Miele G 5260, G 5262, G 5263, G 5265, G 5267 Instructions Manual [lv]

...
Lietošanas instrukcija Trauku mašīna
Pirms iekārtas uzstādīšanas, pievienošanas un ekspluatācijas sākša­nas noteikti izlasiet lietošanas instrukciju un iepazīstieties ar montā­žas shēmu. Tā jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas bojāju­miem.
lv-LV M.-Nr. 11 761 580HG07
Saturs
Drošības norādījumi un brīdinājumi................................................................. 6
Norādījumi par lietošanas instrukciju.............................................................. 16
Norādījumi par izkārtojumu ................................................................................. 16
Piegādes komplektācija.................................................................................... 17
Iekārtas apraksts............................................................................................... 18
Iekārtas pārskats................................................................................................. 18
Vadības panelis ................................................................................................... 19
Jūsu ieguldījums vides aizsardzībā ................................................................. 21
Ekspluatācijas sākšana .................................................................................... 22
Durvju atvēršana ................................................................................................. 22
Durvju aizvēršana ................................................................................................ 22
Mīkstināšanas iekārta.......................................................................................... 23
Ūdens cietības rādījums un iestatīšana.......................................................... 24
Reģenerācijas sāls............................................................................................... 25
Sāls iepildīšana............................................................................................... 26
Sāls papildināšana ......................................................................................... 27
Skalošanas līdzeklis ............................................................................................ 28
Skalošanas līdzekļa iepildīšana...................................................................... 29
Skalošanas līdzekļa papildināšana................................................................. 29
Videi draudzīga trauku mazgāšana ................................................................. 31
Ekonomiska mazgāšana...................................................................................... 31
Trauku un galda piederumu ievietošana ......................................................... 32
Vispārējie norādījumi ........................................................................................... 32
Augšējais grozs ................................................................................................... 34
Augšējā groza iestatīšana.................................................................................... 36
Apakšējais grozs ................................................................................................. 37
Galda piederumu atvilktne/ grozs (atkarībā no modeļa)..................................... 38
“3DMultiFlex” atvilktnes ievietošana ............................................................. 38
Galda piederumu groza izmantošana............................................................. 39
Trauku ievietošanas piemēri................................................................................ 40
Trauku mašīna ar galda piederumu atvilktni................................................... 40
Trauku mašīna ar galda piederumu grozu ...................................................... 42
Mazgāšanas līdzeklis ........................................................................................ 44
Mazgāšanas līdzekļu veidi .................................................................................. 44
Mazgāšanas līdzekļa dozēšana........................................................................... 45
Mazgāšanas līdzekļa iepildīšana ......................................................................... 46
Saturs
Ekspluatācija ..................................................................................................... 47
Trauku mašīnas ieslēgšana.................................................................................. 47
Programmas izvēle.............................................................................................. 47
Programmas ilguma rādījums.............................................................................. 48
Programmas palaide ........................................................................................... 48
Programmas beigas ............................................................................................ 49
Elektroenerģijas pārvaldība ................................................................................. 49
Trauku mašīnas izslēgšana.................................................................................. 50
Trauku izņemšana................................................................................................ 50
Programmas pārtraukšana .................................................................................. 51
Programmas pārtraukšana vai maiņa.................................................................. 51
Opcijas................................................................................................................ 52
Taimers ........................................................................................................... 52
Norādījumi programmas izvēlei ....................................................................... 54
Programmu pārskats ........................................................................................ 56
Programmu opcijas........................................................................................... 58
“Express”........................................................................................................ 58
Skaņas signāli ..................................................................................................... 59
“AutoOpen” ......................................................................................................... 60
Deficīta rādījumu izslēgšana................................................................................ 61
Īpaši tīri................................................................................................................ 62
Īpaši sausi............................................................................................................ 63
Rūpnīcas iestatījumi ............................................................................................ 64
Tīrīšana un kopšana.......................................................................................... 65
Mazgāšanas tvertnes tīrīšana.............................................................................. 65
Durvju blīvējuma un durvju tīrīšana ..................................................................... 66
Vadības paneļa tīrīšana ....................................................................................... 66
Iekārtas priekšpuses tīrīšana............................................................................... 66
Smidzinātājspārnu tīrīšana .................................................................................. 67
Mazgāšanas tvertnes sietu pārbaude ................................................................. 70
Sietu tīrīšana........................................................................................................ 70
Ūdens padeves sietiņa tīrīšana ........................................................................... 72
Atsūknēšanas sūkņa tīrīšana............................................................................... 73
Problēmu novēršana ......................................................................................... 75
Tehniski traucējumi.............................................................................................. 75
Kļūdu paziņojumi................................................................................................. 76
Durvju atvērējs..................................................................................................... 77
Traucēta ūdens padeve....................................................................................... 78
Saturs
Ūdens novadīšanas traucējumi ........................................................................... 79
Vispārīgas problēmas trauku mašīnas darbībā ................................................... 80
Trokšņi ................................................................................................................. 81
Neapmierinošs mazgāšanas rezultāts................................................................. 82
Klientu apkalpošanas dienests ........................................................................ 86
Kontaktinformācija traucējumu gadījumā............................................................ 86
Datubāze EPREL................................................................................................. 86
Garantija .............................................................................................................. 87
Informācija pārbaudes iestādēm......................................................................... 87
Atsevišķi pasūtāmi piederumi .......................................................................... 88
Uzstādīšana ....................................................................................................... 90
“Miele” ūdens aizsardzības sistēma.................................................................... 90
Ūdens padeve ..................................................................................................... 90
Ūdens novadīšana............................................................................................... 92
Elektrotīkla pieslēgums ....................................................................................... 94
Tehniskie dati..................................................................................................... 95
Garantijas noteikumi......................................................................................... 96

