Pirms iekārtas uzstādīšanas, pievienošanas un ekspluatācijas sākšanas
noteikti izlasiet lietošanas instrukciju un iepazīstieties ar montāžas shēmu. Tā jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas bojājumiem.
lv-LVM.-Nr. 09 677 830HG05
2
Saturs
Iekārtas apraksts................................................................................................... 6
Iekārtas apskats ...................................................................................................... 6
Vadības panelis ....................................................................................................... 7
Displeja darbības princips..................................................................................... 11
Drošības norādījumi un brīdinājumi................................................................... 12
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā .....................................................22
Šī lietošanas instrukcija attiecas uz vairākiem dažādu augstumu trauku mazgājamo mašīnu modeļiem.
Šiem trauku mazgājamo mašīnu modeļiem ir šādi apzīmējumi:
parasts = 80,5cm augsta trauku mazgājamā mašīna (iebūvējama iekārta)
vai 84,5cm augsta trauku mazgājamā mašīna (savrupā iekārta);
XXL = 84,5cm augsta trauku mazgājamā mašīna (iebūvējama iekārta).
d
Displejs
Vairāk informācijas skat. nodaļā "Displeja darbības princips".
e
Skārienjutīgais taustiņš(Atpakaļ)
Lai pārietu uz iepriekšējo izvēlnes līmeni vai atceltu iepriekš iestatītās
vērtības.
f
Skārienjutīgais taustiņš"Start"
Lai uzsāktu izvēlēto programmu.
7
Iekārtas apraksts
DELV
Ändernmainīt
AnzeigeDispleja rādījums
AutomaticAutomātiskā
Biergläser warmAlus glāzes, silts ūdens
Demo AutoOpenDemo - automātiska atvēršana
Demo BrilliantLightDemo - "BrilliantLight"
Demo SpülgeräuschDemo - skalošanas troksnis
ECOEkoloģiskā programma
EcoStart"EcoStart"
einIeslēgts
EinstellenIestatīt
EinstellungenIestatījumi
EinweichenMērcēšana
Ende umBeigu laiks
EnergieElektroenerģija
Erstinbetriebnahme abgeschlossenPabeigta ekspluatācijas uzsākšana
extra sparsamĪpaši ekonomiski
Extra speichernSaglabāt
extra trockenĪpaši sausi
ExtraLeiseĪpaši klusi
ExtrasPapildu funkcijas
Fehler WasserablaufŪdens novadīšanas traucējumi
Fehler WasserzulaufBitte öffnen Sie
den Wasserhahn
Fehler WaterproofŪdensdrošības kļūda
FeinSaudzīgi
Geräteeinstellungen zurückgesetztVeikt iekārtas iestatījumu atiestatīšanu
8
Ūdens padeves kļūdaLūdzu atveriet
ūdens krānu
Iekārtas apraksts
DELV
Geräteeinstellungen zurücksetzen?Veikt iekārtas iestatījumu atiestatīšanu?
GesamtverbrauchKopējais patēriņš
Geschirr ergänzen möglichIespējams pievienot traukus
HauptmenüGalvenā izvēlne
Hauptmenü zurücksetzen?Veikt galvenās izvēlnes atiestatīšanu?
HygieneHigiēniskā
Intensiv 75 °CIntensīvā 75°C
jaJā
KlarspülermangelTrūkst skalošanas līdzekļa
kurzSaīsinātā programma
lauterSkaļāk
leiserKlusāk
löschenDzēst
MaschinenreinigungIekārtas tīrīšana
MemoryAtmiņa
MesseschaltungEkspozīcijas režīms
Möchten Sie das Programm abbre-
chen?
NachtabschaltungIndikācijas izslēgšanās naktī
Normal 55 °CNormālā 55°C
Ohne OberkorbBez augšējā groza
Ohne Oberkorb 65°CBez augšējā groza 65°C
OKLabi
Pasta/PaellaMakaroni/Paella
Programm beendetPabeigta programma
SalzgefäßdeckelSāls nodalījuma vāciņš
SalzmangelTrūkst sāls
Izmantojot displeju, varat izvēlēties jeb
iestatīt:
– programmu;
– papildu funkcijas;
– sākuma laika atlikšanu;
– izvēlni "Einstellungen ";
– papildinformāciju.
Displejā var tikt parādīta šāda informā-
cija:
– programmas nosaukums;
– programmas fāze;
– reālais diennakts laiks un datums;
– paredzamais laiks līdz programmas
norises beigām;
– elektroenerģijas un ūdens patēriņš
("EcoFeedback");
– iespējamie kļūdu paziņojumi un norā-
dījumi.
