a tasto "acceso/spento" (On/Off)
b tasto per impostare la temperatura
c indicatore temperatura
d tasto SuperFrost e spia di controllo
e tasto off segnale acustico e
spia di controllo
f cassetti congelatore
g canale di aerazione
4
Page 5
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio
da eventuali danni durante il trasporto.
Le diverse parti dell’imballaggio sono
fatte di materiali conformi alla tutela
dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Con
tengono pure sostanze nocive per
l’ambiente ma necessarie per il corretto
funzionamento e la sicurezza dell’appa
recchio. Se non smaltite correttamente,
queste sostanze possono danneggiare
la salute delle persone e l’ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti con
venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
-
-
-
Fino a quando l’apparecchio non viene
prelevato, accertarsi che le tubature
non vengano danneggiate per evitare
che il prodotto refrigerante contenuto
nel circuito di raffreddamento e il lubrifi
cante contenuto nel compressore pos
sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
-
-
5
Page 6
Consigli e avvertenze
Questo apparecchio è fabbricato in
conformità alle vigenti norme di sicu
rezza. Usi non consoni a quelli pre
visti possono costituire una fonte di
pericolo per l’utente e danneggiare
l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare l'apparecchio per la
prima volta. Il libretto contiene im
portanti informazioni riguardanti
l’installazione, la sicurezza, l’uso e la
manutenzione, per evitare di infortu
narsi e di danneggiarlo.
Conservare il libretto delle istruzioni!
Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
Uso specifico
L'apparecchio è destinato esclusi-
~
vamente ad uso domestico o in altri
ambienti simili come, ad esempio:
–
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
–
in tenute agricole, agriturismi,
Altri usi non sono consentiti e probabil
mente pericolosi. La casa produttrice
-
declina ogni responsabilità per even
-
tuali danni derivanti da usi non appro
priati o da un’errata manipolazione dei
comandi.
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
-
grado di far funzionare l'apparecchio
da sole possono usarlo solo se sorve
gliate e istruite da una persona compe
tente.
-
-
-
-
-
-
Sorvegliare i bambini
I più piccoli possono far funzionare
~
l'apparecchio senza essere sorvegliati
solo se sono stati convenientemente
istruiti sulle modalità d’uso. I bambini
dovranno essere al corrente dei pericoli
derivanti da un'errata manipolazione
dei comandi.
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
all'apparecchio quando è in funzione.
Evitare che i bambini giochino con l'ap
parecchio.
-
–
in alberghi, motel, pensioni con pri
ma colazione e altre case di soggior
no per uso da parte dei clienti.
Usare esclusivamente l'apparecchio
come si utilizza in casa per conservare
i prodotti surgelati, per congelare ali
menti freschi e per preparare ghiaccio.
6
-
-
-
Page 7
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Al momento della consegna control
~
lare se l'apparecchio ha subito danni
visibili. In caso affermativo, evitare as
solutamente di usarlo.
Se l'apparecchio è danneggiato, la si
curezza dell'utente non è garantita.
Se il cavo elettrico di allacciamento
~
rimanesse danneggiato, dovrà essere
sostituito solo da persone autorizzate
da Miele per evitare che l'utente riman
ga infortunato.
L’apparecchio contiene il prodotto
~
refrigerante isobutano (R600a), un gas
naturale rispettoso in larga misura
dell’ambiente naturale ma infiammabile.
Non compromette lo strato di ozono e
non aumenta l’effetto serra. L’uso di
questo prodotto refrigerante, compatibile con la tutela ambientale, aumenta i
rumori dell’apparecchio quando è in
funzione. Oltre al rumore provocato dal
compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal
passaggio del prodotto nel circuito di
raffreddamento. Tale inconveniente, tut
tavia, non compromette minimamente
la funzionalità dell’apparecchio.
Verificare quindi scrupolosamente che
durante il trasporto o le operazioni
d’installazione non venga danneggiato
il circuito refrigerante. Il prodotto refri
gerante può far male agli occhi!
In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova l'apparecchio,
- avvisare tempestivamente il servizio
assistenza.
-
-
-
Più prodotto refrigerante è contenu
~
to nell’apparecchio, più spazioso dovrà
essere il locale dove viene installato.
Diversamente, se il locale è piccolo, in
caso di perdite si può formare una mi
scela di aria e gas.
Per8gdirefrigerante il locale dovrà
avere un volume di 1 m
refrigerante contenuta nell’apparecchio
è riportata nella targhetta dati nel vano
interno.
Il perfetto funzionamento dell'appa-
~
recchio è garantito solo se viene instal
lato e collegato alla rete elettrica con
formemente alle istruzioni.
Prima di collegare l’apparecchiatura
~
alla rete elettrica, accertarsi che i dati
di allacciamento (tensione e frequenza)
riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli dell’impianto elettrico di casa.
I dati devono assolutamente corrispondere. Diversamente l'apparecchio può
rimanere danneggiato. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista qualifica
to.
Il collegamento dell'apparecchio
~
alla rete elettrica non deve essere effet
tuato con prolunghe e prese multiple
non adatte. La sicurezza elettrica non
sarebbe garantita. Pericolo di surriscal
damento.
3
. La quantità di
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se l'apparecchio è collegato a un
conduttore di messa a terra installato
conformemente alle norme in vigore. È
importante che tale dispositivo di sicu
rezza sia presente ed efficiente. In caso
di dubbio, far controllare l’installazione
di casa da un elettricista qualificato.
