Miele FN 4452 S, FN 4652 S, FN 4852 S Instructions Manual

Page 1
Mode d’emploi et instructions de montage
Congélateurs armoires avec système NoFrost FN 4452 S FN 4652 S FN 4852 S
Veuillez lire absolument le mode d’emploi avant la pose, l’installation et la mise en service de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à l’appareil.
c
M.-Nr. 06 521 900
Page 2
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comment économiser l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Enclenchement et déclenchement de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
En cas d’absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Température optimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Affichage de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avertisseur sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Enclenchement du système d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Arrêt prématuré de l’alarme sonore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation de Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Que se passe-t-il lors de la congélation de produits frais ? . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonction Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Congélation et stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capacité maximale de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de la plaque isolante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A savoir !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stockage de plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Congelez vous-même vos aliments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avant de congeler les produits, notez les points suivants : . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conditionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Avant le stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Calendrier de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicateur de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Décongélation des aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Préparation de glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation du plateau de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de l’accumulateur de froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Page 3
Table des matières
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Parois extérieures, enceinte, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Poignée de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Grilles d’aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Joint de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Face arrière - grille métallique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Que faire lorsque . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Causes et provenance des bruits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conseils d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Emplacement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aération et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Alignement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Changement de la butée de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Encastrement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Page 4
Description de l’appareil
a Touche arrêt de l’alarme sonore et
voyant de contrôle
b Affichage de température
c Touche Superfrost et voyant de con
trôle
d Touche Marche/Arrêt et régulateur de
température
-
a Dispositif NoFrost b Plateau de congélation
4
c Tiroirs de congélation avec
calendrier de congélation
d Indicateur de contenu
Page 5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de transport
L’emballage protège l’appareil des dé gâts dus au transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés d’après des critères écologiques et d’élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l’emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l’em ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
-
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de
­précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques dont l’utilisation s’est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l’appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l’homme et à son environnement. N’éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè res ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
Veillez, en attendant l’évacuation de l’appareil en vue d’une élimination dans les règles de l’art, à ce que les condui tes rigides ne soient pas endommagées. Vous vous assurerez ainsi que l’agent réfrigérant contenu dans le cycle de froid et l’huile du compresseur ne fuient pas à l’extérieur de l’appareil. Veillez, en attendant l’évacuation de l’appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s’y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d’emploi.
-
-
5
Page 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil est conforme aux pres criptions en vigueur en matière de sécurité. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d’em ploi avant de mettre l’appareil en service. Il contient d’importantes in dications concernant l’encastre ment, la sécurité, l’emploi et l’entre tien de l’appareil. Vous vous proté gerez ainsi et vous éviterez tout dommage à l’appareil.
Conservez le mode d’emploi et re­mettez-le à tout nouveau détenteur de l’appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil ne doit être utilisé que
pour la conservation de produits surgelés, pour la congélation de pro­duits frais et pour la préparation de gla ces dans le cadre domestique. Toute autre utilisation est interdite et peut présenter des dangers. Le fabri cant n’assume aucune responsabilité pour les dommages qui résulteraient d’une utilisation non conforme ou incor recte.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Cet appareil contient, comme
agent réfrigérant, de l’isobutane (R600a), un gaz naturel certes très res pectueux de l’environnement, mais faci lement inflammable. Il ne détruit pas la couche d’ozone et n’accroît pas l’effet de serre. L’utilisation de cet agent réfri gérant écologique a entraîné en partie un accroissement des bruits de fonc tionnement de l’appareil. Outre les bruits liés au fonctionnement du com presseur, il se peut que des bruits d’écoulement se produisent dans le cycle de refroidissement. Ces bruits sont malheureusement inévitables, mais ils n’ont absolument aucune inci­dence sur le bon fonctionnement de l’appareil. Veillez, lors du transport et de l’installa­tion de l’appareil, à ce qu’aucune partie du cycle de froid ne soit endommagée. Des fuites de l’agent réfrigérant pour­raient entraîner des lésions oculaires ! Pour le cas où l’appareil serait endom­magé :
- éloignez toute source de flamme,
- débranchez la fiche du secteur,
- aérer totalement la pièce dans
laquelle se trouve l’appareil et
- informez-en immédiatement le service
après-vente.
-
-
-
-
-
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Plus un appareil contient d’agent frigorigène, plus la pièce dans la
­quelle il est installé doit être grande. En cas de fuite, un mélange d’air et de gaz inflammable pourrait, en effet, se former dans des locaux trop exigus. Il faut compter au minimum 1 m
3
par 8 grammes d’agent frigorigène. La quantité d’agent frigorigène présente dans l’appareil est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à l’inté rieur de l’appareil.
Avant de raccorder votre appareil
au réseau, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) inscrites sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder afin d’éviter tout dommage à l’appareil. En cas de doute, rensei­gnez-vous auprès de votre installa­teur-électricien.
La sécurité électrique de cet appa-
reil n’est assurée que s’il est rac­cordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l’art. Il est impératif que cette condition fonda
­mentale de sécurité soit satisfaite. En cas de doute, faites contrôler votre ins tallation domestique par un spécialiste. Le fabricant n’assume aucune respon
­sabilité pour les dommages causés par l’absence ou le mauvais état de la mise à la terre (électrocution par exemple).
Le bon fonctionnement de l’appa
-
reil n’est assuré que si celui-ci est installé et raccordé conformément aux indications du mode d’emploi.
L’encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements non stationnaires (p.ex. à bord d’un ba teau) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, sous réserve qu’ils res pectent les conditions de sécurité né cessaires au bon fonctionnement de cet appareil.
-
Les travaux d’installation et d’entre
tien ainsi que les réparations ne doivent être confiés qu’à des spécialis tes qualifiés. Tous travaux d’installation et d’entretien ou de réparation non conformes peu­vent présenter de graves dangers pour l’utilisateur, pour lesquels le fabricant ne saurait engager sa responsabilité.
Vous n’aurez séparé votre appareil
du réseau électrique que si l’une des conditions suivantes est remplie :
– l’appareil est débranché.
Ne tirez pas sur le câble d’alimenta­tion, mais sur la fiche pour séparer l’appareil du secteur.
le disjoncteur de l’installation domes tique est déclenché.
­–
les fusibles à vis de l’installation do mestique sont dévissés et sortis de leur logement.
Le raccordement de l’appareil au
réseau ne doit pas se faire à l’aide d’une rallonge. Les rallonges n’assurent pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par exemple).
