnu letvicu za ugradnju ispod radne površine. Za to upotrijebite odgovarajući komplet za pregradnju. U protivnom postoji opasnost od ozljeda zbog metalnih dijelova koji strše.
Opruge vrata moraju biti ravnomjerno podešene na obje strane.
Ispravno su podešene kada napola otvorena vrata (kut otvaranja od približno 45°) ostaju u svom položaju. Osim toga ne smiju se spustiti bez usporavanja. Uređaj se smije upotrebljavati samo ako su opruge vrata pravilno po­dešene.
14
Sigurnosne napomene i upozorenja

Propisna uporaba

Ne stavljajte otapala u komoru za pranje. Opasnost od eksplozije!Ne udišite praškasta sredstva za pranje! Ne gutajte sredstvo za
pranje! Sredstvo za pranje može izazvati oštećenja u nosu, ustima i ždrijelu. U slučaju udisanja ili gutanja sredstva za pranje odmah pot­ražite liječničku pomoć.
O otvorena vrata perilice posuđa možete se ozlijediti ili spotaknuti.
Vrata ne ostavljajte otvorenima bez potrebe.
Nemojte stajati ili sjediti na otvorenim vratima perilice posuđa jer
se perilica može prevrnuti. Pritom se možete ozlijediti, a perilica po­suđa se može oštetiti.
Po završetku programa posuđe može biti jako vruće! Ostavite sto-
ga da se nakon isključenja posuđe toliko ohladi u perilici da ga možete dobro primiti rukama.
Upotrebljavajte samo uobičajena sredstva za pranje i ispiranje na-
mijenjena perilicama za pranje posuđa u kućanstvu. Ne upotreblja­vajte sredstva za ručno pranje posuđa!
Ne upotrebljavajte sredstva za pranje za profesionalne ili industrij-
ske perilice posuđa, može doći do oštećenja materijala i postoji opasnost od snažnih kemijskih reakcija (npr. reakcija praskavog pli­na).
Sredstvo za pranje posuđa uništava spremnik za sredstvo za ispi-
ranje! Sredstvo za pranje (čak ni tekuće) ne stavljajte u spremnik za sredstvo za ispiranje.
Sredstvo za pranje posuđa uništava sustav za omekšavanje vode.
Sredstvo za pranje (čak ni tekuće) ne stavljajte u spremnik soli za re­generaciju.
Koristite samo specijalne soli za regeneraciju sa što većim zrnima.
Sve druge vrste soli mogu sadržavati sastojke netopive u vodi koje bi mogle dovesti do smetnji u sustavu za omekšavanje vode.
15
Sigurnosne napomene i upozorenja
Kod perilica posuđa s košarom za pribor za jelo (ovisno o modelu)
iz sigurnosnih razloga umetnite pribor za jelo tako da oštrice i vrhovi vilica budu okrenuti prema dolje. Oštrice noževa i vrhovi vilica okre­nuti prema gore predstavljaju opasnost od ozljeda. No pribor za jelo se lakše čisti i suši kada se drške nalaze dolje u košari za pribor za jelo.
U perilici ne perite dijelove od plastike koji su osjetljivi na vruću
vodu, npr. posude i pribor za jednokratnu uporabu. Oni se mogu izobličiti uslijed djelovanja temperature.
Ako upotrebljavate programsku opciju „FlexiTimer/Odgoda počet-
ka programa“ (ovisno o modelu), spremnik za sredstvo za pranje mo­ra biti suh, po potrebi ga osušite brisanjem. U vlažnom spremniku sredstvo za pranje će se zgrudati i možda se neće potpuno isprati.
Podatke o kapacitetu perilice naći ćete u poglavlju „Tehnički poda-
ci“.

Pribor

Koristite isključivo originalnu Miele opremu. Ako se nadograde ili
ugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije, jam­stva i/ili odgovornosti za proizvod.

Zbrinjavanje perilice posuđa

Kako se djeca ne bi zaključala u perilicu posuđa, onesposobite
bravicu na vratima. Uklonite ili uništite klip iz bravice na vratima.
16

Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje ambalaže

Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tije­kom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada.