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni (scosse elettri
che!) e guasti se l'apparecchio non è
collegato a un conduttore di terra o se
tale dispositivo è interrotto.
I lavori per l’installazione ed even
~
tuali interventi vanno fatti esclusivamente da persone qualificate, autorizzate
da Miele.
Se l’installazione e le riparazioni non
sono fatte correttamente, possono insorgere gravi pericoli per l’utente e verificarsi danni per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia dell’apparecchio devono essere eseguiti esclusivamente dal servi
zio assistenza Miele. Diversamente, per
eventuali guasti successivi, la garanzia
non è più valida.
-
-
-
-
Per l'installazione e in caso di inter
~
venti, l'apparecchio deve essere stac
cato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se viene soddisfatta una delle
seguenti premesse:
la spina è stata tolta dalla presa.
–
Per toglierla afferrare la spina, evitan
do assolutamente di tirare il cavo;
-
il fusibile dell’impianto elettrico è di
–
sinserito.
Eventuali parti difettose devono ve
~
nire sostituite esclusivamente con pezzi
originali di ricambio Miele. Solo se si
usano ricambi originali, la casa produttrice garantisce la sicurezza dell'apparecchio.
L’installazione dell'apparecchio in
~
luoghi non fissi deve essere effettuata
da persone o ditte qualificate conformemente alle norme che garantiscono
l’uso corretto.
-
-
-
-
-
8
Page 9
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Non toccare i prodotti surgelati con
~
le mani bagnate. La pelle potrebbe ri
manere attaccata. Pericolo di ferirsi!
Non mettere subito in bocca cubetti
~
di ghiaccio e ghiaccioli, soprattutto sor
betti, appena tolti dal congelatore.
A causa delle basse temperature ci si
potrebbe ustionare (ustioni da freddo)
le labbra e la lingua! Pericolo di ferirsi!
Non ricongelare di nuovo alimenti
~
scongelati, anche se solo in parte.
Usare il più presto possibile gli alimenti
scongelati per evitare che si guastino o
perdano le loro sostanze nutritive. Gli
alimenti scongelati si possono ricongelare solo se prima sono stati cotti.
Non consumare surgelati rimasti
~
troppo a lungo nel congelatore. Pericolo di intossicazione.
La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori, tra l’altro
dal grado di freschezza, dalla qualità
degli alimenti e dalla temperatura di
conservazione. Attenersi alle indicazio
ni per la conservazione e alla data di
scadenza riportate sulla confezione!
-
Non conservare nel congelatore be
~
vande gassate in lattine o bottiglie. Se il
contenuto si gela potrebbero scoppia
re. Se il contenuto si congela potrebbe
ro scoppiare.
Pericolo di ferirsi e di danneggiare
-
l’apparecchio!
Se si mettono nel congelatore be
~
vande in bottiglia per raffreddarle in
fretta, ricordarsi di toglierle al massimo
dopo un’ora. Se il liquido gela, le botti
glie possono scoppiare. Pericolo di fe
rirsi e di danneggiare l’apparecchio!
Non usare oggetti appuntiti o ta
~
glienti per:
– eliminare depositi di brina o di ghiac-
cio,
– staccare le bacinelle per il ghiaccio o
le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguentemente l'apparecchio, potrebbero rimanere irrimediabilmente danneggiati.
Non trattare la guarnizione degli
~
sportelli con oli o grassi.
Col tempo la guarnizione potrebbe di
ventare porosa.
-
-
-
-
-
-
-
-
Non conservare nell'apparecchio
~
sostanze detonanti o bombolette con
propellenti infiammabili, ad es. spray.
Quando il termostato si attiva, potreb
bero verificarsi scintille, che potrebbero
far esplodere i composti detonanti.
Non usare apparecchiature elettri
~
che nell'apparecchio (ad es. gelatiere).
Potrebbero generarsi scintille. Pericolo
di esplosione!
-
-
Non ostruire le griglie di aerazione
~
dell'apparecchio per non compromette
re la ventilazione. Il consumo di elettri
cità aumenta e l'apparecchio potebbe
rimanere danneggiato.
-
-
9
Page 10
Consigli e avvertenze
L'apparecchio è abbinato a una de
~
terminata classe climatica, che dipende
dalla temperatura ambiente, le cui gra
dazioni limite devono venire rispettate.
La classe climatica è indicata nella tar
ghetta dei dati nel vano interno.
Se la temperatura ambiente è piuttosto
bassa, il periodo di interruzione di fun
zionamento del compressore può pro
lungarsi al punto che l'apparecchio non
riesce a mantenere la temperatura ne
cessaria.
Per sbrinare l'apparecchio non usa
~
re mai apparecchi termici elettrici o
candele.
Le superfici in materiale sintetico potrebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri-
~
nanti o antigelo.
Potrebbero generare gas detonanti,
contenere solventi o propellenti che potrebbero intaccare le superfici in plastica oppure componenti nocivi alla salute.
-
-
-
-
-
Smaltimento apparecchi usati
-
Prima di eliminare il vecchio appa-
~
recchio rendere inservibile la chiusura
a scatto per evitare che i bambini, gio
cando, possano rimanere chiusi
all’interno col rischio di soffocare.
Al momento di smaltire il vecchio
~
apparecchio fare attenzione a non dan
neggiare il circuito di refrigerazione:
forando con oggetti appuntiti i tubi
–
refrigeranti dell’evaporatore,
-
piegando le tubature,
–
– raschiando il rivestimento superficia-
le.
