De bør absolut læse denne brugs- og
monteringsanvisning før opstilling installation og ibrugtagning.
På den måde beskytter De Dem selv og
undgår skader på Deres Miele produkt.M.-Nr. 05 430 580
Denne brugsanvisning overholder
de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. En uhensigtsmæssig brug
kan dog forårsage skader på personer og genstande.
Læs venligst brugsanvisningen nøje,
før De tager opvaskemaskinen i brug.
Derved undgår De skader på både
Dem selv og maskinen. Opbevar
venligst denne brugsanvisning omhyggeligt!
Retningslinier vedrørende brugen af opvaskemaskinen
Denne opvaskemaskine må kun
anvendes til husholdningsservice
og absolut ikke til andre formål. Enhver
anden anvendelse kan være farlig.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der måtte opstå, fordi maskinen er brugt til andre formål, end den
er bestemt til.
Ved levering
En beskadiget maskine kan bety-
de fare for sikkerheden! De bør
derfor kontrollere emballagen og opvaskemaskinen for transportskader. Tag
aldrig en beskadiget opvaskemaskine i
brug.
Ved opstilling og installation
anvisningen.
der en gennemgående bordplade, som
er skruet fast på naboskabene.
strålingstemperaturer kan beskadige
opvaskemaskinen.
tet.
den på typeskiltet angivne.
mentet. Det er meget vigtigt, at denne
grundliggende sikkerhedsforanstaltning afprøves og gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på
grund af manglende eller afbrudt jordledning.
Opvaskemaskinen opstilles og tilsluttes som beskrevet i monterings-
Indbygningsmaskiner og integrerede maskiner må kun indbygges un-
Opstil ikke opvaskemaskinen under en kogeplade. De delvis høje
Ved vandinstallation må opvaskemaskinen ikke være elektrisk tilslut-
Kontrollér, at den eksisterende
spænding og strømstyrke svarer til
Denne opvaskemaskine skal ekstrabeskyttes jfr. stærkstrømsregle-
Emballagen bortskaffes på korrekt
vis.
6
Page 7
Råd om sikkerhed og advarsler
En beskadiget opvaskemaskine
kan betyde fare for sikkerheden!
Afbryd derfor straks maskinen og kontakt Mieles tekniske service.
Plastkabinettet til vandtilslutningen
indeholder en elektrisk ventil og
må derfor ikke komme i vand!
Tilløbsslangen må ikke afkortes,
heller ikke selv om den er for lang,
da den indeholder spændingsførende
ledninger!
Brug af sikkerhedsgrunde aldrig
forlængerkabel. (Fare for overophedning).
Den daglige drift
Kom aldrig opløsningsmiddel i op-
vaskemiddelbeholderen. Der kan
være risiko for eksplosion!
Vandet i opvaskemaskinen er ab-
solut ikke drikkevand!
Hvis De anvender opvaskemiddel i
pulverform, undgå da at indånde
støvet. Indtag heller ikke opvaskemidlet!
Opvaskemidlet kan forårsage ætsninger
i næse, mund og svælg. Opsøg straks
læge, hvis De har indåndet eller indtaget
opvaskemiddel.
I maskiner med bestikkurv (afhæn-
gig af model) er bestikket lettere at
rengøre og tørre, hvis det vender med
skaftet nedad. Hvis det drejer sig om
skarpt bestik, er det dog tilrådeligt at
anbringe det med skafterne opad.
Anvend kun opvaskemiddel, be-
regnet til husholdningsopvaskemaskiner. Aldrig opvaskemiddel til opvask
i hånden.
Anvend kun afspændingsmiddel,
beregnet til husholdningsopvaskemaskiner!
Anvend kun grovkornet filtersalt.
Andre former for salt kan indeholde uopløselige bestanddele, som kan
have indflydelse på afkalkerens funktion.
Ikke varmebestandigt plastservice,
f.eks. engangsbeholdere eller -bestik, må ikke vaskes op i opvaskemaskine. Disse dele kan blive misdannede
ved de høje temperaturer.
Læn Dem ikke op ad eller sæt
Dem ikke på den åbne dør. Maskinen kan vippe, hvorved De kan komme
til skade, eller maskinen kan blive beskadiget.
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler
Råd om sikkerhed ved opvaskemaskiner med fritliggende varmelegeme
På maskiner med fritliggende varme-
legeme må dette ikke berøres umiddelbart efter, at maskinen har været i
brug. Der kan være risiko for forbrænding!
Nogle typer plastservice kan smel-
te eller antænde, hvis de kommer i
berøring med varmelegemerne. Anbring derfor altid kunststofservice i overkurven, hvis De ikke er helt sikker på,
om det drejer sig om et absolut varmebestandigt plastmateriale og sørg for,
at det ikke falder igennem kurven ned
på varmelegemerne.
Sikkerhed i forbindelse med
børn
Lad aldrig børn betjene eller lege
med opvaskemaskinen. De kan risikere at lukke sig inde!
Undgå at børn kommer i kontakt
med opvaskemidlet. Opvaskemidlet kan forårsage ætsninger i mund og
svælg eller kvælning. Søg omgående
læge, hvis Deres barn har fået opvaskemiddel i munden.
For at undgå at børn kommer til op-
vaskemidlet, påfyldes det
før programstart, og døren låses med
børnesikring (afhængig af model).
Sørg også for, at børn ikke kommer i
nærheden af den åbne opvaskemaskine, da der kan være rester af opvaskemiddel i maskinen.
Ved brug af forvalg (afhængig af
model) må De sørge for, at beholderen til opvaskemiddel er helt tør - om
nødvendigt tørres beholderen forinden.
Hvis beholderen er fugtig, klumper opvaskemidlet og skylles derved ikke helt
ud. Efter programslut kan børn komme i
berøring med disse opvaskemiddelrester, hvis døren er åben.
først lige
Undgå skader på opvaskemaskine og service
Hvis opvaskemiddel (også flyden-
de) ved en fejltagelse fyldes i beholderen til afspændingsmiddel, beskadigets beholderen!
Hvis opvaskemiddel (også flyden-
de) ved en fejltagelse fyldes i saltbeholderen, vil afkalkningsanlægget blive ødelagt!
Anvend aldrig opvaskemiddel, der
er beregnet til brug i industri-opvaskemaskiner. Der kan opstå skader på
materialer, og der kan desuden være
fare for kraftige kemiske reaktioner (eksplosionsagtige reaktioner).
8
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler
Mieles Waterproof-system sikrer
Dem mod vandskader, hvis De føl-
ger nedenstående anvisninger:
– Korrekt installation
– Vedligeholdelse af maskinen og ud-
skiftning af dele ved konstaterede
skader.
– Vandhanen lukkes i tilfælde af længe-
re fravær (f.eks. ferie).
Ved reparation og rengøring
Reparation må kun udføres af en
af Miele autoriseret tekniker. Reparation, foretaget af ukyndige, kan medføre betydelig fare for brugeren og erstattes ikke af Mieles garantiordning.
Afbryd altid maskinen, når den skal
rengøres. (Slå hovedafbryderen fra).
Bortskaffelse af gamle maskiner
Kassable maskiner gøres ubrugeli-
ge. Fjern ledningen. Fjern også
dørlåsen, så børn ikke lukker sig inde.
Derefter bortskaffes maskinen på reglementeret vis.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der måtte opstå som
følge af tilsidesættelse af ovennævnte råd om sikkerhed og advarsler.
9
Page 10
Deres bidrag til miljøbeskyttelse
Deres bidrag til miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter maskinen mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
De bør derfor aflevere den brugte emballage til nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted. På den måde bidrager De til, at der spares råstoffer,
og at affaldsproblemerne mindskes.
Bortskaffelse af gamle maskiner
Gamle maskiner indeholder dele, der
kan genbruges. Aflevér derfor ikke Deres maskine på den nærmeste losseplads, men kontakt kommunekontoret
eller en auto- eller skrothandler om muligheden for genbrug. Se også afsnittet
Råd om sikkerhed og advarsler.
Økonomisk opvask
Denne opvaskemaskine er yderst vandog energibesparende.
Den kan endog blive endnu mere økonomisk, hvis De følger nedenstående
råd:
Opvaskemaskinen kan tilsluttes
varmt vand. Ved elektisk opvarmede
anlæg anbefaler vi imidlertid tilslutning til koldt vand.
Selv om alle opvaskeprogrammer udføres med varmt vand, reducerer De:
– forbruget af primærenergi,
–CO
– opvasketiden.