Zbrinjavanje dotrajalog uređaja

Električni i elektronički uređaji sadrže brojne korisne materijale. Sadrže i od­ređene tvari, mješavine i dijelove, koji su bili neophodni za njihovu funkciju i sigu­rnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naško­diti zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotra­jali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja ko­ristite službene sabirne centre za prih­vat i daljnju obradu dotrajalih električnih i elektroničkih uređaja u zajednici, na prodajnom mjestu ili kod tvrtke Miele. Ukoliko se na uređaju nalaze osobni po­daci, iste preporučujemo izbrisati. Uko­liko ih ostavite na uređaju, to činite na vlastitu odgovornost. Molimo pazite da je do transporta Vaš stari uređaj zbrinut na način da ne dovodi djecu u opas­nost.
17
Vaš doprinos zaštiti okoliša

Štedljivo pranje

Ova perilica posuđa je štedljiva po pi­tanju potrošnje vode i energije. Štedljivost možete dodatno podržati ta­ko da se pridržavate sljedećih savjeta:
– Iskoristite cijelu zapremninu perilice,
ali je nemojte prepuniti. Tako je pranje najekonomičnije.
– Odaberite program koji odgovara
stupnju zaprljanja i vrsti posuđa.
– Odaberite program ECO (ako postoji)
za pranje koje štedi energiju. Ovaj je program najefikasniji za pranje uo­bičajeno prljavog posuđa, obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vo­de.
– Kod priključka na toplu vodu odaberi-
te program SolarSpar za pranje blago do normalno zaprljanog posuđa. Kod tog programa se voda za ispiranje ne zagrijava. Zato bi posuđe po završet­ku programa moglo biti vlažnije nego kod drugih programa.
– Pridržavajte se uputa za doziranje ko-
je preporučuje proizvođač sredstva za pranje.
– Kod uporabe praškastog ili tekućeg
sredstva za pranje smanjite količinu za 1/3 ako su košare samo napola pu-
ne.
Ostale napomene za štedljivi način pranja naći ćete u Miele leksikonu pranja na internet stranici www.miele.hr
18
Vaš doprinos zaštiti okoliša

Prikaz potrošnje EcoFeedback

Kroz funkciju Potrošnja dobivate infor­macije o potrošnji energije i vode Vaše perilice posuđa (pogledajte poglavlje Iz­bornik „Postavke“ Potrošnja).
Mogu biti prikazane tri različite informa­cije:
– prognoza potrošnje prije izvođenja
programa
– stvarna potrošnja na kraju izvedenog
programa
– ukupna potrošnja perilice posuđa

1. Prognoza potrošnje:

Za program možete prikazati i prog­noziranu potrošnju energije i vode.
Odaberite željeni program.Odaberite točku izbornika Procjena
potrošnje.
Na zaslonu se prikazuje prognozirana potrošnja energije i vode.

2. Stvarna potrošnja

Na kraju programa možete si prikazati stvarne potrošnje energije i vode izve­denog programa.
Prethodno u „Izborniku Postavke,
Potrošnja“ aktivirajte točku izbornika
Prikaz potrošnje.
Na kraju programa odaberite točku iz-
bornika Potrošnja i potvrdite s OK.
Isključenjem perilice posuđa nakon završetka programa stvarne vrijed­nosti potrošnje izvedenog programa biti će izbrisane.

3. Postavka potrošnje

Kod postavke Ukupna potrošnja potrošn­je dodaje se ukupna potrošnja energije i vode svih već korištenih programa Vaše perilice posuđa (pogledajte poglavlje Iz­bornik „Postavke“ Potrošnja).
Prognoza potrošnje vrši se putem poka­zivača sa crticama. Što je više crtica prikazano (), to će se više trošiti ener­gije ili vode.
Vrijednosti se mijenjanju po odabranom programu i programskim opcijama.
Prikaz potrošnje je tvornički uključen. Ali prikaz također možete isključiti (pogle­dajte poglavlje Izbornik „Postavke“ Pot­rošnja).
19

