Prueba de emisión de sonido............................................................................. 72
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este lavavajillas cumple con los requisitos de seguridad actuales.
El uso inapropiado puede, sin embargo, causar lesiones personales y daños materiales.
Para evitar riesgos de accidentes y daños al lavavajillas, lea detenidamente el plan de instalación y las instrucciones de funcionamiento antes de instalar y utilizar por primera vez. Incluyen información importante sobre la instalación, la seguridad, el uso y el
mantenimiento.
Conserve el plan de instalación y las instrucciones de funcionamiento en un lugar seguro y compártalos con los futuros usuarios.
Miele no será responsable de daños causados por el incumplimiento de estas instrucciones.
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Empleo correcto
El lavavajillas está diseñado para su uso doméstico así como para
entornos residenciales similares.
Este lavavajillas no es apto para uso en exteriores.
Solo se debe usar para limpiar vajilla y cubiertos domésticos, con-
forme a lo especificado en estas instrucciones de uso. Otro uso no
está permitido por el fabricante y puede ser peligroso.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (in-
cluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento.
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Seguridad con los niños
Los niños deben mantenerse alejados del aparato a menos que
sean supervisados constantemente.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jue-
guen con el aparato. Mantenga a los niños pequeños alejados del
aparato en todo momento para evitar el riesgo de lesiones. Existe el
riesgo de que los niños puedan encerrarse en el lavavajillas.
Si el mecanismo automático de apertura de puerta (según el mo-
delo) está activo, mantener a los niños alejados de la zona en la que
se abre la puerta. Existe peligro de lesiones en el improbable caso
de un fallo en el mecanismo de apertura.
Peligro de asfixia. Asegúrese de que los envoltorios de plástico,
las bolsas, etc. se desechen de manera segura y se mantengan lejos
del alcance de los niños.
Mantenga a los niños alejados de los detergentes. Los detergen-
tes pueden causar quemaduras en la boca, la nariz y la garganta si
se tragan, o inhibir la respiración. Mantenga a los niños alejados del
lavavajillas cuando la puerta está abierta. Todavía podría haber restos de detergente en el gabinete. Busque atención médica de inmediato si su hijo ha ingerido o inhalado el detergente.
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Seguridad técnica
La instalación, las reparaciones y el trabajo de mantenimiento de-
ben ser realizados por un técnico de servicio autorizado por Miele.
Los trabajos realizados por personas no autorizadas pueden ser peligrosos y pueden provocar la nulidad de la garantía.
Antes de la instalación, compruebe el lavavajillas en busca de sig-
nos visibles de daños. Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar un
lavavajillas dañado. Un lavavajillas dañado podría ser peligroso.
La seguridad eléctrica de este aparato solo se puede garantizar
cuando hay continuidad entre el aparato y un sistema de puesta a
tierra eficiente. Es muy importante que se cumpla con este requisito
de seguridad básico y se compruebe regularmente. Si tiene alguna
duda, solicite a un electricista calificado que verifique el sistema
eléctrico de la casa.
Miele no será responsable de las consecuencias de un sistema de
puesta a tierra inadecuado (por ejemplo, descargas eléctricas).
El funcionamiento fiable y seguro de este lavavajillas solo puede
garantizarse si se ha conectado a la red eléctrica.
El lavavajillas solo debe ser conectado a la red eléctrica a través
de una toma adecuada mediante un enchufe de 3 polos con un contacto de puesta a tierra (no debe ser por cable). Se debe acceder fácilmente a la toma de corriente una vez que se ha instalado el lavavajillas de modo que pueda ser desconectado de la red eléctrica en
cualquier momento.
No debe haber enchufes eléctricos detrás del lavavajillas. Existe el
peligro de sobrecalentamiento y riesgo de incendio si el lavavajillas
se coloca en contra de un enchufe.
No instale el lavavajillas debajo de una parilla. Las altas tempera-
turas radiantes que a veces genera una parilla podrían dañar el lavavajillas. Por la misma razón, no se debe instalar junto a fuegos abiertos u otros aparatos que despidan calor, como calentadores, etc.
