Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung und den Montageplan
vor der Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie
sich und vermeiden Schäden.
Diese Gebrauchsanweisung beschreibt mehrere Geschirrspülermodelle mit ver‐
schiedenen Gerätehöhen.
Die verschiedenen Geschirrspülermodelle werden folgendermassen genannt:
normal = Geschirrspüler mit 80,5 cm Höhe (Einbaugerät)
bzw. 84,5 cm Höhe (Standgerät)
XXL = Geschirrspüler mit 84,5 cm Höhe (Einbaugerät).
e
Taste(Zurück)
Zum Wechseln auf die vorherige Me‐
nüebene oder Verwerfen zuvor ein‐
gestellter Werte.
f
TasteOK
Zur Anwahl der angezeigten Menü‐
punkte.
Zur Bestätigung von Meldungen
g
Display
Nähere Erläuterungen finden Sie auf
der folgenden Seite.
h
Taste mit Kontrollanzeige
(Startvorwahl)
Zur Wahl der Funktion "Startvorwahl"
6
Gerätebeschreibung
Funktionsweise des Displays
Allgemein
Über das Display können Sie Folgendes
auswählen bzw. einstellen:
– das Programm
– die Extras
– die Startvorwahl
– das Menü Einstellungen
– die Anzeige von Informationen
Im Display kann Folgendes angezeigt
werden:
– der Programmname
– der Programmabschnitt
– die aktuelle Tageszeit
– die voraussichtliche Restlaufzeit
– der Energie- und Wasserverbrauch
(EcoFeedback)
– evtl. auftretende Fehlermeldungen
und Hinweise
Um Energie zu sparen, wird der Ge‐
schirrspüler gegebenenfalls nach eini‐
gen Minuten ausgeschaltet, wenn Sie
während dieser Zeit keine Sensortaste
betätigen.
Um den Geschirrspüler wieder einzu‐
schalten, betätigen Sie die Sensortas‐
te .
Der Scrollbalken rechts im Display
zeigt an, dass weitere Auswahlmöglich‐
keiten bzw. weiterer Text folgen und mit
der entsprechenden Pfeiltaste an‐
gezeigt werden können.
Nach der letzten Auswahlmöglichkeit in
einer Liste wird eine gestrichelte Linie
angezeigt.
Mit der Sensortaste OK bestätigen Sie
Meldungen oder Einstellungen und
wechseln in das nächste Menü oder ei‐
ne andere Menüebene.
Die aktuell ausgewählte Einstellung ist
durch einen Haken gekennzeichnet.
Wenn Sie ein Untermenü wieder verlas‐
sen möchten, betätigen Sie die Sensor‐
taste (Zurück).
Wenn Sie mehrere Sekunden keine Tas‐
te betätigen, wechselt das Display wie‐
der eine Menüebene zurück. Sie müs‐
sen dann gegebenenfalls Ihre Einstel‐
lungen wiederholen.
Die Touch on metal-Tasten werden
durch Druck bedient. Sie reagieren
nicht auf blosse Berührung.
Im Menü Einstellungen können Sie die
Elektronik des Geschirrspülers wech‐
selnden Anforderungen anpassen (sie‐
he Kapitel "Menü Einstellungen").
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Geschirrspüler entspricht den vorgeschriebenen Sicher‐
heitsbestimmungen. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch
zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie den Montageplan und die Gebrauchsanweisung auf‐
merksam durch, bevor Sie diesen Geschirrspüler aufstellen und in
Betrieb nehmen. Sie enthalten wichtige Hinweise für den Einbau,
die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen
Sie sich und vermeiden Schäden am Geschirrspüler.
Bewahren Sie den Montageplan und die Gebrauchsanweisung auf
und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bestimmungsgemässe Verwendung
Dieser Geschirrspüler ist für die Verwendung im Haushalt und in
haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieser Geschirrspüler ist nicht für die Verwendung im Aussenbe‐
reich bestimmt.
Verwenden Sie den Geschirrspüler ausschliesslich im haushalts‐
üblichen Rahmen zum Spülen von Haushaltsgeschirr. Alle anderen
Anwendungsarten sind unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis‐
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, den Geschirrspüler sicher zu bedienen, müssen bei
der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen den
Geschirrspüler nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Ge‐
schirrspüler so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen
und verstehen können.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen von dem Geschirrspüler fernge‐
halten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen den Geschirrspüler nur ohne Auf‐
sicht bedienen, wenn ihnen der Geschirrspüler so erklärt wurde,
dass sie ihn sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Ge‐
fahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen den Geschirrspüler nicht ohne Aufsicht reinigen
oder warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Geschirrspü‐
lers aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Geschirrspüler
spielen. Es besteht u. a. die Gefahr, dass sich Kinder in dem Ge‐
schirrspüler einschliessen!
Bei aktivierter automatischer Türöffnung (modellabhängig) dürfen
sich Kleinkinder nicht im Öffnungsbereich der Geschirrspülertür auf‐
halten. Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion besteht Verlet‐
zungsgefahr.