Svītriņa displejā blakus izvēlnes skārienjutīgajam taustiņam norāda, ka ar šo
skārienjutīgo taustiņu var izvēlēties funkciju. Atbilstošais taustiņš ir izgaismots.
Stabiņš displeja labajā pusē parāda,
ka tiek piedāvātas arī citas izvēles iespējas vai turpinās teksta informācija,
kurai var piekļūt, nospiežot izgaismoto
izvēles skārienjutīgo taustiņu.
Pēc pēdējās sarakstā iekļautās izvēles
iespējas ir redzama raustīta līnija.
Nospiežot izvēles taustiņu "OK", var apstiprināt paziņojumus vai iestatījumus
un pāriet uz nākamo izvēlni vai citu izvēlnes līmeni.
Pašreizējais iestatījums ir norādīts ar
ķeksīti.
Ja vēlaties iziet no apakšizvēlnes, piespiediet skārienjutīgo taustiņu (Atpakaļ).
Ja vairākas sekundes netiek piespiests
neviens taustiņš, displejā atkal tiek parādīts iepriekšējais izvēlnes līmenis. Ja
nepieciešams, no jauna jāievada iestatījumi.
Ja dažu minūšu laikā nav nospiests
neviens taustiņš, trauku mazgājamā
mašīna var izslēgties, lai taupītu enerģiju.
Lai trauku mazgājamo mašīnu atkal ieslēgtu, nospiediet skārienjutīgo taustiņu .
Izvēlnē "Einstellungen " var pielāgot
trauku mazgājamās mašīnas elektroniku atbilstoši individuālajām prasībām
(skat. nodaļu "Izvēlne "Iestatījumi"").
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Šī trauku mazgājamā mašīna atbilst visiem obligātajiem drošības
noteikumiem. Tomēr nepareiza tās lietošana var radīt traumas un
materiālus zaudējumus.
Pirms trauku mazgājamās mašīnas uzstādīšanas un ekspluatācijas
sākšanas iepazīstieties ar montāžas shēmu un rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju. Šajos dokumentos ir svarīgi norādījumi par iekārtas iebūvēšanu, drošību, lietošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi no traumām un izvairīsieties no trauku mazgājamās mašīnas bojājumiem.
Saglabājiet montāžas shēmu un lietošanas instrukciju un nododiet
to iekārtas nākamajam īpašniekam, ja iekārtai mainās īpašnieks.
"Miele" neuzņemas nekādu atbildību par zaudējumiem, kas radušies šo norādījumu neievērošanas gadījumā.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Paredzētā izmantošana
Šī trauku mazgājamā mašīna ir paredzēta lietošanai mājsaimniecī-
bā un tai pielīdzināmos apstākļos.
Trauku mazgājamā mašīna nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.
Lietojiet trauku mazgājamo mašīnu tikai trauku mazgāšanai mājas
apstākļos. Iekārtas lietošana citā nolūkā nav pieļaujama.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot trauku mazgājamo mašīnu, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot trauku mazgājamo mašīnu bez uzraudzības tikai tad,
ja viņām ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi
droša. Šīm personām jāzina un jāizprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.
13
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bērni mājsaimniecībā
Bērniem, kuri ir jaunāki par astoņiem gadiem, jāatrodas drošā at-
tālumā no trauku mazgājamās mašīnas vai jābūt pastāvīgā uzraudzībā.
Bērni, kuri ir vecāki par astoņiem gadiem, drīkst lietot trauku maz-
gājamo mašīnu bez uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem jāzina un jāizprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.
Bērni nedrīkst bez uzraudzības tīrīt trauku mazgājamo mašīnu vai
veikt tās apkopi.
Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas trauku mazgājamās mašīnas tu-
vumā. Nekad neļaujiet bērniem spēlēties ar trauku mazgājamo mašīnu. Pastāv bīstamība, ka bērni var nejauši ieslēgties trauku mazgājamajā mašīnā.
Ja (atkarībā no modeļa) ir aktivēta automātiskā durvju atvēršanās
opcija, mazi bērni nedrīkst atrasties trauku mazgājamās mašīnas
durvju atvēršanās zonā. Kaut arī kļūme šīs opcijas darbībā ir maz ticama, pastāv savainojumu gūšanas risks.
Nosmakšanas risks! Bērni, rotaļājoties ar iepakojuma materiālu
(piemēram, plēvi), var tajā ietīties vai nosmakt, velkot to pār galvu.
Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Nodrošiniet, lai bērni nevarētu piekļūt mazgāšanas līdzekļiem!
Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus
vai pat nosmakšanu. Tāpēc neļaujiet bērniem arī atrasties atvērtas
trauku mazgājamās mašīnas tuvumā. Trauku mazgājamajā mašīnā
var būt mazgāšanas līdzekļu atliekas. Ja bērna mutē nejauši nokļūst
mazgāšanas līdzeklis, nekavējoties nogādājiet bērnu pie ārsta.