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation
Ne touchez pas les aliments
congelés avec les mains humides. Vos mains pourraient adhérer aux ali ments. Danger de blessure !
Ne mettez jamais des cubes de
glace et des glaces en bâton, en particulier des glaces à l’eau, dans la bouche immédiatement après les avoir sortis du congélateur. Vos lèvres ou votre langue risqueraient d’adhérer à la glace. Danger de bles sure !
Veillez à ce que les enfants ne
jouent pas avec l’appareil, ne s’as­soient pas dans le tiroir de congélation et ne se suspendent pas à la porte de l’appareil, par exemple.
Ne recongelez jamais des produits
décongelés ou ayant commencé à décongeler. Consommez-les aussi vite que possible car ces produits perdent une partie de leur valeur nutritive et se détériorent. Vous pouvez recongeler des produits décongelés après les avoir fait cuire ou griller.
Ne consommez pas des aliments
stockés depuis longtemps, car ils risquent d’être impropres à la consom mation. La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs, tels que le degré de fraîcheur, la qualité des produits ali mentaires et la température de conser vation. Respectez les indications de conservation et les dates de péremp tion données par le fabricant.
-
-
-
-
Ne conservez aucun produit explo
sif ni aucun produit contenant un gaz détonant (p.ex. des sprays) dans l’appareil. L’enclenchement du ther mostat pourrait provoquer des étincel les et présenter un risque d’explosion.
Ne faites pas fonctionner des ap
pareils électriques dans votre ap pareil (p.ex. pour fabriquer de la crème glacée). Cela risquerait de provoquer des étincelles. Risque d’explosion !
Ne placez jamais dans l’enceinte
de congélation des cannettes ou des bouteilles contenant du gaz carbo nique ou un liquide susceptible de ge­ler. Les cannettes ou bouteilles pour­raient éclater, vous blesser et endom­mager l’appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
placées dans le congélateur au plus tard une heure après les y avoir mises. Les bouteilles pourraient explo­ser. Risque de blessure et de domma­ges !
N’utilisez aucun objet pointu ou
tranchant pour –
enlever la couche de givre ou de glace,
-
-
décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.
Vous risqueriez d’endommager les gé nérateurs de froid, ce qui empêcherait le bon fonctionnement de l’appareil.
Ne traitez pas le joint de porte
avec de l’huile ou de la graisse. Cela le rendrait à la longue poreux.
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N’obturez pas les grilles d’aération
de l’appareil. Cela empêcherait une bonne circula tion de l’air, accroîtrait la consommation électrique et pourrait éventuellement occasionner des dommages aux divers composants.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique précise (plage de température ambiante), dont les li mites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’ap pareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du moteur et l’appareil ne peut alors maintenir la température voulue.
Pour le dégivrage, ne placez ja-
mais un appareil de chauffage électrique ou une bougie dans l’appa­reil. Cela endommagerait le matériau syn­thétique.
N’utilisez aucun spray ni aucun
produit de dégivrage. Ils pourraient former des gaz déto nants, contenir des solvants qui en dommageraient le matériau synthé tique, ou des agents porogènes, et être nocifs pour la santé.
-
-
-
-
-
Elimination de l’appareil usagé
Détruisez la serrure à ressort ou à
targette de votre ancien appareil avant de le faire évacuer. Vous empêcherez ainsi que des en fants se cachent dedans pour jouer et s’y enferment.
Rendez l’appareil usagé inutili
sable. Pour ce faire, débranchez la fiche de la prise secteur et coupez le câble d’alimentation.
-
N’endommagez aucune partie du
cycle frigorifique, par exemple – en perçant les conduites de l’agent
frigorigène de l’évaporateur, – en pliant les conduites rigides, – ou en rayant le revêtement de
surface. L’agent frigorigène peut occasionner
des lésions oculaires.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui résulteraient de la non-observa tion des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
-
-
Pour dégivrer et nettoyer l’appareil,
n’utilisez en aucun cas un net toyeur à vapeur. La vapeur pourrait pénétrer dans des organes conducteurs de l’appareil et provoquer un court-circuit.
-
9
Page 10
Comment économiser l’énergie
Consommation normale d’énergie
Installation de l’appareil Dans des pièces pouvant être aé
Réglage de la température thermostat "réglage ap proximatif" (plages de réglage)
Réglage de la température thermostat "réglage au de­gré près" (affichage numérique)
Utilisation N’ouvrez la porte qu’en cas de be-
rées Sans exposition directe aux
rayons du soleil Loin d’une source de chaleur (ra
diateur, cuisinière)
Température ambiante idéale aux alentours de 20 °C
Réglage moyen entre 2 et 3 En cas de réglage élevé : plus la
-
Compartiment "cave" entre 8 et 12 °C
Partie réfrigération entre 4 et 5 °C
Zone PerfectFresh aux alentours de 0 °C
Partie congélation -18 °C
soin et aussi brièvement que pos­sible.
Triez bien les produits alimentai res avant de les ranger.
Laissez d’abord refroidir les bois sons et les plats chauds à l’exté rieur de l’appareil.
Rangez les aliments bien embal lés ou bien couverts.
Faites décongeler les produits congelés dans la zone de réfrigé ration.
Ne surchargez pas les comparti ments, afin que l’air puisse circu ler.
-
-
-
-
-
Forte consommation d’énergie
Dans des pièces fermées, qu’il
­n’est pas possible d’aérér
Exposition directe aux rayons du soleil
Emplacement à proximité d’une
­source de chaleur (radiateur, cui sinière)
Température ambiante élevée
température du compartiment est basse, plus la consommation d’énergie est élevée !
Pour les appareils avec commuta tion en mode hivernal, veillez à déclencher le commutateur dès que la température ambiante dé­passe 16 °C !
Ouverture fréquente et prolongée de la porte = déperdition de froid
Ranger des produits sans les trier entraîne une ouverture prolongée de la porte, car vous devez cher cher.
-
Le fait de mettre des plats chauds dans l’appareil prolonge la durée de fonctionnement du compres seur (l’appareil tente de faire des cendre la température).
L’évaporation et la condensation de liquides dans la zone de réfri gération provoquent une baisse de la puissance frigorifique.
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Comment économiser l’énergie
Consommation normale d’énergie
Dégivrage Dégivrez la partie congélation dès
qu’elle présente une couche de glace de plusieurs centimètres d’épaisseur.