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa‐
ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf
ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern
fern.
Verhindern Sie, dass Kinder mit Reiniger in Berührung kommen!
Reiniger können Verätzungen in Mund und Rachen verursachen oder
zum Ersticken führen. Halten Sie deshalb Kinder auch vom geöffne‐
ten Geschirrspüler fern. Es könnten noch Reinigerreste im Geschirr‐
spüler sein. Gehen Sie mit Ihrem Kind sofort zum Arzt, wenn es Rei‐
niger in den Mund genommen hat.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbeiten oder
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste‐
hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen
nur von Miele autorisierten Fachleuten durchgeführt werden.
Beschädigungen an dem Geschirrspüler können Ihre Sicherheit
gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf erkennbare Schäden. Nehmen
Sie niemals einen beschädigten Geschirrspüler in Betrieb.
Die elektrische Sicherheit des Geschirrspülers ist nur dann ge‐
währleistet, wenn er an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzlei‐
tersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsein‐
richtung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elek‐
troinstallation durch eine Elektro-Fachperson prüfen.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht
werden (z. B. elektrischer Schlag).
Der zuverlässige und sichere Betrieb des Geschirrspülers ist nur
dann gewährleistet, wenn der Geschirrspüler am öffentlichen Strom‐
netz angeschlossen ist.
Der Geschirrspüler darf nur über einen 3-poligen Stecker mit
Schutzkontakt (kein Festanschluss) an das elektrische Netz ange‐
schlossen werden. Nach dem Aufstellen muss die Steckdose frei zu‐
gänglich sein, damit der Geschirrspüler jederzeit vom elektrischen
Netz getrennt werden kann.
Durch den Geschirrspüler darf kein Stecker eines elektrischen Ge‐
rätes verdeckt werden, da die Tiefe der Einbaunische zu gering sein
kann und durch Druck auf den Stecker die Gefahr einer Überhitzung
besteht (Brandgefahr).
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Geschirrspüler darf nicht unter ein Kochfeld gebaut werden.
Die teilweise hohen Abstrahlungstemperaturen könnten den Ge‐
schirrspüler beschädigen. Aus gleichem Grund ist auch die Aufstel‐
lung direkt neben "nicht-küchenüblichen" wärmeabstrahlenden Ge‐
räten (z. B. zu Heizzwecken dienende offene Feuerstellen o. ä.) nicht
erlaubt.
Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf dem
Typenschild des Geschirrspülers müssen unbedingt mit denen des
Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Geschirr‐
spüler auftreten. Vergleichen Sie diese vor dem Anschliessen. Fra‐
gen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachperson.
Der Geschirrspüler darf erst nach Abschluss aller Installations-
und Montagearbeiten einschliesslich der Türfedereinstellung an das
elektrische Netz angeschlossen werden.
Der Geschirrspüler darf nur mit einwandfrei funktionierender Tür‐
mechanik betrieben werden, da sonst bei aktivierter automatischer
Türöffnung (modellabhängig) eine Gefahr entstehen könnte.
Eine einwandfrei funktionierende Türmechanik ist erkennbar an:
– Die Türfedern müssen auf beiden Seiten gleichmässig eingestellt
sein. Sie sind dann richtig eingestellt, wenn die halb geöffnete Tür
(ca. 45° Öffnungswinkel) beim Loslassen in dieser Stellung ste‐
henbleibt. Darüber hinaus darf sie nicht ungebremst herunterfal‐
len.
– Die Türverschlussschiene fährt nach der Trocknungsphase beim
Öffnen der Tür automatisch ein.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die
nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schliessen Sie den Geschirrspüler
damit nicht an das Elektronetz an.
Dieser Geschirrspüler darf nicht an nicht stationären Aufstellungs‐
orten (z. B. Schiffen) betrieben werden.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stellen Sie den Geschirrspüler nicht in frostgefährdeten Räumen
auf. Eingefrorene Schläuche können reissen oder platzen, und die
Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem
Gefrierpunkt abnehmen.
Betreiben Sie den Geschirrspüler nur, wenn er an ein vollständig
entlüftetes Rohrleitungsnetz angeschlossen ist, um Schäden am Ge‐
rät zu vermeiden.
Das Kunststoffgehäuse des Wasseranschlusses enthält ein elek‐
trisches Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Flüssigkeiten.
Im Zulaufschlauch befinden sich spannungsführende Leitungen.
Der Schlauch darf deshalb nicht gekürzt werden.
Das eingebaute Waterproof-System schützt unter folgenden Vo‐
raussetzungen zuverlässig vor Wasserschäden:
– ordnungsgemässe Installation,
– Instandsetzung des Geschirrspülers bzw. Austausch der Teile bei
erkennbaren Schäden,
– Schliessen des Wasserhahns bei längerer Abwesenheit (z. B. Ur‐
laub).
Das Waterproof-System funktioniert auch, wenn der Geschirrspüler
ausgeschaltet ist. Er darf jedoch nicht vom elektrischen Netz ge‐
trennt sein.