Prva uporaba

Otvaranje vrata

Vrata se na završetku programa koji imaju fazu sušenja (pogledajte poglavlje „Pregled programa“) automatski malo otvaraju, kako bi se sušenje poboljšalo. Tu funkciju možete isključiti (pogledajte poglavlje Izbornik „Postavke“ Automat­sko otvaranje vrata).
Kako biste otvorili vrata, prihvatite ru-
kom udubljenje i povucite ručku.
Ako je voda u perilici vruća, pos-
toji opasnost od opeklina! Tijekom uporabe vrata otvorite vrlo
pažljivo, ako ih uopće morate otvara­ti.
Područje otvaranja vrata mora bi-
ti slobodno.
Vrata povucite iz bravice. Vodilica brave vrata se uvlači. Ako tijekom rada otvorite vrata, funkcije
pranja se automatski prekidaju.
20
Prva uporaba

Zatvaranje vrata

Gurnite košare za posuđe prema
unutra.
Pritisnite vrata tako da mehanizam
zatvaranja uskoči na mjesto.
Vrata se tada automatski zatvaraju.
Opasnost od prignječenja!
Ne stavljajte prste u područje zatva­ranja vrata.

Zaštita za djecu

Ukoliko ne želite da djeca otvaraju peri­licu posuđa, u tom slučaju aktivirajte zaštitu za djecu. Vrata se nakon toga mogu otvoriti isključivo uz primjenu veli­ke sile.
Za osiguravanje vrata gurnite zasun
ispod udubljenja nadesno.
Za otključavanje vrata gurnite zasun
nalijevo.
21
Prva uporaba

Osnovne postavke

Uključite perilicu pritiskom na senzor-
sku tipku .
Pri prvom uključivanju perilice prikazuje se poruka dobrodošlice.

Jezik

Zaslon automatski prelazi na postavke jezika.
Odaberite željeni jezik, ako potrebno
državu i potvrdite odabir s OK.
Za način rada zaslona pogledajte istoi­meno poglavlje.
Podešeni jezik je označen kvačicom .

Datum

Zaslon prelazi na postavke datuma. Na zaslonu možete prikazati aktualni
datum i vrijeme. Namjestite željenu godinu s +/- i
potvrdite s OK.

Vrijeme

Zaslon prelazi na postavke aktualnog vremena.
Vrijeme je potrebno za uporabu prog­ramske opcije Odgoda početka prog.. Aktualno vrijeme može se prikazati i na zaslonu.
Pomoću +/- podesite sate i potvrdite
s OK.
Potom podesite minute i potvrdite s
OK.

Prikaz vremena

Zaslon prelazi na postavke prikaza ak­tualnog vremena.
Odaberite željeni format prikaza vre-
mena i potvrdite s OK.
Napomenu o potrošnji energije potvr-
dite s OK.
Potom podesite mjesec i dan te potv-
rdite s OK.
Kada senzorsku tipku držite pritisnu­tom brojke se automatski odbrojavaju prema više ili niže.
22
Prva uporaba

Tvrdoća vode

Pokazivač prelazi na postavke tvrdoće vode.
– Perilica posuđa mora biti točno po-
dešena na stupanj tvrdoće vode koju upotrebljavate.
– Točnu vrijednost tvrdoće vode saz-
najte kod lokalne tvrtke za vodoopsk­rbu.
– Ako tvrdoća vode varira (npr.
10-15°d), uvijek treba podesiti naj­višu vrijednost (u ovom primjeru 15°d).
Za slučaj naknadnog servisiranja, olakšat ćete serviseru posao ako znate vrijednost tvrdoće vode.
Iz tog razloga unesite tvrdoću vode: ____________°d Tvornički je programirana vrijednost tvr-
doće vode od 15°d (2,7mmol/l). Odaberite tvrdoću vode u Vašem
kućanstvu i potvrdite odabir pritiskom na OK.
Nakon toga se prikazuju dvije napo­mene.
Nakon što ste ove napomene potvrdili s
OK eventualno se prikazuju poruke o
nedostatku Nedostatak soli i Ne-
dostatak sred. za ispir..
Dopunite sol i sredstvo za ispiranje
(pogledajte poglavlje „Prva uporaba, Sol za regeneraciju“ i „Sredstvo za ispiranje“).
Napomene potvrdite s OK. Na zaslonu se prikazuje glavni izbornik.
Za ostale informacije o postavkama tvrdoće vode pogledajte poglavlje Iz­bornik „Postavke“ Tvrdoća vode„.
23
Prva uporaba