14
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tehniskā drošība
Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt ierīces lietotāju. Iekārtas
uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma "Miele"
pilnvaroti speciālisti.
Trauku mazgājamās mašīnas bojājumi var apdraudēt jūsu drošību.
Pārbaudiet, vai iekārtai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu trauku mazgājamo mašīnu.
Trauku mazgājamās mašīnas elektrodrošība tiek garantēta tikai
tad, ja trauku mazgājamā mašīna ir pievienota zemējuma sistēmai,
kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Šī drošības
pamatprasība ir obligāti jāievēro. Šaubu gadījumā uzdodiet pārbaudīt
mājas elektroinstalāciju elektrotehnikas speciālistam.
"Miele" neuzņemas atbildību par kaitējumu (piem., elektrotriecienu),
kas radies neesoša vai bojāta iekārtas zemējuma dēļ.
Trauku mazgājamās mašīnas stabilu un drošu ekspluatāciju ir ie-
spējams garantēt tikai tad, ja trauku mazgājamā mašīna ir pievienota
publiskajam elektrotīklam.
Trauku mazgājamās mašīnas pievienošanai pie elektrotīkla drīkst
izmantot tikai triju polu kontaktdakšu ar zemējuma kontaktu (nedrīkst
izmantot stacionāru pieslēgumu). Pēc iekārtas uzstādīšanas kontaktligzdai jābūt viegli pieejamai, lai trauku mazgājamo mašīnu jebkurā
laikā varētu atvienot no elektrotīkla.
Aiz trauku mazgājamās mašīnas nedrīkst atrasties kontaktligzdas,
kas tiek izmantotas citu elektroiekārtu pievienošanai pie elektrotīkla,
jo iebūvēšanas nišas dziļums var nebūt pietiekams un piespiestā
kontaktdakša var pārkarst (aizdegšanās risks).
15
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Trauku mazgājamo mašīnu nedrīkst iebūvēt zem plīts virsmas.
Augsta starojuma temperatūra, kas dažreiz izdalās no plīts virsmas,
var sabojāt trauku mazgājamo mašīnu. Šā paša iemesla dēļ iekārtu
nedrīkst uzstādīt tieši blakus “virtuves aprīkojumam nepiederīgām”
iekārtām, kas izstaro siltumu (piemēram, apkures iekārtām ar atklātu
liesmu).
Lai pasargātu trauku mazgājamo mašīnu no bojājumiem, uz identi-
fikācijas datu plāksnītes norādītajiem savienojuma parametriem (drošinātāji, frekvence, spriegums) noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem. Pirms iekārtas pievienošanas salīdziniet šo parametru atbilstību. Šaubu gadījumā konsultējieties ar elektrotehnikas speciālistu.
Trauku mazgājamo mašīnu drīkst pievienot elektrotīklam tikai pēc
visu uzstādīšanas un montāžas darbu pabeigšanas, tostarp durvju
atsperu noregulēšanas.
Trauku mazgājamo mašīnu drīkst izmantot tikai tad, ja durvju me-
hānisms darbojas nevainojami, citādi, aktivizējot automātisko durvju
atvēršanas opciju (atkarībā no modeļa), var rasties bīstamas situācijas.
Nevainojama durvju mehānisma darbība ir nodrošināta, ja tiek ievēroti turpmāk minētie nosacījumi.
– Durvju atsperēm jābūt uzstādītām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir
noregulētas pareizi, ja durvis pusatvērtā stāvoklī (aptuveni 45° leņķī) paliek arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestības krist lejup.
– Kad beidzas žāvēšanas cikls, durvīm atveroties, durvju aizslēga
vadotne tiek automātiski iebīdīta atpakaļ.
Sadalītāji vai kabeļa pagarinātāji negarantē nepieciešamo drošību
(aizdegšanās risks). Neizmantojiet tos trauku mazgājamās mašīnas
pieslēgšanai elektrotīklam.
Šo trauku mazgājamo mašīnu nedrīkst lietot nestacionārās uzstā-
dīšanas vietās (piemēram, uz kuģiem).
16
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Neuzstādiet trauku mazgājamo mašīnu sala apdraudētās telpās.
Sasalušas šļūtenes var pārplīst vai pārsprāgt, savukārt elektronikas
darbība zemā temperatūrā var pasliktināties.
Lai nepieļautu iekārtas bojājumus, lietojiet trauku mazgājamo ma-
šīnu tikai tad, kad tā ir pievienota pie pilnībā atgaisota cauruļvadu
tīkla.