Der Wasserdruck (Fliessdruck am Wasseranschluss) muss zwi‐
schen 30 und 1000 kPa (0,3 und 10 bar) liegen.
Ein beschädigter Geschirrspüler kann Ihre Sicherheit gefährden!
Setzen Sie einen beschädigten Geschirrspüler sofort ausser Betrieb
und informieren Sie Ihren Lieferanten oder den Kundendienst zur In‐
standsetzung.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Geschirrspüler nicht
von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si‐
cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen
solche ausgetauscht werden.
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
der Geschirrspüler vom Elektronetz getrennt sein (Geschirrspüler
ausschalten, dann Netzstecker ziehen).
Eine beschädigte Anschlussleitung darf nur durch eine spezielle
Anschlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim
Miele Kundendienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch
nur von einer von Miele autorisierte Fachperson oder vom Miele
Kundendienst vorgenommen werden.
Sachgemässe Aufstellung
Nehmen Sie die Aufstellung und den Anschluss des Geschirrspü‐
lers nach dem Montageplan vor.
Seien Sie vorsichtig vor und bei der Montage des Ge‐
schirrspülers. An einigen Metallteilen besteht Verletzungs-/
Schnittgefahr. Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Der Geschirrspüler muss waagerecht aufgestellt werden, um ei‐
nen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten.
Um die Standfestigkeit zu gewährleisten, dürfen Unterbau- und
integrierbare Geschirrspüler nur unter einer durchgehenden Arbeits‐
platte aufgestellt werden, die mit den Nachbarschränken ver‐
schraubt ist.
Wenn Sie einen Stand-Geschirrspüler in einen Unterbau-Geschirr‐
spüler umbauen möchten und dazu den Standsockel entfernen,
müssen Sie eine Unterbau-Sockelblende montieren. Verwenden Sie
hierfür den entsprechenden Umbausatz. Es besteht sonst Verlet‐
zungsgefahr an hervorstehenden Metallteilen!
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die Türfedern müssen auf beiden Seiten gleichmässig eingestellt
werden. Sie sind dann richtig eingestellt, wenn die halb geöffnete Tür
(ca. 45° Öffnungswinkel) beim Loslassen in dieser Stellung stehen‐
bleibt. Darüber hinaus darf sie nicht ungebremst herunterfallen.
Das Gerät darf nur mit ordnungsgemäss eingestellten Türfedern be‐
trieben werden.
Sachgemässer Gebrauch
Geben Sie keine Lösungsmittel in den Spülraum. Es besteht Ex‐
plosionsgefahr!
Atmen Sie pulverförmige Reiniger nicht ein! Verschlucken Sie Rei‐
niger nicht! Reiniger können Verätzungen in Nase, Mund und Rachen
verursachen. Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie Reiniger eingeat‐
met oder verschluckt haben.
Sie können sich an der geöffneten Tür des Geschirrspülers verlet‐
zen oder darüber stolpern. Lassen Sie die Tür nicht unnötig offen
stehen.
Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür. Der Ge‐
schirrspüler könnte kippen. Dabei könnten Sie sich verletzen oder
der Geschirrspüler könnte beschädigt werden.
Das Geschirr kann am Programmende sehr heiss sein! Lassen Sie
es deshalb nach dem Ausschalten so lange im Geschirrspüler ab‐
kühlen, bis Sie es gut anfassen können.
Verwenden Sie nur handelsübliche Reiniger und Klarspüler für
Haushaltsgeschirrspüler. Keine Handspülmittel!
Setzen Sie keine Gewerbe- oder Industriereiniger ein, es können
Materialschäden auftreten und es besteht die Gefahr heftiger chemi‐
scher Reaktionen (z. B. Knallgasreaktion).
Reiniger zerstört den Klarspülerbehälter! Füllen Sie Reiniger (auch
flüssigen Reiniger) nicht in den Klarspülerbehälter.
15
Sicherheitshinweise und Warnungen
Reiniger zerstört die Enthärtungsanlage. Füllen Sie Reiniger (auch
flüssigen Reiniger) nicht in den Vorratsbehälter für Regeneriersalz.
Verwenden Sie nur spezielle, möglichst grobkörnige Regenerier‐
salze oder andere reine Siedesalze. Andere Salzarten können was‐
serunlösliche Bestandteile enthalten, welche eine Funktionsstörung
des Enthärters verursachen.
Bei Geschirrspülern mit Besteckkorb (modellabhängig) ordnen Sie
aus Sicherheitsgründen das Besteck mit den Klingen und Gabelspit‐
zen nach unten in den Besteckkorb ein. Nach oben stehende Mes‐
serklingen und Gabelspitzen stellen eine Verletzungsgefahr dar. Das
Besteck wird jedoch leichter sauber und trocken, wenn Sie es mit
den Griffen nach unten in den Besteckkorb stellen.
Spülen Sie keine heisswasserempfindlichen Kunststoffteile, z. B.