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī trauku mašīna atbilst visiem obligātajiem drošības noteikumiem. Tomēr nepareiza lietošana var radīt traumas un materiālus zaudē­jumus.
Pirms šīs trauku mašīnas uzstādīšanas un ekspluatācijas rūpīgi iz­lasiet montāžas plānu un lietošanas instrukciju. Abos dokumentos ir sniegti svarīgi norādījumi par iebūvēšanu, drošību, izmantošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un nepieļausiet trauku ma­šīnas bojājumus.
Saskaņā ar standartu IEC60335-1 “Miele” norāda, ka nodaļa par trauku mašīnas uzstādīšanu, kā arī norādījumi par drošību un brīdi­nājumi ir obligāti jāizlasa un jāievēro. “Miele” neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas ir radušies šo norādījumu neievērošanas dēļ.
Saglabājiet montāžas plānu un lietošanas instrukciju un nododiet to iespējamajam nākamajam īpašniekam.
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Paredzētā izmantošana

Šī trauku mašīna ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un tai pie-
līdzināmos apstākļos.
Trauku mašīna nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.Šis trauku mašīna ir paredzēta lietošanai vietās, kas atrodas ne
augstāk kā 4000m virs jūras līmeņa.
Lietojiet šo trauku mašīnu tikai mājsaimniecības trauku mazgāša-
nai. Nekādi citi lietošanas veidi nav pieļaujami.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot trauku mašī­nu, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lie­tot trauku mašīnu bez uzraudzības tikai tad, ja viņām ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām jāzi­na un jāizprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni un sadzīves tehnika

Bērniem, kuri ir jaunāki par astoņiem gadiem, jāatrodas drošā at-
tālumā no trauku mašīnas vai jābūt pastāvīgā uzraudzībā.
Bērni, kuri ir vecāki par astoņiem gadiem, drīkst lietot trauku mašī-
nu bez uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāzina un jāsaprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza lietošana.
Bērni nedrīkst bez uzraudzības tīrīt trauku mašīnu vai veikt tās ap-
kopi.
Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas trauku mašīnas tuvumā. Nekad
neļaujiet bērniem spēlēties ar trauku mašīnu. Pastāv bīstamība, ka bērni var nejauši ieslēgties trauku mašīnā.
Ja ir aktivēta automātiskā durvju atvēršanās opcija (pieejama at-
karībā no modeļa), mazi bērni nedrīkst atrasties trauku mašīnas dur­vju atvēršanās zonā. Kaut arī kļūme šīs opcijas darbībā ir maz tica­ma, pastāv savainojumu risks.
Nosmakšanas risks. Spēlējoties ar iepakojuma materiālu (piemē-
ram, plēvi), bērni var tajā ietīties vai pārvilkt to sev pār galvu un no­smakt. Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Pārliecinieties, ka bērni nevar piekļūt mazgāšanas līdzekļiem. Maz-
gāšanas līdzekļi izraisa smagas ādas un acu traumas. Mazgāšanas lī­dzekļi var izraisīt mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus vai pat no­smakšanu. Tāpēc neļaujiet bērniem atrasties atvērtas trauku mašīnas tuvumā. Trauku mašīnā var būt mazgāšanas līdzekļu atliekas. Ja bēr­na mutē nejauši nokļūst mazgāšanas līdzeklis, nekavējoties nogādā­jiet bērnu pie ārsta.
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tehniskā drošība

Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālis­ti.
Trauku mašīnas bojājumi var apdraudēt jūsu drošību. Pārbaudiet,
vai trauku mašīnai nav redzamu bojājumu, it īpaši pēc transportēša­nas. Nekad nelietojiet bojātu trauku mašīnu.
Trauku mašīnas elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja trauku
mašīna ir pievienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Šī drošības pamatprasība ir obligāti jāievēro. Ja rodas šaubas, lūdziet, lai elektroinstalāciju pārbauda kvalificēts elektriķis. “Miele” neuzņemas atbildību par kaitējumu (piemēram, elektrotriecie­nu), ko ir izraisījis neesošs vai pārrauts iekārtas zemējuma vads.
Trauku mašīnas stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garan-
tēt tikai tad, ja trauku mašīna ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
Trauku mašīnas pievienošanai pie elektrotīkla drīkst izmantot tikai
3polu tīkla kontaktdakšu ar zemējuma kontaktu (nedrīkst izmantot stacionāru pieslēgumu). Pēc iekārtas uzstādīšanas kontaktligzdai ir jābūt viegli pieejamai, lai trauku mašīnu jebkurā laikā varētu atvienot no elektrotīkla.
Aiz trauku mašīnas nedrīkst atrasties kontaktligzdas, kas tiek iz-
mantotas citu elektroiekārtu pievienošanai pie elektrotīkla, jo iebūvē­šanas nišas dziļums var nebūt pietiekams un piespiestā kontaktdak­ša var pārkarst (aizdegšanās risks).
Trauku mašīnu nedrīkst iebūvēt zem plīts virsmas. Augsta izstaro-
juma temperatūra, kas dažreiz izdalās no plīts virsmas, var sabojāt trauku mašīnu. Šī paša iemesla dēļ iekārtu nedrīkst uzstādīt tieši bla­kus virtuves aprīkojumam nepiederīgām iekārtām, kas izstaro siltumu (piemēram, apkures iekārtām ar atklātu liesmu).
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lai pasargātu trauku mašīnu no bojājumiem, uz identifikācijas da-
tu plāksnītes norādītajiem savienojuma parametriem (drošinātājiem, frekvencei, spriegumam) ir noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla paramet­riem. Salīdziniet šos savienojuma parametrus pirms pieslēgšanas. Ja rodas šaubas, konsultējieties ar kvalificētu elektriķi.
Trauku mašīnu drīkst pievienot elektrotīklam tikai pēc visu uzstādī-
šanas un montāžas darbu pabeigšanas, tostarp durvju atsperu nore­gulēšanas.
Trauku mašīnu drīkst izmantot tikai tad, ja durvju mehānisms dar-
bojas nevainojami, citādi, aktivizējot automātisko durvju atvēršanas opciju (atkarībā no modeļa), var rasties bīstamas situācijas. Nevainojama durvju mehānisma darbība ir nodrošināta, ja tiek ievē­roti turpmāk minētie nosacījumi.
- Durvju atsperēm ir jābūt iestatītām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir noregulētas pareizi, ja pusatvērtas durvis (aptuveni 45° leņķī) pa­liek šādā stāvoklī arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestības krist lejup.
- Kad beidzas žāvēšanas cikls, durvīm atveroties, durvju aizslēga vadotne tiek automātiski iebīdīta atpakaļ.
Sadalītāji vai pagarinātāji nesniedz nepieciešamo drošību (uguns-
grēka risks). Nepieslēdziet trauku mašīnu pie elektrotīkla ar sadalītāju vai pagarinātāju.
Šo trauku mašīnu nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās
(piemēram, uz kuģiem).
Neuzstādiet trauku mašīnu sala apdraudētās telpās. Sasalušas
šļūtenes var pārplīst vai pārsprāgt. Savukārt elektroniskās sistēmas darbība zemā temperatūrā var pasliktināties.
Lai nepieļautu iekārtas bojājumus, lietojiet trauku mašīnu tikai tad,
ja tā ir pievienota pie pilnībā atgaisota cauruļvadu tīkla.
Ūdensvada savienojuma plastmasas korpusā atrodas elektriskais
vārsts. Korpusu nedrīkst gremdēt šķidrumā.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ūdens padeves šļūtenē atrodas zem sprieguma esoši vadi. Tāpēc
šļūteni nedrīkst saīsināt.
Iebūvētā ūdensdrošības sistēma droši pasargā no ūdens noplūdes
izraisīta kaitējuma, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
- pareizi veikta iekārtas uzstādīšana un pievienošana;
- bojājumu konstatēšanas gadījumā veikts iekārtas remonts vai no­mainītas tās daļas;
- ilgākas prombūtnes (piemēram, atvaļinājuma) laikā ir aizvērts ūdenskrāns.
Ūdensdrošības sistēma darbojas arī tad, ja trauku mašīna ir izslēgta. Taču trauku mašīnu nedrīkst atvienot no elektrotīkla.
Ūdens pieslēguma spiedienam ir jābūt no 50 līdz 1000kPa.Bojāta trauku mašīna var apdraudēt jūsu drošību! Ja trauku mašī-
na ir bojāta, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu un vērsieties pie tās piegādātāja vai klientu apkalpošanas dienestā, lai veiktu remon­tu.
Ja trauku mašīna netiek remontēta uzņēmuma “Miele” pilnvarotā
klientu apkalpošanas dienestā, tās garantija tiek anulēta.
Bojātās detaļas ir ieteicams nomainīt ar oriģinālajām rezerves da-
ļām. Pareizi iebūvējot oriģinālās rezerves daļas, “Miele” garantē pilnī­gu drošības prasību izpildi un garantijas saistības paliek spēkā.
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remonta darbu laikā trauku mašī-
nai ir jābūt atvienotai no elektrotīkla (trauku mašīna ir jāizslēdz, pēc tam ir jāatvieno kontaktdakša no kontaktligzdas).
Bojātu tīkla barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai ar īpašu tāda
paša veida tīkla barošanas kabeli (var iegādāties “Miele” Klientu ap­kalpošanas dienestā). Drošības apsvērumu dēļ kabeļa nomaiņu drīkst veikt tikai “Miele” pilnvarots speciālists vai “Miele” Klientu ap­kalpošanas dienests.
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza uzstādīšana