Udnyt altid pladsen i kurvene fuldt
ud dog uden at overfylde maskinen;
på den måde vasker De mest økonomisk op.
-udskillelse ved energiproduk-
2
tion
10
Vælg et opvaskeprogram, der passer til den pågældende form for service og tilsmudsningsgrad.
Til halvt fyldte kurve anvendes programmet Top Solo (se afsnittet
Ekstrafunktioner).
Programmet Spare anvendes som
energibesparende program.
Følg anvisningerne om dosering af
opvaskemiddel nøje.
Til halvt fyldte kurve doseres 2/3 af
den angivne mængde opvaskemiddel.
Page 11
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Når opvaskemaskinen tages i
brug, skal der bruges:
– ca. 2 l vand,
– ca. 2 kg filtersalt,
– opvaskemiddel til husholdningsopva-
skemaskiner,
– afspændingsmiddel til husholdnings-
opvaskemaskiner.
Alle opvaskemaskiner afprøves, inden de forlader fabrikken. Hvis der
derfor er vand i opvaskebeholderen, er det restvand fra denne afprøvning og ikke fra brug af opvaskemaskinen.
11
Page 12
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Døren åbnes
Tag fat i dørgrebet og åbn døren
ved at trykke grebet fremad.
Hvis døren åbnes, mens maskinen kø-
rer, afbrydes alle funktioner automatisk.
Døren lukkes
Kurvene skubbes ind og døren lukkes
med et let tryk.
Børnesikring
Den gule nøgle til børnesikringen
hænger forrest i overkurven. Nøglen
tages ud af opvaskemaskinen, før
denne startes og opbevares på et
sikkert sted, mens opvaskeprogrammet afvikles.
Døren låses med nøglen, så børn ikke
kan åbne den.
12
Vandret indstilling: døren er låst.
Lodret indstilling: døren kan
åbnes.
Page 13
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Afkalkningsanlægget
For at opnå gode opvaskeresultater,
skal opvaskemaskinen bruge blødt
(kalkfattigt) vand. Hvis vandet er hårdt,
vil der komme hvide belægninger på
service og opvaskebeholder. Fra 4°d
(0,7 mmol/l) skal opvaskevandet derfor
afkalkes. Dette sker automatisk i det
indbyggede afkalkningsanlæg.
– Afkalkningsanlægget skal fyldes
med filtersalt.
– Opvaskemaskinen skal programme-
res nøjagtig til vandhårdheden i Deres område.
– Det lokale vandværk giver oplysning
om vandets præcise hårdhedsgrad i
Deres område.
Hvis vandet i Deres område konstant
ligger
under 4°d (= 0,7 mmol/l), skal
der
ikke påfyldes filtersalt. Opvaskemaskinen skal dog alligevel programmeres til hårdhedsgraden i Deres område.
Ved skiftende vandhårdhed (f.eks. 8 17°d) indstilles altid den højeste værdi
(i dette eksempel 17°d).
Ved et eventuelt servicebesøg vil det
lette teknikeren meget i hans arbejde,
hvis vandhårdheden er kendt.
Anfør derfor venligst vandets hårdhedsgrad hér:
°d
13
Page 14
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Afkalkningsanlægget programmeres og indstilles
Vandets hårdhedsgrad skal først programmeres med programvælgeren.
Derefter skal omskifteren til vandets hård-
hedsgrad i maskinen også indstilles.
Vandhårdhedsgraden programmeres
Sluk for opvaskemaskinen ved tryk
på tænd/sluk-knappen.
Programvælgeren stilles på Slut.
Hold Top Solo tasten inde og tænd
samtidig opvaskemaskinen ved tryk
på tænd/sluk-knappen. Slip atter
Top Solo tasten inden for 2 sekunder.
Kontrollampen Salt blinker.
Bemærk:
Hvis en anden kontrollampe blinker eller lyser må De begynde forfra med at
afbryde for maskinen.
Undtagelse:
Kontrollampen Afspændingsmiddel ly-
ser, hvis afspændingsmiddel endnu ikke
er påfyldt eller skal efterfyldes.
Programvælgeren stilles på hårdhedsgraden iht. skemaet nedenfor.
Ved levering er opvaskemaskinen indstillet til hårdhedsgrad 22 - 35°d (4,0 6,3 mmol/l).
Eksempel:
Vandets hårdhedsgrad er 20 °d.
Programvælgeren stilles på "klokken 6".
14
Page 15
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Tryk på Top Solo.
Kontrollampen Top Solo lyser.
Programvælgeren stilles på Slut.
Opvaskemaskinen slukkes ved tryk
på tænd/sluk-knappen.
Den programmerede vandhårdhed er
nu lagret.
Omskifteren til vandets hårdheds-
grad indstilles
Omskifteren til vandets hårdhedsgrad i
maskinen indstilles som angivet i skemaet.
Derved minimeres opvaskeprocessens
negative indvirkning på glasoverflader,
da opvaskevandets hårdhed kan finjustereres efter vandets hårdhed. Der
kan - især hvis vandhårdheden stilles
for højt - ske minimale skader og øget
pletdannelse på servicet.
Låget på omskifteren fjernes med en
skruetrækker.
Omskifteren indstilles med en bred
skruetrækker eller en mønt (skal "gå i
hak") på det hårdhedstrin, der svarer
til vandhårdheden i Deres område.
Vandhårdheden er 6°d.
Omskifteren stilles på 3 (1 - 7°d).
Låget sættes igen på omskifteren.
15
Page 16
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Programmeret vandhårdhed
kontrolleres
Opvaskemaskinen slukkes ved tryk
på tænd/sluk-knappen.
Programvælgeren stilles på Slut.
Hold Top Solo tasten inde og tænd
samtidig opvaskemaskinen ved tryk
på tænd/sluk-knappen. Slip atter
Top Solo tasten inden for 2 sekunder.
Kontrollampen Salt blinker.
Bemærk:
Hvis en anden kontrollampe blinker,
må De begynde forfra med at afbryde
maskinen.
Undtagelse:
Kontrollampen Afspændingsmiddel ly-
ser, hvis afspændingsmiddel endnu ikke
er påfyldt eller skal efterfyldes.
Programvælgeren drejes fra Universal
55° mod El-spareprogram.
Kontrollampen Top Solo lyser, når programvælgeren står på den position,
hvortil vandhården er programmeret
(se skemaet Vandhårdhedsgraden programmeres).
Programvælgeren stilles på Slut.
Opvaskemaskinen slukkes ved tryk
på tænd/sluk-knappen.
16
Page 17
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Filtersalt påfyldes
Vigtigt! Inden der påfyldes filtersalt
første gang, fyldes beholderen med
ca. 2 l vand, så saltet kan blive opløst. Når opvaskemaskinen er taget
i brug, vil der altid være tilstrække-
lig vand i beholderen.
Hvis der fejlagtigt påfyldes opvaskemiddel (også flydende) i saltbeholderen, beskadiges afkalkningsanlægget.
Anvend kun specielt, grovkornet filtersalt. Andre former for salt kan indeholde uopløselige bestanddele,
som kan have indflydelse på afkalkningsanlaggets funktion.
Den nederste kurv tages ud og låget
til saltbeholderen skrues af.
Fyld først beholderen med ca. 2 l
vand.
Tragten sættes på og filtersalt påfyl-
des, til beholderen er fyldt.
Den rummer ca. 2 kg afhængig af
filtersalttype.
Ved påfyldning af salt vil en del af vandet løbe over.
Gevindet på beholderen renses for
saltrester og låget skrues på.
Straks derefter gennemkøres programmet Afskylning, så den tiloversværende saltblanding fortyndes og
skylles bort.
17
Page 18
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Indikator for påfyldning af
filtersalt
Når kontrollampen for saltpåfyldning
lyser, skal der igen påfyldes filtersalt.
(Se Filtersalt påfyldes).
Indikatoren for påfyldning af salt kan efter påfyldning af salt stadig lyse. Den
slukker, når saltkoncentrationen er korrekt.
Bemærk!
Kontrollampen vil også lyse, selv om
der på grund af vandets lave hårdheds-
grad (under 4°d) ikke skal fyldes salt i
saltbeholderen.
I sådanne tilfælde betyder det ikke noget, at kontrollampen lyser!
Kontrollampen anvendes også til en
eventuel fremtidig program-ajourføring
(se afsnittet PC-ajourføring).
18
Page 19
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Afspændingsmiddel
Afspændingsmiddel er nødvendigt, for
at vandet lettere løber af servicet og for
en bedre tørring.
