Miele FN 30402 i, FN 32402 i User Manual [de]

Gebrauchs- und Montageanweisung Gefrierschrank
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 09 943 440de-DE
Inhalt
Gerätebeschreibung ...............................................4
Ihr Beitrag zum Umweltschutz .......................................7
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................8
Wie können Sie Energie sparen? ....................................17
Gerät ein- und ausschalten.........................................19
Vor dem ersten Benutzen ...........................................19
Das Gerät bedienen ...............................................19
Gerät einschalten..................................................19
Gerät ausschalten .................................................20
Bei längerer Abwesenheit ...........................................20
Die richtige Temperatur............................................21
Temperaturanzeige ................................................21
Temperatur einstellen ..............................................22
SuperFrost verwenden ............................................23
Temperatur- und Türalarm .........................................24
Temperaturalarm ..................................................24
Türalarm.........................................................25
Weitere Einstellungen vornehmen ...................................26
Verriegelung 0 ...................................................26
Akustische Signale ) ..............................................28
Leuchtkraft des Displays s ..........................................29
Sabbatmodus ¬...................................................30
Gefrieren und Lagern .............................................32
Maximales Gefriervermögen .........................................32
Fertige Tiefkühlkost einlagern ........................................32
Lebensmittel selbst einfrieren ........................................33
Vor dem Einfrieren beachten ......................................33
Verpacken.....................................................33
Vor dem Einlegen ...............................................34
Einlegen ......................................................34
Auftauen von Gefriergut.............................................35
Eiswürfel bereiten .................................................35
Schnellkühlen von Getränken ........................................35
Kälte-Akku verwenden..............................................36
2
Inhalt
Automatisches Abtauen ...........................................37
Reinigen ........................................................38
Innenraum, Zubehör ...............................................39
Be- und Entlüftungsquerschnitte ......................................40
Türdichtung ......................................................40
Störungshilfen ...................................................41
Ursachen von Geräuschen .........................................48
Miele|home .....................................................49
Kundendienst/Garantie ............................................51
Garantiezeit und Garantiebedingungen..............................51
Informationen für Prüfinstitute ......................................52
Informationen für Händler..........................................53
Messeschaltung r .................................................53
Elektroanschluss .................................................55
Montagehinweise .................................................56
Aufstellort ........................................................56
Klimaklasse....................................................56
Be- und Entlüftung .................................................57
Vor dem Geräteeinbau .............................................58
Edelstahlfront ..................................................59
Einbaumaße .....................................................60
Türscharnier einstellen ............................................61
Türanschlag wechseln ............................................62
Gerät einbauen...................................................66
Möbeltür montieren ................................................74
Adressen .......................................................83
3
Gerätebeschreibung
Bedienblende
a Ein-/Ausschalten
des gesamten Gerätes
b Optische Schnittstelle
(nur für den Kundendienst)
c Ein-/Ausschalten der Funktion
SuperFrost
d Einstellen der Temperatur
(X für kälter), Auswahltaste im Einstellungsmodus
e Bestätigen einer Auswahl (OK-Taste)
f Einstellen der Temperatur
(Y für wärmer), Auswahltaste im Einstellungsmodus
g An- bzw. Abwählen des
Einstellungsmodus
h Ausschalten des Türalarms
i Display mit Temperaturanzeige und
Symbolen (Symbole nur sichtbar im Einstellungsmodus, bei einem Alarm/einer Meldung; Erklärung der Symbole siehe Tabelle)
4
Gerätebeschreibung
Erklärung der Symbole
Symbol Bedeutung Funktion
0 Verriegelung Sicherung vor ungewolltem Ausschalten,
ungewollter Temperaturverstellung, ungewolltem Einschalten von SuperFrost und ungewollter Eingabe von Einstellungen
) Akustische Signale Auswahlmöglichkeiten von Tastenton und
Warnton bei Tür- und Temperaturalarm
< Miele|home Nur sichtbar bei eingesetztem, angemelde
tem Miele|home Kommunikationsmodul (siehe "Miele|home")
SmartGrid Nur sichtbar bei eingesetztem, angemelde-
tem Miele|home Kommunikationsmodul (siehe "Miele|home")
s Display-Leuchtkraft Einstellen der Leuchtkraft des Displays
¬ Sabbatmodus Ein- und Ausschalten des Sabbatmodus
t Netzanschluss Bestätigt, dass das Gerät elektrisch ange-
schlossen ist, wenn es nicht eingeschaltet ist; blinkt bei Netzausfall
; Alarm Leuchtet bei Türalarm; blinkt bei
Temperaturalarm, Netzausfall und weiteren Fehlermeldungen
r Messeschaltung
(nur sichtbar bei eingeschalteter Messeschaltung)
Ausschalten der Messeschaltung
-
5
Gerätebeschreibung
Diese Abbildung zeigt beispielhaft ein Gerätemodell.