Ūdensvada savienojuma plastmasas korpusā atrodas elektriskais
vārsts. Korpusu nedrīkst mērkt šķidrumā.
Ūdens padeves šļūtenē atrodas zem sprieguma esoši vadi. Tāpēc
šļūteni nedrīkst saīsināt.
Integrētā ūdensdrošības sistēma droši pasargā no ūdens noplū-
des izraisīta kaitējuma, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
– pareizi veikta iekārtas uzstādīšana un pievienošana;
– bojājumu konstatēšanas gadījumā veikts iekārtas remonts vai no-
mainītas tās daļas;
– ilgākas prombūtnes (piemēram, atvaļinājuma) laikā ir aizvērts
ūdens krāns.
Ūdensdrošības sistēma darbojas arī tad, ja trauku mazgājamā mašīna ir izslēgta. Taču trauku mazgājamo mašīnu nedrīkst atvienot no
elektrotīkla.
Ūdens padeves spiedienam (plūsmas spiedienam savienojuma
vietā) jābūt diapazonā no 30 līdz 1000kPa (no 0,3 līdz 10bar).
Bojāta trauku mazgājamā mašīna var apdraudēt jūsu drošību. Ja
trauku mazgājamā mašīna ir bojāta, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu un vērsieties pie tās piegādātāja vai klientu apkalpošanas
dienestā, lai veiktu remontu.
Ja trauku mazgājamā mašīna netiek remontēta uzņēmuma "Miele"
pilnvarotā klientu apkalpošanas dienestā, tās garantija tiek anulēta.
17
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tikai tad, ja tiek lietotas oriģinālās rezerves daļas, uzņēmums
"Miele" var garantēt drošības prasību izpildi. Bojātās detaļas drīkst
nomainīt tikai ar "Miele" oriģinālajām rezerves daļām.
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remonta darbu laikā trauku maz-
gājamajai mašīnai jābūt atvienotai no elektrotīkla (trauku mazgājamā
mašīna jāizslēdz, pēc tam jāatvieno kontaktdakša no kontaktligzdas).
Ja ir bojāts iekārtas barošanas kabelis, to drīkst nomainīt tikai ar
īpašu tāda paša tipa kabeli (to var iegādāties "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā). Drošības apsvērumu dēļ kabeļa nomaiņu drīkst
veikt tikai uzņēmuma "Miele" pilnvarots speciālists vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienests.
Pareiza uzstādīšana
Trauku mazgājamās mašīnas uzstādīšana un pieslēgšana jāveic
atbilstoši montāžas shēmai.
Pirms uzstādīšanas un uzstādīšanas laikā ievērojiet pie-
sardzību. Atsevišķas metāliskās detaļas var radīt savainojumus/iegriezumus. Valkājiet aizsargcimdus.
Lai nodrošinātu nevainojamu trauku mazgājamās mašīnas darbī-
bu, tā jānovieto horizontāli.
Lai nodrošinātu stabilitāti, iebūvējamās un integrējamās trauku
mazgājamās mašīnas drīkst uzstādīt tikai zem vienlaidu darba virsmas, kas ir sastiprināta kopā ar blakus esošajiem skapīšiem.
Ja vēlaties iebūvēt atsevišķi uzstādāmu trauku mazgājamo mašīnu
zem darba virsmas un tāpēc demontējat cokolu, tā vietā jāuzstāda
iebūvējamām iekārtām paredzēta cokola apmale. Izmantojiet atbilstošu pārbūvēšanas komplektu. Neievērojot šo nosacījumu, izvirzītās
metāla daļas var radīt savainojumus.
18
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Durvju atsperēm jābūt uzstādītām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir
noregulētas pareizi, ja durvis pusatvērtā stāvoklī (aptuveni 45° leņķī)
paliek arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestības
krist lejup.
Iekārtu drīkst darbināt tikai tad, ja durvis ir noregulētas pareizi.
19
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pareiza lietošana
Mazgāšanas tvertnē nedrīkst nonākt šķīdinātāji. Tie rada eksplozi-
jas draudus.
Neieelpojiet pulverveida mazgāšanas līdzekļus! Nekādā gadījumā
nenorijiet mazgāšanas līdzekļus! Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt deguna, mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus. Ja nejauši ieelpojat vai
norijat mazgāšanas līdzekli, nekavējoties vērsieties pie ārsta.
Pie atvērtām trauku mazgājamās mašīnas durvīm var gūt sa-
vainojumus vai paklupt. Bez vajadzības neatstājiet atvērtas iekārtas
durvis.
Neatbalstieties pret atvērtām iekārtas durvīm un nesēdieties uz
tām. Trauku mazgājamā mašīna var apgāzties. Tādējādi jūs varat savainoties vai sabojāt trauku mazgājamo mašīnu.