Forte consommation d’énergie
La couche de glace réduit l’effica cité du processus de congélation des aliments et augmente la consommation de courant.
-
11
Page 12
Enclenchement et déclenchement de l’appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l’intérieur de l’appareil et les
^
accessoires. Pour ce faire, utilisez de l’eau tiède, puis séchez entièrement avec un chiffon.
Après avoir transporté l’appareil, laissez-le reposer environ 1/2 heure à 1 heure avant de le raccorder au réseau. Cela est très important pour un bon fonctionnement ultérieur !
Enclenchement de l’appareil
^ A l’aide d’une pièce de monnaie, dé-
placez le régulateur de température vers la droite en partant de la posi­tion "0", jusqu’à ce que l’affichage de température s’allume.
Ne forcez pas le régulateur de tem pérature au-delà de la butée, cela risquerait de l’endommager.
Le voyant de l’avertisseur sonore est al lumé. Il s’éteindra dès que la zone de congélation aura suffisamment descen du en température.
Afin que la température soit suffisam ment basse, laissez l’appareil des cendre en température pendant quel ques heures avant de le remplir pour la première fois.
-
-
-
-
Accumulateur de froid
Placez l’accumulateur de froid dans le premier tiroir en partant du haut ou, pour gagner de la place, sur le plateau de congélation. L’accumulateur de froid fournit sa puissance frigorifique maxi male au bout de 24 heures environ.
Déclenchement de l’appareil
A l’aide d’une pièce de monnaie,
^
tournez le régulateur de température vers la gauche, sur la position "0".
Tous les voyants de contrôle s’étei gnent, le processus de réfrigération est déclenché.
En cas d’absence prolongée
Si l’appareil doit rester longtemps sans fonctionner :
^ déclenchez l’appareil, ^ débranchez la fiche de la prise sec-
teur,
^
nettoyez l’appareil, puis
^
laissez la porte entrouverte pour évi ter la formation de mauvaises odeurs.
­Si vous déclenchez l’appareil pour
un arrêt prolongé sans le nettoyer et
­en laissant la porte fermée, vous ris
quez de favoriser l’apparition de moisissures à l’intérieur.
-
-
-
-
12
Page 13
Température optimale
La bonne conservation de vos aliments dépend du réglage précis de la tempé rature. Les aliments peuvent en effet se gâter rapidement avec l’apparition de micro-organismes. Une bonne tempé rature de conservation évite ou, en tout cas, ralentit ce processus. La tempéra ture a une influence sur la vitesse de croissance de ces micro-organismes. Plus la température est basse, plus la vitesse de croissance est ralentie.
Pour congeler des produits frais et les conserver longtemps, une température de -18 °C est obligatoire. A cette tem pérature, la croissance des micro-orga­nismes est largement stoppée. Dès que la température remonte au-dessus de
-10 °C, la décomposition due aux micro-organismes reprend et les ali­ments ne peuvent être conservés long­temps. C’est la raison pour laquelle vous devez cuisiner rapidement vos surgelés (cuisson ou rôtissage) s’ils ont partiellement ou entièrement déconge­lé. Vous pouvez ensuite les recongeler. Les températures élevées détruisent la plupart des micro-organismes.
La température à l’intérieur de l’appareil augmente
selon la fréquence et la durée d’ou verture de la porte,
avec la quantité de produits stockés,
avec la quantité de produits frais congelés,
avec l’accroissement de la tempéra ture ambiante autour de l’appareil. Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limi tes doivent être respectées.
-
-
-
-
Réglage de la température
-
Vous pouvez régler la température à l’aide du régulateur de température.
-
A l’aide d’une pièce de monnaie,
^
tournez le régulateur de température vers la droite, sur une position autre que "0".
Ne forcez pas le régulateur de tem pérature au-delà de la butée, cela risquerait de l’endommager.
Affichage de température
L’affichage de température situé sur le bandeau de commande indique toujours la température sélec- tionnée.
Si vous désirez qu’une température de
-18 °C s’établisse dans l’appareil,
^
déplacez le régulateur de tempéra ture vers la droite (en partant de la position 0) jusqu’à ce que le chiffre -18 apparaisse sur le bandeau de commande.
Il est possible de baisser légèrement la température dans les limites des pla ges de températures affichées (p.ex. entre -15 et -18 °C) :
^
tournez lentement le régulateur de température positionné, par exemple, sur -15 lentement vers la droite jus qu’à ce que -18 clignote brièvement
­dans l’affichage de température.
-
-
-
-
13
Page 14
Température optimale
Le réglage à cette température infé rieure située dans les limites de la plage de températures a été enregistré.
-
14
Page 15
Avertisseur sonore
Votre appareil est équipé d’un système d’alarme qui vous avertit lorsque la température augmente accidentelle ment dans la zone de congélation. Si la température atteint un niveau trop éle vé, un signal sonore est émis. Parallèle ment, le voyant de l’avertisseur sonore clignote.
Les signaux acoustique et optique peu vent réagir
lorsque vous congelez une grande
quantité d’aliments sans avoir en clenché la fonction SuperFrost.
Selon la température, vérifiez si les ali­ments sont déjà partiellement ou même entièrement décongelés. Dans ce cas, faites-les cuire ou rôtir avant de les congeler de nouveau.
-
-
-
Enclenchement du système d’alarme
Le système d’alarme est automatique ment toujours prêt à fonctionner. Il ne doit pas être enclenché séparément.
-
Arrêt prématuré de l’alarme sonore
­Dès que l’appareil n’est plus en état
d’alarme, l’alarme sonore s’arrête et le voyant de contrôle s’éteint. Si le signal sonore vous gêne, vous pouvez le dé clencher avant qu’il ne s’arrête de lui-même.
^ Pressez la touche Arrêt de l’avertis-
seur sonore.
L’alarme sonore s’arrête. Le voyant de contrôle de l’avertisseur sonore reste allumé en permanence et ne s’éteint que lorsque l’appareil n’est plus en état d’alarme. Le système d’alarme est alors de nouveau prêt à fonctionner.
-
-
15
Page 16
Utilisation de Superfrost
Que se passe-t-il lors de la congélation de produits frais ?
Les produits frais doivent être congelés aussi rapidement que possible, afin qu’ils conservent leur valeur nutritive, leur teneur en vitamines, leur aspect naturel et leur goût.