a Bedienblende
b Innenbeleuchtung
c NoFrost-Einrichtung
d obere Gefrierschublade als Gefriertablett nutzbar
e Gefrierschubladen*
* Anzahl je nach Modell
6
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transport
-
verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträg lichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und des halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektri­scher und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Achten Sie darauf, dass die Rohr leitungen Ihres Kältegerätes bis zum Abtransport zu einer sachgerechten, umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden. So ist sichergestellt, dass das im Kälte kreislauf enthaltene Kältemittel und das im Kompressor befindliche Öl nicht in die Umwelt entweichen kann.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichti ge Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
~
haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be­stimmt.
-
-
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen zum Lagern von Tiefkühlkost, zum Gefrieren frischer Le bensmittel und zum Bereiten von Eis. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von
~
Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinproduktrichtlinie zugrunde liegenden Stoffen oder Produk ten. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schä digungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosions gefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen kön­nen. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung er­kennen und verstehen können.
-
-
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden
~
– es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedie
~
nen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie das Gerät si cher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer fal schen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder war
~
ten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes auf
~
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen.
-
-
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa
~
ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.
-
Technische Sicherheit
Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät ent
~
spricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zu treffenden EG-Richtlinien.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Natur
~
gas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilwei­se zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Es können ne­ben den Laufgeräuschen des Kompressors Strömungsgeräusche im gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes kei­nen Einfluss. Achten Sie beim Transportieren und beim Einbauen/Aufstellen des Gerätes darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufes beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen! Bei Beschädigungen:
Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen,
-
-
-
trennen Sie das Gerät vom Elektronetz,
durchlüften Sie den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Mi nuten, und
benachrichtigen Sie den Kundendienst.
10
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der
~
Raum sein, in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-Luft-Ge misch bilden. Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes.
Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf
~
dem Typenschild des Gerätes müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auf treten. Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifels­fall eine Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet,
~
wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem an­geschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallati­on durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.
3
groß sein. Die
-
-
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine
~
von Miele autorisierte Fachkraft installiert werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht
~
die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Gerät nicht damit an das Elektronetz an.
Wenn Feuchtigkeit an spannungsführende Teile oder die Netzan
~
schlussleitung gelangt, kann dies zu einem Kurzschluss führen. Betreiben Sie daher das Gerät nicht im Feuchte- oder Spritzwasser bereich (z. B. Garage, Waschküche etc.).
Dieses Gerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
~
(z. B. Schiffen) betrieben werden.
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beschädigungen am Gerät können Ihre Sicherheit gefährden.
~
Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand, damit die
~
sichere Funktion gewährleistet ist.
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
~
das Gerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Gerät ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn:
die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder
– – die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausge-
schraubt sind oder
– die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist.
Ziehen Sie bei Anschlussleitungen mit Netzstecker nicht an der Leitung, sondern am Stecker, um diese vom Elektronetz zu tren­nen.
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
~
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste­hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Gerät nicht von ei
~
nem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si
~
cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
12
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperatur
~
bereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerä tes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Still standzeit des Kompressors, so dass das Gerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann.
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder
~
zugestellt werden. Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der Energieverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht aus­zuschließen.
Falls Sie im Gerät oder in der Gerätetür fett- bzw. ölhaltige Le-
~
bensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Gerätes berührt. Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reißt.
Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brenn-
~
baren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Gerät. Zündfähige Gasge­mische können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Brand- und Explosionsgefahr!
