Miele G 2120 SCI, G 2120 SC, G 2140I, G 2120, G 2140 SCI User Manual [es]

...
Manual de uso y manejo
Inspira Series G2120/G2120U/G2120 i G 2120 SCU / G 2120 SCi G2140/G2140U/G2140 i G 2140 SCU / G 2140 SCi
Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
es-MX
Indice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guía de la lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Panel de control....................................................8
Medidas para la protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de usarla por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Para abrir la puerta ................................................10
Para cerrar la puerta ...............................................10
Seguro para niños ................................................10
Abrillantador .....................................................11
Agregar abrillantador...............................................11
Indicador del abrillantador ..........................................12
Ajuste de la dosificación ............................................12
Cómo cargar la lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Artículos que no se recomienda lavar en la lavavajillas ....................15
Charola para cubiertos .............................................17
Canastilla para cubiertos............................................18
Canastilla superior .................................................19
Cómo ajustar la canastilla superior ....................................20
Canastilla inferior ..................................................21
Accesorios para las canastillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo añadir detergente ............................................25
Cómo encender la máquina .........................................26
Selección de programas ............................................26
Inicio de programas................................................26
Vizualizador de la secuencia del programa .............................26
Guía de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Al finalizar un programa.............................................28
Interrupción de programas ..........................................28
Cómo cambiar de programa .........................................28
Funciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Indice
Preguntas más comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fallas técnicas ....................................................30
Problemas con la entrada o desagüe de agua ...........................31
Problemas generales de la lavavajillas .................................32
Sonidos .........................................................33
Malos resultados de limpieza ........................................34
Después del servicio de ventas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instructivo de Mantenimiento para el Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Limpieza y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sistema de filtro triple ..............................................41
Limpieza de los brazos aspersores....................................43
Limpieza del filtro de la entrada de agua ...............................44
Limpieza de la bomba de drenaje y la válvula de no retorno ................45
Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ayuda para proteger el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Plomería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexión al suministro del agua .....................................50
Drenaje .........................................................51
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA –
Al usar la lavavajillas, observe las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar la máquina a fin de prevenir lesiones o daños a la máqui na.
El fabricante no se hace responsa ble de daños o lesiones ocasiona dos por el uso inadecuado de este aparato.
Utilice la lavavajillas únicamente para el propósito para el que fue fa­bricada. Este aparato está diseñado exclusivamente para actividades domésticas.
Conserve este manual de uso y ma­nejo en un lugar seguro y páselo a cualquier futuro usuario.
-
-
Antes de la instalación o antes de
~
darle servicio, interrumpa el suministro de energía del área de trabajo desco nectando la unidad, haciendo "botar" el disyuntor o quitando el fusible.
No utilice una extensión para conec
~
tar este aparato a la corriente eléctrica. Las extensiones no garantizan la segu
-
ridad que exige el aparato (por ejem plo, peligro de sobrecalentamiento).
Asegúrese de que un técnico elec
~
tricista realice correctamente la instala ción y la conexión a tierra fisica. Para garantizar la seguridad eléctrica de la lavavajillas, debe existir continuidad entre la máquina y un sistema eficaz de puesta a tierra fisica. Es imprescindible que se cumpla con este requerimiento básico de seguridad. Si existe cual­quier duda, llame a un técnico electri­cista para que revise el sistema eléctri­co del inmueble. El fabricante no se hace responsable de daños ocasiona­dos por la falta de un sistema eficaz de conexión a tierra o por un sistema defi ciente.
-
-
-
-
-
-
-
Seguridad eléctrica
Antes de la intalación, verifique que
~
el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de información correspon dan con el suministro eléctrico de la casa. Estos datos deben coincidir a fin de evitar lesiones y daños a la máqui na. Si tiene alguna duda, consulte a un técnico electrista.
4
-
Si el cordón de alimentación es da
~
ñado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble dispo nible por parte del fabricante o su
-
agente de servicio autorizado por MIELE, S.A. de C.V.
-
-
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instalación
La lavavajillas deberá instalarse y
~
conectarse de conformidad con las ins trucciones de instalación.
El trabajo de reparación deberán
~
ser realizados por un técnico de servi cio autorizado por Miele S.A. de C.V. El trabajo realizado por personas no auto rizados por Miele S.A. podría ser peli groso y podría anular la garantía.
No instale o utilice una lavavajillas
~
dañada. Un aparato dañado es peligro so. Desconecte la máquina y llame a su distribuidor Miele o al Departamento de Servicio Técnico de Miele.
Verifique que las envolturas y bolsas
~
de plástico, etc., se desechen de ma­nera segura y se guarden lejos del al­cance de los niños. ¡Existe el peligro de asfixia!