Plus les produits sont congelés lente ment, plus la quantité de liquide sortant de chacune de leurs cellules et passant dans les cavités est importante. Les cellules se contractent. Lors de la décongélation, seule une partie de ce liquide retourne dans les cellules. Pratiquement, cela signifie que les ali­ments perdent une grande partie de leur jus et donc de leur saveur. Vous le voyez au fait que lors de la décongéla­tion, une large tache d’eau se forme autour des aliments.
Si les produits sont congelés rapide­ment, le liquide a moins de temps pour s’échapper des cellules et passer dans les cavités. Les cellules se contractent par conséquent bien moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide qui est passée dans les cavités peut revenir dans les cellu les, et la perte de jus et de saveur est moindre. Seule une petite tache d’eau se forme.
-
-
Fonction Superfrost
Pour congeler les aliments de manière optimale, vous devez enclencher la fonction Superfrost avant de congeler des produits frais.
Exceptions :
si vous déposez des surgelés dans
votre appareil, si vous ne déposez chaque jour que
2 kg de produits au maximum.
Enclenchement de Superfrost
La fonction Superfrost doit être en­clenchée 6 heures avant de déposer les produits à congeler. Si vous voulez utiliser la capacité maximale de congélation, la fonction Superfrost doit être enclenchée 24 heures à l’avance !
^
Pressez la touche Superfrost. Le té moin Superfrost s’allume.
La température la plus basse régnant dans l’enceinte apparaît sur le ban deau de commande, et la tempéra ture chute à l’intérieur de l’appareil, car celui-ci fonctionne à la puissance frigorifique maximale.
-
-
-
16
Page 17
Déclenchement de Superfrost
La fonction Superfrost se déclenche automatiquement au bout de 65 heures environ. Le voyant de contrôle s’éteint et l’appareil repasse en mode de fonc tionnement normal.
L’affichage de température situé sur le bandeau de commande indique de nouveau la température sélectionnée.
Pour économiser de l’énergie, vous pouvez déclencher vous-même la fonc tion Superfrost dès qu’une température constante d’au moins -18 °C s’est établie dans la zone de congélation. Contrôlez la température régnant à l’in­térieur de l’appareil.
^ Pressez la touche Superfrost. Le té-
moin Superfrost s’éteint.
L’appareil fonctionne de nouveau à la puissance frigorifique normale.
Utilisation de Superfrost
-
-
17
Page 18
Congélation et stockage
Capacité maximale de congélation
Pour que vos produits alimentaires puissent être congelés aussi vite et aussi profondément que possible, ne dépassez pas la capacité maximale de congélation. Cette capacité maximale sur 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique : "Capacité de congélation ...kg/24 h".
Utilisation de la plaque isolante
(selon modèles; possibilité de se pro­curer cette plaque en option)
Votre appareil est équipé d’une plaque isolante qui vous permet d’isoler cer­tains tiroirs pour économiser de l’énergie, lorsque vous ne stockez que peu d’aliments dans l’appareil.
Ne placez aucun produit alimentaire dans les tiroirs "isolés", car des va riations de température importantes et incontrôlées peuvent survenir, qui gâteraient ces produits.
Exemple
Vous n’avez besoin que de deux tiroirs pour stocker vos surgelés.
Placez les produits dans les deux
^
tiroirs supérieurs. Laissez tous les autres vides.
-
A savoir !
– Au moins deux tiroirs sont nécessai-
res pour la congélation. Les autres peuvent être isolés.
Les tiroirs restants servant à la congélation doivent toujours être en haut de l’appareil.
La plaque isolante doit être insérée en-dessous du dernier tiroir utilisé pour la congélation.
Moins il reste de tiroirs à congeler, plus la consommation est réduite. Cette plaque isolante vous permet de réaliser des économies substan tielles !
18
^
Sortez le troisième tiroir et insérez la plaque isolante sous le deuxième tiroir.
Les tiroirs inférieurs restants sont maintenant "isolés".
-
Page 19
Congélation et stockage
Stockage de plats préparés surgelés
Si vous souhaitez stocker des plats pré parés surgelés, vérifiez tout d’abord, lorsque vous les achetez,
que l’emballage ne présente aucun
dommage, la date limite de consommation, et
la température intérieure du bahut de
congélation du magasin. Si la tempé rature intérieure est supérieure à
-18 °C, la durée de conservation des surgelés est réduite.
^ Achetez les plats surgelés en dernier
lieu et transportez-les enveloppés dans du papier journal ou dans un sac glacière.
^ Placez les surgelés immédiatement
dans votre appareil.
Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décon­gelés. Vous ne pouvez recongeler les aliments qu’après les avoir cuisi nés (en les faisant cuire ou rôtir).
-
Congelez vous-même vos aliments
Ne congelez que des produits frais et
­parfaitement sains !
Avant de congeler les produits,notez les points suivants :
Peuvent être congelés :
la viande fraîche, la volaille, le gibier, le poisson, les légumes, les fines
-
herbes, les fruits rouges, les produits laitiers, le pain et la pâtisserie, les restes de plats, le jaune d’oeuf, le blanc d’oeuf et de nombreux plats préparés.
Ne peuvent être congelés :
les grappes de raisin, les salades vertes, les radis, les radis noirs, la crème acidulée, la mayonnaise, les oeufs frais, les oignons, les pommes et les poires crues.
– Pour conserver la couleur, le goût,
l’arôme et la vitamine C, blanchissez les légumes avant de les congeler. Pour ce faire, ébouillantez les légu mes coupés pendant 2 à 3 minutes, passez-les à l’eau froide et égout tez-les.
-
-
La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse ; de plus, elle se conserve plus longtemps.
Placez une feuille de plastique entre les côtelettes, les steaks et autres morceaux de viande. Vous éviterez ainsi qu’ils forment un bloc compact en congelant.
19
Page 20
Congélation et stockage
Evitez d’assaisonner les produits
crus et les légumes blanchis avant de les congeler. Assaisonnez très lé gèrement les plats préparés. De nombreuses épices perdent leur sa veur lors de la congélation.
Laissez refroidir les boissons et les
plats chauds à l’extérieur de l’appa reil pour éviter que les produits déjà surgelés ne souffrent de leur chaleur et pour ne pas augmenter la consommation électrique.
Conditionnement
^ Portionnez les produits à congeler.
Inscrivez le contenu et la date de
^
congélation sur l’emballage.