Afspændingsmidlet fyldes i beholderen
og tilsættes automatisk i en forud indstillet mængde.
Anvend kun afspændingsmiddel,
beregnet til husholdnings-opvaskemaskiner.
Hvis der fejlagtigt påfyldes opvaskemiddel i stedet for afspændings-
middel, kan det beskadige beholderen.
Alternativt kan De anvende
– husholdningseddike med max. 5%
syre
eller
– flydende citronsyre med max. 50%
koncentration. Tørringsresultatet for-
ringes dog væsentligt.
Afspændingsmiddel påfyldes
Tryk tasten i pilens retning, indtil
klappen springer op.
Anvend aldrig eddike med højere
koncentration (med f.eks. 25% eddikesyre), da det kan beskadige opvaskemaskinen.
19
Page 20
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Indikator for påfyldning af
afspændingsmiddel
Når kontrollampen for påfyldning af afspændingsmiddel lyser, er der stadig
nok afspændingsmiddel til, at maskinen kan sættes i gang 2 - 3 gange.
Afspændingsmiddel påfyldes kun, til
det kan ses ved filteret i påfyldnings-
åbningen.
Beholderen rummer ca. 130 ml.
Klappen lukkes omhyggeligt. Der
skal høres et klik, ellers kan der træn-
ge vand ind i beholderen til afspæn-
dingsmidlet, når maskinen arbejder.
Påfyld afspændingsmiddel, når lam-
pen lyser.
Hvis der er spildt afspændingsmid-
del på døren, tørres det op for at
undgå skumdannelse i den efterføl-
gende opvask.
20
Page 21
Inden opvaskemaskinen tages i brug
Afspændingsmiddeldoseringen
indstilles
Vælgeren (pil) i påfyldningsåbningen er
ved levering indstillet på 3. Der bruges
således ca. 3 ml afspændingsmiddel
pr. programforløb.
Hvis der viser sig pletter på glassene:
vælges en højere indstilling.
Hvis glassene bliver tågede og slørede:
vælges en lavere indstilling.
21
Page 22
Maskinen fyldes
Maskinen fyldes
Vær opmærksom på følgende!
Større madrester fjernes fra servicet.
Det er ikke nødvendigt at skylle af under rindende vand.
Service med aske, sand, voks, smø-
reolie eller farve må ikke vaskes op i
opvaskemaskinen.
Aske opløses ikke, men fordeler sig
i opvaskemaskinen og sand virker
som sandpapir. Voks, smøreolie og
farve beskadiger opvaskemaskinen.
Servicet kan anbringes overalt i kurvene. Opvaskeresultatet bliver dog bedst,
hvis følgende anvisninger følges:
Service og bestik må ikke placeres
tæt op ad hinanden.
Servicet anbringes således, at alle
flader bliver overspulet med vand.
Kun på den måde bliver det helt rent.
Servicet anbringes således, at det står
fast.
Kopper, glas, gryder o.lign. anbrin-
ges i kurven med åbningen nedad.
Genstande med dyb bund stilles om
muligt skråt, så vandet kan løbe fra.
Spulearmene må ikke blokeres. Foretag eventuelt kontrol ved at dreje
spulearmene med hånden.
Små genstande anbringes i bestikkurven eller bestikbakken, da de kan
falde ned gennem kurvene.
Nogle madvarer som f.eks. gulerød-
der, tomater og ketchup kan indeholde naturlige farvestoffer. Hvis
større mængder af disse farvestoffer kommer ind i maskinen, kan de
misfarve plastservice og maskinens
plastdele. Plastdelenes stabilitet på-
virkes ikke af denne misfarvning.
Når servicet anbringes i opvaskemaskinen kan madrester evt. lande på
dørens sider.
Disse flader nås ikke af spulearmenes vandstråler og skal tørres af, inden opvaskemaskinen sættes i
gang.
Høje, slanke, hule genstande place-
res i kurvens midterste område. Dér
nås de bedst af vandstrålerne.
22
Page 23
Maskinen fyldes
Eksempler
Overkurv
Små, lette og sarte genstande som underkopper, kopper, glas, dessertskåle
osv. anbringes i overkurven.
Kasseroller kan også anbringes i overkurven.
Bemærk venligst ved Top Solo
Hvis et opvaskeprogram vælges med
ekstrafunktionen Top Solo, skal al service anbringes i overkurven og bestikbakken.
I opvaskemaskiner med bestikkurv fordeles bestikket i bestikkurven med større
afstand.
Da den midterste spulearm også spuler nedad, kan der anbringes store tallerkener og fade med stor afstand i underkurven.
es gryder, skåle eller andre genstande
med dyb bund!
Der må dog aldrig anbring-
Lange genstande som suppeskeer, grydeskeer og lange knive anbringes på
tværs forrest i overkurven.
23
Page 24
Maskinen fyldes
Klaphylden
Når der anbringes høje genstande, kan
den lille hylde klappes op.
Støttebøjle (afhængig af model)
For at lette placeringen af servicet, kan
støttebøjlen klappes ned.
24
Page 25
Maskinen fyldes
Overkurven indstilles
(afhængig af model)
For at få mere plads til høje genstande i
over- eller underkurven kan overkurven
indstilles i 3 højder med hver 2 cm mellemrum.
Om ønsket kan overkurven endvidere
indstilles med en let hældning fra den
ene side til den anden. Vær opmærksom på, at kurven skal kunne skubbes
frit ind i opvaskemaskinen.
Overkurven trækkes ud.
Alt efter overkurvens indstilling kan der
anbringes f.eks. tallerkener med forskellige diametre i kurvene.
Opvaskemaskine med bestikbakke
Overkurv i
position
Øverst1530
I midten1728
Nederst1926
Opvaskemaskine med bestikkurv
Uden indstilling af overkurv
Tallerkendiameter i overkurv: 23 cm
Tallerkendiameter i underkurv: 28 cm
Tallerkendiameter i cm
OverkurvUnderkurv
Armene på siden af overkurven træk-
kes opad.
Kurven løftes eller sænkes til det øn-
skede niveau.
Armene låses atter fast.
25
Page 26
Maskinen fyldes
Underkurv
Store og tunge genstande som tallerkener, fade, skåle, gryder osv. placeres i
underkurven.
Aldrig tynde glas. Hertil er speciel underkurv med indsats nødvendig.
Opvaskemaskine med bestikbakke
Højdebegrænsning
Underkanten på overkurven angiver,
hvor højt servicet i underkurven må
være, uden at det rammes af den midterste spulearm.
Opvaskemaskine med bestikkurv
26
Page 27
Maskinen fyldes
Flaskeholder
(afhængig af model)
Flaskeholderen til f.eks. mælke- eller
sutteflasker kan anbringes i underkurven.
Flaskeholderen kan anbringes på de
med hvidt markerede områder. Anbring ikke flaskeholderen i midten eller i
hjørnerne (områder markeret med X).
Den indvendige side af flasken vil ikke
blive ramt af vandstrålerne og som føl-
ge deraf ikke blive rigtig ren.
Bestik
Opvaskemaskine med bestikkurv
Bestikket anbringes usorteret i rummene med skaftet nedad. Dermed
kan vandstrålerne nå de enkelte dele.
Hvis det drejer sig om skarpt bestik,
tilrådes det at anbringe det med
skaftet opad.
Kaffe- og teskeer anbringes i de dertil
beregnede rum i begge sider.
27
Page 28
Maskinen fyldes
Holdere til skeer i bestikkurven
De medfølgende holdere er beregnet til
opvask af meget snavsede skeer,
f.eks. spiseskeer og grøntsagsskeer.
Da skeerne hænges op i disse holdere
enkeltvis, kan de ikke lægge sig ind i hinanden, og fladerne nås derfor bedre af
vandstrålerne.
Stik skeerne med skafterne nedad i
holderne. Brug kun hvert andet ophæng.
Holderne sættes fast hhv. foran og
bag på bestikkurven.
Holderne tages af:
tryk hagerne indad (evt. med skaftet
af en ske) og træk holderen opad.
28
Page 29
Opvaskemaskiner med bestikbakke (SC)
Maskinen fyldes
Det anbefales at placere bestikket opdelt. Et afsnit til knive, gafler, skeer, teskeer osv. Det gør det lettere, når bestikket igen skal tages ud.
Knive anbringes med æggen og gafler
med tænderne mellem holderne. Skeer
derimod anbringes med skaftet mellem
holderne.