-
-
-
Betreiben Sie keine elektrischen Geräte im Gerät (z. B. zum Her
~
stellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung kommen. Explosionsgefahr!
-
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigen
~
Getränken oder mit Flüssigkeiten, die gefrieren können, in der Ge frierzone. Die Dosen oder Flaschen können platzen. Verletzungs­und Beschädigungsgefahr!
-
Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum Schnellkühlen in die Gefrier
~
zone legen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Fla schen können platzen. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Berühren Sie Gefriergut und Metallteile nicht mit nassen Händen.
~
Die Hände können festfrieren. Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie niemals Eiswürfel und Eis am Stiel, insbesondere
~
Wassereis, direkt nach dem Entnehmen aus der Gefrierzone in den Mund. Durch die sehr tiefe Temperatur des Gefriergutes könnten Lippen oder Zunge festfrieren. Verletzungsgefahr!
Frieren Sie angetaute oder aufgetaute Lebensmittel nicht wieder
~
ein. Verbrauchen Sie sie so schnell wie möglich, weil die Lebensmit­tel an Nährwert verlieren und verderben. Gekocht oder gebraten können Sie aufgetaute Lebensmittel erneut einfrieren.
Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer
~
Lebensmittelvergiftung. Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Le bensmittelhersteller!
-
-
-
Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn an
~
dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Ga rantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
14
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Reinigung und Pflege
Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten.
~
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.
Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende
~
Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Gerätes niemals einen Dampf-Reiniger.
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände,
~
um – Reif- und Eisschichten zu entfernen,
– angefrorene Eisschalen und Lebensmittel abzuheben. Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und das Gerät wird funktionsun-
tüchtig.
Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Ker-
~
zen in das Gerät. Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser.
~
Diese können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lö­sungs- oder Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
15
Sicherheitshinweise und Warnungen
Transport
Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht stehend und in der
~
Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.
Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person, da es
~
ein hohes Gewicht hat. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Entsorgung Ihres Altgerätes
Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Gerätes,
~
wenn Sie es entsorgen. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufes, z. B. durch
~
– Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers, – Abknicken von Rohrleitungen, – Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen!
16
Wie können Sie Energie sparen?
normaler Energieverbrauch
Aufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen,
Geschützt vor direkter Sonnenbestrahlung.
Nicht neben einer Wärme quelle (Heizkörper, Herd).
Bei idealer Raumtemperatur um 20 °C.
Be- und Entlüftungsquer schnitte nicht verdecken und regelmäßig von Staub befrei­en.
Temperatur­Einstellung
Gefrierzone -18 °C Bei niedriger Temperatur-
erhöhter Energieverbrauch
nicht belüfteten Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrah lung.
Neben einer Wärmequelle
­(Heizkörper, Herd).
Bei hoher Raumtemperatur.
Bei verdeckten oder ver
­staubten Be- und Entlüf tungsquerschnitten.
Einstellung: Je tiefer die Ge­frierzonentemperatur, umso höher der Energieverbrauch!
-
-
-
17
Wie können Sie Energie sparen?
normaler Energieverbrauch
Gebrauch Anordnung der Schubfächer
und Abstellflächen wie im Aus lieferungszustand.
Gerätetür nur bei Bedarf und so kurz wie möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert einordnen.
Zum Einkaufen eine Kühlta sche mitnehmen und Lebensmittel zügig im Gerät verstauen.
Entnommenes möglichst schnell wieder zurückstellen, bevor es sich zu sehr erwärmt.
Warme Speisen und Getränke erst außerhalb des Gerätes abkühlen lassen.
Lebensmittel gut verpackt oder gut abgedeckt einord­nen.
-
erhöhter Energieverbrauch
-
Häufiges und langes Türöffnen bedeuten Kälteverlust und einströmende warme Raum luft. Das Gerät versucht herun ter zu kühlen und die Laufzeit des Kompressors erhöht sich.
Warme Speisen und auf Außentemperatur erwärmte Lebensmittel bringen Wärme in das Gerät. Das Gerät versucht herunter zu kühlen und die Laufzeit des Kompressors erhöht sich.
Verdunsten und Kondensieren von Flüssigkeiten verursacht Kälteleistungsverluste.