-
Avant le stockage
-
-
Si vous voulez stocker plus de 2 kg
^
de produits frais, enclenchez la fonc tion SuperFrost quelque temps avant de déposer les aliments à congeler (voir "Utilisation de SuperFrost").
Stockage
Les aliments peuvent être placés n’im porte où dans la partie congélation, de préférence toutefois dans les tiroirs su périeurs.
-
-
-
Emballage adéquat
- Feuilles de plastique
- Feuilles de polyéthylène
- Feuilles d’aluminium
- Boîtes de congélation
Emballage non adéquat
- Papier d’emballage
- Parchemin
- Papier cellophane
- Sac poubelle
- Sac de commissions usagé
^
Enlevez l’air en pressant sur l’embal lage.
^
Fermez hermétiquement l’emballage avec
- un élastique
- des clips en matière synthétique
- une ficelle
- du ruban adhésif résistant au froid.
Vous pouvez également souder des sacs ou des feuilles d’emballage à l’aide d’un appareil de soudage de feuilles.
Vous pouvez également sortir les tiroirs de congélation et placez les produits directement sur les rayons en verre. Seul le dernier tiroir du bas doit toujours rester dans l’appareil.
Chaque tiroir de congélation et chaque rayon en verre peut recevoir jusqu’à 25 kg de produits ! Si vous sortez les tiroirs de congéla tion, veillez à ne pas obstruer par la suite les ouïes du ventilateur situé sur la paroi arrière de l’appareil.
-
Elles sont essentielles au bon fonc tionnement de l’appareil !
Pour congeler des produits de grande taille, p.ex. une dinde ou du gibier, vous pouvez retirer le rayon en verre si tué entre les deux tiroirs de congéla tion. Vous disposerez ainsi, en hauteur, de la place correspondant à deux ti roirs.
-
-
-
-
-
20
Page 21
Répartissez les produits sur toute la
^
surface des tiroirs ou sur les rayons en verre, afin que les aliments congè lent aussi vite et aussi profondément que possible.
Utilisez des emballages secs, pour
^
éviter toute formation de glace ou de givre.
Les produits à congeler ne doivent pas toucher les surgelés, pour éviter que ces derniers ne décongèlent partiellement.
Congélation et stockage
-
Faites coulisser la plaquette depuis
^
le bord du tiroir sur le rail de guidage.
Calendrier de congélation
Le calendrier de congélation qui se trouve sur le tiroir indique la durée de stockage habituelle de différents pro­duits frais.
Respectez impérativement la date li­mite de consommation portée sur l’em­ballage des surgelés disponibles dans le commerce.
Indicateur de contenu
L’indicateur de contenu permet de se rappeler plus facilement la durée de stockage des aliments congelés.
Sur chaque tiroir de congélation se trouvent deux plaquettes munies d’une molette sur laquelle sont portés les mois, marqués de 1 à 12.
Identifiez, à l’aide de la plaquette, le type de produit et, à l’aide de la mo­lette, la date de congélation.
Décongélation des aliments
Vous pouvez décongeler les surgelés – au four à micro-ondes, – au four, en mode "chaleur tournante"
ou "décongélation",
à la température ambiante,
au réfrigérateur,
au four à vapeur.
Les tranches de viande ou de pois son peuvent être mises encore partiel
lement congelées dans une poêle chaude.
Les fruits peuvent décongeler à tem pérature ambiante, aussi bien dans leur emballage que dans un plat couvert.
Les légumes congelés peuvent être plongés dans l’eau bouillante, l’huile ou la graisse chaude. Le temps de cuis son est un peu plus court que pour des légumes frais.
-
-
-
-
21
Page 22
Congélation et stockage
Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décon gelés. Vous ne pouvez recongeler les aliments qu’après les avoir cuisi nés (en les faisant cuire ou rôtir).
Préparation de glaçons
(bac avec obturateur, selon le modèle)
^ Appuyez sur l’obturateur du réservoir
et remplissez le bac à glaçons d’eau. L’eau de trop s’écoule par le déver­soir.
^ Tirez l’obturateur vers le haut pour
fermer le bac à glaçons et posez ce­lui-ci à plat dans un tiroir de congéla­tion.
-
-
Utilisation du plateau de congélation
Le plateau de congélation vous permet de congeler avec ménagement des baies, des fines herbes, des petits lé gumes et autres petits produits. Les produits ainsi congelés conservent longtemps leur aspect et les morceaux ne collent pas sous l’effet du froid.
^ Disposez les produits sur le plateau
en les espaçant.
Laissez les aliments congeler pendant 10 à 12 heures. Versez-les ensuite dans des sacs de congélation ou des réci­pients et placez ceux-ci dans les tiroirs.
-
^
Pour décoller le bac à glaçons, utili sez un objet non pointu, par exemple le manche d’une cuillère.
^
Les glaçons se décollent facilement du bac si vous placez celui-ci quel ques secondes sous l’eau courante.
Rafraîchissement rapide de boissons
Si vous placez des bouteilles dans la zone de congélation pour les rafraîchir rapidement, sortez-les au plus tard une heure après les y avoir mises. Si non, elles risquent d’exploser !
22
-
-
-
Page 23
Utilisation de l’accumulateur de froid
L’accumulateur de froid permet d’éviter, en cas de panne de courant, une montée rapide de la température dans la zone de congélation.
Placez l’accumulateur de froid dans le tiroir de congélation du haut, directe ment sur les denrées, ou, pour gagner de la place, sur le plateau de congéla tion. L’accumulateur fournit sa puis sance frigorifique maximale au bout de 24 heures environ.
En cas de panne de courant, placez l’accumulateur de froid directement sur les aliments dans le tiroir supérieur, afin de pouvoir stocker les aliments le plus longtemps possible.
Si vous voulez stocker des produits frais, utilisez l’accumulateur de froid comme séparation entre les produits surgelés et les produits frais, pour évi­ter que les aliments ne décongèlent partiellement.
-
-
Congélation et stockage
-
L’accumulateur de froid peut également être utilisé pour rafraîchir très rapide ment des plats ou des boissons dans un sac glacière.
-
23
Page 24
Dégivrage
Votre appareil est équipé d’un système "No-frost" qui permet son dégivrage au tomatique.
L’humidité qui se forme se condense sur l’évaporateur et est régulièrement dégelée et évaporée.
Grâce à ce système de dégivrage automatique, la zone de congélation reste en permanence exempte de givre. Les produits ne risquent pas de décongeler !