Il prodotto refrigerante può far male agli
occhi.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza e avvertenze o da usi
non consoni dell'apparecchio.
-
-
Non ostruire le aperture di aerazione
~
e sfiato nello zoccolo dell'apparecchio
per non compromettere la ventilazione.
Il consumo di elettricità aumenta e l'ap
parecchio potebbe rimanere danneg
giato.
Per pulire e sbrinare l'apparecchio
~
evitare assolutamente di usare la mac
china a vapore.
Il getto di vapore potrebbe penetrare
all’interno e giungere a contatto con
componenti elettriche provocando un
corto circuito.
10
-
-
-
Page 11
Come risparmiare elettricità
Consumo normaleConsumo maggiore
CollocazioneIn locali ventilati.In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole.Esposizione diretta ai raggi del sole.
Non vicino a una sorgente di calore
(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ideale attorno a
20 °C.
Aperture di sfiato non coperte e
spolverate regolarmente.
Impostazione tempera
tura
termostato "valori ap
prossimativi"
(impostazione gradua
le).
Zona frigorifero da4a5°C.
Zona PerfectFresh attornoa0°C.
Vano congelatore -18 °C.
Vano enoteca da 10 a 12 °C.
sole come alla consegna.
Aprire lo sportello solo in caso di bi-
sogno e chiuderlo subito.
Sistemare gli alimenti in ordine.Se si devono cercare lo sportello ri
Lasciar raffreddare cibi e bevande
prima di metterli nel frigo.
Sistemare i cibi ben confezionati o
coperti.
Scongelare i surgelati nel vano fri
gorifero.
Per una corretta ventilazione, non
stipare il cibo nel frigo.
forma uno strato di ghiaccio di
0,5 cm.
Vicino a una sorgente di calore
(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente alta.
più bassa è la temperatura nel frigo,
più alto è il consumo di elettricità!
Per apparecchi con regolatore temperatura inverno, osservare che il
dispositivo sia spento se la temperatura ambiente supera 16 o 18 °C!
Sportello aperto a lungo
= perdita di freddo.
mane aperto a lungo.
Se gli alimenti sono caldi, il com
pressore funziona più a lungo in
quanto deve raffreddarli.
I liquidi che evaporano nel frigorife
ro formano condensa e conseguen
temente perdita di freddo.
-
Lo strato di ghiaccio trattiene il fred
do per conservare i cibi e fa aumen
tare il consumo di elettricità!
-
-
-
-
-
-
11
Page 12
Accendere e spegnere l'apparecchio
Operazioni preliminari
Dopo la consegna aspettare da
mezz'ora a un'ora prima di collegare
l'apparecchio alla rete elettrica. È in
dispensabile per il corretto funziona
mento!
Pulizie
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
^
accessori. Usare acqua tiepida e
asciugare con uno straccio.
Accendere l'apparecchio
^ Premere il tasto "On/Off".
L'indicatore della temperatura e la spia
di controllo del segnale acustico di allarme lampeggiano fino a quando il
vano congelatore è sufficientemente
freddo.
Prima di sistemare gli alimenti nel
congelatore, aspettare fino a quan
do la temperatura interna è sufficien
temente fredda.
Sistemare gli alimenti nel congelato
re quando la temperatura interna è
di almeno -18 °C.
-
-
Accumulatori di freddo
Sistemare gli accumulatori di freddo
nelle intercapedini del pannello supe
riore del congelatore. Procedere come
segue:
-
Togliere di sede il cassetto in alto.
^
^ Inserire gli accumulatori di freddo
fino in fondo, premerli poi in alto sulla
parte anteriore e incastrarli in sede.
Trascorse circa 24 ore gli accumulatori
di freddo sono carichi al massimo.
Spegnere l'apparecchio
^ Premere il tasto "On/Off" fino a quan-
do l'indicatore della temperatura si
spegne.
Tutti gli indicatori e l'impianto di refrige
razione si spengono.
-
-
-
12
Page 13
Accendere e spegnere l'apparecchio
In caso di assenza prolungata
Se l'apparecchio non viene usato per
un periodo di tempo prolungato:
spegnere l’apparecchio,
^
togliere la spina dalla presa o stacca
^
re il fusibile dell'installazione di casa,
pulire l'apparecchio e
^
lasciare aperto lo sportello quel tanto
^
che basta per evitare che all’interno
si formino odori sgradevoli.
Se, in caso di assenza prolungata,
l'apparecchio viene disattivato,
l’interno non viene pulito e lo sportello rimane chiuso, all’interno può formarsi muffa.
-
13
Page 14
Temperatura corretta
La temperatura corretta è di basilare
importanza per conservare gli alimenti.
A causa dei microorganismi che si svi
luppano, gli alimenti si guastano in fret
ta se la temperatura non è corretta. La
riproduzione dei microorganismi, infatti,
viene influenzata dalla temperatura. Più
bassa è la temperatura, meno veloce è
il processo di riproduzione dei microor
ganismi.
Per congelare alimenti freschi e conser
varli a lungo è necessaria una tempera
tura di -18 °C. A questa temperatura,
infatti, lo sviluppo di microorganismi è
pressoché escluso. Appena la temperatura sale oltre -10 °C, i microorganismi iniziano a proliferare e il periodo di
conservazione dei prodotti alimentari si
abbrevia. Per questo motivo si raccomanda espressamente di non ricongelare alimenti parzialmente o completamente scongelati, a meno che prima
non vengano cotti. La temperatura di
cottura, infatti, elimina gran parte di microorganismi presenti nel cibo.