Este equipo no ha sido diseñado
~
para usarse en entornos marítimos ni en instalaciones móviles, tales como aviones o vehículos de recreo. Sin em bargo, en ciertas circunstancias se po dría efectuar la instalación en esas si tuaciones. Favor de ponerse en contac to con el distribuidor Miele más cerca no o con el Departamento de Servicio Técnico de Miele S.A. de C.V. respecto a requerimientos específicos.
Se recomienda que la lavavajillas
~
sólo se enchufe a la línea principal (no realice una conexión permanente). Después de la instalación se deberá te ner acceso al tomacorriente todo el tiempo para poder desconectar la lava vajillas.
-
-
-
-
-
, ADVERTENCIA - Peligro de in
~
cendio No cubra o aplaste el enchufe de un
­aparato eléctrico. Verifique que la aper
tura del gabinete de la lavavajillas ten ga bastante espacio para el enchufe. La instalación de la lavavajillas en un espacio muy reducido puede plisar el
-
cordón o presionar el enchufe, lo cual puede ocasionar sobrecalentamiento.
Esta lavavajillas sólo se debe insta
~
lar debajo de un mostrador continuo y
-
fijo a un mueble adyacente.
No instale esta lavavajillas debajo
~
de una superficie de cocción, horno o de cualquier aparato que irradie calor. Las altas temperaturas de estas unida­des pueden dañar la máquina.
Cando instale la lavavajillas debajo
~
de un mostrador y quite los soportes, deberá instalar unas patas de soporte. Utilice el kit de instalación correspon­diente. Existe el peligro de sufrir lesio­nes.
No corte ni sumerja la manguera de
~
­entrada en ningún líquido. Si esto ocu
rriera, los componentes eléctricos que
­contiene podrían ocasionar lesiones o
daños materiales.
Conecte la lavavajillas a la línea
~
eléctrica únicamente cuando haya con cluido la instalación y el trabajo de plo mería.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Uso
A fin de reducir el riesgo de alguna le
~
sión, no permita que los niños se metan o se suban a la lavavajillas, ni que jueguen cerca de esta.
Utilice la lavavajillas únicamente si
~
todos los paneles están bien colocados en su lugar.
No altere
~
los controles.
No dañe ni se siente o pare sobre la
~
puerta o las canastillas de la lavavaji llas. Cierre la puerta cuando no la esté utilizando.
Bajo ciertas condiciones puede ge-
~
nerarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha utilizado durante dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sis­tema de agua caliente no se ha utiliza­do durante este período, abra todas las llaves del agua caliente y deje correr el agua durante varios minutos antes de utilizar la lavavajillas. De esta manera escapará cualquier acumulación de gas hidrógeno. No fume ni utilice una flama abierta durante este tiempo.
Verifique que todos los artículos que
~
coloque en la lavavajillas sean aptos para tal propósito. Para los artículos que no estén etiquetados, consulte las recomendaciones del fabricante.
Cuando cargue la vajilla, coloque
~
los objetos punzocortantes lejos de la puerta a fin de evitar daños al sello. Co loque estos artículos con la punta hacia abajo para prevenir lesiones.
-
Utilice sólo detergentes y abrillanta
~
dores recomendados para lavavajillas
­domésticas. No deje los detergentes y
abrillantadores al alcance de los niños.
No inhale ni engulla detergentes.
~
Los detergentes para lavavajillas con tienen ingredientes irritantes y corrosi vos. Si los engulle pueden causar que maduras en boca y garganta o impedir la respiración. Consulte a un médico in mediatamente si se ha tragado o inha lado el detergente.
No tome agua de la lavavajillas Po
~
dría contener residuos dañinos.
No eche detergente en el depósito
~
del abrillantador. Esto dañará el com­partimiento.
Si llega a dañarse el cordón de la
~
corriente, éste se deberá cambiar por un cable original Miele, y un técnico de servicio de Miele deberá hacer el cam­bio.
Eliminación de los aparatos
Si el aparato se retira del sitio donde
~
se ha instalado y no se usará, quite el seguro de la puerta del gabinete de la vado para evitar que los niños se que den encerrados en la máquina.