Kod prve uporabe potrebno Vam je:

– oko 1 kg soli za regeneraciju, – sredstvo za pranje namijenjeno perili-
cama za pranje posuđa u kućanstvu,
– sredstvo za ispiranje namijenjeno pe-
rilicama za pranje posuđa u kućanst­vu.
Svaka perilica posuđa u tvornici je ispitana obzirom na ispravnost rada. Ostaci vode posljedica su tog ispiti­vanja i nisu znak da je perilica pret­hodno upotrebljavana.

Sol za regeneraciju

Kako bi se postigao dobar učinak pran­ja, perilici posuđa potrebna je meka vo­da (s malom količinom kamenca). Ako je voda tvrda, na posuđe i u unutrašn­josti perilice talože se bijele naslage. Voda tvrdoće preko 4°d (0,7 mmol/l) mora se zato omekšati. To se izvodi au­tomatski pomoću ugrađenog uređaja za omekšavanje vode. Uređaj za omekša­vanje vode je prikladan za tvrdoću vode do 70°d (12,6mmol/l).
Ako je stalna vrijednost tvrdoće vode ispod 5°d (= 0,9 mmol/l) ne morate puniti sol. Prikaz količine soli automat­ski se isključuje nakon odgovarajućeg programiranja uređaja za omekšavanje vode.
Sredstvo za pranje uništava
uređaj za omekšavanje vode. Sredstvo za pranje (također i tekuće)
ne stavljajte u spremnik soli za rege­neraciju.
Koristite samo specijalne soli za
regeneraciju sa što većim zrnima. Sve druge vrste soli mogu sadržavati
sastojke netopive u vodi koje bi mog­le dovesti do smetnji u sustavu za omekšavanje vode.
Uređaju za omekšavanje vode potrebna je sol za regeneraciju. Kod uporabe kombiniranog sredstva za pranje ovisno o tvrdoći vode (<21°d) može se prati i bez soli za regeneraciju (pogledajte poglavlje „Korištenje, Sred­stvo za pranje“).
24
Prva uporaba

Punjenje soli

Otvorite vrata prilikom punjenja soli
samo do polovice, kako bi sol pot­puno mogla dospjeti u prihvatni sp­remnik.
Pritisnite tipku za otvaranje na pok-
lopcu spremnika za sol u smjeru strelice.
Poklopac iskače.
U spremnik ne ulijevajte vodu!
Napunite toliko soli u spremnik dok
nije sasvim pun, odnosno dok voda ne počne izlaziti iz otvora. U spremnik stane do 1 kg soli, ovisno o vrsti soli.
Nemojte puniti više od 1 kg soli.
Kod punjenja soli voda je potisnuta iz spremnika i preljeva se preko ruba.
Otklopite lijevak za punjenje.
Očistite otvor spremnika od ostataka
soli i nakon toga čvrsto zavrnite pok­lopac spremnika.
Nakon svakog punjenja soli odmah
pokrenite program QuickPowerWash bez posuđa, s programskom opcijom Kratko tako da se eventualno prolive­na slana voda razrijedi i ispumpa iz stroja.
25
Prva uporaba