L'innalzamento della temperatura inter
na dipende:
–
dalla frequenza e durata di apertura
dello sportello,
–
dalla quantità dei cibi conservati,
–
dalla quantità di alimenti freschi da
surgelare,
Impostare la temperatura
-
-
Premere ripetutamente il tasto per im
^
postare la temperatura fino a quando
nell'indicatore viene visualizzata la
gradazione desiderata.
Il valore della temperatura cambia con
tinuamente.
Quando viene raggiunta l'impostazione
di -32 °C, si riparte nuovamente da
-15 °C.
Nell'ambito dei valori delle temperature
visualizzate (ad es. da -15 a -18 °C) è
possile impostare una gradazione un
po' più fredda.
^ Premere ripetutamente il tasto per im-
postare la temperatura fino a quando
nell'indicatore viene visualizzata la
gradazione di -15 °C.
^ Premere ancora una volta per 5 se-
condi circa il tasto per impostare la
temperatura.
Successivamente viene memorizzata la
temperatura più fredda nell'ambito del
limite più ristretto delle gradazioni. Il va
lore più freddo non viene tuttavia visua
lizzato.
-
-
-
-
–
dalla temperatura ambiente.
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica, dipen
dente dalla temperatura ambiente, i
cui valori vanno mantenuti.
14
-
Page 15
Indicatore temperatura
L'indicatore della temperatura sul
pannello comandi indica sempre la
temperatura impostata.
È possibile impostare temperature
da -15 a -32 °C.
Temperatura corretta
L'indicatore della temperatura lam
peggia se:
la temperatura interna non è nel limi
–
te delle gradazioni visualizzabili,
si imposta un'altra temperatura,
–
– la temperatura interna è salita di di-
versi gradi, per avvisare che c'è una
perdita di freddo.
Le perdite temporanee di freddo non rivestono alcuna importanza nel caso in
cui:
– lo sportello rimane occasionalmente
aperto a lungo, ad es. per prelevare
o sistemare notevoli quantità di alimenti,
–
si congelano alimenti freschi.
Se la temperatura nel congelatore rima
ne per lungo tempo sopra i -18 °C, si
raccomanda di controllare se i surgelati
si sono scongelati, anche in parte. In
caso affermativo, consumare questi ali
menti il più presto possibile!
-
-
-
-
15
Page 16
Segnale acustico allarme
L'apparecchio è dotato di un sistema di
allarme che si attiva quando la tempe
ratura nel vano congelatore si innalza
oppure per evitare perdite di freddo se
lo sportello rimane aperto inavvertita
mente.
Attivare il dispositivo di allar
-
-
-
me
Il dispositivo di allarme è predisposto
per attivarsi automaticamente. Non è
quindi necessario attivarlo manualmen
te.
Allarme temperatura
Se la temperatura nel congelatore
sale a un livello critico, si attiva il segnale acustico di allarme e l'indicazione della temperatura del vano congelatore e la spia di controllo del tasto per
spegnere il segnale acustico lampeggiano.
La gradazione di allarme, accertata dal
dispositivo, dipende dalla temperatura
impostata.
stico rimangono accese in modo co
stante.
Disattivare il segnale acustico
Se il segnale acustico dovesse distur
bare, si può disattivare manualmente.
Premere il tasto per disattivare il se
^
gnale acustico.
Il segnale acustico si spegne.
L'indicatore della temperatura e la
spia di controllo del tasto per spegnere il segnale acustico di allarme
continuano a lampeggiare finché la
situazione di emergenza è terminata.
Successivamente l'indicatore della
temperatura rimane acceso e la spia
di controllo del segnale di allarme si
spegne. Il dispositivo di allarme rimane pronto per riattivarsi in caso di bisogno.
-
-
-
Il segnale acustico e ottico si attivano
sempre nel caso in cui:
–
lo sportello rimane aperto a lungo
per mettere a posto o togliere i sur
gelati e si ha una perdita di freddo,
–
si congela una notevole quantità di
prodotti freschi,
–
l'erogazione elettrica è stata interrot
ta.
Appena il vano congelatore ha raggiun
to nuovamente la gradazione imposta
ta, il segnale acustico si spegne e l'in
dicazione della temperatura e la spia di
controllo per spegnere il segnale acu
16
-
-
-
-
-
-
Page 17
Uso funzione "SuperFrost"
Funzione "SuperFrost"
È indispensabile attivare la funzione
"SuperFrost" per congelare in modo otti
male gli alimenti freschi.
Con questa funzione gli alimenti vengo
no congelati in fretta e conservano me
glio il loro valore nutritivo, le vitamine,
l’aspetto e il sapore.
Eccezione:
non si dovrà attivare la funzione se si
–
conservano alimenti già surgelati,
oppure se si congela non più di
–
2 kg di alimenti freschi al giorno.
Attivare la funzione "SuperFrost"
Si dovrà attivare la funzione "SuperFrost" 6 ore prima si sistemare nelcongelatore gli alimenti freschi. Se si
sfrutta la quantità massima di conge-lamento, si dovrà attivare la funzione
"SuperFrost" 24 ore prima di sistemare
gli alimenti freschi nel congelatore!
Disattivare la funzione "SuperFrost"
La funzione "SuperFrost" si disattiva au
tomaticamente dopo 65 ore circa. La ri
spettiva spia di controllo si spegne e
l’apparecchio funziona normalmente.