Conserve este manual des uso y manejo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Guía de la lavavajillas
a Brazo aspersor superior (oculto) b Charola de cubiertos
(según el modelo)
c Canastilla superior d Brazo aspersor de en medio e Entrada de aire para el secado
(según el modelo)
f Brazo aspersor inferior
g Combinación de filtro h Placa de información i Bloqueo de puesta en marcha en la
manija de la puerta (oculto)
j Depósito del abrillantador k Depósito de detergente de doble
compartimiento
7
Guía de la lavavajillas
Panel de control
a Selección de programas b Botón de programas c Botón Iniciar/Parar con indicador
d Indicadores de revisión / llenado e Indicadores de los ciclos de progra
mas
f Bóton s (encendido/apagado)
-
8
Medidas para la protección del medio ambiente
Lavado con ahorro de energía
Esta lavavajillas es sumamente econó mica en el uso de agua y electricidad. Para obtener los mejores resultados siga estos consejos:
Para utilizar el más bajo consumo de
^
energía y lavar la vajilla de porcelana y la cristalería, conecte la unidad a una llave de agua fría.
Para lavar con rapidez pero con un
^
mayor consumo de energía, conecte la unidad a una llave de agua calien te.
^ Utilice al máximo las canastillas pero
sin sobrecargarlas para economizar en el lavado.
^ Use la cantidad correcta de deter-
gente y agente de enjuague.
^ Al usar detergente en polvo o gel re-
duzca la cantidad a carga pequeña.
^ Escoja el programa más adecuado
para lo sucio de las piezas y el tipo de platos que vaya a lavar.
2
/3al lavar una
-
-
^
Para cargas pequeñas seleccione "Rápido" (Short).
9
Antes de usarla por primera vez
Para abrir la puerta
^ Oprima la presilla de liberación den-
tro de la agarradera de la puerta.
Si abre la puerta durante su operación, la lavavajillas dejará de operar. Una vez que cierra la puerta el programa se reiniciará.
Para cerrar la puerta
^ Empuje las canastillas hacia adentro.
Seguro para niños
El seguro para niños está diseñado para evitar que los niños abran la lava­vajillas.
^ Para cerrar la puerta, empuje el pa-
sador deslizante debajo de la agarra­dera de la puerta hacia la derecha.
^ Para quitarle el seguro de la puerta,
empuje el pasador deslizante hacia la izquierda.
^
Levante la puerta y empújela hasta que el clic indique que está en posi ción.
10
-
Antes de usarla por primera vez
Abrillantador
Los abrillantadores son necesarios para evitar que se manche la vajilla y la cristalería. El abrillantador se agrega en el depósi to correspondiente y la cantidad esta blecida se dosifica automáticamente.
-
-
El depósito del abrillantador su
,
frirá daños si se llena de detergente. Sólo use abrillantador formulado para lavavajillas domésticas.
El abrillantador no es necesario cuando se usan detergentes "2 en 1".
Agregar abrillantador
-
Vierta abrillantador líquido hasta que
^
pueda verlo en la superficie de la pantalla.
El depósito del abrilantador tiene una capacidad aproximada de 110 ml (3,7 oz).
^ Oprima la tapa hasta que se oiga un
clic y se cierre, de lo contrario entra­rá agua al depósito durante el pro­grama de lavado.
^
Limpie cualquier salpicadura de abri llantador. La tapa permanecerá ce rrada durante el funcionamiento nor mal.
-
-
-
^
Oprima el botón en dirección de la flecha hasta que la tapa se abra.
11
Antes de usarla por primera vez
Indicador del abrillantador
La primera vez que se ilumina el indica dor de abrillantador todavía queda sufi ciente abrillantador para2-3ciclos de lavado.
^ El indicador de abrillantador en el
panel de control se ilumina cuando es necesario agregar abrillantador.
Ajuste de la dosificación
El selector de la dosificación está pre
­determinado en 3. Esto suministra
­aproximadamente 3 ml de abrillantador por programa. Se puede ajustar de 1 a6.
Use un valor mayor si queda man
chada la cristalería al secarse. Use un valor menor si aparecen ra
yas en la vajilla o cristalería.
Apague la lavavajillas "s".
^
Oprima el botón "Iniciar/Parar"
^
(Start/Stop) y al mismo tiempo en­cienda la lavavajillas s. Mantenga oprimido el botón "Iniciar/Parar" (Start/Stop) hasta que se encienda su indicador correspondiente.
Si no se ilumina, comience de nuevo.
-
-
-
12
Antes de usarla por primera vez
Oprima tres veces el botón de pro
^
gramas.
El indicador de programas más bajo destella tres veces en intervalos.
-
El indicador de "Enjuague" (Rinse) des tella tres veces en intervalos. Se establece de manera predetermina da la cantidad de 3 ml de abrillantador.
La cantidad que se establece se puede reconocer por el ritmo de destello del indicador de "Enjuague" (Rinse) (véase la tabla).