Trauku mašīnas uzstādīšana un pieslēgšana ir jāveic atbilstoši
montāžas shēmai.
Pirms uzstādīšanas un uzstādīšanas laikā ievērojiet pie-
sardzību. Atsevišķas metāliskās detaļas var radīt sa­vainojumus/ iegriezumus. Valkājiet aizsargcimdus.
Lai nodrošinātu nevainojamu trauku mašīnas darbību, tā ir jānovie-
to horizontāli.
Lai nodrošinātu stabilitāti, iebūvējamās un integrējamās trauku
mašīnas drīkst uzstādīt tikai zem vienlaidu darba virsmas, kas ir sa­stiprināta kopā ar blakus esošajiem skapīšiem.
Trauku mašīnas uzstādīšana augstā skapī ir pieļaujama, tikai vei-
cot papildu drošības pasākumus. Lai droši uzstādītu augstā skapī, izmantojiet montāžas komplektu uzstādīšanai skapī un ievērojiet pie­vienoto montāžas shēmu. Pretējā gadījumā pastāv skapja apgāšanās risks!
Durvju atsperēm ir jābūt noregulētām vienmērīgi abās pusēs. Tās
ir noregulētas pareizi, ja pusatvērtas durvis (aptuveni 45° leņķī) paliek šādā stāvoklī arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretes­tības krist lejup. Iekārtu drīkst darbināt tikai tad, ja durvju atsperes ir noregulētas pa­reizi. Ja durvis nav iespējams pareizi noregulēt, vērsieties “Miele” Klientu apkalpošanas dienestā.
Maksimālais priekšējā paneļa svars, ko var izlīdzināt ar rūpnīcā iebū­vētajām durvju atsperēm, ir 10–12kg (atkarībā no modeļa).

Pareiza izmantošana

Mazgāšanas tvertnē nedrīkst nonākt šķīdinātāji. Tie rada eksplozi-
jas draudus.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt ādas, acu, deguna, mutes un rīkles
ķīmiskos apdegumus. Nepieļaujiet saskari ar mazgāšanas līdzekli. Neieelpojiet pulverveida mazgāšanas līdzekļus. Nenorijiet mazgāša­nas līdzekļus. Ja nejauši ieelpojat vai norijat mazgāšanas līdzekli, ne­kavējoties vērsieties pie ārsta.
Neatstājiet trauku mašīnas durvis atvērtas, ja tas nav nepiecie-
šams. Pie atvērtām trauku mašīnas durvīm var gūt savainojumus vai paklupt.
Nekāpiet uz atvērtām iekārtas durvīm un nesēdieties uz tām. Trau-
ku mašīna var apgāzties. Tādējādi varat savainoties vai sabojāt trau­ku mašīnu.
Pēc programmas izpildes trauki var būt ļoti karsti. Tāpēc pēc ie-
kārtas izslēgšanas atstājiet traukus trauku mašīnā, līdz tie ir pietieka­mi atdzisuši un droši satverami.
Lietojiet tikai tirdzniecībā pieejamos mazgāšanas un skalošanas lī-
dzekļus, kas ir paredzēti mājsaimniecību trauku mašīnām. Nelietojiet līdzekļus, kas ir paredzēti trauku mazgāšanai ar rokām.
Neizmantojiet profesionālos vai rūpnieciskos mazgāšanas līdzek-
ļus. Tie var radīt materiālu bojājumus un izraisīt spēcīgas ķīmiskās re­akcijas (piemēram, radīt sprādzienbīstamas gāzes).
Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) skalošanas līdzekļa
nodalījumā. Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt skalošanas līdzekļa no­dalījumu.
Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) “AutoDos” nodalīju-
mā (atkarībā no modeļa). Birstoši mazgāšanas līdzekļi bojā “Auto­Dos” sistēmu.
Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) sāls nodalījumā.
Mazgāšanas līdzekļi bojā ūdens mīkstināšanas ierīci.
13
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lietojiet tikai īpašu un pēc iespējas rupjgraudainu reģenerācijas
sāli vai citu tīru, iztvaicētu sāli. Citu veidu sālī var būt ūdenī nešķīsto­šas sastāvdaļas, kas izraisa ūdens mīkstināšanas ierīces darbības traucējumus.
Ja trauku mašīnai (atkarībā no modeļa) ir galda piederumu grozs,
drošības apsvērumu dēļ nažus un dakšiņas ievietojiet tajā ar smaila­jiem un asajiem galiem uz leju. Augšup vērsti nažu asmeņi un dakši­ņu zari var izraisīt traumas. Tomēr galda piederumi tiek labāk nomaz­gāti un nožāvēti, ja tie galda piederumu grozā ir ievietoti ar spaliem uz leju.
Nemazgājiet karstumneizturīgus plastmasas izstrādājumus, pie-
mēram, vienreizējās lietošanas traukus vai galda piederumus. Šie priekšmeti augstā temperatūrā var deformēties.
Izmantojot taimera funkciju (atkarībā no modeļa), mazgāšanas lī-
dzekļa nodalījumam ir jābūt sausam. Ja nepieciešams, izslaukiet mazgāšanas līdzekļa nodalījumu. Mitrā mazgāšanas līdzekļa nodalīju­mā mazgāšanas līdzeklis salīp un var netikt pilnībā izskalots.
Informāciju par trauku mašīnas ietilpību skatiet nodaļā “Tehniskie
dati”.

Piederumi un rezerves daļas

Izmantojiet tikai oriģinālos “Miele” piederumus. Ja iekārtā ir uzstā-
dītas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantijas un/vai iespējamās ražotāja atbildības saistības attiecībā uz izstrādājumu tiek anulētas.
“Miele” garantē funkcijas nodrošinošo rezerves daļu piegādi līdz
15gadiem, bet vismaz 10gadus pēc jūsu trauku mašīnas sērijas ra­žošanas pārtraukšanas.