Per risparmiare elettricità è possibile di
sattivare manualmente la funzione "Su
perFrost" appena il vano congelatore
ha raggiunto la temperatura costante
di almeno 18 °C sotto lo zero. Controlla
re la tempertura interna.
Per disattivare la funzione, premere il
^
tasto "SuperFrost". La rispettiva spia
di controllo si spegne.
L’apparecchio funziona nuovamente in
base alla gradazione impostata.
-
-
-
-
-
^
Premere il tasto SuperFrost, la rispet
tiva spia di controllo si accende.
Il congelatore funziona a pieno regime
e la temperatura nel vano si abbassa
più in fretta.
-
17
Page 18
Congelare e conservare
Quantità massima di
congelamento
I dati relativi alla quantità massima di
congelamento non devono venire supe
rati affinché gli alimenti freschi vengano
congelati a fondo e nel minor tempo
possibile. La quantità massima di con
gelamento nell’arco di 24 ore è riportata
nella targhetta dati alla voce "Gefrier
vermögen (quantità massima congela
mento) ... kg/24 h".
La quantità massima di congelamento,
riportata nella targhetta di matricola, è
stata accertata secondo
DIN EN ISO 15502.
-
-
-
Congelare alimenti freschi
Gli alimenti freschi devono venire congelati nel minor tempo possibile affinché conservino in larga misura le sostanze nutritive, le vitamine, il sapore e
l'aspetto.
Più lento è il processo di congelamento, più le cellule cedono liquido che si
deposita negli spazi intercellulari. Le
cellule, quindi, si atrofizzano.
Al momento di scongelare gli alimenti,
solo una parte del liquido viene riassor
bita dalle cellule.
In altre parole, gli alimenti perdono una
notevole quantità di liquido. Tale feno
meno si riconosce dal fatto che gli ali
menti scongelati perdono una notevole
quantità di acqua.
-
-
surgelati, il poco liquido depositatosi
negli spazi intercellulari viene riassorbi
to dalle cellule e gli alimenti rimangono
più succosi. Si noterà che la quantità di
-
liquido persa è minima.
Conservare prodotti già
surgelati
Se si desidera avere una scorta di pro
dotti già surgelati, al momento
dell’acquisto si consiglia di controllare:
se la confezione è intatta,
–
la data di scadenza,
–
– la temperatura del bancone di vendi-
ta. Se la temperatura è superiore a
18 °C sotto lo zero, la durata di conservazione dei prodotti surgelati è
più breve.
^ Si consiglia di acquistare i prodotti
surgelati per ultimi e di avvolgerli in
carta da giornale o riporli
nell’apposita borsa refrigerante.
^
A casa, mettere subito i surgelati nel
congelatore.
Evitare assolutamente di ricongelare
prodotti scongelati anche in parte.
Solo se gli alimenti scongelati ven
gono cotti o arrostiti si potranno con
gelare di nuovo.
-
-
-
-
Se invece gli alimenti vengono congela
ti in fretta e a fondo, la maggior parte
del liquido rimane nelle cellule. Le cel
lule quindi si atrofizzano in modo irrile
vante.
Al momento di scongelare i prodotti
18
-
-
-
Page 19
Congelare prodotti freschi
Se si desidera congelare in casa ali
menti, osservare che siano di ottima
qualità e soprattutto freschi.
Congelare e conservare
Alimenti e bevande calde vanno la
–
-
sciati raffreddare prima di metterli nel
congelatore, per evitare che i cibi già
congelati si scongelino e un inutile
consumo di energia elettrica.
-
Prodotti freschi da congelare
Sono indicati:
–
carni fresche, pollame, selvaggina,
pesce, verdure, erbe aromatiche,
frutta fresca, latticini, dolci, resti,
tuorli, albumi e numerose pietanze
precotte.
Non sono indicati:
–
uva, insalata, ravanelli, panna acida,
maionese, uova intere, cipolle, pomodori, mele e pere fresche.
– Per conservare il colore, il sapore,
l’aroma e il contenuto di vitamina C,
si consiglia di sbollentare la frutta e
la verdura prima di congelarle. Portare ad ebollizione l’acqua e tuffarvi
per2–3minuti la verdura suddivisa
in porzioni. Togliere poi la verdura e
raffreddarla in fretta con acqua fred
da. Sgocciolare la verdura prima di
congelarla.
–
La carne magra è più adatta da con
gelare di quella grassa e si conserva
anche più a lungo.
–
Separare le costolette, le bistecche o
le fettine di carne con un foglietto di
pellicola. Si eviterà così che si con
gelino formando un unico blocco.
–
Gli alimenti crudi e le verdure non
vanno salati né insaporiti con spezie.
Insaporire eventualmente le pietanze
precotte. Molte spezie perdono o al
terano il loro aroma se vengono sur
gelate.
Imballaggio
Surgelare gli alimenti confezionati in
^
porzioni.
Materiali adatti:
- pellicola trasparente
- sacchettini di polietilene
- fogli di stagnola
- contenitori per surgelati.
Materiali non adatti:
- carta da pacchi
- pergamena
- cellofan
- sacchi per i rifiuti
- borse di plastica.
^ Eliminare l’aria, premendo la confe-
zione.
-
^
Eliminare l’aria, premendo la confe
zione. Chiudere bene la confezione
con:
-
- elastici
- fermagli di plastica
- filo
- nastro adesivo per surgelati.
-
-
Se a disposizione, saldare i sacchet
tini di plastica con la speciale salda
trice.
^
Indicare sulla confezione il contenuto
e la data di inizio del congelamento.