Einwegbehälter oder Bestecke. Diese Teile können sich durch Tem‐
peratureinwirkung verformen.
Wenn Sie die Programmoption "FlexiTimer/Startvorwahl" verwen‐
den (modellabhängig), muss der Reinigerbehälter trocken sein, ge‐
gebenenfalls trockenwischen. In einem feuchten Reinigerbehälter
verklumpt der Reiniger und wird eventuell nicht vollständig ausge‐
spült.
Zum Fassungsvermögen des Geschirrspülers beachten Sie die
Angaben im Kapitel "Technische Daten".
Zubehör
Verwenden Sie ausschliesslich Miele Original-Zubehör. Wenn an‐
dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garan‐
tie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Entsorgung des Geschirrspülers
Damit sich Kinder nicht einschliessen können, machen Sie den
Türverschluss unbrauchbar. Entfernen oder zerstören Sie den Türver‐
schluss.
16
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver‐
packung
Die Verpackung schützt den Geschirr‐
spüler vor Transportschäden. Die Ver‐
packungsmaterialien sind nach umwelt‐
verträglichen und entsorgungstechni‐
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Im Einzelnen handelt es sich um folgen‐
de Materialarten:
Aussenverpackung:
– Wellpappe aus bis zu 100 % Recyc‐
lingmaterial,
alternativ: Wickelstretchfolie aus Po‐
lyethylen (PE)
ne Zusätze von Chlor oder Fluor
– Boden, Deckelrahmen und Stützleis‐
ten aus unbehandeltem Naturholz
aus forstbewirtschafteten Wäldern
– Schutzfolie aus Polyethylen (PE)
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu‐
rück oder informiert Sie über die
nächstgelegene Rückgabemöglichkeit.
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate‐
rialien. Sie enthalten aber auch schädli‐
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si‐
cherheit notwendig waren. Im Kehricht
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Kehricht.
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie‐
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf‐
bewahrt wird.
Alle Kunststoffteile des Geräts sind mit
international genormten Kurzzeichen
gekennzeichnet. Damit ist bei der Ent‐
sorgung der Altgeräte ein Trennen nach
sortenreinen Kunststoffabfällen für um‐
weltbewusstes Recycling möglich.
17
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Sparsam Spülen
Dieser Geschirrspüler spült äusserst
wasser- und energiesparend.
Sie können die Sparsamkeit unterstüt‐
zen, wenn Sie folgende Tipps beachten:
– Nutzen Sie das Fassungsvermögen
der Geschirrkörbe voll aus, ohne den
Geschirrspüler zu überladen. Dann
spülen Sie am wirtschaftlichsten.
– Wählen Sie ein Programm, das der
Geschirrart und dem Verschmut‐
zungsgrad entspricht.
– Wählen Sie das Programm ECO für
energiesparendes Spülen. Dieses
Programm ist in Bezug auf den kom‐
binierten Energie- und Wasserver‐
brauch zur Reinigung von normal ver‐
schmutztem Geschirr am effizientes‐
ten.
– Wählen Sie bei einem Warmwasser‐
anschluss das Programm SolarSpar
zur Reinigung von leicht bis normal
verschmutztem Geschirr. Bei diesem
Programm wird das Spülwasser nicht
aufgeheizt. Daher kann das Geschirr
nach dem Programmende feuchter
sein als bei anderen Programmen.
– Beachten Sie die Dosierangaben des
Reinigerherstellers.
– Reduzieren Sie die Reinigermenge
um 1/3 bei Verwendung von pulverför‐
migem oder flüssigem Reiniger, wenn
die Geschirrkörbe nur halb voll sind.
18
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Verbrauchsanzeige EcoFeed‐
back
Durch die Funktion Verbrauch erhalten
Sie Informationen über den Energieund Wasserverbrauch Ihres Geschirr‐
spülers (siehe Kapitel "Menü Einstellun‐
gen, Verbrauch").
Es können drei verschiedene Informati‐
onen angezeigt werden:
– eine Verbrauchsprognose vor dem
Programmablauf
– der tatsächliche Verbrauch am Ende
des abgelaufenen Programms
– der Gesamtverbrauch des Geschirr‐
spülers
1. Verbrauchsprognose:
Sie können sich zu einem Programm
den prognostizierte Energie- und Was‐
serverbrauch anzeigen lassen.
Öffnen Sie die Tür.
Wählen Sie das gewünschte Pro‐
gramm.
Wählen Sie den Menüpunkt Ver-
brauchsprognose.
Die Verbrauchsanzeige ist werkseitig
eingeschaltet. Sie können die Anzeige
aber auch ausschalten (siehe Kapitel
"Menü Einstellungen, Verbrauch").
2. Tatsächlicher Verbrauch
Am Programmende können Sie sich
den tatsächlichen Energie- und Was‐
serverbrauch des abgelaufenen Pro‐
gramms anzeigen lassen.
Öffnen Sie die Tür am Programmen‐
de.
Betätigen Sie die Taste .