Lange genstande som sovseskeer, kagespader, grydeskeer og lange knive
kan De anbringe i fordybningen i midten af bestikbakken.
Den øverste spulearm må ikke blokeres af for høje genstande f.eks.
kagespader!
Indsatsen i bestikbakken kan tages ud.
Bladet på skeerne lægges på de små
tandrækker, så også de sidste rester
vand kan dryppe af.
Hvis skeernes skaft ikke kan ligge mellem holderne, anbringes de med bladet
mellem holderne.
De må dog sørge for, at bladet på skeerne har kontakt med mindst én af holderne på bunden af bakken.
29
Page 30
Maskinen fyldes
Service, der ikke er egnet til
opvaskemaskine:
– Bestik og service med dele af træ.
Træet tørrer ud og bliver grimt. Desuden kan den lim, der anvendes, ikke
tåle opvask i opvaskemaskine, hvorved træskafterne kan løsne sig.
– Kunstgenstande som antikke, værdi-
fulde vaser eller glas med dekoration.
– Plastdele af ikke varmebestandigt
materiale, da disse dele kan blive deforme.
– Kobber-, messing-, tin- og alumi-
niumsgenstande, da disse kan blive
matte eller misfarvede.
– Glasurdekorationer, da disse efter
længere tids maskinopvask kan boble
op.
– Sarte glas og krystalgenstande, da
disse efter længere tids brug kan
blive uklare.
Vi anbefaler:
Bemærk!
Sølv, der er pudset med sølvpudsemid-
del, kan efter opvask i maskine endnu
være lidt fugtigt eller plettet. Det må da
tørres med et viskestykke. Til gengæld
bliver sølv, der har været dyppet i sølv-
pudsemiddel, som regel helt tørt. Der
må dog evt. regnes med en misfarvning af sølvet.
Sølv, der kommer i kontakt med svovlholdige levnedsmidler kan blive misfarvet. Dertil hører f.eks. æggehvide, løg,
mayonnaise, sennep, bælgfrugter, fisk,
fiskelage og marinader.
Til opvask af aluminiumsgenstande
(f.eks. fedtfilter til emhætte) må der
ikke anvendes stærkt ætsende, alkaliske opvaskemidler, beregnet til
brug i industri-opvaskemaskiner.
Der kan opstå skader på materialerne. I ekstreme tilfælde er der fare
for eksplosionsagtige kemiske reaktioner.
– at købe service og bestik, der er eg-
net til maskinopvask.
– at vaske sarte glas ved lave tempera-
turer (se afsnittet Programoversigt).
Risikoen for, at de bliver matte, er da
mindre.
– at vaske særlig værdifulde glas op i
hånden.
30
Page 31
Den daglige drift
Opvaskemiddel
Anvend kun opvaskemiddel beregnet
til husholdnings-opvaskemaskine.
Opvaskemiddel i pulverform, tabs eller flydende opvaskemiddel kan anvendes.
Opvaskemiddel i pulverform eller flydende form fyldes i beholderen til opvaskemiddel.
Opvasketabs anbringes i beholderen til opvaskemiddel (kammer II),
hvis producenten af midlet anbefaler
det. Anbefaler producenten at anbringe tabs i bestikkurven, bør De i
stedet anbringe dem indvendigt på
døren eller direkte i opvaskenbeholderen. Der bliver de opløst fuldstændigt.
Producenten af opvaskemidlet angiver
doseringsmængde på pakningen.
Anvend min. 30 ml opvaskemiddel til
følgende programmer med fyldt maskine:
– Normal,
– Universal,
– Universal Plus,
– Spare.
Hvis producenten af opvaskemidlet
angiver en større mængde, skal dette følges.
Bemærk!
Hvis der doseres mindre opvaskemiddel end angivet, er der risiko for, at servicet ikke bliver rigtig rent.
Den daglige drift
Der findes i dag tre forskellige typer
opvaskemidler på markedet
1. Fosfat- og klorholdigt.
2. Fosfatholdigt og klorfrit.
3. Fosfat- og klorfrit.
For at skåne miljøet anbefaler vi klorfrit
opvaskemiddel.
Fosfatfrit opvaskemiddel er mere føl-
som over for vandets hårdhedsgrad
end fosfatholdigt opvaskemiddel og
kan påvirke opvaskeresultatet.
På længere sigt kan følgende opstå:
– Glas får en blålig overflade eller bli-
ver matte.
– Sølv bliver misfarvet.
– Dekorationsglasur bliver mat.
Sådanne problemer er hovedsageligt
opstået på grund af opvaskemidlet og
ikke på grund af opvaskemaskinens
funktion!
For at undgå dette:
– Bruges forsøgsvis fosfatfrit opvaske-
middel af et andet mærke.
– Skiftes til et fosfatholdigt (type 2) el-
ler et fosfat- og klorholdigt opvaskemiddel (type 1).
– Programmeres afkalkningsanlægget
et trin højere end påkrævet for vandet i Deres område (se skemaet i afsnittet Inden opvaskemaskinen tages i brug). Afkalkningsanlægget vil
da levere blødere vand.
31
Page 32
Den daglige drift
Klorfrit opvaskemiddel bleger mindre
end klorholdigt, hvorfor der f.eks. vil
være flere terester eller misfarvning på
plastdele. Dette er hovedsageligt på
grund af opvaskemidlet og ikke på
grund af opvaskemaskinens funktion!
For at undgå dette:
– Doseres en større mængde opvaske-
middel for at øge blegevirkningen.
– Skiftes til et klorholdigt opvaskemid-
del (type 1).
I tvivlstilfælde bedes De rette henvendelse til fabrikanten af opvaskemidlet.
Opvaskemiddel tilsættes
Hvis De anvender opvaskemiddel i
pulverform, undgå da at indånde stø-
vet. Indtag heller ikke opvaskemidlet!
Opvaskemidlet kan forårsage ætsnin-
ger i næse, mund og svælg. Opsøg
straks læge, hvis De har indåndet eller indtaget opvaskemiddel.
For at undgå at børn kommer i kon-
takt med opvaskemidlet, påfyldes det
først lige før programstart, og døren
låses med børnesikring (afhængig
af model).
Sørg også for, at børn ikke kommer
i nærheden af den åbne opvaskemaskine, da der kan være rester af
opvaskemiddel i maskinen.
Opvaskemidlet fordeles afhængig af
servicets art og programvalg procentvis mellem kammer I og II. Således opnås det bedste opvaskeresultat.
Følg venligst anvisningerne i programoversigten sidst i brugsanvisningen.
32
Page 33
Beholderen åbnes ved tryk på knappen.
Efter endt opvaskeprogram står klappen altid åben.
Den daglige drift
Doseringshjælp
Kammer I kan indeholde max. 20 ml,
kammer II max. 70 ml.
Til hjælp ved dosering er anbragt markeringer i kammer II: 20, 25, 30. De angiver mængden i ml.
Opvaskemidlet hældes i kamrene.
Opvaskemiddelpakningen lukkes,
da opvaskemidlet ellers mister noget
af sin rengøringsevne!
33
Page 34
Den daglige drift
Den daglige drift
Programvalg
De bør altid vælge opvaskeprogram ud
fra servicets art og tilsmudsningsgrad.
I de fleste tilfælde kan De vælge et Normal-program, et Universal-program eller et Universal Plus-program.
Disse programmer er specielt beregnet
til daglig opvask.
Special-programmerne er beregnet til
specielle opgaver.
I programoversigten sidst i brugsanvisningen er de forskellige programmer og
deres anvendelsesområder beskrevet.
Til hvert program kan vælges ekstrafunktionen Top Solo. Se afsnittet Ekstrafunktioner/Top Solo for yderligere anvisninger.
El-spareprogram
Dette program vælges til opvask af
let til normalt snavset service.
Af opvasketekniske grunde er dette
dog kun muligt ved en varmtvandstilslutning på min. 45°C og max. 60°C
(tilløbsvandets temperatur)!
I dette opvaskeprogram opvarmes vandet ikke.
Energiforbruget er derfor kun ca. 0,10
kWh.
Da opvaskevandet ikke opvarmes, skal
der regnes med en reduceret tørrings-
effekt i forhold til andre programmer.
Jo højere tilløbsvandets temperatur er,
desto bedre bliver opvaske- og tør-
ringsresultatet.
Servicet tørrer bedre, hvis opvaskemaskinens dør står på klem efter endt opvask.
34
Page 35
Den daglige drift
Maskinen startes
Kontrollér, at spulearmene kan drejes.
Døren lukkes.
Der åbnes for vandhanen.