-
24
Page 25
N’utilisez jamais un produit de net toyage ou un solvant chimique contenant du sable, un composant abrasif, de la soude ou de l’acide. Les solvants dits "sans solvant chi mique" sont également inappropriés, car ils ont tendance à ternir les revê tements.
Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’électronique ni dans les gril les d’aération.
N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur. La vapeur pourrait pénétrer dans les parties électriques de l’appareil et provoquer un court-circuit.
N’enlevez pas la plaque signalé­tique se trouvant à l’intérieur de l’ap­pareil. Elle vous sera utile en cas de panne !
^ L’appareil doit être déclenché et dé-
branché, les produits congelés stoc kés dans un endroit frais et tous les tiroirs sortis de l’appareil.
-
-
-
Parois extérieures, enceinte, accessoires
Nettoyage
Poignée de porte
L’aluminium est un matériau vivant. L’angle de vue, la luminosité et l’envi ronnement déterminent l’effet réfléchis sant et l’aspect général de l’appareil.
-
La poignée de porte coloris alumi nium risque de se décolorer ou de changer d’aspect si vous laissez les salissures s’incruster. C’est la raison pour laquelle vous devez nettoyer toute salissure immédiatement.
La poignée est sensible aux rayures et aux coupures.
Outre les produits de nettoyage men­tionnés ci-dessus, évitez également d’utiliser
– des nettoyants spéciaux pour l’acier
inoxydable, – des nettoyants anticalcaire, – des nettoyants à base de chlore, –
-
des produits abrasifs, tels que la
poudre ou la crème à récurer, –
des éponges abrasives, comme les
grattoirs ou éponges usagées conte
nant encore des restes de produit
abrasif.
-
-
-
-
Pour le nettoyage, utilisez de préfé rence de l’eau tiède additionnée d’un peu de liquide vaisselle. Nettoyez tou tes les pièces à la main et non au lave-vaisselle.
^
Rincez ensuite les parois extérieures, les enceintes et les accessoires à l’eau claire et essuyez avec un tor chon. Laissez la porte de l’appareil ouverte encore quelques minutes.
-
des détergents pour lave-vaisselle.
-
Grilles d’aération
^
Nettoyez régulièrement les grilles d’aération et de ventilation avec un pinceau ou un aspirateur. Les dépôts de poussière augmentent la consom
-
mation d’énergie.
-
25
Page 26
Nettoyage
Joint de porte
Ne traitez jamais le joint de porte avec de l’huile ou de la graisse. Il deviendrait poreux avec le temps.
Nettoyez régulièrement le joint de porte à l’eau claire et séchez-le avec un tor chon.
-
Face arrière - grille métallique
Dépoussiérez au moins une fois par an la grille métallique située sur la face ar rière de l’appareil (échangeur ther mique). Les dépôts de poussière aug­mentent la consommation d’énergie !
Lors du nettoyage de la grille métal­lique, veillez à ce que les câbles ou autres composants ne soient ni arra­chés, ni pliés, ni endommagés.
-
Après le nettoyage
Fermez la porte, branchez la fiche
^
dans la prise de courant et enclen chez l’appareil.
Enclenchez la fonction SuperFrost
^
pour que l’appareil descende rapide ment en température. Le voyant de contrôle s’allume.
Replacez les tiroirs de congélation et
^
les aliments dans l’appareil aussitôt que la température a suffisamment baissé.
­Dès qu’une température constante
^
d’au moins -18 °C s’est établie dans la zone de congélation, déclenchez la fonction SuperFrost en pressant la touche SuperFrost. Le voyant de contrôle s’éteint.
-
-
26
Page 27
Que faire lorsque . . ?
Les réparations des appareils élec triques ne doivent être confiées qu’à des professionnels. L’utilisateur s’ex pose à de graves dangers en cas de réparations non conformes.
Vous pouvez cependant remédier vous-même aux anomalies suivantes :
Que faire lorsque . . .
. . . l’appareil ne descend pas en tem pérature ?
^ Vérifiez si le régulateur de tempéra-
ture est sur une position autre que "0".
^ Vérifiez si la fiche de l’appareil est
bien insérée dans la prise.
^ Vérifiez si le fusible de l’installation
domestique a sauté. Dans ce cas, contactez le service après-vente.
. . . la porte de l’appareil est difficile à ouvrir plusieurs fois de suite ?
Il ne s’agit pas d’une défaillance. Cela est dû à un effet d’aspiration. Vous ne pourrez ouvrir la porte sans forcer qu’après avoir attendu quelques minu tes.
. . . la température à l’intérieur de l’appareil est trop basse ?
^
Placez le régulateur de température sur un réglage moins élevé.
-
. . . la fréquence et la durée d’enclen chement du groupe frigorifique aug mentent ?
-
-
Vérifiez que les grilles d’aération ne
^
sont ni obstruées ni poussiéreuses. Vérifiez que la grille métallique
^
(échangeur thermique) située sur la face arrière de l’appareil n’est pas poussiéreuse.
La porte de l’appareil a été souvent
^
ouverte ou de grandes quantités de
-
produits frais ont été congelées. Vérifiez que la porte de l’appareil
^
ferme bien.
. . . l’alarme sonore retentit et le voyant de l’avertisseur sonore cli­gnote ?
La température de la zone de congéla­tion est trop élevée, car
^ une grande quantité d’aliments a été
congelée sans que la fonction Super­frost ait été enclenchée. Dès que l’appareil n’est plus en état d’alarme, l’alarme sonore s’arrête et le voyant de contrôle s’éteint.
^
le compresseur est défectueux. Con tactez le service après-vente.
Selon la température, vérifiez si les ali ments sont déjà partiellement ou même entièrement décongelés. Dans ce cas, faites-les cuire ou rôtir avant de les congeler de nouveau.
-
-
-
-
^
La fonction Superfrost ne s’est pas encore déclenchée. Elle se dé clenche automatiquement au bout de 65 heures.
-
27
Page 28
Que faire lorsque . . ?
. . . le voyant Superfrost et l’affichage de température clignotent simultané ment ?
-
Une défaillance est survenue. Contac tez le service après-vente.
. . . le voyant de contrôle Superfrost ne s’allume pas, mais le groupe frigo rifique fonctionne ?
Le voyant est défectueux. Contactez
^
le service après-vente.
. . . il est impossible de décoller les aliments congelés ?
Décollez les aliments à l’aide d’un objet non pointu, par exemple le manche d’une cuillère.