-
-
18
Fächer nicht überfüllen, damit die Luft zirkulieren kann.
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Verpackungsmaterialien
Entfernen Sie sämtliche Verpa
^
ckungsmaterialien aus dem Innen raum.
Reinigen
Beachten Sie dazu bitte die Hinweise im Kapitel "Reinigen".
Reinigen Sie das Schrankinnere und
^
das Zubehör.
-
-
Das Gerät bedienen
Bei diesem Gerät reicht zur Bedienung eine Berührung der Sensortasten mit dem Finger aus.
Jede Berührung wird mit einem Tasten­ton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten (siehe "Weitere Einstel­lungen vornehmen - Akustische Signale").
Gerät einschalten
Sobald das Gerät elektrisch ange schlossen ist, erscheint nach kurzer Zeit im Display das Symbol Netzan schluss t.
Berühren Sie die Ein/Aus-Taste.
^
Das Symbol Netzanschluss t erlischt, und im Display erscheint die Tempera tur. Es blinken im Display zwei Striche, wenn die aktuelle Temperatur über 0 °C liegt.
Das Gerät beginnt zu kühlen. Gleichzeitig blinken die Temperaturan­zeige und das Symbol Alarm ;, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist.
Beim Öffnen der Gerätetür geht die In­nenbeleuchtung an, und die LED-Be­leuchtung wird heller bis die maximale Helligkeit erreicht ist.
-
-
-
Damit die Temperatur tief genug ist, lassen Sie das Gerät einige Stunden vorkühlen, bevor Sie erstmals Le bensmittel einlegen.
-
19
Gerät ein- und ausschalten
Gerät ausschalten
Berühren Sie die Ein/Aus-Taste.
^
Ist das nicht möglich, ist die Verrie gelung eingeschaltet!
Im Display erlischt die Temperaturan zeige, und das Symbol Netzanschluss t erscheint.
Die Kühlung ist ausgeschaltet.
Gerät im Sabbatmodus ausschalten
Sie können das Gerät jederzeit direkt ausschalten.
^ Berühren Sie die Ein/Aus-Taste.
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, dann
schalten Sie das Gerät aus,
^
ziehen Sie den Netzstecker oder
^
-
-
schalten Sie die Sicherung der Haus installation aus,
reinigen Sie es, und
^
lassen Sie die Gerätetür etwas geöff
^
net, um Geruchsbildung zu vermei den.
Wird das Gerät bei längerer Abwe­senheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt, besteht bei geschlosse­nen Tür Gefahr von Schimmelbil­dung.
-
-
-
Im Display erlischt die Temperaturan zeige, und das Symbol Netzanschluss t erscheint.
Die Innenbeleuchtung geht aus, und die Kühlung ist ausgeschaltet.
Sobald Sie das Gerät wieder ein schalten, ist der Sabbatmodus aus geschaltet.
20
-
-
-
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr wichtig. Durch Mikroorganismen verderben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur verhindert bzw. verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachs tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis men. Mit sinkender Temperatur ver langsamen sich diese Vorgänge.
Um frische Lebensmittel einzufrieren und Lebensmittel langfristig zu lagern, ist eine Temperatur von -18 °C erforder lich. Bei dieser Temperatur ist das Wachstum der Mikroorganismen weit­gehend eingestellt. Sobald die Tempe­ratur über -10 °C steigt, beginnt die Zersetzung durch die Mikroorganis­men, die Lebensmittel sind weniger lang haltbar. Aus diesem Grund dürfen an- oder aufgetaute Lebensmittel erst wieder eingefroren werden, wenn sie verarbeitet wurden (kochen oder bra­ten). Durch die hohen Temperaturen werden die meisten Mikroorganismen abgetötet.
-
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige im Display zeigt im Normalbetrieb die mittlere,
tatsächliche Gefrierzonentempera tur an, die momentan im Gerät
herrscht.
-
­Je nach Raumtemperatur und Einstel
lung kann es einige Stunden dauern, bis die gewünschte Temperatur erreicht und dauerhaft angezeigt wird.