Transportēšana

Trauku mašīnas bojājumi var apdraudēt jūsu drošību. Pārbaudiet,
vai trauku mašīnai nav redzamu bojājumu, kas ir radušies transportē­šanas laikā. Nekad nelietojiet bojātu trauku mašīnu.
14
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Transportējiet trauku mašīnu tikai vertikālā stāvoklī, lai tajā atliku-
šais ūdens nevarētu ieplūst elektroiekārtā un izraisīt tās bojājumus.
Pirms transportēšanas iztukšojiet trauku mašīnu un nostipriniet vi-
sas kustīgās detaļas, piemēram, grozus, šļūtenes un tīkla barošanas kabeļus.
15

Norādījumi par lietošanas instrukciju

Šī lietošanas instrukcija attiecas uz vai­rākiem dažādu augstumu trauku mašīnu modeļiem. Šiem trauku mašīnu modeļiem ir šādi apzīmējumi: parasts = 80,5cm augsta trauku mašīna (iebūvējama iekārta) vai 84,5cm augsta trauku mašīna (savrupā iekārta); XXL = 84,5cm augsta trauku mašīna (iebūvējama iekārta).

Norādījumi par izkārtojumu

Brīdinājumi

Šādi apzīmēti norādījumi satur
informāciju, kas attiecas uz drošību. Tie brīdina par iespējamu kaitējumu personām un iespējamiem materiā­liem zaudējumiem.
Rūpīgi izlasiet brīdinājumus un ievē­rojiet tajos sniegtos rīcības ieteiku­mus un izturēšanās nosacījumus.

Papildinformācija un piezīmes

Papildinformācija un piezīmes ir apzī­mētas ar šauru apmali.

Rīcības norādes

Trauku mašīnas lietošana ir atspoguļota ar apzīmētām rīcības norādēm. Tās se­cīgi paskaidro darbību norisi. Katru rīcības norādi ievada melns kva­drāts.
Piemērs: Izvēlieties vēlamo iestatījumu un ap­stipriniet to, nospiežot taustiņu “OK”.

Norādījumi

Norādījumos ir sniegta informācija, kas ir īpaši jāievēro.
Tie ir apzīmēti ar platu apmali.
16
Piegādes komplektācijā ir iekļauta:
- Trauku mašīna
- Trauku mašīnas lietošanas instrukcija
- Trauku mašīnas uzstādīšanas montā­žas plāns
- Dažādi montāžas piederumi trauku mašīnas uzstādīšanai (skatiet montā­žas plānu)
- Reģenerēšanas sāls iepildīšanas pil­tuve
- Iespējami papildu iespiedmateriāli un pielikumi

Piegādes komplektācija

17

Iekārtas apraksts

Iekārtas pārskats

a
Augšējais smidzinātājspārns
b
Galda piederumu atvilktne (atkarībā no modeļa)
c
Augšējais grozs (atkarībā no modeļa)
d
Vidējais smidzinātājspārns
e
Ventilācijas vārsts
f
Apakšējais smidzinātājspārns
18
g
Sietu komplekts
h
Sāls tvertne
i
Identifikācijas datu plāksnīte
j
Skalošanas līdzekļa nodalījums
k
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums

Vadības panelis

1
2
3 4
5
6
7

75 C°75 C°
65 C°65C°
45 C°45C°
Auto
ECO
Iekārtas apraksts
a
Taustiņš“Ein/Aus” Trauku mašīnas ieslēgšanai un izslēg­šanai.
b
Programmas izvēle
“ECO” = “ECO”
“Auto” = “Auto”45–65°C45°C = “Fein”45°C65°C = “QuickPowerWash”
65°C
75°C = “Intensiv”75°C
c
Programmas izvēles taustiņš Programmas izvēlei.
d
Laika rādījums
e
Taustiņš “Timer” Programmas palaišana ar atliktu sā­kuma laiku.
f
Taustiņš “Express” Programmas norises laika saīsināša­nai.
g
Kontroles/deficīta rādījumi
/= padeve/izplūde= skalošanas līdzeklis= sāls
19
Iekārtas apraksts
DE LV
Auto Automātiski AutoDos Automātiskās dozēšanas funkcija AutoOpen Automātiskās durvju atvēršanas funkci-
ja ECO Ekonomiski Ein / Aus Ieslēgts/izslēgts Express Paātrināti Extra Sauber Īpaši tīrs Extra Trocken Īpaši sauss Fehler FXX Kļūda FXX Fein Smalki Gerätepflege Lerīces apkope Intensiv Intensīvi Klarspüler Skalošanas līdzeklis max. Maksimāli Ohne Oberkorb Bez augšējā groza OK Labi QuickPowerWash Intensīvā ātrā mazgāšana Salz Sāls Start Sākums Timer Taimers
20

Jūsu ieguldījums vides aizsardzībā

Transportēšanas iepakojuma likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespēja­miem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur­su aprites sistēmā palīdz ietaupīt izej­vielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems ie­pakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzī­ves atkritumos vai ar tiem rīkojas neat­bilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadī­jumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzī­ves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma “Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārto­tos savākšanas un pieņemšanas pun­ktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespēja­mas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vie­tā.
21

Ekspluatācijas sākšana

Katrai trauku mašīnai rūpnīcā tiek veik­ta darbības pārbaude. Nelielais ūdens daudzums trauku mašīnā ir palicis no šīs pārbaudes, nevis norāda, ka iekār­ta jau ir lietota.