-
-
-
-
19
Page 20
Congelare e conservare
Prima di sistemare gli alimenti nel
congelatore
Se si congelano oltre 2 kg di alimenti
^
freschi, prima di sistemarli nel conge
latore attivare per un po' di tempo la
funzione SuperFrost (v. voce "Funzio
ne SuperFrost").
I prodotti già congelati avranno così
una riserva di freddo.
Sistemare gli alimenti nel
congelatore
Gli alimenti da congelare possono es
sere sistemati dove si desidera nel
vano congelatore, preferibilmente, tuttavia, nei cassetti inferiori.
Per quantitativi piuttosto grandi si consiglia di disporre gli alimenti direttamente sui ripiani in vetro dove si congelano più in fretta e a fondo. In questo
caso, togliere i cassetti dal congelatore.
Sistemare nei cassetti o direttamente sui singoli ripiani di vetro 25 kg al
massimo!
^
Per accelerare il processo di conge
lamento, sistemare i prodotti freschi
da congelare ben distanziati tra loro
sul fondo dei cassetti o sui ripiani in
vetro.
^
Osservare che le confezioni siano
asciutte per evitare che durante il
processo di congelamento si attac
chino tra loro.
Non mettere i prodotti freschi da
congelare insieme a quelli congelati
per evitare che questi ultimi si scon
gelino anche in parte.
-
-
-
-
Alimenti voluminosi da
congelare
Se si devono congelare alimenti volumi
-
nosi, ad es. un'oca o selvaggina, è pos
sibile togliere i ripiani in vetro tra i cas
-
setti. Procedere come segue:
estrarre i cassetti, sollevare il ripiano
^
in vetro e toglierlo di sede tirandolo in
avanti.
Scongelare gli alimenti
I prodotti surgelati si possono sconge
lare:
– nel forno a microonde,
– nel forno convenzionale con le fun-
zioni "aria calda" oppure "scongela-
re",
– a temperatura ambiente,
– nel frigorifero (il freddo ceduto dai
surgelati servirà a mantenere freddi
gli altri alimenti),
–
nel forno a vapore.
Le fettine di carne o di pesce, scon
gelate in parte, si possono mettere di
rettamente nella padella calda.
La frutta si può scongelare a tempera
tura ambiente nella confezione oppure
in un recipiente coperto.
La verdura congelata si può mettere, in
via di massima, direttamente nell’acqua
bollente o nell’olio o grasso di cottura
molto caldi. A causa della struttura mo
dificata delle cellule, il tempo di prepa
razione è leggermente inferiore a quello
necessario per cuocere la verdura fre
sca.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
20
Page 21
Evitare assolutamente di ricongelare
prodotti scongelati anche in parte.
Solo se gli alimenti scongelati ven
gono cotti o arrostiti si potranno con
gelare di nuovo.
-
-
Preparare cubetti di ghiaccio
^ Riempire per tre quarti la vaschetta
con acqua e sistemarla sul fondo di
un cassetto.
^ Per staccare la vaschetta dal fondo
del vano servirsi di un oggetto smussato, ad esempio il manico del cucchiaio.
^ Per togliere i cubetti di ghiaccio, met-
tere brevemente la vaschetta sotto
l’acqua corrente.
Raffreddamento rapido
bevande
Se si mettono bottiglie nel congelatore
per raffreddare in fretta il contenuto, ri
cordarsi assolutamente di toglierle
dopo un'ora al massimo per evitare
che scoppino!
Congelare e conservare
Accumulatori di freddo
In caso di interruzione dell’erogazione
di elettricità, gli accumulatori di freddo
evitano che la temperatura salga nel
congelatore.
Per risparmiare spazio, sistemare gli
accumulatori sotto il pannello superiore
del congelatore. Trascorse circa 24 ore
gli accumulatori di freddo sono carichi
al massimo.
Togliere di sede gli accumulatori di
freddo
^ Togliere di sede il cassetto in alto.
^ Afferrare lateralmente l'accumulatore
ed estrarlo di sede tirandolo in basso.
In caso di interruzione dell’erogazione
elettrica, sistemare gli accumulatori di
freddo nel cassetto superiore per sfruttare al massimo la loro potenza refrigerante.
Al momento di congelare alimenti fre
schi, si consiglia di separarli con gli ac
cumulatori di freddo da quelli già sur
gelati per evitare che questi ultimi si
scongelino.
Gli accumulatori di freddo si possono
-
usare anche per mantenere fresche le
bibite e le vivande nel box-frigorifero
per picnic.
-
-
-
21
Page 22
Congelare e conservare
Inserire in sede gli accumulatori di
freddo
Togliere di sede il cassetto in alto.
^
Inserire gli accumulatori di freddo
^
fino in fondo, premerli poi in alto sulla
parte anteriore e incastrarli in sede.
22
Page 23
Sbrinare
Col normale funzionamento, nel vano
congelatore si formano col tempo de
positi di brina e ghiaccio. Conseguen
temente il funzionamento del congela
tore viene compromesso e il consumo
di elettricità aumenta.
Evitare di grattar via dalle superfici
le incrostazioni di ghiaccio. Non
usare utensili appuntiti o affilati.
Il generatore di freddo e il frigorifero
potrebbero rimanere irrimediabil
mente danneggiati.
È indispensabile sbrinare periodica
mente il congelatore, al più tardi quando si forma uno strato di ghiaccio di
0,5 cm circa. Si consiglia di sbrinare il
congelatore quando è vuoto o non ci
sono troppi alimenti surgelati.