Tryk på tænd/sluk-knappen (14).
Kontrollampen Start (18) lyser.
Programmet startes
Se programoversigten sidst i brugsanvisningen for valg af program.
Programvælgeren (17) drejes mod høj-
re eller venstre hen på det ønskede
program.
De kan nu vælge ekstrafunktionen
Top Solo (se afsnittet Ekstrafunktioner).
De må aldrig afkorte et program. De
risikerer da at udelukke nogle vigtige programafsnit (f.eks. afkalkning).
35
Page 36
Den daglige drift
Indikering af programforløb
(15)
Kontrollampen Opvask lyser i programafsnittene Forskyl, Opvask, Mellemskyl
og Klarskyl.
Kontrollampen Tørring lyser under programafsnittet Tørring.
Kontrollampen Slut lyser, når programmet er slut.
Programslut
Når programmet er slut, lyser kontrollampen Slut (15).
Opvaskemaskinen kan nu åbnes og
servicet tages ud (se afsnittet Maskinen tømmes).
Af sikkerhedsmæssige grunde bør De
altid slukke for opvaskemaskinen efter
brug, hvis ikke maskinen, straks et program er slut, atter skal sætte i gang.
Maskinen slukkes
Efter programslut:
Programvælgeren (17) stilles på Slut.
Kontrollampen Slut (15) slukker, og kontrollampen Start (18) lyser.
Tænd/sluk (14) udløses ved et tryk.
Kontrollampen Start (18) slukker.
Opvaskemaskinen bruger energi,
indtil den er afbrudt ved tryk på
tænd/sluk-knappen.
Hvis maskinen ikke skal bruges i læn-
gre tid, f.eks. i ferier, bør vandhanen
lukkes.
36
Page 37
Den daglige drift
Et program afbrydes
Programmet afbrydes, når døren åb-
nes. Når døren atter lukkes fortsætter
programmet derfra, hvor det blev afbrudt.
Forsigtig!
Vær opmærksom på forbrændingsfa-
re, hvis vandet i opvaskemaskinen er
varmt. Døren skal da åbnes meget
forsigtigt og kun, hvis det er absolut
nødvendigt.
Før døren igen lukkes, skal den stå
på klem ca. 20 sek., så temperaturen
i opvaskebeholderen kan udlignes,
Herefter lukkes døren helt i.
Programvalg ændres
Hvis et program allerede er startet, kan
det ændres på følgende måde:
Programvælgeren (17) stilles på Slut.
Lad programvælgeren (17) blive i
denne indstilling i min. 1 sekund.
Programvælgeren (17) stilles på det
ønskede program.
Ekstrafunktionen Top Solo vælges
på ny (se afsnittet Ekstrafunktioner).
Tryk på Start (18).
Programmet starter.
37
Page 38
Den daglige drift
Ekstrafunktioner
Top Solo (16)
Ved halvt fyldte kurve anbefaler vi ekstrafunktionen Top Solo. Ved Top Solo ledes
størstedelen af vandet kun via den øver-
ste og midterste spulearm. Der bliver derfor hovedsageligt vasket op i overkurven
og bestikbakken.
På grund af den ringe mængde service
kan mængden af opvaskemiddel reduceres (ca. 2/3 af den samlede mæng-
de, beregnet til en hel maskinfuld). Der
skal dog også tages hensyn til, hvor
snavset servicet er.
Da den midterste spulearm også spuler nedad, kan der anbringes store tallerkener og fade med stor afstand i underkurven.
eller andet service med dyb bund!
I opvaskemaskiner med bestikkurv fordeles bestikket i kurven med større afstand.
38
Dog aldrig gryder, skåle
Med Top Solo reduceres også mængden af opvaskemiddel og energiforbrug.
Således er f.eks. til programmet Spare
45° vandforbruget kun 12 l og energiforbruget kun ca. 0,8 kWh.
Ekstrafunktionen Top Solo kan vælges til
alle opvaskeprogrammer.
Page 39
Opvaskemaskinen tændes ved tryk
på Tænd/sluk-knappen (14).
Kontrollampen Start (18) lyser.
Programvælgeren (17) stilles på det
ønskede porgram med en venstre- eller højredrejning.
Tryk på Top Solo (16).
Kontrollampen Top Solo (16) lyser.
Tryk på Start (18).
Programmet starter. Kontrollampen Start
slukker og kontrollamperne Opvask og
Top Solo lyser.
Efter programslut slettes ekstrafunktionen automatisk.
Den daglige drift
39
Page 40
Den daglige drift
Maskinen tømmes
Varmt service kan ikke tåle stød! Lad
det derfor afkøle i maskinen, indtil
det er til at røre ved.
Hvis De åbner døren helt, efter at maskinen er afbrudt, afkøles servicet
hurtigere.
Først tømmes underkurven, derefter
overkurven, og til sidst bestikbakken.
På den måde undgår De, at der falder dråber fra overkurven eller bestikbakken ned på servicet i underkurven.
40
Page 41
Rengøring og vedligeholdelse
Opvaskemaskinen bør efterses regelmæssigt (ca. hver 4. - 6. må-
ned). Derved forebygges fejl og
funktionsforstyrrelser.
Der må aldrig vaskes op uden filterkombinationen!
Filter-kombinationen i opvaskebeholderen rengøres
Filter-kombinationen i bunden af opvaskebeholderen holder opvaskevandet
fri for større rester, der således ikke returneres til opvaskebeholderen via cirkulationssystemet.
Filter-kombinationen kan blive tilstoppet
af resterne og bør derfor kontrolleres regelmæssigt (ca. hver 4. - 6. måned) og
om nødvendigt rengøres.
Opvaskemaskinen slukkes først.
Rengøring og vedligeholdelse
Grebet drejes mod højre, og filterkombinationen er løsnet.
Filter-kombinationen tages ud, de
store rester skylles af under rindende vand. Brug eventuelt en børste.
41
Page 42
Rengøring og vedligeholdelse
Låsen på filter-kombinationen åbnes
ved at trække den gule lås tilbage.
Alle dele rengøres under rindende
vand med en opvaskebørste.
Derefter trykkes låsen atter fast.
Filter-kombinationen anbringes såle-
des, at den slutter tæt til opvaskebeholderens bund.
Derefter låses filter-kombinationen ved
at dreje grebet fra højre til venstre.
42
Page 43
Rengøring og vedligeholdelse
Spulearmene rengøres
Det kan forekomme, at der sætter sig
madrester i dyserne i spulearmene.
Derfor bør De med jævne mellemrum
(ca. hver 4. - 6. måned) kontrollere og
om nødvendigt rengøre disse.
Opvaskemaskinen slukkes først.
Spulearmene tages af på følgende
måde:
Bestikbakken trækkes ud først (afhængig af model).
Den øverste spulearm løftes op, så
tænderne går i hak og skrues derefter af.
Underkurven trækkes ud.
Den nederste spulearm trækkes af
med et kraftigt løft.
Den midterste spulearm løftes op b,
så tænderne går i hak, og skrues
derefter af
c.
Madrester trykkes med en spids genstand ind i spulearmsdyserne.
Spulearmene skylles grundigt under
rindende vand.
Spulearmene sættes atter på plads.
Derefter kontrolleres det, om de kan
rotere let.
43
Page 44
Rengøring og vedligeholdelse
Opvaskebeholderen rengøres
Opvaskebeholderen behøver almindeligvis ingen rengøring, hvis De altid bruger den rigtige mængde opvaskemiddel.
Hvis der alligevel har aflejret sig f.eks.
kalk eller fedt, kan De fjerne disse med
et special-opvaskemiddel.
Dørliste og dør rengøres
Dørlisten afvaskes regelmæssigt
med en klud, og eventuelle madrester fjernes.
Spildte madrester på siderne af dø-
ren vaskes af.
Disse arealer hører ikke til opvaskebeholderen og bliver derfor ikke ramt
af vandstrålerne fra spulearmene.
Betjeningspanelet rengøres
Betjeningspanelet må kun afvaskes
med en fugtig klud evt. med et almindeligt opvaskemiddel beregnet til
plast.
Brug aldrig skurepulver eller rengø-
ringsmidler, beregnet til glas eller
andre universal-rengøringsmidler!
Disse kan give store skader på plastoverfladen på grund af deres kemiske sammensætning.
Opvaskemaskinens front
Fronten behandles med et opvaskemiddel beregnet til køkkenskabsfronter.
Træfronter må kun aftørres med et
fugtigt vaskeskind og eftertørres
med en tør klud.