Durvju atvēršana

Dažās programmās durvis automātiski mazliet paveras, lai tiktu uzlabota žāvē­šana. Šo funkciju var arī izslēgt (skatiet noda­ļas “Programmu opcijas” sadaļu “Auto­Open”).
Applaucēšanās risks ar karstu
ūdeni. Darbības laikā ūdens trauku mašīnā
var būt karsts. Tāpēc mazgāšanas laikā durvis ir jā-
atver tikai ļoti piesardzīgi.
Savainošanās risks ar automātis-
ki atveramām durvīm. Beidzoties programmai, durvis var
atvērties automātiski. Durvju vēršanās zonā nedrīkst atras-
ties šķēršļi.

Durvju aizvēršana

Iebīdiet trauku grozus.Piespiediet durvis, līdz aizslēgs tiek
fiksēts.
Iespiešanas risks, aizverot dur-
vis. Aizverot durvis, var iespiest pirkstus. Nelieciet pirkstus durvju vēršanās
zonā.
Pavelciet rokturi, lai atvērtu durvis.Izvelciet durvis pilnībā no bloķēšanas
sistēmas.
Beidzoties programmai ar ieslēgtu funk­ciju “AutoOpen”, durvju aizslēga vadot­nes tiek iebīdītas atpakaļ.
Neturiet durvju aizslēga vadotni iebī­dīšanās laikā, lai neradītu mehānisku bojājumu.
Ja durvis tiek atvērtas iekārtas darbības laikā, mazgāšana tiek automātiski pār­traukta.
22
Ekspluatācijas sākšana

Mīkstināšanas iekārta

Lai nodrošinātu labu mazgāšanas rezul­tātu, trauku mašīnai ir nepieciešams mīksts ūdens (ar zemu kaļķa saturu). Ja ūdens ir ciets, uz traukiem un mazgāša­nas tvertnes sienām nogulsnējas balts aplikums. Tāpēc ūdens, kura cietība pārsniedz 5°dH, ir jāmīkstina. Tas automātiski no­tiek iebūvētajā ūdens mīkstināšanas ie­kārtā. Mīkstināšanas iekārta ir paredzē­ta ūdenim, kura cietība nepārsniedz 70°dH.
Lai veiktu reģenerāciju, mīkstināšanas iekārtai ir nepieciešams reģenerācijas sāls. Lietojot kombinētos mazgāšanas līdzek­ļus, atkarībā no ūdens cietības (<21°dH) no sāls lietošanas var atteik­ties (skatiet nodaļas “Mazgāšanas lī­dzekļi” sadaļu “Mazgāšanas līdzekļu veidi”).
- Ieprogrammējiet trauku mašīnu uz precīzu jūsu mājas ūdens cietības pa­kāpi.
Ja ūdens cietības pakāpe jūsu mājās ir izteikta citās mērvienībās nekādH, šo vērtību ir iespējams pārrēķināt šādi: 1°dH = 0,18mmol/l = 1,78°fH
Rūpnīcā ieprogrammētā ūdens cietība ir 14°dH.
Ja šis iestatījums atbilst ūdens cietības pakāpei jūsu mājā, varat tālāk nelasīt.
Ja tomēr jūsu mājā ir cita ūdens cietī­bas pakāpe, attiecīgi ir jāiestata ūdens mīkstināšanas iekārta.
- Ja nepieciešams, precīzu informāciju par jūsu mājsaimniecībā izmantojamā ūdens cietību var iegūt vietējā ūdensapgādes uzņēmumā.
- Ja ūdens cietība ir mainīga (piemē­ram, 10–15°dH), vienmēr ir jāpro­grammē lielākā vērtība (šajā gadījumā 15°dH).
23
Ekspluatācijas sākšana
Ūdens cietības rādījums un iestatīša­na
Atveriet durvis.Ja trauku mašīna vēl ir ieslēgta, izslē-
dziet to, nospiežot taustiņu.
Turiet nospiestu taustiņu un vien-
laikus ieslēdziet trauku mašīnu, no-
spiežot taustiņu. Turklāt turiet nospiestu taustiņu vismaz 4sekundes, kamēr deg kon­troles rādījums.
Ja tas nenotiek, sāciet vēlreiz no sāku­ma.
2reizes nospiediet programmu izvē-
les taustiņu.
Programmas rādījums pa kreisi augšā ar īsu intervālu nomirgo 2reizes.
Iestatītā vērtība skaitliskā secībā tiek parādīta laika rādījumā pēc.
Laika rādījumā tiek parādīta mirgo­šanas secība. Ir iestatīta ūdens cietība 14°dH.
Ar taustiņu atlasiet savas mājaim-
niecības ūdens cietības vērtību. Ik reizi, nospiežot taustiņu, tiek izvēlē­ta nākamā pakāpe. Pēc augstākās vērtības sasniegšanas iestatījumi at-
kal sākas no sākuma. Iestatījums tūlīt tiek saglabāts atmiņā. Izslēdziet trauku mašīnu, nospiežot
taustiņu.
24
Ekspluatācijas sākšana