Durch Ausschalten des Geschirrspü‐
lers nach Programmende werden die
tatsächlichen Verbrauchswerte des
abgelaufenen Programms gelöscht.
3. Einstellung "Verbrauch"
Bei der Einstellung Verbrauch wird der
Gesamtverbrauch von Energie und
Wasser aller bereits genutzten Pro‐
gramme Ihres Geschirrspülers addiert
(siehe Kapitel "Menü Einstellungen, Ver‐
brauch").
Im Display wird der prognostizierte
Energie- und Wasserverbrauch ange‐
zeigt.
Die Verbrauchsprognose erfolgt durch
eine Balkenanzeige. Je mehr Balken
( ) angezeigt werden, desto mehr
Energie oder Wasser wird verbraucht.
Die Werte verändern sich je nach ge‐
wähltem Programm und Programmopti‐
onen.
19
Erste Inbetriebnahme
Tür öffnen
Der Geschirrspüler ist mit einer motor‐
ischen Türöffnung ausgestattet, die
über Klopfen aktiviert wird
("Knock2open-Funktion").
Klopfen Sie zweimal schnell gegen
das obere Drittel der Türfront.
Die Tür öffnet sich einen Spalt.
An der oberen Innenkante der Tür be‐
finden sich zwei dunkle Griffleisten.
Greifen Sie die Tür an diesen Griffleis‐
ten und ziehen Sie sie vollständig aus
der Verriegelung.
Wenn das Wasser im Geschirr‐
spüler heiss ist, besteht Verbren‐
nungsgefahr!
Öffnen Sie die Tür deshalb während
des Betriebs, wenn überhaupt, sehr
vorsichtig.
Halten Sie den Öffnungsbereich
der Tür frei.
Die Tür wird am Programmende der
Programme mit einer Trocknungsphase
(siehe Kapitel "Programmübersicht")
automatisch einen Spalt geöffnet, um
die Trocknung zu verbessern.
Sie können diese Funktion auch aus‐
schalten (siehe Kapitel "Menü Einstel‐
lungen, AutoOpen").
Die Zahnstange des Türverschlusses
fährt ein.
Wenn Sie die Tür während des Betriebs
öffnen, werden die Spülfunktionen au‐
tomatisch unterbrochen.
Sie können die Anzahl der Klopf-Impul‐
se ändern (siehe Kapitel "Menü Einstel‐
lungen, Knock2open").
20
Türöffnungshilfe
Sollte die Türöffnung durch Klopfen
nicht funktionieren oder der Strom aus‐
gefallen sein, können Sie die Tür auch
manuell mit der beiliegenden Türöff‐
nungshilfe öffnen.
Schieben Sie die Türöffnungshilfe ca.
15 cm unterhalb der Arbeitsplatte in
den Spalt zwischen der Geschirrspü‐
lerfront und der Tür des Nachbar‐
schrankes .
Drehen Sie die Türöffnungshilfe nach
rechts , so dass sie hinter die Ge‐
schirrspülerfront hakt.
Erste Inbetriebnahme
Ziehen Sie die Tür mit der Türöff‐
nungshilfe auf.
Tür schliessen
Schieben Sie die Geschirrkörbe ein.
Lehnen Sie die Tür bis zum Einrasten
des Türverschlusses an.
Die Tür wird dann automatisch ge‐
schlossen.
Quetschgefahr!
Greifen Sie nicht in den Schliessbe‐
reich der Tür.
21
Erste Inbetriebnahme
Grundeinstellungen
Öffnen Sie die Tür.
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der Sensortaste ein.
Beim ersten Einschalten des Geschirr‐
spülers wird der Willkommensbild‐
schirm angezeigt.
Sprache
Das Display wechselt automatisch zur
Einstellung der Sprache.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten
die gewünschte Sprache sowie gege‐
benenfalls das Land und bestätigen
Sie mit OK.
Zur Funktionsweise des Displays siehe
gleichnamiges Kapitel.
Die eingestellte Sprache ist durch einen
Haken gekennzeichnet.
Tageszeit
Das Display wechselt zur Einstellung
der Tageszeit.
Die Tageszeit ist für die Verwendung
der Programmoption Startvorwahl erfor‐
derlich.
Ausserdem können Sie die aktuelle Ta‐
geszeit im Display anzeigen lassen.
Stellen Sie mit den Pfeiltasten
die Stunden ein und bestätigen Sie
mit OK.
Anschliessend stellen Sie die Minuten
ein und bestätigen Sie mit OK.
Wenn Sie die Sensortasten gedrückt
halten, wird automatisch hoch- bzw.
hinuntergezählt.
22
Erste Inbetriebnahme
Wasserhärte
Das Display wechselt zur Einstellung
der Wasserhärte.
– Der Geschirrspüler muss genau auf
die Härte Ihres Wassers program‐
miert werden.
– Erfragen Sie den genauen Härtegrad
Ihres Wassers beim zuständigen
Wasserwerk.