Volumen de
abrillantador en
ml
0– 1 Una vez 2 Dos veces
3 Tres veces
4 Cuatro veces 5 Cinco veces 6 Seis veces
Ritmo de
destello
-
-
^
Seleccione el ajuste que desea con el botón "Iniciar/Parar" (Start/Stop). Con cada toque del botón aumenta el nivel.
Se guarda la dosificación programada.
^
Apague la lavavajillas "s".
13
Cómo cargar la lavavajillas
No lave artículos sucios de ceni
,
za, arena, cera, grasa o pintura en la lavavajillas. La ceniza y la arena no se disuelven y se distribuirán por todo el interior de la lavavajillas. La cera, la grasa y la pintura ocasio narán una discoloración permanente o daño a la lavavajillas.
Retire los restos de comida de los
^
platos antes de colocarlos en la lava vajillas, no es necesario enjuagarlos.
^ Algunos alimentos contienen pig-
mentos naturales, por ejemplo, za­nahorias o jitomates. Los artículos de plástico pueden descolorarse en for­ma permanente si es que están en contacto con los pigmentos de los alimentos.
-
-
Para asegurar que el agua cubra los
^
artículos altos, angostos y huecos, tales como floreros o copas de champagne, éstos deberán ser colo cados en el centro de la canastilla y no así en las esquinas.
Los artículos con base cóncava, ta
^
les como tazones o platos hondos, deberán ser colocados en ángulo a fin de que no se acumule el agua.
Los brazos aspersores no deberán
^
-
quedar bloqueados por artículos que sean demasiado altos o que cuel guen por las canastillas. Verifique el espacio libre girando manualmente los brazos aspersores.
^ Coloque los artículos muy pequeños
en la charola de los cubiertos o en la canastilla a fin de que no se caigan al fondo del gabinete de lavado.
-
-
-
^ Todas las piezas de las vajillas pue-
den ser colocadas en cualquier parte de las canastillas.
^
Coloque los platos de tal modo que el agua alcance todas las superfi cies. No coloque los platos y los cu biertos dentro de otras piezas.
^
Verifique que todos los artículos es tén colocados en forma segura.
^
Las piezas huecas como tazas y va sos deberán ser colocados en las canastillas hacia abajo.
14
-
^ Los residuos de alimentos y líquidos
derramados deberán ser limpiados de los laterales de la puerta de la la­vavajillas. Estos están afuera del ga binete de lavado y no son lavados
-
-
por el agua de los brazos asperso res.
-
-
-
Cómo cargar la lavavajillas
Artículos que no se recomienda lavar en la lavavajillas
Cubiertos con mangos de madera.
Tablas de madera para picar.
Artículos pegados, como cuchillos
viejos cuyos mangos han sido pega dos a su parte metálica.
Artesanías, antigüedades, cristalería
decorativa o con filos metálicos. Artículos de plástico que no sean re
sistentes al calor. – Cobre, latón, hojalata o aluminio. – Platones de vidrio pintados. Estos
platones pueden descolorarse con el
tiempo. – La cristalería fina y los artículos de
cristal deberán lavarse utilizando el
programa “Delicado o” (China &
Crystal)*. De otra manera, podrían
opacarse o marcarse después de
varias lavadas.
Cristalería:
No existe una directriz estándar res
pecto al lavado de cristalería pero, si duda mejor lávelos a mano.
Cuando compre nueva vajilla, vasos
o cubiertos, verifique que pueda la varse en lavavajillas. Sólo lave artícu
-
los marcados como "lavarse en lava vajillas".
Si lava cristalería fina en la lavavaji
llas, seleccione el programa de cui dado de "Delicado o" (China &
­Crystal)*. Esto reducirá el riesgo de
opacidad.
* Dependiendo del modelo
-
-
-
-
-
-
Ollas y sartenes de hierro fundido.
15
Cómo cargar la lavavajillas
Plata y aluminio:
Los artículos de plata y aluminio pue
den empañarse. Los artículos de plata limpiados an
teriormente con un pulidor de plata pueden quedar mojados o manchar se al final de un programa donde el agua se ha adherido al pulimento. Esto puede tallarse con un paño suave y seco. La plata que ha sido limpiada con una solución de inmer sión generalmente está seca al final del programa, pero puede empañar se.
– Si los deja secar, los alimentos que
contienen azufre pueden decolorar la plata. Estos incluyen: yema de huevo, cebolla, mayonesa, mostaza, pescado y salsas marinadas.
– La plata puede empañarse o picarse
si la lava cerca de acero inoxidable. Deje un espacio entre estos metales.
-
-
-
-
-
– Limpie los artículos de aluminio, por
ejemplo, filtros de grasa, únicamente con detergente para lavavajillas.
16
Loading...
+ 36 hidden pages