Reģenerācijas sāls

Lai saglabātu ūdens mīkstināšanas ie­kārtas darbību, mīkstinātājs ir regulāri jāreģenerē. Šī reģenerācija tiek veikta katrā devītajā programmas ciklā. Attie­cīgi, sākoties katrai nākamajai program­mai, šim procesam papildus ir nepiecie­šami 4,4l ūdens, elektroenerģijas patē­riņš palielinās par 0,015kWh un pro­grammas izpilde paildzinās par 3minū­tēm. Šie dati attiecas tikai uz programmu “ECO”, ja ūdens cietība ir 14°dH. Citās programmās un ar citu ūdens cietības līmeni reģenerācijas biežums atšķiras.
Lai veiktu reģenerāciju, mīkstināšanas iekārtai ir nepieciešams reģenerācijas sāls. Lietojot kombinētos mazgāšanas līdzek­ļus, atkarībā no ūdens cietības (<21°dH) no sāls lietošanas var atteik­ties (skatiet nodaļas “Mazgāšanas lī­dzekļi” sadaļu “Mazgāšanas līdzekļu veidi”).
Ja pastāvīgi lietojat ūdeni, kura cietība ir zemāka nekā 5°dH, sāls nav jāie­pilda. Sāls deficīta rādījums izslēdzas automātiski pēc attiecīgā ūdens cietī­bas iestatījuma veikšanas (skatiet no­daļas “Ekspluatācijas uzsākšana” sa­daļu “Ūdens cietības rādījums un ie­statīšana”).
Mazgāšanas līdzekļu radīti ūdens
mīkstināšanas iekārtas bojājumi. Mazgāšanas līdzekļi bojā ūdens mīk-
stināšanas iekārtu. Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī
šķidros) sāls nodalījumā.
Nepiemērota sāls radīti bojājumi.
Dažu veidu sālī var būt ūdenī nešķīs­tošas sastāvdaļas, kas izraisa ūdens mīkstināšanas iekārtas darbības traucējumus.
Lietojiet tikai īpašu un pēc iespējas rupjgraudainu reģenerācijas sāli vai citu tīru, iztvaicētu sāli.
Ja ilgstoši lietojat daudzfunkcionālos mazgāšanas līdzekļus un jūs traucē sāls un skalošanas līdzekļa deficīta rā­dījumu ieslēgšanās, abus šos deficīta rādījumus var izslēgt (skatiet nodaļas “Programmu opcijas” sadaļu “Deficīta rādījumu izslēgšana”).
Ja vairs neizmantojat daudzfunkcio­nālo mazgāšanas līdzekli, uzpildiet sāli un skalošanas līdzekli. Ja nepie­ciešams, atkal ieslēdziet deficīta rādī­jumus.
25
Ekspluatācijas sākšana

Sāls iepildīšana

Pirms pirmās sāls iepildīšanas reizes sāls nodalījumā jāielej aptuveni 2l ūdens, lai sāls izšķīstu.
Pēc ekspluatācijas sākšanas sāls no­dalījumā vienmēr ir pietiekoši daudz ūdens.
Izņemiet apakšējo grozu no trauku
mašīnas un atveriet sāls nodalījuma vāku.
Sāls palieku radīts korozijas
risks. Ikreiz, atverot sāls nodalījuma vāku,
no sāls nodalījuma izplūst ūdens vai sāls šķīdums. Izplūdušās sāls palie­kas var izraisīt tvertnes un mazgāja­mo trauku koroziju.
Tāpēc atveriet sāls nodalījumu, tikai lai iepildītu sāli.
Uzlieciet uz sāls nodalījuma piltuvi un
ieberiet tajā tādu daudzumu sāls, lai
nodalījums būtu pilns. Atkarībā no
sāls veida nodalījuma tilpums ir līdz
2kilogramiem. Notīriet sāls paliekas no uzpildes zo-
nas. Stingri ieskrūvējiet sāls nodalīju-
ma vāku.
Vispirms ielejiet sāls nodalījumā aptu-
veni 2l ūdens.
26
Uzreiz pēc katras sāls iepildīšanas
reizes ir jāizpilda programma
65°C “QuickPowerWash” ar opci-
ju “Express” bez traukiem, lai iz-
šķīdinātu un izsūknētu nobirušā sāls
paliekas.
Ekspluatācijas sākšana

Sāls papildināšana

Tiklīdz izgaismojas deficīta rādījums
“Salz”, pēc programmas beigām iepildiet sāli.
Sāls šķīduma radīts korozijas
risks. Izplūdušais sāls šķīdums var izraisīt
tvertnes un mazgājamo priekšmetu koroziju.
Uzreiz pēc katras sāls iepildīšanas reizes ir jāizpilda programma 65°C “QuickPowerWash” ar pro- grammas opciju “Express” bez mazgājamajiem priekšmetiem. Tādē­jādi iespējamais izplūdušais sāls šķī­dums tiek atšķaidīts un pēc tam iz­sūknēts.
Ja nav izveidojusies pietiekama sāls koncentrācija, sāls deficīta rādījums var degt vēl kādu laiku pēc sāls iepildīša­nas. Tas nodziest, tiklīdz ir izveidojusies pietiekama sāls koncentrācija.
Sāls deficīta rādījums tiek izslēgts, ja trauku mašīnai ieprogrammētā ūdens cietība ir mazāka nekā 5°dH.
27
Ekspluatācijas sākšana