Pēc programmas izpildes trauki var būt ļoti karsti. Tāpēc pēc ie-
kārtas izslēgšanas atstājiet traukus trauku mazgājamajā mašīnā, līdz
tie ir pietiekami atdzisuši un droši satverami.
Lietojiet tikai tirdzniecībā pieejamos mazgāšanas un skalošanas lī-
dzekļus, kas paredzēti mājsaimniecības trauku mazgājamajām mašīnām. Nelietojiet līdzekļus, kas paredzēti trauku mazgāšanai ar rokām!
Nelietojiet profesionālos vai rūpnieciskos mazgāšanas līdzekļus, jo
tie var radīt materiālu bojājumus un izraisīt spēcīgas ķīmiskās reakcijas (piemēram, radīt sprādzienbīstamas gāzes).
Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt skalošanas līdzekļa nodalījumu.
Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) skalošanas līdzekļa nodalījumā.
Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt ūdens mīkstināšanas ierīci. Neie-
pildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) reģenerācijas sāls nodalījumā.
20
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lietojiet tikai īpašu un pēc iespējas rupjgraudainu reģenerācijas
sāli vai citu tīru, iztvaicētu sāli. Citu veidu sālī var būt ūdenī nešķīstošas sastāvdaļas, kas nelabvēlīgi ietekmē ūdens mīkstināšanas ierīces
darbību.
Ja trauku mazgājamajai mašīnai (atkarībā no modeļa) ir galda pie-
derumu grozs, drošības apsvērumu dēļ nažus un dakšiņas ievietojiet
tajā ar smailajiem un asajiem galiem uz leju. Augšup pavērsti nažu
asmeņi un dakšiņu zari var izraisīt traumas. Tomēr galda piederumi
tiek labāk nomazgāti un nožāvēti, ja tie galda piederumu grozā ir ievietoti ar spaliem uz leju.
mēram, vienreizējās lietošanas traukus vai galda piederumus. Šie
priekšmeti augstā temperatūrā var deformēties.
Ja izmantojat funkciju "FlexiTimer/Startvorwahl" (atkarībā no mo-
deļa), mazgāšanas līdzekļa nodalījumam jābūt sausam; ja nepieciešams, tas ir jāizsusina. Mitrā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā mazgāšanas līdzeklis salīp un var netikt pilnībā izskalots.
Lietojiet tikai oriģinālos "Miele" piederumus. Ja iekārtā ir uzstādī-
tas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantija un/vai ražotāja atbildība par izstrādājumu tiek anulēta.
Nolietotās trauku mazgājamās mašīnas likvidēšana
Lai iekārtā nevarētu nejauši ieslēgties bērni, padariet tās durvju
aizslēgu nelietojamu. Noņemiet vai sabojājiet durvju aizslēga aizbīdņus.
21
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Transportēšanas iepakojuma
likvidēšana
Iepakojums pasargā trauku mazgājamo
mašīnu no bojājumiem transportēšanas
laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti,
ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības,
tādēļ tos var pārstrādāt.
Tas attiecas uz turpmāk minētajiem materiālu veidiem.
Ārējais iepakojums:
– gofrētais kartons, kas līdz 100% sa-
stāv no pārstrādājamām izejvielām,
vai elastīga ietinamā plēve no polietilēna (PE);
– plastmasas savilkšanas lentes no po-
lipropilēna (PP).
Iekšējais iepakojums:
– putu polistirols (EPS) bez hlora vai
fluora piejaukuma;
– pamatne, vāka rāmis un atbalsta līs-
su aprites sistēmā lauj taupīt izejvielas
un samazināt atkritumu apjomu. Specializētajā veikalā, kur iegādājāties iekārtu, var nodot iepakojumu atpakaļ vai
saņemt informāciju par tuvāko materiālu
savākšanas vietu.
Nolietotās ierīces likvidēšana
Nolietotas elektriskās un elektroniskās
ierīces bieži satur vērtīgus materiālus.
Tās satur arī kaitīgas vielas, kas bijušas
nepieciešamas to darbībai un drošībai.
Ja šīs vielas nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tām darbojas neatbilstoši,
tās var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā nepieļaujiet nolietotās ierīces nokļūšanu
sadzīves atkritumos.
Lai likvidētu nolietotās iekārtas, izmantojiet jūsu dzīvesvietas tuvumā ierīkotā
elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punkta pakalpojumus. Vajadzības
gadījumā sīkāku informāciju var saņemt
iekārtas tirdzniecības vietā.
Lūdzu, nodrošiniet, lai nolietotā ierīce
līdz aizvešanas brīdim tiktu uzglabāta
bērniem nepieejamā vietā.