7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para evitar daños al lavavajillas, asegúrese de que los datos de
conexión en la placa de información (capacidad del fusible, voltaje y
frecuencia) correspondan con el suministro eléctrico antes de conectar el lavavajillas a la red eléctrica. Si tiene alguna duda, consulte
a un electricista calificado.
No conecte el lavavajillas a la red eléctrica hasta que haya sido
totalmente instalado y se hayan realizado los ajustes en los resortes
de la puerta.
El lavavajillas sólo se debe utilizar si el mecanismo de apertura de
la puerta funciona correctamente. De lo contrario, podría haber un
riesgo de peligro si el mecanismo automático de apertura de puerta
(según el modelo) está activo.
Para comprobar que el mecanismo de apertura de la puerta funciona
correctamente:
– Los resortes de la puerta deben ajustarse por igual en ambos la-
dos. Están ajustados correctamente cuando la puerta permanece
fija cuando se deja entreabierta (aprox. ángulo de apertura de
45°). También es importante que la puerta no pueda caerse.
– Los pasadores de bloqueo de la puerta se retraen automática-
mente cuando la puerta se abre al final de la fase de secado.
No conecte el aparato al suministro eléctrico mediante un adapta-
dor de múltiples tomas o un cable de extensión. Estos no garantizan
la seguridad que exige el aparato (p. ej., peligro de sobrecalentamiento).
Este aparato no se debe utilizar ni operar en una ubicación móvil
(p. ej., en un barco).
No instale el lavavajillas en una habitación donde haya riesgo de
congelamiento. Los conductos congelados podrían explotar o separarse. La fiabilidad del módulo electrónico puede dañarse a temperaturas bajo cero.
8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para evitar daños al aparato, el lavavajillas debe ser utilizado úni-
camente si está conectado a un sistema de tuberías completamente
ventilado.
La presión del agua (presión del flujo en el punto de conexión) de-
be ser entre 7.25 - 145 psi.
Un aparato dañado puede ser peligroso. Si el lavavajillas está da-
ñado, apague el suministro eléctrico y comuníquese con Miele.
La garantía del fabricante se anulará si el aparato no ha sido repa-
rado por un técnico de servicio autorizado de Miele.
Los componentes defectuosos sólo deben ser reemplazados con
piezas Miele originales. Sólo con estas piezas puede el fabricante
garantizar la seguridad del aparato.
Durante la instalación, el mantenimiento y la reparación, el aparato
debe estar desconectado del suministro eléctrico (apagarlo y retirar
el enchufe de la toma).
Tenga cuidado de no poner el la vavajillas sobre la manguera. És-
ta no debe quedar torcida y debe poder moverse libremente después de la instalación. No coloque la manguera o el cable de alimentación cerca de una fuente de calor p.ej. tuberías de agua caliente.
No exponga la man guera o el cable de alimentación a sustancias
corrosivas (p. ej. cloruro). Daños en la manguera o en el cable de alimentación podrían causar un choque eléctrico o daños por fuga de
agua.
Si llega a dañarse el cable de conexión, un técnico de servicio de
Miele autorizado deberá cambiarlo por un cable especial del mismo
tipo (disponible en Miele).
Instalación adecuada
El lavavajillas deberá instalarse y conectarse en conformidad con
el plano de instalación.
9
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Tenga cuidado al instalar el lavavajillas. Use guantes de
protección para evitar daños en los componentes metálicos
afilados.
El lavavajillas debe estar alineado horizontalmente de manera co-
rrecta para asegurar un funcionamiento sin problemas.
Con el fin de asegurar la estabilidad, los lavavajillas empotrados e
integrados solo deben instalarse debajo de una cubierta continua
que se fija a los armarios adyacentes.
Si desea convertir su lavavajillas independiente a un modelo em-
potrado (“U”), necesitará el kit de conversión adecuado. Si quita el
rodapié existente, debe sustituirlo por una base modelo en U. Esto
es necesario para evitar el riesgo de lesiones causadas por piezas
metálicas que sobresalen.