Brug aldrig salmiakholdige rengø-
ringsmidler!
44
Page 45
Fejlsøgning
Fejlsøgning
De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil De
ofte selv kunne afhjælpe uden at bruge tid og penge på et servicebesøg.
Ved hjælp af den efterfølgende oversigt vil De kunne finde årsagen til en fejl og afhjælpe den.
Husk! Arbejde på de elektriske dele bør af sikkerhedsgrunde kun udføres af
Mieles tekniske service.
FejlMulig årsagAfhjælpning
Kontrollampen Start lyser ikke, efter maskinen
er tændt ved tryk på
tænd/sluk-knappen.
Opvaskemaskinen starter ikke efter tryk på
Start; kontrollampen
Start lyser.
Opvaskemaskinen går i
stå
Kontrollampen Tilløb/-
Afløb lyser under
El-spareprogrammet
Døren er ikke lukket
rigtigt i.
Stikket er ikke sat rigtigt i. Sæt stikket i.
Sikringen er defekt.Udskift sikringen (min. 10 A
Programvælgeren står på
Slut.
Sikringen er defekt.Udskift sikringen (min. 10 A
Tilløbsvandet har ikke
den påkrævede min.
temperatur på 45°C, evt.
er varmtvandssystemet
overbelastet (se afsnittet
Programvalg).
Tryk døren i.
sikring).
– Stil programvælgeren
på det ønskede
program.
– Tryk på Start.
sikring).
– Start atter programmet.
– Vælg et andet
program, hvis
kontrollampen atter
lyser.
45
Page 46
Fejlsøgning
FejlMulig årsagAfhjælpning
Kontrollampen Tilløb/-
Afløb blinker, og opvaskemaskinen går i stå
Fejl i vandtilløbet– Luk vandhanen helt op.
Fejl i vandafløbet, der er
evt. vand i
opvaskebeholderen.
Inden fejlen afhjælpes:
– Stil programvælgeren
på Slut.
– Sluk opvaskemaskinen
ved tryk på tænd/sluk-
knappen.
– Kontrollér filteret i
vandtilløbet og rens
det i givet fald, se
afsnittet Småfejl
afhjælpes.
– Kontrollér vandstanden
og forlæng evt.
tilløbstiden, se afsnittet
Småfejl afhjælpes.
– Rengør filter-
kombinationen, se
afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse.
– Rengør afløbspumpen,
se afsnittet Småfejl
afhjælpes.
– Rengør
tilbageløbsventilen, se
afsnittet Småfejl
afhjælpes.
– Ret knæk på
afløbsslangen ud.
46
Page 47
Fejlsøgning
FejlMulig årsagAfhjælpning
Kontrollamperne Slut,
Start og Top Solo blinker samtidig
Der lyder slag fra opvaskebeholderen
Der lyder en klaprende
lyd
Der kan være tale om en
teknisk fejl.
Spulearmen slår mod
servicet.
Servicet står ikke fast.Afbryd programmet.
– Stil programvælgeren
på Slut.
– Sluk opvaskemaskinen
ved tryk på tænd/sluk-
knappen.
Efter nogle sekunder:
– Tænd
opvaskemaskinen ved
tryk på tænd/sluk-
knappen.
– Stil programvælgeren
på det ønskede
program.
– Tryk på Start.
Hvis kontrollamperne
atter blinker, er der tale
om en teknisk fejl.
– Kontakt Mieles
tekniske service.
På trods af fejlen kan alle
programmer afvikles.
Vandet opvarmes dog
ikke. Elspareprogrammet kan
kun anvendes ved
varmtvandstilslutning.
Afbryd programmet.
Servicet, der står i vejen
for spulearmen,
omrokeres.
Servicet anbringes, så
det står fast.
47
Page 48
Fejlsøgning
FejlMulig årsagAfhjælpning
Der lyder en hylende
lyd, mens maskinen vasker op
Der lyder slag fra vandtilførslen
Servicet bliver ikke tørt,
eller glas og bestik er
plettet
Servicet er ikke rent
Cirkulationspumpens
glidering hyler periodisk.
Det kan skyldes
opvaskemidlet.
Forårsages evt. af
rørføringen på
opstillingsstedet eller
vandrørets diameter.
Der doseres for lidt
afspændingsmiddel eller
beholderen er tom.
Omskifteren til vandets
hårdhedsgrad er indstillet
for højt.
Servicet blev taget for
tidligt ud.
Servicet blev ikke
anbragt korrekt.
Servicedele dækkede for
hinanden, vandstrålerne
kunne ikke nå alle flader.
Vandtilførslen til den
midterste spulearm var
dækket til. Der var for lidt
vand i den midterste
spulearm.
Dette er ikke kritisk. Skift
til et andet
opvaskemiddel. Hvis
støjen fortsætter bør De
kontakte Mieles tekniske
service.
Har inden indflydelse på
opvaskemaskinens
funktion. Ret evt.
henvendelse til en VVSinstallatør.
Doseringsmængden
øges eller
afspændingsmiddel
påfyldes, se afsnittet
Inden opvaskemaskinen
tages i brug.
Stil omskifteren til
vandets hårdhedsgrad
på et lavere trin, se
afsnittet Omskifteren til
vandets hårdhedsgrad
indstilles.
Tag servicet ud senere,
se afsnittet Den daglige
drift.
Se afsnittet Maskinen
fyldes.
Servicet i overkurven
anbringes i den bagerste
del af kurven, så de ikke
dækker for åbningen.
48
Page 49
Fejlsøgning
FejlMulig årsagAfhjælpning
Servicet er ikke rent
Te eller læbestift er ikke
forsvundet helt
Forkert programvalg.Vælg et større program,
se afsnittet Programoversigt
sidst i brugsanvisningen.
For lidt opvaskemiddel.Dosér større mængde
opvaskemiddel, se
afsnittet Den daglige drift.
Spulearmene blev
blokeret af store
servicedele
Spulearmsdyserne er
tilstoppede.
Filter-kombinationen i
opvaskebeholderen er
ikke ren eller anbragt
forkert. Spulearmene kan
blive tilstoppede deraf.
Afsløbspumpen eller
tilbageløbsventilen er
blokerede.
For lidt vand i
opvaskebeholderen.
Det valgte program
havde en for lav
opvasketemperatur.
Opvaskemidlet har en for
lille blegevirkning.
Kontrollér, at spulearmen
kan dreje. Anbring
servicet anderledes.
Rengør spulearmene, se
afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse.
Rengør filterkombinationen eller
anbring den korrekt.
Spulearmsdyserne
renses, se afsnittet
Rengøring og
vedligeholdelse.
Rengør afløbspumpen og
tilbageløbsventilen, se
afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse.
Kontrollér vandstanden
og forlæng evt.
vandtilløbstiden, se
afsnittet Småfejl
afhjælpes.
Vælg et program med
højere opvasketemperatur.
Anvend et klorholdigt
opvaskemiddel.
49
Page 50
Fejlsøgning
FejlMulig årsagAfhjælpning
Hvid belægning på service og bestik, mælke-
agtig hinde på glas; belægningen kan tørres af
Hvidt slør på glas og bestik, glas får et blåligt
skær, belægningen kan
tørres af
Glassene bliver matte
og misfarvede; belæg-
ningen kan ikke tørres af
Dosering af
afspændingsmiddel for
lille.
Der er ikke fyldt salt i
afkalkningsanlægget.
Låget på saltbeholderen
er ikke skruet helt til eller
sat skævt på.
Afkalkningsanlægget er
sat på et for lavt trin.
Der blev anvendt et
fosfastfrit opvaskemiddel.
Mængden af
afspændingsmiddel er
for stor.
Omskifteren til vandets
hårdhedsgrad er ikke
indstillet korrekt.
Glassene kan ikke tåle
maskinopvask.
Overfladen ændres.
Doseringsmængden
øges, se afsnittet Inden
opvaskemaskinen tages i
brug.
Påfyld filtersalt, se
afsnittet Inden opvaskemaskinen tages i brug.
Sæt låget lige på og skru
det fast.
Programmér
afkalkningsanlægget til et
højere trin, se afsnittet
Inden opvaskemaskinen
tages i brug.
Prøv at skifte til et
fosfatholdigt opvaskemiddel.
Reducér mængden af
afspændingsmiddel, se
afsnittet Inden opvaskemaskinen tages i brug.
Indstil omskifteren
korrekt, se afsnittet Inden
opvaskemaskinen tages i
brug. Skaden på
glassene kan ikke
udbedres.