Visas iekārtas plastmasas daļas ir marķētas ar starptautiski pieņemtiem apzīmējumiem. Tādējādi nolietoto iekārtu
savākšanas procesā var sašķirot materiālus pa plastmasas šķirnēm un nodrošināt ekoloģiski pareizu otrreizējo
pārstrādi.
22
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Ekonomiskā skalošana
Šī trauku mazgājamā mašīna patērē ļoti
maz ūdens un elektroenerģijas.
Jūs varat palīdzēt ietaupīt vēl vairāk, ja
ievērosiet turpmāk izklāstītos ieteikumus.
– Pilnībā izmantojiet visu trauku grozu
ietilpību, taču nepārslogojiet trauku
mazgājamo mašīnu. Tad mazgāšana
būs visekonomiskākā.
– Izvēlieties programmu, kas atbilst
trauku veidam un to netīrības pakāpei.
– Lai mazgātu īpaši ekonomiski, izvēlie-
ties programmu "ECO" (ja jūsu modelim tāda ir). Šī programma ir piemērota vidēji netīru trauku mazgāšanai un
ir pati efektīvākā attiecībā uz elektroenerģijas un ūdens patēriņu.
– Ja izmantojat pieslēgumu siltā ūdens
padevei, nedaudz netīru vai vidēji netīru trauku mazgāšanai izvēlieties programmu "SolarSpar". Izmantojot šo
programmu, mazgāšanas ūdens netiek uzsildīts. Tādēļ programmas beigās trauki var būt mitrāki nekā izmantojot citas programmas.
– Ievērojiet tīrīšanas līdzekļa ražotāja
dozēšanas norādījumus.
– Ja izmantojat pulverveidīgu vai šķidru
tīrīšanas līdzekli, samaziniet tā daudzumu par 1/3, ja trauku grozi ir līdz
pusei pilni.
Vairāk informācijas par taupīgu mazgāšanu skatiet "Miele" "Spüllexikon"
tīmekļa vietnē www.miele.de.
23
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
"EcoFeedback" patēriņa dati
Ja ir iespējota funkcija "Verbrauch", tiek
sniegta informācija par trauku mazgājamās mašīnas elektroenerģijas un ūdens
patēriņu (skat. nodaļas "Izvēlne "Iestatījumi"" sadaļu "Patēriņš").
Var tikt attēlota triju veidu informācija:
– patēriņa prognoze pirms programmas
norises beigām;
– faktiskais patēriņš programmas nori-
ses beigās;
– kopējais trauku mazgājamās mašīnas
patēriņš.
1. Patēriņa prognoze
Jūs varat apskatīt programmas prognozējamo elektroenerģijas un ūdens patēriņu.
Izvēlieties nepieciešamo programmu.
Izvēlieties izvēlnes elementu "Verbrau-
chsprognose".
Displejā tiek parādīts prognozējamais
elektroenerģijas un ūdens patēriņš.
2. Faktiskais patēriņš
Jūs varat izvēlēties, lai programmas izpildes beigās tiek uzrādīts beigušās
programmas faktiskais elektroenerģijas
un ūdens patēriņš.
Iepriekš aktivējiet izvēlnē "Einstellun-
gen, Verbrauch" izvēlnes pozīciju
"Verbrauchsanzeige".
Programmas beigās izvēlieties izvēl-
nes pozīciju "Verbrauch" un apstipriniet to ar "OK".
Ja pēc programmas izpildes beigām
trauku mazgājamā mašīna tiek izslēgta, pabeigtās programmas faktiskās patēriņa vērtības tiek dzēstas.
3. Iestatījums "Verbrauch"
Iestatījumā "Gesamtverbrauch" tiek noteikts trauku mazgājamās mašīnas visu
izmantoto programmu kopējais elektroenerģijas un ūdens patēriņa rādījums
(skat. nodaļas "Izvēlne "Iestatījumi"" sadaļu "Patēriņš").
Patēriņa prognoze tiek attēlota ar stabiņiem. Jo vairāk stabiņu (), jo lielāks
elektroenerģijas vai ūdens prognozētais
patēriņš.
Vērtības mainās atkarībā no izvēlētās
programmas un programmas opcijām.
Atbilstoši rūpnīcas iestatījumiem patēriņa rādījums ir ieslēgts. Taču šo rādījumu
iespējams izslēgt (skat. nodaļas "Izvēlne
"Iestatījumi"" sadaļu "Patēriņš").
24
Ekspluatācijas uzsākšana
Durvju atvēršana
Ja izmantojat programmu, kurā ir iekļauta žāvēšanas fāze (skat. nodaļu
"Programmu pārskats"), programmas
beigās iekārtas durvis tiek automātiski
nedaudz pavērtas, lai uzlabotu žāvēšanu
Šo funkciju var arī izslēgt (skat. nodaļas
"Izvēlne "Iestatījumi"" sadaļu
"AutoOpen").