Los resortes de la puerta deben ajustarse por igual en ambos la-
dos. Están ajustados correctamente cuando la puerta permanece fija
cuando se deja entreabierta (aprox. ángulo de apertura de 45°). También es importante que la puerta no pueda caerse.
El aparato solo se puede utilizar con los resortes de la puerta ajustados correctamente.
Uso correcto
No utilice disolventes en el lavavajillas. Existe peligro de explo-
sión.
No inhale ni ingiera detergente en polvo. Los detergentes contie-
nen ingredientes corrosivos o irritantes que pueden causar quemaduras en la boca, nariz y garganta si se traga, o inhibir la respiración.
Busque atención médica de inmediato si su hijo ha ingerido o inhalado el detergente.
Evite dejar la puerta abierta innecesariamente; alguien puede cho-
carse con ella y herirse.
No se siente ni se apoye en la puerta abierta. Esto podría provo-
car que el lavavajillas se caiga y se dañe, y usted podría lesionarse.
10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Los platos pueden estar muy calientes al final de un programa.
Antes de descargarlos, permita que se enfríen hasta que pueda manipularlos.
Utilice solo detergentes y abrillantador formulados para lavavaji-
llas domésticos. No utilice jabón líquido.
No utilice detergentes comerciales o industriales, ya que pueden
causar daños, y existe el riesgo de una reacción química explosiva
grave (tal como una reacción de gas detonante explosivo).
No llene el depósito del abrillantador con detergente líquido o en
polvo. Esto causará daños en el depósito.
Llenar involuntariamente el depósito de sal con detergente en
polvo o líquido para lavavajillas dañará el suavizador de agua. Asegúrese de que ha recogido el paquete correcto de sal para lavavajillas antes de llenar el depósito de sal.
Utilice solo sal de grano grueso especial de lavavajillas para reac-
tivar. No utilice otras sales tales como sal de cocina, de grado agrícola o sales para deshielo. Estas podrían contener componentes insolubles que pueden perturbar el funcionamiento del suavizador de
agua.
En un aparato con canastilla para cubiertos (según el modelo), los
cubiertos se limpian y secan más eficientemente si se colocan en la
canastilla con los mangos hacia abajo. Sin embargo, para evitar el
riesgo de lesiones, debe colocar los cuchillos y tenedores con los
mangos hacia arriba.
Los objetos de plástico que no puede soportar ser lavados en
agua caliente, tales como recipientes desechables o cubiertos de
plástico no se deben limpiar en el lavavajillas. Las altas temperaturas
en el lavavajillas pueden hacer que se derritan o pierdan la forma.
11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Si utiliza la opción “FlexiTimer/Retraso de inicio” (según el mode-
lo), asegúrese de que el depósito esté seco antes de añadir detergente. Seque si es necesario. El detergente se atascará si se vierte
en un dispensador húmedo y no se puede dispersar completamente.
Observe la información en “Datos técnicos” con respecto a la ca-
pacidad del lavavajillas.
Accesorios
Utilice solamente piezas de Miele originales. Utilizar repuestos o
accesorios de otros fabricantes puede anular la garantía.
Eliminación de su lavavajillas antiguo
Ponga la cerradura de la puerta fuera de servicio de manera que
los niños no puedan encerrarse accidentalmente. Elimine o destruya
el soporte de bloqueo de la cerradura de la puerta y haga los arreglos apropiados para la eliminación del aparato.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Y PÁSELAS A CUALQUIER FUTURO
USUARIO
12
Generalidades del lavavajillas
Guía del lavavajillas
a
Brazo aspersor superior (oculto)
b
Charola para cubiertos (según el mo-
delo)
c
Canastilla superior
d
Brazo aspersor del medio
e
Entrada de aire para el secado (se-
gún el modelo)
f
Brazo aspersor inferior
g
Sistema de filtro
h
Placa de información
i
Depósito del abrillantador
j
Depósito de detergente de doble
compartimiento
13
Guía del lavavajillas
Panel de control
a
Selección de programa
b
Pantalla de tiempo
c
Indicadores de revisión/llenado
d
Botón de Inicio/Paro con lámpara in-
dicadora
Estas instrucciones de funcionamiento corresponden a varios modelos de lavavajillas con diferentes alturas.