– Programmieren Sie bei schwanken‐
der Wasserhärte (z. B. 10 - 15 °d /
18 - 27 °f) immer den höchsten Wert
(in diesem Beispiel 15 °d / 27 °f).
In einem eventuellen späteren Kunden‐
dienstfall erleichtern Sie dem Techniker
die Arbeit, wenn Sie die Wasserhärte
kennen.
Tragen Sie bitte deshalb die Wasserhär‐
te ein:
____________°d / _______________°f
Werkseitig ist eine Wasserhärte von
15 °d / 27 °f programmiert.
Anschliessend wird der Hinweis Erstin-
betriebnahme erfolgreich abgeschlossen
angezeigt.
Nach Bestätigung dieser Hinweise mit
OK werden gegebenenfalls die beiden
Mangelanzeigen Salzmangel und
Klarspülermangel angezeigt.
Füllen Sie falls erforderlich Salz und
Klarspüler ein (siehe Kapitel "Erste In‐
betriebnahme, Regeneriersalz" und
"Klarspüler").
Bestätigen Sie die Hinweise mit OK.
Das Display wechselt in das Hauptme‐
nü.
Diese Abfrage zur Erstinbetriebnahme
wird nach dem ersten vollständigen Ab‐
lauf eines Programms nicht mehr ange‐
zeigt.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten
die Wasserhärte Ihres Hausanschlus‐
ses und bestätigen Sie mit OK.
Weitere Informationen zur Einstellung
der Wasserhärte siehe Kapitel "Menü
Einstellungen, Wasserhärte".
23
Erste Inbetriebnahme
Für die erste Inbetriebnahme
benötigen Sie:
– ca. 1 kg Regeneriersalz,
– Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,
– Klarspüler für Haushaltsgeschirrspü‐
ler.
Jeder Geschirrspüler wird im Werk auf
seine Funktionsfähigkeit geprüft. Was‐
serrückstände sind eine Folge dieser
Prüfung und kein Hinweis auf eine vo‐
rangegangene Benutzung des Ge‐
schirrspülers.
Regeneriersalz
Um gute Spülergebnisse zu erreichen,
benötigt der Geschirrspüler weiches
(kalkarmes) Wasser. Bei hartem Wasser
legen sich weisse Beläge auf Geschirr
und Spülraumwänden ab.
Wasser mit einer Wasserhärte über
4 °d / 7 °f muss deshalb enthärtet wer‐
den. Das geschieht in der eingebauten
Enthärtungsanlage automatisch. Die
Enthärtungsanlage ist geeignet für eine
Wasserhärte bis zu 70 °d / 126 °f.
Wenn die Härte Ihres Wassers ständig
unter 5 °d / 9 °f liegt, brauchen Sie
kein Salz einzufüllen. Die Salzmangel‐
anzeige schaltet sich automatisch ab.
Reiniger zerstört die Enthär‐
tungsanlage.
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Vorratsbehälter
für Regeneriersalz.
Verwenden Sie nur spezielle,
möglichst grobkörnige Regenerier‐
salze oder andere reine Siedesalze.
Andere Salzarten können wasserun‐
lösliche Bestandteile enthalten, wel‐
che eine Funktionsstörung des Ent‐
härters verursachen.
Die Enthärtungsanlage benötigt dafür
Regeneriersalz.
Bei der Verwendung von Kombireiniger
können Sie je nach Wasserhärte
(< 21 °d / 37 °f) auf den Einsatz von
Salz verzichten (siehe Kapitel "Betrieb,
Reiniger").
24
Erste Inbetriebnahme
Salz einfüllen
Öffnen Sie die Tür beim Salzeinfüllen
nur halb, damit das Salz vollständig
in den Vorratsbehälter gelangt.
Drücken Sie die Öffnungstaste am
Deckel des Salzbehälters in Pfeilrich‐
tung.
Die Klappe springt auf.
Füllen Sie kein Wasser in den Vor‐
ratsbehälter!
Füllen Sie maximal so viel Salz in den
Vorratsbehälter, bis er voll ist bzw.
das Wasser aus der Öffnung austritt.
Der Vorratsbehälter fasst je nach
Salzart bis ca. 1 kg.
Füllen Sie nicht mehr als 1 kg Salz
ein.
Klappen Sie den Einfülltrichter auf.
Beim Salzeinfüllen wird Wasser aus
dem Vorratsbehälter verdrängt und läuft
gegebenenfalls über.
Säubern Sie den Einfüllbereich von
Salzresten und schliessen Sie an‐
schliessend die Klappe des Vorrats‐
behälters.
Starten Sie nach jedem Salzeinfüllen
sofort das Programm Schnell mit der
Programmoption kurz ohne Spülgut,
damit eventuell übergelaufene Salz‐
sole verdünnt und anschliessend ab‐
gepumpt wird.
25
Erste Inbetriebnahme
Salzmangelanzeige
Füllen Sie nach einem Programmen‐
de Salz nach, sobald die Meldung
Salzmangel angezeigt wird.