Lai atvērtu iekārtas durvis, satveriet
tās aiz roktura iedobes un pavelciet
rokturi.
Ja trauku mazgājamajā mašīnā ir
karsts ūdens, pastāv applaucēšanās
risks.
Tādēļ, ja nepieciešams atvērt durvis
mazgāšanas laikā, ievērojiet piesardzību.
Durvju vēršanās zonā nedrīkst
atrasties šķēršļi.
Izvelciet durvis pilnībā no bloķēšanas
sistēmas.
Iebīdās durvju aizvēršanas zobstieņa
pārvads.
Ja durvis tiek atvērtas iekārtas darbības
laikā, mazgāšanas funkcija tiek automātiski pārtraukta.
25
Ekspluatācijas uzsākšana
Durvju aizvēršana
Iebīdiet trauku grozus.
Piespiediet durvis, līdz aizslēgs tiek
nofiksēts.
Tādējādi durvis tiek automātiski aizslēgtas.
Saspiešanas risks!
Nelieciet pirkstus durvju vēršanās
zonā.
Bloķēšana bērnu drošībai
Ja nav nepieciešams, lai bērni varētu
atvērt trauku mazgājamās mašīnas durvis, tās var nobloķēt.
Lai bloķētu durvis, pabīdiet pa labi
aizbīdni, kas atrodas zem roktura iedobes.
Lai durvis atbloķētu, pabīdiet aizbīdni
pa kreisi.
26
Ekspluatācijas uzsākšana
Pamata iestatījumi
Ieslēdziet trauku mazgājamo mašīnu,
nospiežot skārienjutīgo taustiņu.
Ieslēdzot trauku mazgājamo mašīnu pirmo reizi, tiek parādīts sasveicināšanās
displejs.
Valoda
Displejs tiek automātiski pārslēgts uz
valodas iestatīšanu.
Izvēlieties nepieciešamo valodu, ja
nepieciešams, arī valsti ar bultiņas
taustiņiem un apstipriniet to ar "OK".
Displeja darbības principa aprakstu
skat. nodaļā "Displeja darbības principi".
Pašreiz iestatīto valodu norāda ķeksītis.
Datums
Displejs tiek pārslēgts uz datuma iestatīšanu.
Pulksteņa laiks
Displejs tiek pārslēgts uz pulksteņa laika iestatīšanu.
Lai izmantotu programmas opciju "Start-
vorwahl", nepieciešams diennakts laika
iestatījums.
Turklāt ir arī iespējams displejā iestatīt
reālā diennakts laika rādījumu.
Ar "+/-" iestatiet stundas un apstipri-
niet ar "OK".
Pēc tam iestatiet minūtes un vēlreiz
apstipriniet, nospiežot "OK".
Diennakts laika rādījums
Displejs tiek pārslēgts uz diennakts laika rādījuma iestatīšanu.
Izvēlieties nepieciešamo diennakts
laika rādījuma veidu un apstipriniet izvēli, nospiežot "OK".
Apstipriniet norādi par elektroenerģi-
jas patēriņu ar "OK".
Displejā iespējams norādīt reālo datumu
un diennakts laiku.
Ar "+/-" iestatiet gadu un apstipriniet
ar "OK".
Pēc tam iestatiet mēnesi un dienu un
vēlreiz apstipriniet, nospiežot "OK".
Ja turat nospiestus skārienjutīgos
taustiņus, iestatāmā vērtība automātiski tiek skaitīta uz priekšu vai atpakaļ.
27
Ekspluatācijas uzsākšana
Ūdens cietība
Displejs tiek pārslēgts uz ūdens cietības
iestatīšanu.
– Trauku mazgājamā mašīna ir precīzi
jāiestata atbilstoši izmantojamā
ūdens cietībai.
– Informāciju par ūdens cietību savā
dzīvesvietā varat iegūt vietējā
ūdensapgādes uzņēmumā.
– Ja ūdens cietība ir mainīga (piemē-
ram,10―15 °d), vienmēr jāiestata lie-
lākā vērtība (šajā piemērā 15 °d).
Tas, ka zināsiet ūdens cietības vērtību,
atvieglos klientu apkalpošanas dienesta
darbu, ja būs nepieciešama tā palīdzība.
Tāpēc šeit ierakstiet ūdens cietības vērtību:
____________ °d.
Rūpnīcā ieprogrammētā ūdens cietība ir
15 °d (2,7mmol/l).