-
-
-
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
je häufiger und länger die Gerätetür geöffnet wird,
je mehr Lebensmittel gelagert werden,
je wärmer die frisch eingelagerten Lebensmittel sind,
je höher die Umgebungstemperatur des Gerätes ist. Das Gerät ist für eine bestimmte Kli maklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehal ten werden müssen.
-
-
21
Die richtige Temperatur
Temperatur einstellen
Stellen Sie mit den beiden Tasten un
^
ter dem Display die Temperatur ein.
Dabei bewirkt das Tippen auf die Taste
Temperatur wird kälter
– Temperatur wird wärmer.
Während des Einstellens wird der Temperaturwert blinkend angezeigt.
Folgende Veränderungen können Sie im Display beim Tippen der Tasten be­obachten:
– Erstes Mal tippen: Der zuletzt
eingestellte Temperaturwert wird blinkend angezeigt.
Ungefähr 5 Sekunden nach dem letzten Tastendruck wird die Temperaturanzei
­ge automatisch auf den tatsächlichen
Temperaturwert, der momentan im Ge rät herrscht, umgestellt.
Wenn Sie die Temperatur verstellt ha ben, dann kontrollieren Sie die Tempe raturanzeige bei wenig gefülltem Ge
rät nach ca. 6 Stunden und bei vollem Gerät nach ca. 24 Stunden. Erst dann
hat sich die wirkliche Temperatur ein gestellt.
Sollte die Temperatur nach dieser Zeit zu hoch oder zu niedrig sein, stellen Sie die Temperatur neu ein.
Mögliche Einstellwerte für die Tem­peratur
Die Temperatur ist einstellbar von
-15 °C bis -28 °C.
-
-
-
-
-
-
Jedes weitere Mal tippen: Der Temperaturwert verändert sich in 1 °C-Schritten.
Finger auf der Taste ruhen lassen: Der Temperaturwert verändert sich fortlaufend.
22
SuperFrost verwenden
Um Lebensmittel optimal einzufrieren, müssen Sie vor dem Einfrieren frischer Lebensmittel die Funktion SuperFrost einschalten.
Damit erreichen Sie, dass die Lebens mittel schnell durchgefroren werden und somit Nährwert, Vitamine, Ausse hen und Geschmack erhalten bleiben.
Ausnahmen:
Wenn Sie bereits gefrorene Lebens
mittel einlegen.
Wenn Sie täglich nur bis zu 2 kg Le
bensmittel einlegen.
SuperFrost einschalten
Die Funktion SuperFrost muss 6 Stun­den vor dem Einlegen der einzufrie-
renden Lebensmittel eingeschaltet wer­den. Soll das maximale Gefriervermö-
gen genutzt werden, muss 24 Stunden vorher die Funktion SuperFrost einge-
schaltet werden!
-
-
-
-
SuperFrost ausschalten
Die Funktion SuperFrost schaltet sich automatisch nach ca. 65 Stunden aus. Die Dauer bis zum Ausschalten der Funktion ist abhängig von der Menge frischer eingelegter Lebensmittel. Das Symbol SuperFrost ª erlischt, und das Gerät arbeitet wieder mit normaler Käl teleistung.
Um Energie zu sparen, können Sie die Funktion SuperFrost selber ausschal ten, sobald eine konstante Gefrierzo nentemperatur von mindestens -18 °C in der Gefrierzone erreicht ist. Kontrol lieren Sie die Temperatur im Gerät.
^ Tippen Sie auf die Taste SuperFrost,
so dass sie nicht mehr gelb hinterlegt ist.
Die Kühlung des Gerätes arbeitet wieder mit normaler Leistung.
-
-
-
-
^
Tippen Sie auf die Taste SuperFrost, so dass sie gelb hinterlegt ist.
Die Temperatur im Gerät sinkt, da das Gerät mit höchstmöglicher Kälte leistung arbeitet.
-
23
Temperatur- und Türalarm
Das Gerät ist mit einem Warnsystem ausgestattet, damit die Temperatur in der Gefrierzone nicht unbemerkt an steigt, und um einen Energieverlust bei offen stehender Tür zu vermeiden.
Temperaturalarm
Erreicht die Gefriertemperatur einen zu warmen Temperaturbereich, blinkt im Display das Symbol Alarm ;.Zu sätzlich ertönt ein Warnton.