Indikator nadopunjavanja soli

Nakon završetka programa nadopuni-
te sol čim se pojavi poruka Nedos-
tatak soli.
Potvrdite s OK. Poruka se isključuje.
Opasnost od korozije!
Nakon svakog punjenja soli odmah pokrenite program QuickPowerWash s programskom opcijom Kratko bez posuđa, tako da se eventualno proli­vena slana voda razrijedi i ispumpa iz stroja.
Ako se još nije stvorila dovoljno visoka koncentracija soli, prikaz nadopunja­vanja soli se i nakon punjenja soli još može pojavljivati. U tom slučaju još jed­nom potvrdite s OK.
Indikator dopunjavanja soli je isključen ako ste programirali perilicu posuđa na tvrdoću vode ispod 5°d (= 0,9mmol/l).
Ako stalno upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom i ako Vam stalna uključenost indikatora smeta, možete isključiti obje poruke (pogledajte poglavlje Izbornik „Postav­ke“ Indikatori nadopunjavanja).
Vodite računa da dodate sol i sredst­vo za ispiranje te ponovno uključite indikatore nadopunjavanja ako ne upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom.
26
Prva uporaba

Sredstvo za ispiranje

Sredstvo za ispiranje je potrebno kako bi voda s opranog posuđa pri sušenju neometano otjecala i kako bi se posuđe nakon pranja lakše osušilo. Puni se u za to predviđeni pretinac i au­tomatski se dozira u podešenoj količini.
U perilicu stavljajte samo sredst-
vo za ispiranje za kućne perilice po­suđa, a nikako sredstvo za ručno pranje ili čišćenje, jer bi se tako ošte­tio pretinac sredstva za ispiranje.
Alternativno možete upotrijebiti – jestivi ocat s najviše 5% udjela kiseli-
ne ili – 10%-tnu limunsku kiselinu. Posuđe će u tom slučaju biti vlažnije i s
više mrlja nego kod uporabe sredstva za ispiranje.
Ako upotrebljavate isključivo proizvo­de za pranje s višestrukom funkci­jom, nije potrebno dodavati sredstvo za ispiranje.

Punjenje sredstva za ispiranje

Pritisnite tipku za otvaranje na pok-
lopcu pretinca sredstva za ispiranje u smjeru strelice. Poklopac će iskočiti.
Ni u kojem slučaju ne smijete ko-
ristiti ocat s višim udjelom octene ki­seline (npr. 25% esencija octa).
Na taj način može doći do oštećenja perilice posuđa.
27
Prva uporaba
Punite pretinac tako dugo dok sredst-
vo za ispiranje ne postane vidljivo u otvoru za punjenje.
Spremnik ima zapreminu od približno 110 ml.

Indikator nadopunjavanja sredstva za ispiranje

Ako se prikazuje poruka Nedostatak
sred. za ispir., znači da postoji rezerva
sredstva za ispiranje za još samo za 2 ­3 postupka pranja.
Pravovremeno dopunite sredstvo za
ispiranje.
Potvrdite s OK. Poruka se isključuje.
Ako stalno upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom i ako Vam stalna uključenost indikatora za nadopunjavanje soli i sredstva za ispi­ranje smeta, možete isključiti obje po­ruke (pogledajte poglavlje Izbornik „Postavke“ Indikatori nadopunjavanja).
Zatvorite poklopac tako da čujno us-
koči u ležište jer bi u protivnom voda mogla prodrijeti u posudicu sredstva za ispiranje.
Ukoliko se sredstvo za ispiranje razli-
lo, dobro ga obrišite kako biste izb­jegli prekomjerno stvaranje pjene tije­kom sljedećeg programa.
Kako bi se postigao optimalan rezultat pranja, možete prilagoditi količinu doziranja sredstva za ispiranje (pogle­dajte poglavlje Izbornik „Postavke“ Sredstvo za ispiranje).
28
Vodite računa da dodate sol i sredst­vo za ispiranje te ponovno uključite indikatore nadopunjavanja ako ne upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom.

Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Pripazite na sljedeće:

Uklonite grube ostatke hrane s posuđa. Predispiranje pod mlazom vode nije
potrebno!
U perilici nemojte prati posuđe
zaprljano pepelom, pijeskom, vos­kom, mazivom ili bojom. Te tvari mo­gu oštetiti perilicu.
Svaki komad posuđa možete postaviti na bilo koje mjesto u košari. Pritom se pridržavajte sljedećih uputa:
– Posuđe i pribor za jelo ne smiju se
postavljati jedni u druge i ne smiju se
međusobno prekrivati. – Posuđe posložite tako da se površine
mogu isprati vodom. Samo tako
može biti čisto! – Pazite da su svi dijelovi postavljeni u
stabilan položaj. – Postavite posuđe sa šupljinama, kao
što su šalice, čaše, lonci itd. s otvori-
ma prema dolje u košaru.
– Pazite da sitni dijelovi ne propadnu
kroz otvore na košari. Zato sve sitne dijelove stavite u ladicu ili košaru za pribor za jelo (ovisno o modelu).
Namirnice kao što su mrkve, rajčice ili ketchup mogu sadržavati prirodne boje. Te boje mogu obojati plastično posuđe ili plastične dijelove perilice ako u većoj količini s posuđem dos­piju u perilicu, ali to neće utjecati na funkcionalnost plastike. Plastični se dijelovi mogu obojati i ispiranjem srebrnog pribora za jelo.
– Visoko, usko posuđe sa šupljinama,
kao što su čaše za vino, nemojte
stavljati u uglove košare, već u sre-
dišnje područje, jer će ih tako bolje
dosegnuti mlaz vode za ispiranje. – Posuđe s dubokim dnom po moguć-
nosti položite ukoso kako bi voda
mogla otjecati. – Pazite da previsoko posuđe ili po-
suđe čiji dijelovi izlaze izvan košare
ne blokiraju prskalice. Po potrebi ru-
kom okrenite prskalice radi provjere.
29
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Posuđe koje nije prikladno za pranje u perilici

– Pribor za jelo i posuđe od drva ili s
drvenim dijelovima: postat će isprani i
neće više izgledati lijepo. Osim toga,
ljepilo korišteno za njihovu izradu nije
pogodno za strojno pranje posuđa.
Posljedica: drvene drške se mogu
odlijepiti. – Umjetničko posuđe kao i antikne,
skupocjene vaze ili čaše s ukrasima:
to posuđe nije otporno na strojno
pranje. – Posuđe od plastike koja nije otporna
na visoke temperature: može doći do
izobličenja. – Predmeti od bakra, mjedi, kositra i
aluminija: mogu promijeniti boju i os-
tati bez sjaja. – Ukrasi na staklu: mogli bi izblijedjeti
nakon više pranja. – Osjetljive čaše i kristalni predmeti:
nakon dulje uporabe mogli bi izgubiti
sjaj.
Molimo obratite pažnju! Srebro, koje je polirano srebrnom poli-
turom, može na kraju postupka pranja
biti još vlažno i umrljano, jer voda ne može neometano otjecati s njega. U tom slučaju morate ga osušiti krpom.
Srebro može potamnjeti u kontaktu s hranom koja sadrži sumpor. U tu skupi­nu namirnica spadaju primjerice žuman­jak, luk, majoneza, senf, mahunarke, ri­ba, kavijar i marinada.
Aluminijski dijelovi (npr. filtar za
masnoću od nape) ne smiju se prati jakim agresivnim lužnatim sredstvi­ma, namijenjenim pranju posuđa u ugostiteljstvu i industriji.
Mogu se pojaviti oštećenja materija­la. U ekstremnim slučajevima postoji i mogućnost eksplozivne kemijske reakcije (npr. eksplozija plina).
Savjet: Kupujte posuđe i pribor za jelo koji su prikladni za pranje u perilici (ima­ju oznaku da se smiju prati u perilici).
Njega čaša
– Čaše nakon većeg broja pranja mogu
izgubiti sjaj. Zato za osjetljive čaše koristite programe s niskim tempera­turama (pogledajte poglavlje „Pregled programa“, odnosno programe s funkcijom za njegu čaša -ovisno o modelu. Tada je manja mogućnost da će čaše izgubiti sjaj.
– Kupite čaše koje se mogu prati u pe-
rilici, i koje imaju oznaku da su prik­ladne za pranje u perilici.
– Upotrebljavate sredstva za pranje s
posebnim sastojcima za zaštitu stak­la.
– Druge napomene vezane za temu
„Njega čaša“ naći ćete na internet stranici http://www.mieleglassca­re.com.
30
Loading...
+ 82 hidden pages