Skalošanas līdzeklis

Skalošanas līdzeklis ir nepieciešams, lai žāvēšanas laikā ūdens plēvītes veidā notecētu no traukiem un tie pēc skalo­šanas ātrāk nožūtu. Skalošanas līdzekli iepilda skalošanas līdzekļa nodalījumā un tas tiek automā­tiski dozēts iestatītajā daudzumā.
Skalošanai vai mazgāšanai ar ro-
kām paredzēto līdzekļu radīti bojāju­mi.
Skalošanai un mazgāšanai ar rokām paredzētie līdzekļi bojā skalošanas lī­dzekļa nodalījumu.
Iepildiet tikai sadzīves trauku mašī­nām paredzētu skalošanas līdzekli.
Alternatīvi var izmantot 10% citronskā­bes šķīdumu. Trauki būs mitrāki un plankumaināki nekā lietojot skalošanas līdzekli.
Skābju izraisīti bojājumi.
Augstas koncentrācijas skābes var bojāt trauku mašīnu.
Nekādā gadījumā neizmantojiet augstākas koncentrācijas citronskā­bi.
Ja vienmēr izmantojat tikai daudz­funkcionālos trauku mazgāšanas lī­dzekļus, skalošanas līdzeklis nav jā­iepilda. Tomēr vislabāko mazgāšanas un žā­vēšanas rezultātu var sasniegt, lieto­jot mazgāšanas līdzekli kopā ar atse­višķu sāls un skalošanas līdzekļa do­zēšanu.
Ja vairs neizmantojat daudzfunkcio­nālo mazgāšanas līdzekli, uzpildiet sāli un skalošanas līdzekli. Ja nepie­ciešams, atkal ieslēdziet deficīta rādī­jumus.
28
Ekspluatācijas sākšana

Skalošanas līdzekļa iepildīšana

Paceliet dzelteno taustiņu pie skalo-
šanas līdzekļa nodalījuma vāka.
Vāks atveras.
Aizveriet nodalījuma vāku tā, lai tas
tiktu cieši fiksēts, pretējā gadījumā
skalošanas laikā skalošanas līdzekļa
nodalījumā iekļūs ūdens. Rūpīgi noslaukiet pār nodalījuma ma-
lām pārlijušo skalošanas līdzekli, lai
nepieļautu pārmērīgu putu veidoša-
nos nākamās programmas laikā.

Skalošanas līdzekļa papildināšana

Ja tiek izgaismots deficīta rādījums “Klarspüler”, skalošanas līdzeklis ir atlicis vēl 2–3mazgāšanas cikliem.
Laikus iepildiet skalošanas līdzekli. Skalošanas līdzekļa deficīta rādījums
nodziest.
Ja ilgstoši lietojat daudzfunkcionālos mazgāšanas līdzekļus un jūs traucē sāls un skalošanas līdzekļa deficīta rā­dījumu ieslēgšanās, abus šos deficīta rādījumus var izslēgt (skatiet nodaļas “Programmu opcijas” sadaļu “Deficīta rādījumu izslēgšana”).
Iepildiet tikai tik daudz skalošanas lī-
dzekļa, lai līmeņa indikators (bulta) ie­krāsotos tumšs, durvīm esot horizon­tāli atvērtā stāvoklī.
Skalošanas līdzekļa nodalījuma til­pums ir aptuveni 110ml.
29
Ekspluatācijas sākšana
Skalošanas līdzekļa dozēšanas iesta­tīšana
Lai nodrošinātu vislabāko skalošanas rezultātu, varat pielāgot skalošanas lī­dzekļa dozēšanas daudzumu. Dozēšanas daudzumu var iestatīt no 0līdz6ml. Rūpnīcā ir iestatīti 3ml.
Dozētais skalošanas līdzekļa daudzums programmas veikto automātisko pielā­gojumu dēļ faktiski var būt lielāks nekā iestatītā vērtība.
Ja uz traukiem pēc mazgāšanas ir traipi:
- iestatiet lielāku skalošanas līdzekļa daudzumu.
Ja uz traukiem pēc mazgāšanas ir pie­naini plankumi un svītras:
- iestatiet mazāku skalošanas līdzekļa daudzumu.
Atveriet durvis.Ja trauku mašīna vēl ir ieslēgta, izslē-
dziet to, nospiežot taustiņu.
Turiet nospiestu taustiņu un vien-
laikus ieslēdziet trauku mašīnu, no-
spiežot taustiņu. Turklāt turiet nospiestu taustiņu vismaz 4sekundes, kamēr deg kon­troles rādījums.
Ja tas nenotiek, sāciet vēlreiz no sāku­ma.
3reizes nospiediet programmu izvē-
les taustiņu.
Programmas rādījums pa kreisi augšā ar īsu intervālu nomirgo 3reizes.
Iestatītā vērtība tiek parādīta laika rādī­jumā pēc.
Laika rādījumā tiek parādīta mirgo­šanas secība. Ir iestatīta 3.pakāpe.
Ar taustiņu izvēlieties nepiecieša-
mo pakāpi. Ik reizi, nospiežot taustiņu, tiek izvēlē­ta nākamā pakāpe. Pēc augstākās vērtības sasniegšanas iestatījumi at­kal sākas no sākuma.
30
Iestatījums tūlīt tiek saglabāts atmiņā. Izslēdziet trauku mašīnu, nospiežot
taustiņu.
Loading...
+ 70 hidden pages