Los modelos de lavavajillas específicos se clasifican de la siguiente manera:
Estándar = lavavajillas altos 31 11/16 in (80.5 cm) (integrado)
y lavavajillas altos 33 1/4 in (84.5 cm) (independiente)
XXL = lavavajillas altos 33 1/4 in (84.5 cm) (integrado)
e
Botón de Retraso de inicio con lámpara indicadora
f
Botón de Breve con lámpara indicadora
g
Botón de selección de programa
h
Botón de encendido/apagado
14
Medidas para la protección del medioambiente
Eliminación de los materiales
de empaque
La caja de cartón y los materiales de
empaque protegen el aparato durante
su transporte. Fueron diseñados para
ser reciclables y biodegradables.
Asegúrese de que los envoltorios de
plástico, las bolsas, etc. se desechen
de manera segura y se mantengan lejos
del alcance de los niños. Peligro de asfixia.
Eliminación de su aparato viejo
Los aparatos eléctricos y electrónicos
contienen materiales valiosos. También
contienen ciertas sustancias que fueron
esenciales para el buen funcionamiento
y el uso correcto de este equipo. Utilizar estos materiales de manera inadecuada desechándolos en la basura doméstica puede ser perjudicial para su
salud y el medio ambiente. Por lo tanto,
no deseche su antiguo aparato en la
basura doméstica y siga los reglamentos locales sobre desecho adecuado.
Consulte con las autoridades locales,
proveedores o Miele sobre el desecho y
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Miele no asume ninguna responsabilidad respecto a la eliminación
de datos personales dejados en el aparato que se deseche. Asegúrese de
mantener su aparato antiguo alejado de
menores de edad hasta que sea retirado. Siga los requerimientos de seguridad para aparatos que se puedan voltear o que representen un peligro de
atrapamiento.
15
Medidas para la protección del medioambiente
Ahorrar energía al usar el lavavajillas
Este lavavajillas es económico en el uso
de agua y electricidad. Para mejores resultados, siga estos consejos:
– Utilice al máximo las canastillas pero
sin sobrecargar el lavavajillas para
economizar en el lavado.
– Escoja el programa más adecuado
según la suciedad de las piezas y el
tipo de platos que vaya a lavar.
– Para ahorrar energía al lavar, selec-
cione el programa Ahorro energético
(según el modelo). Este programa es
el más eficaz en términos de consumo combinado de energía y agua al
lavar con un grado de suciedad normal.
– Observe las recomendaciones del fa-
bricante del detergente para saber
qué dosificación debe usar.
– Cuando utilice detergente en polvo o
líquido, puede utilizar 1/3 menos de
detergente si las canastillas están solo hasta la mitad.
– El lavavajillas se puede conectar a un
suministro de agua caliente para más
ahorro. Si el agua se calienta mediante, por ejemplo, paneles solares, esto
sería energía eficiente.
Sin embargo, si el agua se calienta
por electricidad, le recomendamos la
conexión a agua fría.
Puede encontrar más consejos sobre
ahorro de energía al lavar en “Guía del
lavavajillas de Miele”.
16
Antes del primer uso
Cómo abrir la puerta
Jale de la agarradera de la puerta pa-
ra abrir la puerta.
Si la puerta se abre durante el funcionamiento, todas las funciones se interrumpen automáticamente.
El agua en el lavavajillas puede
estar caliente. Existe peligro de sufrir
escaldaduras.
Solo abra la puerta durante el funcionamiento cuando sea absolutamente
necesario y extreme precauciones al
hacerlo.
Cómo cerrar la puerta
Empuje las canastillas hacia el inte-
rior.
Luego levante la puerta y empuje
hasta que se escuche un clic.
Peligro de lesiones de aplasta-
miento
No coloque la mano en el interior
mientras cierra la puerta.
Bloqueo de seguridad para niños
El bloqueo de seguridad para niños se
puede usar para evitar que los menores
abran el lavavajillas. Así la puerta solo
se puede abrir usando una fuerza considerable.