Ingen!
Indkøb glas, der kan tåle
maskinopvask.
50
Page 51
Fejlsøgning
FejlMulig årsagAfhjælpning
Misfarvede plastdele
Rust på bestik
Låget på opvaskemiddelbeholderen kan ikke
lukke helt til
Halvt opløste opvaskemiddelrester i opvaskemiddelbeholderen efter
opvask
Vand i opvaskebeholderen efter endt program
Naturlige farvestoffer fra
f.eks. gulerødder,
tomater eller ketchup kan
være årsagen. For lidt
opvaske-middel eller
opvaskemidlets
blegevirkning er for lille til
naturlige farvestoffer.
Låget på saltbeholderen
er ikke skruet helt til eller
sat skævt på.
Det pågældende bestik
er ikke tilstrækkelig
rustbestandigt.
Halvt opløst
opvaskemiddel spærrer
for låsen.
Opvaskemiddelbeholderen
var ved dosering endnu
fugtig.
Filter-kombinationen i
bunden af opvaskebeholderen er tilstoppet.
Afløbspumpen eller
tilbageløbsventilen er
blokerede.
Der er knæk på
afløbsslangen.
Anvend et klorholdigt
opvaskemiddel. Anvend
en større mængde
opvaskemiddel, se
afsnittet Den daglige drift.
Allerede misfarvede dele
kan ikke reddes.
Sæt låget lige på og skru
det til.
Ingen!
Indkøb bestik, der kan
tåle maskinopvask.
Fjern opvaskemiddelresterne.
Fyld kun opvaskemiddel i
en tør beholder.
Inden fejlen kan afhjælpes:
– Stil programvælgeren
på Slut.
– Sluk opvaskemaskinen
ved tryk på tænd/sluk-
knappen.
Rengør filter-
kombinationen, se
afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse.
Rengør afløbspumpen og
tilbageløbsventilen, se
afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse
Ret knæk på slangen ud.
51
Page 52
Småfejl afhjælpes
Småfejl afhjælpes
Filteret i vandtilløbet renses
Til beskyttelse af tilløbsventilen sidder
der i vandtilløbets forskruning et filter.
Hvis dette filter er snavset, tilføres for
lidt vand til opvaskemaskinen (se Vandstanden kontrolleres).
Plastkabinettet på tilslutningen indeholder en elektrisk komponent og
må derfor ikke komme i vand.
Vi anbefaler
Hvis vandet indeholder mange uopløse-
lige bestanddele, anbefaler vi at montere et større filter mellem vandhanen og
sikkerhedsventilens forskruning. Et så-
dant filter fås under bestillingsnr.
T.-2665352
Filteret renses
Opvaskemaskinen slukkes. (Først
slukkes maskinen, derefter trækkes
stikket ud af kontakten, eller sikringen skrues ud/afbrydes).
Pakningen tages ud af forskruningen.
Filteret tages ud med en tang og rengøres.
Filter og pakning sættes atter i. Sørg
for, at de sidder korrekt! Vær opmærksom på, at tilløbsventilen ikke
skrues skævt på.
Vandhanen åbnes. Hvis der trænger
vand ud, efterspændes forskruningen.
Vandhanen lukkes.
Tilløbsventilen skrues af.
52
Page 53
Vandstanden kontrolleres
Hvis vandtrykket (flydetrykket ved aftapningsstedet) er lavere end 1,0 bar, tilfø-
res der for lidt vand til maskinen og servicet bliver ikke rent. Kontrollér, om der
tilføres nok vand i opvaskebeholderen.
Vandhanen åbnes helt.
Programmet Afskylning (uden service) startes, så vandvejene fyldes.
Programmet Afskylning startes atter.
Efter ca. 3 min åbnes døren og den
nederste kurv tages ud.
Småfejl afhjælpes
Vandstanden er korrekt, når afstanden
X min. er 4 mm.
Hvis afstanden er lavere, skal enten filteret i vandtilløbet renses (se foregåen-
de side) eller tilløbstiden forlænges (se
næste side).
53
Page 54
Småfejl afhjælpes
Vandtilløbstiden forlænges
Hvis vandtrykket er lavere end 1,0 bar,
tilføres der for lidt vand til maskinen (se
afsnittet Vandstanden kontrolleres), og
vandtilløbstiden skal derfor forlænges.
Dette gøres på følgende måde:
Opvaskemaskinen slukkes ved tryk
på tænd/sluk-knappen.
Programvælgeren stilles på Slut.
Hold Top Solo tasten inde og tænd
samtidig opvaskemaskinen ved tryk
på tænd/sluk-knappen. Slip atter
Top Solo tasten inden for 2 sekunder.
Kontrollampen Salt blinker.
Bemærk:
Hvis en anden kontrollampe blinker eller lyser, skal De begynde forfra med at
slukke maskinen.
Undtagelse:
Kontrollampen Afspændingsmiddel lyser, hvis afspændingsmiddel endnu
ikke er påfyldt eller skal efterfyldes.
Programvælgeren stilles på Spare 45°.
– Kontrollampen Top Solo lyser ikke:
vandtilløbstid = normal,
– Kontrollampen Top Solo lyser:
vandtilløbstiden = forlænget.
Tryk på Top Solo for at ændre indstillingen.
Afhængig af indstilling tænder eller
slukker kontrollampen Top Solo.
Programvælgeren stilles på Stop.
Sluk opvaskemaskinen ved tryk på
tænd/sluk-knappen.
Den ændrede vandtilløbstid er nu lagret.
54
Page 55
Afløbspumpe og tilbageløbsventil rengøres
Hvis De ved slutningen af et opvaskeprogram konstaterer, at vandet ikke er
pumpet ud, kan årsagen være, at et
fremmedlegeme blokerer afløbspum-
pen eller tilbageløbsventilen. Et sådant
fremmedlegeme kan let fjernes.
Filter-kombinationen tages ud af opvaskemaskinen, se afsnittet Filterkombinationen i opvaskebeholderen
rengøres under Rengøring og vedligeholdelse).
Vandet i opvaskebeholderen tøm-
mes ud med en lille skål.
Småfejl afhjælpes
Låsebøjlen på tilbageløbsventilen
åbnes.
55
Page 56
Småfejl afhjælpes
Tilbageløbsventilen løftes op og skylles grundigt under rindende vand.
Fjern fremmedlegemer fra tilbageløbsventilen.
Under tilbageløbsventilen sidder afløbs-
pumpen (pil).
Inden De sætter tilbageløbsventilen
på plads, bør De se efter, om der
eventuelt er et fremmedlegeme, der
blokerer for afløbspumpen. Vingen
skal kunne drejes frit.
Tilbageløbsventilen sættes omhyggeligt på plads, og låsebøjlen lukkes.
Foretrækker De i de nævnte tilfælde
at benytte Dem af Mieles tekniske
service, vil vi gerne gøre opmærk-
som på, at dette ikke - heller ikke inden for garantiperioden - kan gøres
uden beregning.
56
Page 57
Garanti og service
Garanti og service
Mieles tekniske service
"Dag til dag"-service
Landsdækkende servicenet
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
1 års reservedelsgaranti
Leveringsgaranti for reservedele i 15 år
Miele er kendt for sin "dag til dag"service
En stor fordel for Dem, da De yderst
sjældent må vente mere end én dag
på, at maskinen igen er klar efter et
driftsstop. Dette kan vi overholde, fordi
vi over hele landet har lokalt boende
teknikere, som kører rundt i centralt dirigerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et
stort udvalg af originale reservedele,
hvilket betyder, at vi har alt, hvad der
normalt skal bruges til en reparation,
med fra starten. Altså ingen unødven-
dig ventetid eller omkostning ved fremskaffelse af reservedele.
Uddannelsen bliver løbende fulgt op,
således at teknikerne hele tiden er på
højde med udviklingen.
Miele service tilkaldes fra mandag til
torsdag mellem kl. 8.00 og 16.00, fredag mellem kl. 8.00 og 15.30 på telefon
43 27 13 00
97 12 70 66
Servicebestilling,
direkte43 27 13 10
eller telefax 43 27 13 09
Af praktiske grunde sker afregningen
efter garantiperioden mod kontant betaling.
Miele garanti
På alle fabriksnye Miele husholdningsprodukter ydes der 1 års garanti, når
anvendelsen sker i én privat husholdning.
På reservedele og reparationer yder vi
naturligvis også 1 års garanti, ligesom vi
garanterer levering af reservedele i 15 år.
Indklæb venligst medfølgende typeskilt
her!