Prima di sbrinare il congelatore
^ Circa 1 giorno prima di sbrinare il
congelatore attivare la funzione "SuperFrost". In tal modo i surgelati si
conserveranno meglio a temperatura
ambiente durante i lavori di sbrina
mento.
^
Togliere i surgelati dal congelatore e
avvolgerli in più strati di carta da
giornale o in una coperta e conser
varli in un luogo fresco fino a quando
il congelatore viene rimesso in funzio
ne.
^
Togliere dal congelatore tutti i casset
ti e i ripiani in vetro.
-
-
-
-
-
Sbrinare il congelatore
-
-
Sbrinare il congelatore nel minor
tempo possibile. Più a lungo i surge
lati rimangono a temperatura am
biente, più breve è la loro durata di
conservazione.
Spegnere l'apparecchio.
^
Togliere la spina dalla presa o stac
^
care il fusibile dell'installazione di
casa.
Lasciare aperto lo sportello.
^
Per accelerare i lavori di sbrinamento si
consiglia di sistemare nel vano due recipienti di acqua calda (non bollente),
posati su sottopentola. Se si usa questo
accorgimento, lasciar chiuso lo sportello per evitare che il calore dell’acqua si
disperda.
^ Asciugare l’acqua di sbrinamento
con una spugna o uno straccio.
Per sbrinare il congelatore, evitare
assolutamente di usare la macchina
a vapore.
Il getto di vapore potrebbe giungere
a contatto con componenti elettriche
e provocare un corto circuito.
Evitare pure di usare apparecchi
elettrici di riscaldamento o candele
-
accese: il rivestimento in plastica
potrebbe rimanere danneggiato.
-
-
-
23
Page 24
Sbrinare
Non usare nemmeno prodotti sbri
nanti o antigelo. Potrebbero genera
re gas detonanti, contenere solventi
o propellenti che potrebbero intac
care le superfici in plastica oppure
componenti nocivi alla salute.
Dopo i lavori di sbrinamento
Pulire e asciugare bene l'apparec
^
chio.
Chiudere lo sportello.
^
Collegare l'apparecchio alla rete elet
^
trica e accenderlo.
^ Attivare la funzione SuperFrost per
far scendere in fretta la temperatura
nel congelatore. La spia di controllo
si accende.
^ Appena la gradazione necessaria è
raggiunta, sistemare i ripiani in vetro
e i cassetti coi prodotti surgelati nel
vano congelatore.
^
Spegnere la funzione SuperFrost col
rispettivo tasto appena il vano interno
ha raggiunto una temperatura co
stante di 18 °C sotto zero.
La rispettiva spia di controllo si spe
gne.
-
-
-
-
-
-
-
24
Page 25
Fare attenzione che l'acqua non pe
netri nei dispositivi elettronici o
nell'illuminazione.
Non usare la macchina a vapore. Il
getto di vapore, infatti, potrebbe pe
netrare all’interno, giungere a con
tatto con componenti elettriche e
provocare un corto circuito.
Non togliere la targhetta dati nel
vano interno. Sarà necessario con
sultarla in caso di guasti!
Per non danneggiare le superfici, evitare di usare per le pulizie:
– prodotti contenenti soda, ammonia-
ca, acidi o cloro,
– prodotti decalcificanti,
– prodotti abrasivi, ad es. pomice, latte
detergente abrasivo, pietra deter-
gente,
–
prodotti contenenti diluenti,
–
prodotti specifici per acciaio,
–
detersivo per lavastoviglie,
–
spray per forno,
–
prodotti per pulire il vetro,
-
-
-
-
Pulizia
Prima dei lavori di pulizia
Spegnere il forno.
^
Togliere la spina dalla presa o stac
^
care il fusibile dell'installazione di
casa.
Togliere i surgelati dall'apparecchio e
^
conservarli in un luogo fresco.
Togliere i cassetti e i ripiani in vetro
^
per pulirli più facilmente e a fondo.
Sbrinare il vano congelatore.
^
Vano interno, accessori
Per i lavori di pulizia, usare acqua tiepida con un po’ di detersivo per piatti.
Pulire gli accessori a mano non con la
lavastoviglie.
^ Dopo aver pulito il vano interno e gli
accessori, sciacquarli con acqua pulita e asciugarli bene. Lasciare aperto
per un po’ di tempo lo sportello.
Aperture di aerazione e sfiato
^
Pulire periodicamente le griglie di ae
razione e sfiato servendosi di un pen
nello o con l’aspirapolvere. I depositi
di polvere aumentano il consumo di
elettricità.
-
-
-
–
spugnette ruvide o abrasive (ad es.
per le pentole) e spazzole,
–
gomme pulenti,
–
raschietti affilati!
25
Page 26
Pulizia
Guarnizione sportello
Non trattare la guarnizione dello
sportello con lubrificanti o grasso.
Col tempo potrebbe diventare poro
sa.
Pulire regolarmente la guarnizione con
acqua e asciugarla bene con uno
straccio.
Dopo i lavori di pulizia
Chiudere lo sportello.
^
Collegare l'apparecchio alla rete elet
^
trica e accenderlo.
^ Attivare la funzione "SuperFrost" per
abbassare più in fretta la temperatura.
La rispettiva spia di controllo si accende.
-
-
^ Appena la gradazione necessaria è
raggiunta, sistemare i cassetti coi
prodotti surgelati all’interno del vano
congelatore.
^
Disattivare la funzione "SuperFrost".
La rispettiva spia di controllo si spe
gne.