Bestätigen Sie mit OK.
Die Meldung erlischt.
Korrosionsgefahr!
Starten Sie nach jedem Salzeinfüllen
sofort das Programm Schnell mit der
Programmoption kurz ohne Spülgut,
damit eventuell übergelaufene Salz‐
sole verdünnt und anschliessend ab‐
gepumpt wird.
Wenn sich noch keine genügend hohe
Salzkonzentration gebildet hat, kann die
Salzmangelanzeige nach dem Salzein‐
füllen weiterhin angezeigt werden. In
diesem Fall bestätigen Sie noch einmal
mit
OK.
Die Salzmangelanzeige ist abgeschal‐
tet, wenn Sie den Geschirrspüler auf ei‐
ne Wasserhärte unter 5 °d / 9 °f pro‐
grammiert haben.
Wenn Sie Reinigerprodukte mit Mehr‐
fach-Funktion dauerhaft verwenden
und Sie die Mangelanzeigen stören,
können Sie beide Meldungen zusam‐
men ausschalten (siehe Kapitel "Menü
Einstellungen, Mangelanzeigen").
Bitte beachten Sie, dass Sie Salz
und Klarspüler einfüllen sowie die
Mangelanzeigen wieder einschalten,
wenn Sie keinen Reiniger mit Mehr‐
fach-Funktion mehr verwenden.
26
Erste Inbetriebnahme
Klarspüler
Klarspüler ist erforderlich, damit das
Wasser beim Trocknen als Film vom
Geschirr abläuft und das Geschirr nach
dem Spülen leichter trocknet.
Der Klarspüler wird in den Vorratsbehäl‐
ter gefüllt und in der eingestellten Men‐
ge automatisch dosiert.
Füllen Sie nur Klarspüler für
Haushaltsgeschirrspüler ein, auf kei‐
nen Fall Handspülmittel oder Reini‐
ger. Sie zerstören damit den Klarspü‐
lerbehälter.
Alternativ können Sie
– Haushaltsessig mit höchstens 5%
Säureanteil
oder
– 10%ige flüssige Zitronensäure
verwenden. Das Geschirr wird dann
feuchter und fleckiger sein als bei der
Verwendung von Klarspüler.
Sollten Sie ausschliesslich mit Reini‐
gerprodukten mit Mehrfach-Funktion
spülen wollen, brauchen Sie keinen
Klarspüler einzufüllen.
Klarspüler einfüllen
Drücken Sie die Öffnungstaste am
Deckel des Klarspülerbehälters in
Pfeilrichtung. Die Klappe springt auf.
Verwenden Sie auf keinen Fall
Essig mit höherem Säureanteil (z. B.
Essigessenz 25%ig).
Der Geschirrspüler könnte dadurch
beschädigt werden.
27
Erste Inbetriebnahme
Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein,
bis dieser in der Einfüllöffnung sicht‐
bar wird.
Der Vorratsbehälter fasst ca. 110 ml.
Schliessen Sie die Klappe bis zum
deutlichen Einrasten, da sonst Was‐
ser während des Spülens in den Klar‐
spülerbehälter eindringen kann.
Wischen Sie eventuell verschütteten
Klarspüler gut ab, um eine starke
Schaumbildung im folgenden Pro‐
gramm zu vermeiden.
Klarspülermangelanzeige
Wenn die Meldung Klarspülermangel
angezeigt wird, ist nur noch eine Klar‐
spülerreserve für 2 - 3 Spülvorgänge
vorhanden.
Füllen Sie rechtzeitig Klarspüler ein.
Bestätigen Sie mit OK.
Die Meldung erlischt.
Wenn Sie Reinigerprodukte mit Mehr‐
fach-Funktion dauerhaft verwenden
und Sie die Mangelanzeigen für Salz
und Klarspüler stören, können Sie bei‐
de Meldungen zusammen ausschalten
(siehe Kapitel "Menü Einstellungen,
Mangelanzeigen").
Bitte beachten Sie, dass Sie Salz
und Klarspüler einfüllen sowie die
Mangelanzeigen wieder einschalten,
wenn Sie keinen Reiniger mit Mehr‐
fach-Funktion mehr verwenden.
Um ein optimales Spülergebnis zu er‐
zielen, können Sie die Dosiermenge
des Klarspülers anpassen (siehe Kapi‐
tel "Menü Einstellungen, Klarspüler").
28
Geschirr und Besteck einordnen
Was Sie beachten sollten
Entfernen Sie grobe Speisereste vom
Geschirr.
Vorspülen unter fliessendem Wasser ist
nicht erforderlich!
Spülen Sie Geschirrteile mit
Asche, Sand, Wachs, Schmierfett
oder Farbe nicht im Geschirrspüler.
Diese Stoffe beschädigen den Ge‐
schirrspüler.
Sie können jedes Geschirrteil an jeder
Stelle der Geschirrkörbe einräumen.