Rygraden i god service er dygtige teknikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret
med en speciel Miele uddannelse i
drift, vedligeholdelse og reparation af
vore produkter.
57
Page 58
Ekstratilbehør
Ekstratilbehør
Opvaskemaskinen udnyttes bedre
Hvis De ønsker, at...Skal de bruge...
...vaske flasker op,
f.eks. mælke- eller sutteflasker
...vaske langstilkede vinglas op, ...en glasindsats til overkurven
... store tallerkener skylles... en tallerkenindsats til tallerkener
Bemærk:Programmet Universal Plus 55° til normalt snavset
service har en bedre rengørings- og tørreeffekt
med kortere varighed og større energiforbrug.
Kapacitet:12 kuverter (fuld maskine)
Mængde opvaskemiddel: Ved anvendelse af klorholdigt opvaskemiddel:
5 g i kammer I, 25 g i kammer II.
Ved anvendelse af klorfrit opvaskemiddel:
30 g
kun i kammer II.
Afspændingsmiddeldosering:Trin 3 (ca. 3 ml).
Omskifter til indstilling af
vandets hårdhedsgrad:Trin 0.
Måling af lydniveau:Før programmet til måling af lydniveau startes, skal
maskinens dør åbnes helt en gang. Derved lukkes
udblæsningsåbningen til den turbotermiske tørring
automatisk som ved normal brug.
Opvaskemaskine med bestikkurv
Opsatser til spiseskeer:De 2 medfølgende opsatser sættes på bestikkurven
(se afsnittet Maskinen fyldes). Der kan anbringes 6
spiseskeer i hver opsats.
Overkurv
Underkurv
59
Page 60
Standardtest
Opvaskemaskine med bestikbakke
Overkurv
Underkurv
Bestikbakke
60
Page 61
Standardtest
Standard:EN 50242 / IEC 704
Standardprogram tilSpare 45° med ekstrafunktionen Top Solo
testsammenligninger
(energilabel)
Bemærk:Programmet Universal Plus 55° med
ekstrafunktionen Top Solo til normalt snavset
service har en bedre rengørings- og tørreeffekt
med kortere varighed og større energiforbrug.
Kapacitet:6 kuverter
Mængde opvaskemiddel: 20 g
Afspændingsmiddeldosering:Trin 3 (ca. 3 ml).
Omskifter til indstilling af
vandets hårdhedsgrad:Trin 0.
Måling af lydniveau:Før programmet til måling af lydniveau startes, skal
kun i kammer II.
maskinens dør åbnes helt en gang. Derved lukkes
udblæsningsåbningen til den turbotermiske tørring
automatisk som ved normal brug.
Opvaskemaskine med bestikkurv
Opsatser til spiseskeer:De 2 medfølgende opsatser sættes på bestikkurven
(se afsnittet Maskinen fyldes). Der kan anbringes 6
spiseskeer i hver opsats.
Overkurv
Underkurv
61
Page 62
Standardtest
Opvaskemaskine med bestikbakke
Overkurv
Bestikbakke
Afstandene mellem de enkelte bestikdele fordobles.
Underkurv
62
Page 63
Transport
Hvis opvaskemaskinen skal transporteres, f.eks. ved flytning skal De være opmærksom på følgende:
– Opvaskemaskinen tømmes.
– Alle løse dele fastgøres, f.eks. slan-
ger, ledning, bestikkurv.
– Opvaskemaskinen transporteres op-
retstående.
Kun i undtagelsestilfælde må den
transporteres liggende på siden eller
fronten, da restvand kan løbe ud.
Restvandet kan komme ind i den
elektriske styring og således forårsa-
ge forstyrrelser.
Transport
63
Page 64
Programoversigt
Programoversigt
ProgramAnvendelseOpvaskemiddel
Universal 55 °til normalt snavset service100 %20 %80 %
Klorfri
Kammer
II
(opvask)
1)
Klorholdig
Kammer
I
(forskyl)
Kammer
(opvask)
2)
II
Universal
Plus 55 °
Universal 65 °som Universal 55 °,
Normal 55 ° til normalt snavset service,
Spare 45 °
Special-programmer
Skåne 45°"skåneprogram" til let snavset service, der
Afskylningtil afskylning af servcie med lugt, hvis det
El-spareprogramtil let til normalt snavset service. Vælges
Dosering af opvaskemiddel afhænger af opvaskemiddeltype:
1) Denne dosering anvender De til:
– klor- og fosfatfrit opvaskemiddel
– klorfrit og fosfatholdigt opvaskemiddel
– flydende opvaskemiddel
Den samlede mængde skal doseres i kammer II.
2) Denne dosering anvender De til:
– fosfat- og klorholdigt opvaskemiddel (undtagen flydende opvaskemiddel)
Den samlede mængde skal fordeles procentvis i kammer I og kammer II.
3)
som Universal 55 °,
dog med længere opvasketid til normalt
snavset service med indtørrede madrester,
især velegnet til klorholdigt opvaskemiddel
dog med højere opvasketemperatur til
indtørrede stivelsesholdige madrester
særlig egnet til klorfrit opvaskemiddel
til normalt snavset service,
særligt energisparende program
ikke tåler så høje temperaturer.
ikke kan betale sig at starte et
opvaskeprogram.
kun, hvis maskinen er tilsluttet varmt vand(min. 45°C), se afsnittet Programvalg.
100 %20 %80 %
100%20 %80 %
100 %100 %
100 % 100 %
50%50%
100%20%80%
Ved fyldt maskine skal De i Normal-programmet, Universal-programmerne, Universal Plus-programmet og Spare-programmet anvende min. 30 ml. Hvis producenten af midlet opgiver en større mæng-
de, skal denne anvisning dog følges.
Ved valg af ekstrafunktionen Top Solo: Opvaskemidlet doseres alt efter, hvor snavset servicet er, og
kun i kammer II (ca. 2/3 af den samlede mængde til en hel maskinfuld).
64
Page 65
1.
Forskyl2.Forskyl
Programoversigt
ProgramforløbForbrugTid
Energi kWhVandMinutter (ca.)
Opvask Mellem-
skyl
Klar-
skyl
TørringKoldt
vand
(15 °C)
Varmt
vand
(55 °C)
LiterKoldt
vand
(15 °C)
Varmt
vand
(55 °C)
XX
55 °
XX
55 °
XX
65 °
X
55 °
X
45 °
XX
45°
X0,060,0651111
XX X X X X -0,123- 65
3) Program til test iht. standard (se afsnittet Standardtest)
De anførte værdier er beregnet iht. EN 50242.
I praksis kan der opstå betydelige forskelle som følge af afvigende forhold på opstillingsstedet.
XX
65 °
XX
65 °
XX
65 °
XX
65 °
XX
55 °
XX
55°
X1,200,61810182
X1,250,718124105
X1,300,71810586
X1,200,6149677
X1,050,614178163
X1,100,5187962
65
Page 66
Tekniske data
Tekniske data
Højde82 cm
(regulerbar + 5,0 cm)
Bredde59,8 cm
Nichebredde60 cm
Dybde 57 cm
Dybde med åbnet dør115,5 cm
Vægtca. 58 kg
Spænding
Tilslutningsværdi
Sikring
GodkendelserDEMKO/EN 50084/EN 60335
Vandtryk (flydetryk)1,0 - 10 bar overtryk
Varmtvandstilslutningmax. 60 °C
Udpumpningshøjdemax. 1 m
Udpumpningslængdemax. 4 m
Ledningca. 1,7 m
Kapacitet12 kuverter
se typeskiltet
}
Overholder de gældende forskrifter i EU-
direktivet mht. begrænsning af radiostøj
66
Page 67
PC-ajourføring
Ajourføring af program (fremtidssikring)
Deres maskine er udstyret med en så-
kaldt PC-funktion, som betyder, at den i
fremtiden kan ajourføres med den nyeste programteknik, som bliver udviklet
på Mieles fabrikker.
PC-funktionen på Deres opvaskemaskine er det værktøj, Miele teknikeren bruger til at ajourføre elektronikken med.
PC-ajourføring
Ønsker De at blive kontaktet af Miele,
når en sådan ajourføring kan tilbydes,
skal De blot udfylde vedlagte kort og
sende det til os.
Når vi kontakter Dem, vil De så få at
vide, hvilke ændringer, vi kan tilbyde
samt prisen.
67
Page 68
Ret til ændringer forbeholdes/ (G651) / 0000800
Denne brugsanvisning er trykt på 100% klorfrit bleget papir.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.