Si, malgré ces indications, vous ne parvenez pas à remédier à la panne, contactez le service après-vente.
Evitez autant que possible d’ouvrir la porte de votre appareil avant que la panne ne soit réparée, afin d’empê cher toute déperdition de froid.
-
-
-
28
Page 29
Causes et provenance des bruits
Bruits normaux D’où proviennent-ils ?
Brrrrr... Le ronflement provient du moteur (compresseur). Il peut devenir
Blubb, blubb.... Les vombrissements, gargouillements ou ronronnements pro
Clic.... Le déclic se fait entendre à chaque fois que le thermostat en
Sssrrrrr.... Sur un appareil à plusieurs zones ou un appareil No-Frost, un lé
N’oubliez pas que les bruits de moteur et d’écoulement sont inévitables dans un cycle de froid !
Bruits faciles à éliminer D’où proviennent-ils et comment réagir ?
Claquements, cliquetis L’appareil n’est pas de niveau : ajustez l’appareil à l’aide d’un
un peu plus fort pour un instant, lorsque le moteur s’enclenche.
viennent du passage de l’agent réfrigérant dans le circuit.
clenche ou déclenche le moteur.
ger soufflement peut provenir du passage de l’air à l’intérieur de l’appareil.
niveau à bulle. Pour ce faire, utilisez les pieds à vis montés sur l’appareil ou posez quelque chose en dessous.
L’appareil touche des meubles avoisinants ou d’autres appa­reils : déplacez l’appareil afin qu’il ne touche plus les meubles ni
les appareils.
Des tiroirs, paniers ou plans de rangement vacillent ou sont coincés : contrôlez toutes les pièces amovibles et reposition
nez-les si nécessaire. Des bouteilles ou récipients se touchent : déplacez légère
ment les bouteilles ou récipients afin qu’ils ne soient plus en contact.
Le porte-câble utilisé lors du transport est encore fixé à l’ar rière de l’appareil : enlevez le porte-câble.
-
-
-
-
-
-
29
Page 30
Service après-vente
Pour des dérangements auxquels vous ne pouvez pas remédier vous-même, veuillez contacter
le centre de service Miele à
Spreitenbach : téléphone : 0 800 800 222 fax : 056 / 417 29 04 Veuillez indiquer le modèle et le numéro
de référence de votre appareil au ser vice après-vente. Ces deux indications se trouvent sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.
-
30
Page 31
Branchement électrique
L’appareil vous est livré prêt au raccor dement sur secteur alternatif 50 Hz, 220 – 240 V et le raccordement ne doit se faire que sur une prise munie d’une terre de protection. Le raccordement ne doit se faire qu’à une installation élec trique installée dans les règles de l’art.
Afin d’augmenter la sécurité, il est re commandé de brancher en amont de l’appareil un disjoncteur de protection FI à courant de déclenchement de 30 mA.
Le fusible doit assurer une protection de 10 A au moins.
La prise de courant doit se trouver, si possible, près de l’appareil et être faci­lement accessible. Le raccordement ne doit pas se faire à l’aide d’une rallonge, car cette dernière n’assure pas la sécu­rité nécessaire (risque de surchauffe).
L’appareil ne doit en aucun cas être raccordé à un onduleur installé en cas d’alimentation autonome en courant électrique, comme l’alimentation en courant solaire par exemple. Lors de l’enclenchement de l’appareil, des pics de tension pourraient alors entraîner un déclenchement de sécurité. Cela ris querait d’endommager les circuits élec troniques ! De même, l’appareil ne doit jamais être utilisé en liaison avec une fiche à éco nomie d’énergie, car l’alimentation en énergie serait alors réduite et l’appareil deviendrait trop chaud.
-
-
-
-
-
S’il est nécessaire de remplacer le câble d’alimentation au réseau, ces tra vaux ne doivent être confiés qu’à un électricien professionnel qualifié.
-
-
31
Page 32
Conseils d’installation
Ne posez aucun appareil à rayonne
­ment de chaleur, comme par exemple un toaster ou un four à micro-ondes, sur votre appareil. Cela accroîtrait la consommation d’énergie !
N’installez jamais un modèle ne dis posant pas d’un système de chauf
-
­fage situé dans la paroi latérale côte à côte avec un autre réfrigéra
­teur/congélateur ! Cela est important, afin d’éviter la formation d’eau de condensation et les dommages qui pourraient en ré­sulter !
Emplacement de l’appareil
Ne placez pas votre appareil à proximi­té d’une cuisinière, d’un radiateur ou d’une fenêtre exposée directement aux rayons du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le groupe fri­gorifique fonctionne longtemps et plus la consommation d’électricité aug mente. Il est conseillé d’installer votre appareil dans une pièce sèche et bien aérée.
Classe climatique
Votre appareil est conçu pour une classe climatique précise (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe cli matique est indiquée sur la plaque si gnalétique se trouvant à l’intérieur de l’appareil.
-
-
-
Classe climatique Température ambiante
SN
N
ST
T
L’appareil peut fonctionner sans pro blème jusqu’à une température am
de +10 °C à +32 °C de +16 °C à +32 °C de +18 °C à +38 °C de +18 °C à +43 °C
-
-
biante minimale de +5 °C.
Aération et ventilation
L’air présent sur la face arrière de l’ap pareil a tendance à se réchauffer. C’est la raison pour laquelle les grilles d’aéra­tion ne doivent pas être obstruées, afin d’assurer une parfaite ventilation. De plus, elles doivent être nettoyées et dépoussiérées régulièrement.
-
Installation de l’appareil
^ Enlevez tout d’abord le porte-câbles
de la face arrière de l’appareil.
^ Vérifiez si toutes les pièces situées
sur la paroi arrière de l’appareil peu vent bouger librement. Décintrez soi gneusement les pièces, si néces saire.
^
Faites glisser l’appareil avec précau tion à l’emplacement prévu à cet ef fet. Vous pouvez placer la face ar rière de l’appareil directement contre le mur.
-
-
-
-
-
-
32
Page 33
Alignement de l’appareil
Ajustez la position de l’appareil à
^
l’aide des pieds réglables en utilisant la clé plate à fourche jointe. Il doit re poser bien à plat.
Conseils d’installation
-
33
Page 34
Changement de la butée de porte
Votre appareil est livré avec une ouver ture à droite. Si la porte doit s’ouvrir à gauche, vous devez inverser la butée de porte.