Kad iestatīšana ir pabeigta, tiek parādīts
paziņojums
"Erstinbetriebnahme erfolgreich abgeschlossen".
Pēc šā paziņojuma apstiprināšanas ar
"OK" iespējams, tiek parādīti abi uzpil-
des paziņojumi "Salzmangel" un
"Klarspülermangel".
Ja nepieciešams, iepildiet sāli un ska-
lošanas līdzekli (skat. nodaļas "Ekspluatācijas uzsākšana" sadaļu "Reģenerācijas sāls" un "Skalošanas līdzeklis").
Apstipriniet norādījumus ar "OK".
Displejs pārslēdzas uz galveno izvēlni.
Pēc pirmās pilnās programmas izpildes
šie ekspluatācijas uzsākšanas jautājumi
vairs netiks rādīti.
Izvēlieties ūdens cietību, kas atbilst
vietējās ūdensapgādes datiem, un
apstipriniet, nospiežot "OK".
Papildinformāciju par ūdens cietības
iestatīšanu skat. nodaļas "Izvēlne "Iestatījumi"" sadaļā "Ūdens cietība".
28
Ekspluatācijas uzsākšana
Lai sāktu iekārtas ekspluatāciju, nepieciešams:
– aptuveni 1kg reģenerācijas sāls;
– sadzīves trauku mazgājamajām mašī-
nām paredzēts mazgāšanas līdzeklis;
– sadzīves trauku mazgājamajām mašī-
nām paredzēts skalošanas līdzeklis.
Katrai trauku mazgājamajai mašīnai
rūpnīcā tiek veikta darbības pārbaude.
Nelielais ūdens daudzums trauku
mazgājamajā mašīnā ir palicis no šīs
pārbaudes, nevis norāda, ka iekārta
jau ir lietota.
Reģenerācijas sāls
Lai nodrošinātu labu mazgāšanas rezultātu, trauku mazgājamajai mašīnai nepieciešams mīksts ūdens (ar zemu
kaļķa saturu). Ja ūdens ir ciets, uz traukiem un mazgāšanas tvertnes sienām
nogulsnējas balts aplikums.
Tāpēc ūdens, kura cietība pārsniedz
4°d (0,7mmol/l), ir jāmīkstina. Šis process notiek automātiski iebūvētajā
ūdens mīkstināšanas ierīcē. Ūdens mīkstināšanas ierīce ir paredzēta ūdenim,
kura cietība nepārsniedz 70°d (12,6
mmol/l).
Ja pastāvīgi lietojat ūdeni, kura cietība
ir zemāka par 5°d (= 0,9mmol/l), sāls
nav jāiepilda. Sāls trūkuma indikators
automātiski izslēdzas.
Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt
ūdens mīkstināšanas ierīci.
Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī
šķidros) reģenerācijas sāls nodalījumā.
Lietojiet tikai īpašu un pēc iespē-
jas rupjgraudainu reģenerācijas sāli
vai citu tīru, iztvaicētu sāli.
Citu veidu sālī var būt ūdenī nešķīstošas sastāvdaļas, kas nelabvēlīgi ietekmē ūdens mīkstināšanas ierīces
darbību.
Ūdens mīkstināšanas ierīcei nepieciešams reģenerācijas sāls.
Ja lietojat kombinētos mazgāšanas līdzekļus, atkarībā no ūdens cietības
(<21°d) no sāls lietošanas var atteikties
(skat. nodaļu "Lietošana, mazgāšanas
līdzekļi").
29
Ekspluatācijas uzsākšana
Sāls iepildīšana
Lai sāls pilnībā nokļūtu paredzētajā
nodalījumā, sāls iepildīšanas laikā atveriet iekārtas durvis tikai līdz pusei.
Nospiediet sāls nodalījuma vāciņa
taustiņu bultiņas virzienā.
Vāciņš atlec vaļā.
Nelejiet nodalījumā ūdeni!
Ieberiet tādu sāls daudzumu, lai no-
dalījums būtu pilns, t. i., lai caur tā atveri izplūstu ūdens. Atkarībā no sāls
veida nodalījumā var iebērt līdz 1kg
sāls.
Neiepildiet vairāk nekā 1kg sāls.
Sāls iepildīšanas laikā no nodalījuma
tiek izspiests ūdens, kas var izplūst arī
pār nodalījuma malām.
Atlokiet uzpildes piltuvi.
30
Notīriet uzpildes zonu no sāls palie-
kām un pēc tam aizveriet nodalījuma
vāciņu.
Tūlīt pēc katras sāls iepildīšanas rei-
zes ir jāizpilda programma "Schnell"
ar opciju "kurz" bez traukiem, lai atšķaidītu un izsūknētu izplūdušā sāls
šķīduma paliekas.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.