Para bloquear la puerta, empuje el
dispositivo deslizante ubicado debajo
de la agarradera ahuecada hacia el
lado derecho.
Para desbloquear la puerta, empuje el
dispositivo deslizante hacia el lado izquierdo.
17
Antes del primer uso
Antes de usar el aparato por
primera vez, necesitará lo siguiente:
– Detergente para lavavajillas domésti-
cos
– Abrillantador formulado para lavavaji-
llas domésticos.
Cada lavavajillas está probado en la
fábrica. Puede haber agua residual en
el aparato de esta prueba. No es una
indicación de que se ha utilizado anteriormente.
Abrillantador
Los abrillantadores son necesarios para
evitar que se manche la vajilla y la cristalería. El abrillantador se agrega en el
depósito correspondiente y la cantidad
establecida se dosifica automáticamente.
Llenar el depósito del abrillanta-
dor con detergente puede dañar el
depósito. Solo use abrillantador formulado para lavavajillas domésticos
en el depósito.
El abrillantador no es necesario
cuando se usa detergente en “Tabletas”.
Agregar abrillantador
18
Oprima el botón en la tapa del abri-
llantador en dirección de la flecha
hasta que la tapa se abra.
Vierta abrillantador hasta que pueda
verlo en la abertura.
El depósito del abrillantador tiene una
capacidad aproximada de 110 ml (3.7
oz).
Cierre la tapa firmemente hasta que
escuche el clic. De lo contrario, puede entrar agua en el depósito del
abrillantador durante un programa.
Antes del primer uso
Indicador del abrillantador
Cuando se ilumina el indicador del Abrillantador, el depósito solo contiene sufi-
ciente abrillantador para 2 o 3 programas.
Agregue abrillantador.
Si usa detergente en “Tabletas” de
manera constante, puede desactivar
los indicadores de llenado si lo desea
(consulte “Opciones: Indicadores de
llenado”).
Limpie el abrillantador que se haya
derramado. Esto impide que se produzca demasiada espuma durante el
programa siguiente.
19
Antes del primer uso
Ajustar la dosificación del abrillantador
Puede ajustar la dosificación del abrillantador para obtener mejores resultados.
La dosis de abrillantador se establece
en las etapas de 0 a 6. En fábrica, se fija en 3. Esta es la configuración recomendada.
La dosificación puede llegar a ser mayor que el valor establecido debido a la
regulación automática del programa
Automático.
Si aparecen manchas en la vajilla y cristalería:
Aumente la dosificación del abrillan-
tador.
Si la vajilla y cristalería parecen opacas:
Disminuya la dosificación del abrillan-
tador.
Apague el lavavajillas con el botón
, si está activado.
Presione el botón de Start/Stop y, de
manera simultánea, encienda el la-
vavajillas usando el botón .
Mantenga oprimido el botón de Start/Stop durante al menos cuatro segundos hasta que se ilumine la lámpara
indicadora de Start/Stop.
Si esto no sucede, inicie el procedimiento desde el comienzo.
Presione el botón de Retraso de inicio
tres veces.
La lámpara indicadora de Retraso deinicio destella 3 veces a intervalos breves.
El valor establecido aparecerá en la
pantalla después de .
La secuencia de destellos aparecerá
en la pantalla.
Indica una configuración predeterminada de fábrica de 3.
20
Utilice el botón de Start/Stop para se-
leccionar el ajuste requerido.
Cada vez que presiona el botón, se
mueve un nivel hacia arriba. Después
de alcanzar el valor más alto, el contador empieza desde el principio otra
vez.
Se guarda la configuración en la memoria.
Apague el lavavajillas con el botón
.
Cómo cargar el lavavajillas
Consejos
Retire los residuos de alimentos grandes de la vajilla.
No es necesario enjuagar los objetos
bajo un chorro de agua.
No lave artículos manchados
con ceniza, arena, cera, grasa o pintura en el lavavajillas. Estos dañarán
el lavavajillas.