Wann das Gerät einen Temperaturbe reich als zu warm erkennt, ist abhängig von der eingestellten Temperatur.
Das akustische und optische Signal erfolgt z. B.,
– wenn Sie das Gerät einschalten,
sofern die Temperatur zu stark von der eingestellten Temperatur abweicht,
– wenn beim Umsortieren und Ent-
nehmen von Gefriergut zu viel warme Raumluft einströmt,
-
-
-
War die Temperatur für längere Zeit wärmer als -18 °C, prüfen Sie, ob das Gefriergut an- oder aufgetaut ist. In diesem Fall verbrauchen Sie diese Lebensmittel so schnell wie möglich oder verarbeiten Sie die Le bensmittel weiter (kochen oder bra ten), bevor Sie sie wieder einfrieren!
Warnton vorzeitig ausschalten
Sollte Sie der Warnton stören, können Sie ihn vorzeitig ausschalten.
^ Tippen Sie auf die Taste zum Aus-
schalten des Temperaturalarms.
Der Warnton verstummt. Das Symbol Alarm ; blinkt weiterhin, bis der Alarmzustand beendet ist.
-
-
wenn Sie eine größere Menge Lebensmittel einfrieren,
nach einem Netzausfall,
wenn das Gerät defekt ist.
Sobald der Alarmzustand beendet ist, verstummt der Warnton, und das Sym bol Alarm ; erlischt.
24
-
Temperatur- und Türalarm
Türalarm
Wenn die Gerätetür längere Zeit offen steht, ertönt ein Warnton. Das Symbol Alarm ; leuchtet.
Der Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms ist abhängig von der gewähl ten Einstellung und beträgt 2 Minuten (Werkeinstellung) oder 4 Minuten. Der Türalarm kann aber auch ausgeschaltet werden (siehe "Weitere Einstellungen vornehmen - Akustische Signale").
Sobald die Gerätetür geschlossen wird, verstummt der Warnton, und das Sym bol Alarm ; erlischt im Display.
Falls kein Warnton ertönt, obwohl ein Türalarm vorliegt, wurde der Warnton im Einstellungsmodus ausgeschal­tet (siehe "Weitere Einstellungen vor­nehmen - Akustische Signale").
-
Warnton vorzeitig ausschalten
Sollte Sie der Warnton stören, können Sie ihn vorzeitig ausschalten.
-
Tippen Sie auf die Taste zum Aus
^
schalten des Türalarms.
Der Warnton verstummt. Das Symbol Alarm ; leuchtet wei terhin, bis die Gerätetür geschlossen wird.
-
-
25
Weitere Einstellungen vornehmen
Bestimmte Einstellungen am Gerät kön nen Sie nur im Einstellungsmodus vor nehmen.
Während Sie sich im Einstellungsmo dus befinden, wird der Türalarm oder eine andere Fehlermeldung automa tisch unterdrückt, im Display leuchtet jedoch das Symbol Alarm ;.
-
Einstellmöglichkeiten
0 Verriegelung ein-/ausschalten
) Akustische Signale ein-/aus
schalten
s Leuchtkraft des Displays verän-
dern
¬ Sabbatmodus ein/-ausschalten
Alle genannten Einstellmöglichkeiten werden im Folgenden beschrieben.
-
Verriegelung 0
-
­Mit der Verriegelung können Sie das
Gerät sichern vor:
-
ungewolltem Ausschalten,
ungewollter Temperaturverstellung,
ungewollter Anwahl von SuperFrost,
ungewolltem Verstellen der Einstel
lungen (nur das Ausschalten der Ver riegelung ist möglich).
Sie verhindern so, dass unbefugte Per sonen, z. B. Kinder, das Gerät aus schalten bzw. verstellen können.
Verriegelung ein/-ausschalten
^ Tippen Sie auf die Taste für die Ein-
stellungen.
Im Display erscheinen alle anwählbaren Symbole, das Symbol 0 blinkt.
-
-
-
-
26
^
Tippen Sie auf die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Im Display blinkt die zuletzt gewählte Einstellung, das Symbol 0 leuchtet.
Loading...
+ 58 hidden pages