Démontage de la poignée de porte :
Vous devez tout d’abord détacher la partie latérale de la poignée de la porte :
^ Lorsque vous tirez sur la poignée de
porte a, la partie latérale de la poignée b est repoussée vers l’ar­rière de telle sorte qu’une fente d apparaît entre la pièce b et la plaque de fixation c de la poignée.
^
Introduisez un objet non pointu (p.ex. le manche d’une cuillère) dans la fente d et repoussez lentement la poignée en direction de la porte.
Veillez à ce que l’objet utilisé ne glisse pas, car cela risquerait d’en dommager l’appareil.
La partie latérale de la poignée b se détache.
-
Desserez maintenant entièrement les
-
^
4 vis (Torx 15) de la plaque de fixa tion et retirez la poignée.
Enlevez les caches se trouvant du
^
côté opposé et placez-les sur les trous devenus inutiles.
Déplacement de la porte de l’appareil :
Ouvrez la porte de l’appareil.
^
^
Débloquez le bandeau de socle a à l’aide d’un tournevis et faites-le bas culer vers l’avant pour l’enlever.
^
Débloquez le cache b à l’aide d’un tournevis et refermez la porte de l’ap pareil.
^
Dévissez la vis c.
^
Sortez le support de la porte d avec le goujon e en tirant vers le bas, fai tes-le basculer vers l’avant et reti rez-le.
-
-
-
-
-
^
Sortez la pièce b de son logement.
34
Page 35
Changement de la butée de porte
^ Ouvrez la porte de l’appareil, faites-la
basculer vers le bas et retirez-la de ses gonds. Attention à la pièce d’écartement a.
^ Enlevez les caches b à l’aide d’un
tournevis.
^ Dévissez le goujon supérieur c avec
les six pans creux de la clé à molette jointe et replacez-le de l’autre côté.
^
Remettez les caches b en place en les accrochant par leur partie arrière, puis encliquetez la partie avant.
^
Soulevez la pièce d’écartement d à l’aide d’un tournevis et replacez-la de l’autre côté.
^
Soulevez l’obturateur e du coussinet de la porte de l’appareil et repla cez-le de l’autre côté.
^
Placez la porte de l’appareil dans le goujon c (attention à la pièce d’écartement a), et refermez la porte.
-
Sur le dessin suivant, la porte de l’appareil n’est pas fermée pour que les différentes étapes puissent être mieux suivies.
^ Faites pivoter le support de porte b
de 180°, retirez le goujon a et repla­cez-le dans l’autre sens.
^
Montez les deux parties dans le sup port f. Pour ce faire, insérez le gou jon a à travers le support f dans le support de porte b, faites pivoter le support de porte, relevez-le et pré montez-le avec la vis c.
^
Alignez la porte de l’appareil par le biais du trou oblong dans le support f sur l’enveloppe de l’appareil. Ser rez ensuite la vis c à demeure.
^
Faites coulisser le bandeau de socle d et appuyez jusqu’à encliquetage.
^
La porte de l’appareil étant ouverte, replacez le cache e devant, dans le bandeau de socle, et encliquetez.
-
-
-
-
35
Page 36
Changement de la butée de porte
Remontage de la poignée de porte :
Veillez absolument à ce que la partie Respectez impérativement les indi cations suivantes concernant la fixa tion de la poignée de porte, le joint de porte risquant d’être endommagé en cas de montage incorrect.
^ Vissez tout d’abord légèrement la
poignée du côté opposé à l’aide des deux vis avant b.
-
-
latérale de la poignée d ne bute
pas contre le joint de porte lorsque
vous ouvrez celle-ci. A la longue, le
joint serait endommagé !
Si cela était néanmoins le cas,
rectifiez la position de la plaque de
^
fixation c à l’aide des vis sans tête a, de sorte que la paque de fixation
et la partie latérale de la poignée d se trouvent à l’angle voulu et que la porte n’entre plus en contact avec le joint lorsque vous ouvrez celle-ci.
La plaque de fixation c doit être ap­pliquée contre la porte de telle sorte que lorsque celle-ci est fermée, la plaque de fixation soit alignée sur l’angle de la paroi extérieure de l’appa reil. Si tel n’est pas le cas,
^
serrez les deux vis sans tête prémon tées a avec une clé à six pans jus qu’à ce que la plaque de fixation c se trouve à l’angle voulu.
^
Serrez à demeure les 4 vis b.
^
Faites glisser la partie latérale de la poignée d, en partant du côté de l’appareil, à l’emplacement prévu à cet effet sur la plaque de fixation, jus qu’à encliquetage audible.
36
-
-
-
-
Page 37
Encastrement de l’appareil
Les appareils de 600 mm de large
peuvent être intégrés dans tout aména­gement de cuisine. Pour aligner l’appa­reil sur la hauteur des meubles de cui­sine, il est possible de placer un élé ment superposé a au-dessus de l’ap pareil.
-
-
Les sections d’aération et de ventila
tion ne doivent être ni couvertes ni
obstruées.
De plus, elles doivent être nettoyées
régulièrement.
En cas d’intégration dans une ligne d’armoires de cuisine normalisée (pro fondeur max. 580 mm), l’appareil peut être placé directement à côté de l’ar moire de cuisine. La porte de l’appareil b dépasse alors la façade de l’armoire de cuisine de 34 mm sur les côtés et de 51 mm au centre de l’appareil. La porte de l’appareil pourra donc s’ouvrir et se refermer sans problème.
En cas d’installation de l’appareil à côté d’un mur c, il est nécessaire de prévoir côté charnières un écart d’envi­ron 36 mm entre le mur c et l’appareil b, pour que la porte de l’appareil puis­sent s’ouvrir entièrement malgré la poignée.
-
-
-
Pour la ventilation et l’aération, pré voyez sur la face arrière de l’appareil un canal d’évacuation d’au moins 50 mm de profondeur sur toute la lar geur de l’élément superposé. La distance entre l’appareil ou l’élément et le plafond doit être d’au moins 40 mm pour que l’air réchauffé s’évacue sans problème. Sinon, le mo teur devra fournir davantage de puis sance, ce qui augmentera la consom mation d’électricité.
-
-
-
-
-
373839
Page 38
Page 39
Page 40
Toutes modifications réservées / 3005
FN 4452 S, FN 4652 S, FN 4852 S
M.-Nr. 06 521 900 / 02
fr-CH
Loading...