La vajilla se puede cargar en cualquier
lugar de las canastillas, pero observe
las siguientes notas:
– No coloque platos o cubiertos dentro
de otros artículos. Se cubrirán entre
ellos.
– Cargue la vajilla para que el agua
pueda alcanzar todas las superficies.
Esto asegura que se limpien adecuadamente.
– Asegúrese de que todos los artículos
estén colocados en forma segura.
En caso de duda, compruebe el movimiento libre girando manualmente
los brazos aspersores.
– Asegúrese de que los objetos peque-
ños no puedan caer a través de los
soportes de las canastillas.
Los artículos pequeños, por ejemplo,
tapas, deben ser colocados en la
charola de cubiertos o la canastilla
para cubiertos (según el modelo).
Algunos alimentos pueden contener
colorantes naturales, por ejemplo, las
zanahorias, los tomates o la salsa de
tomate. Los artículos de plástico en
el lavavajillas pueden decolorar si
grandes cantidades de estos productos alimenticios se encuentran en
el lavavajillas. La estabilidad de los
artículos de plástico no se ve afectada por esta decoloración.
Lavar cubiertos de plata en el lavavajillas también puede hacer que los
artículos de plástico se decoloren.
– Los objetos huecos, como tazas, va-
sos, sartenes, etc., deben ser invertidos en la canastilla.
– Los artículos altos, angostos y hue-
cos, por ejemplo, copas de champaña, se deben colocar en el centro de
las canastillas para asegurar una
buena cobertura de agua.
– Los artículos cóncavos, como tazas
o platones, se deben colocar en ángulo para que el agua pueda correr.
– Los brazos aspersores no se deben
bloquear con artículos que sean muy
altos o cuelguen de las canastillas.
21
Cómo cargar el lavavajillas
Artículos no recomendados para lavar en el lavavajillas
– Los cubiertos de madera, tablas de
cortar y los platos o artículos con
partes de madera
– Artículos de artesanía, antigüedades,
jarrones valiosos y artículos de vidrio
decorativo
– Los objetos de plástico que no pue-
den soportar el calor: las altas temperaturas en el lavavajillas pueden
hacer que se derritan o pierdan la
forma.
– Los artículos de cobre, bronce, hoja-
lata o aluminio pueden decolorarse o
perder su brillo.
– Los colores pintados sobre un esmal-
te pueden desaparecer después de
varios lavados.
– La cristalería delicada y la cristalería
con cristal de plomo: se pueden opacar con el tiempo.
Tenga en cuenta lo siguiente:
Los artículos de plata limpiados pre-
viamente con productos para brillo se
pueden opacar o manchar al finalizar el
programa, si el agua no ha corrido correctamente. Puede que tenga que frotarlos en seco con un paño suave.
Los componentes de aluminio
(por ejemplo, filtros de grasa de la
campana de cocina) no se deben
limpiar con un agente de limpieza
comercial o industrial.
Pueden dañar el material.
Consejo: Cuando compre vajilla o cubiertos nuevos, asegúrese de que sean
aptos para lavavajillas.
Cuidado de la cristalería
– Después de lavados frecuentes, los
vasos se pueden opacar. Si la cristalería delicada se lava en el lavavajillas, asegúrese de solo utilizar temperaturas muy bajas (ver tabla de programas) o utilizar un programa especial de cuidado de la cristalería (según el modelo). Esto reducirá el riesgo de opacidad.
– Compre cristalería apta para el lava-
vajillas (por ejemplo, la cristalería Riedel).
– Utilice detergentes con aditivos de
protección del cristal.
– Visite “http://www.mieleglassca-
re.com/international/en/glasscare/
english” para obtener más información sobre el cuidado de la cristalería.
La plata, que ha estado en contacto
con alimentos que contienen azufre,
puede decolorarse. Estos incluyen yema de huevo, cebollas, mayonesa,
mostaza, pescado y salsas.
22
Cómo cargar el lavavajillas
Ejemplos de carga
Carga para configuración de 10 lugares con charola de cubiertos
Canastilla superior
Charola para cubiertos (según el modelo)
Canastilla inferior
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.