Berücksichtigen Sie dabei aber bitte die
nachfolgenden Hinweise:
– Geschirr- und Besteckteile dürfen
nicht ineinander liegen und sich ge‐
genseitig abdecken.
– Ordnen Sie das Geschirr so ein, dass
alle Flächen vom Wasser umspült
werden können. Nur dann kann es
sauber werden!
– Achten Sie darauf, dass alle Teile ei‐
nen festen Stand haben.
– Achten Sie darauf, dass die Sprüh‐
arme nicht durch zu hohe oder durch
die Körbe ragende Teile blockiert
werden. Führen Sie eventuell eine
Drehkontrolle von Hand durch.
– Achten Sie darauf, dass kleine Teile
nicht durch die Streben der Körbe
fallen.
Legen Sie kleine Teile, z. B. Deckel,
deshalb in die Besteckschublade
oder den Besteckkorb (je nach Mo‐
dell).
Speisen, z. B. Karotten, Tomaten
oder Ketchup, können Naturfarbstof‐
fe enthalten. Diese Farbstoffe kön‐
nen Kunststoffgeschirr und Kunst‐
stoffteile des Geschirrspülers verfär‐
ben, wenn sie in grösseren Mengen
mit dem Geschirr in den Geschirr‐
spüler gelangen. Die Stabilität der
Kunststoffteile wird durch diese Ver‐
färbung nicht beeinflusst.
Auch durch das Spülen von Silber‐
besteck können Kunststoffteile ver‐
färben.
– Stellen Sie alle Hohlgefässe, wie Tas‐
sen, Gläser, Töpfe usw., mit den Öff‐
nungen nach unten in die Körbe.
– Stellen Sie hohe, schlanke Hohlge‐
fässe, wie z. B. Sektflöten, nicht in
die Ecken der Körbe, sondern in den
mittleren Bereich. Dort werden sie
von den Sprühstrahlen besser er‐
reicht.
– Stellen Sie Teile mit tiefem Boden
möglichst schräg, damit das Wasser
ablaufen kann.
29
Geschirr und Besteck einordnen
Für den Geschirrspüler nicht geeig‐
netes Spülgut
– Bestecke und Geschirrteile aus Holz
bzw. mit Holzteilen: sie werden aus‐
gelaugt und unansehnlich. Ausser‐
dem sind die verwendeten Kleber
nicht für den Geschirrspüler geeig‐
net. Die Folge: Holzgriffe können sich
lösen.
– Kunstgewerbliche Teile sowie antike,
wertvolle Vasen oder Gläser mit De‐
kor: diese Teile sind nicht geschirr‐
spülmaschinenfest.
– Kunststoffteile aus nicht hitzebestän‐
digem Material: diese Teile können
sich verformen.
– Kupfer-, Messing-, Zinn- und Alumi‐
niumgegenstände: diese können ver‐
färben oder matt werden.
– Aufglasurdekore: diese können nach
vielen Spülgängen verblassen.
– Empfindliche Gläser und Kristallge‐
genstände: sie können nach länge‐
rem Gebrauch trüb werden.
Bitte beachten Sie!
Silber, welches mit einer Silberpolitur
poliert wurde, kann nach beendetem
Spülvorgang noch feucht oder fleckig
sein, da das Wasser nicht filmartig ab‐
läuft. Es muss dann mit einem Tuch ab‐
getrocknet werden.
Silber kann sich bei Kontakt mit schwe‐
felhaltigen Lebensmitteln verfärben. Da‐
zu gehören z. B. Eigelb, Zwiebeln, Ma‐
yonnaise, Senf, Hülsenfrüchte, Fisch
und Marinaden.
Aluminiumteile (z. B. Fettfilter
von Dunstabzugshauben) dürfen
nicht mit stark ätzalkalischem Reini‐
ger aus dem Gewerbe- oder Indust‐
riebereich im Geschirrspüler gespült
werden.
Es können Materialschäden auftre‐
ten. Im Extremfall besteht die Gefahr
einer explosionsartigen chemischen
Reaktion (z. B. Knallgasreaktion).
Tipp: Kaufen Sie für Geschirrspülma‐
schinen geeignetes Geschirr und Be‐
steck mit der Bezeichnung "geschirr‐
spülmaschinenfest".
Glasschonung
– Gläser können nach vielen Spülgän‐
gen trüb werden. Verwenden Sie da‐
her für empfindliche Gläser Program‐
me mit niedrigen Temperaturen (siehe
Kapitel "Programmübersicht") bzw.
Programme mit GlasPflege (modell‐
abhängig). Die Gefahr einer Trübung
ist dann geringer.
– Kaufen Sie für Geschirrspüler geeig‐
nete Gläser mit der Bezeichnung
"spülmaschinengeeignet" (z. B. Rie‐
del-Glas).
– Verwenden Sie Reiniger mit besonde‐
ren Glasschutzstoffen (z. B. Miele
CareCollection Tabs).
– Weitere Hinweise zum Thema "Glas‐
schonung" finden Sie im Internet un‐
ter "http://www.miele.ch/glasscare".
30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.