26
-
Page 27
Le riparazioni di apparecchiature
elettriche vanno fatte esclusivamen
te da persone qualificate. Interventi
fatti in modo non adeguato possono
costituire una fonte di pericolo per
l’utente e danneggiare l'apparec
chio.
Cosa fare se...
. . . l'apparecchio non raffredda.
Controllare se l'apparecchio è acce
^
so. L'indicatore della temperatura
deve essere acceso.
^ Controllare se la spina elettrica è in-
serita correttamente nella presa.
-
Cosa fare se...?
...ilcompressore si inserisce con
maggiore frequenza e rimane in fun
-
zione più a lungo.
Controllare se le aperture di aerazio
^
ne e fiato nello zoccolo del mobile
sono ostruite o coperte di polvere.
Forse lo sportello è stato aperto di
^
frequente o sono stati sistemati nel
congelatore molti alimenti freschi in
una sola volta.
Controllare se lo sportello chiude
^
-
bene.
Controllare se nel congelatore si è
^
formato uno spesso strato di ghiaccio. In caso affermativo, sbrinare l'apparecchio.
-
-
^ Controllare se il fusibile dell'impianto
di casa è in ordine. Se tutto è a posto
e l'apparecchio non funziona, contattare il servizio assistenza Miele.
. . . non è possibile aprire lo sportello
dell'apparecchio più volte di seguito.
Non si tratta di un guasto! A causa del
risucchio che si verifica quando si chiu
de lo sportello, è necessario aspettare
un po’ per poterlo aprire senza sforzo.
...latemperatura nel vano interno è
troppo fredda.
^
Impostare una gradazione meno
fredda.
^
Forse è ancora attiva la funzione Su
perFrost. La funzione si disattiva au
tomaticamente dopo 65 ore.
-
...ilcompressore rimane a lungo in
funzione.
Per risparmiare energia, il compressore
funziona a basso regime se non deve
raffreddare l'apparecchio. In cambio,
però, rimane in funzione più a lungo.
...iprodotti surgelati si sono attac
-
cati formando un blocco unico.
Separare le diverse confezioni serven
dosi di un oggetto smussato, ad es. il
manico di un cucchiaio.
. . . nel vano congelatore si è formato
uno spesso strato di ghiaccio.
^
-
Controllare se lo sportello chiude
bene.
^
Sbrinare l'apparecchio e pulirlo.
Se lo strato di ghiaccio è eccessivo, la
potenza di raffreddamento diminuisce e
il consumo di elettricità aumenta.
-
-
27
Page 28
Cosa fare se...?
...ilsegnale acustico di allarme si atti
va e la rispettiva spia di controllo lam
peggia.
La temperatura nel vano congelatore è
salita in quanto:
lo sportello è stato aperto di frequen
^
te,
è stata messa nel congelatore una no
^
tevole quantità di alimenti freschi e non
è stata attivata la funzione SuperFrost,
l'erogazione elettrica è rimasta so
^
spesa a lungo.
Terminata la situazione di emergenza, il
segnale acustico si spegne e
l'indicatore della temperatura rimane
acceso in modo costante.
...laspia di controllo SuperFrost e
l'indicatore della temperatura lampeggiano contemporaneamente.
^ Si tratta di un guasto. Contattare il
servizio assistenza.
-
-
-
-
-
Se, malgrado i consigli indicati, non
è possibile eliminare le anomalie,
avvisare il servizio assistenza Miele.
Fintanto che il guasto non viene ri
parato, nel limite del possibile non
aprire lo sportello per evitare perdite
di freddo.
28
-
Page 29
Cause che provocano rumori
Rumori normaliCause dei rumori normali
Brrrrr...Il ronzio è causato dal motore (compressore). È accentuato per
breve tempo quando il motore comincia a funzionare.
Blubb, blubb....Il gorgoglio è provocato dal liquido refrigerante che passa nei
tubi.
Clic....Il clic si sente quando il termostato accende o spegne il motore.
Sssrrrrr....Negli apparecchi con più zone o dotati di funzione NoFrost si ge
nera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell'aria nei
vani interni.
Cnac ...Lo scricchiolio si genera quando i materiali dell'apparecchio si
dilatano.
-
Si deve tenere presente che i rumori provocati dal motore e dal circuito di raf
freddamento non sono del tutto evitabili!
Rumori facili da soppri-
Come si generano e come si possono eliminare
mere
Vibrazioni, tintinnii, colpettiL'apparecchio non è in piano! Sistemarlo correttamente ser-
vendosi di una livella a bolla d'aria. Regolarlo in piano agendo
coi piedini avvitabili o mettervi qualcosa sotto.
L'apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Sposta
re quel tanto che basta l'apparecchio dai mobili attigui.
Cassetti, cestelli o ripiani traballano o sono rimasti incastra
ti. Controllare le parti asportabili ed eventualmente sistemarle
correttamente in sede.
Bottiglie o recipienti si toccano. Distanziarli tra loro quel tanto
che basta.
Il fissacavo si trova ancora sulla parte posteriore esterna.
Smontare il fissacavo.
-
-
-
29
Page 30
Servizio assistenza/garanzia
In caso di anomalie che non possono
venire riparate dall’utente, contattare:
il centro assistenza a Spreitenbach
–
Telefono: 0 800 800 222
Fax:056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il
numero di matricola dell’apparecchio.
I dati sono riportati nella targhetta di
matricola all’interno dell’apparecchio.
Durata e condizioni di garanzia
La durata di garanzia è di 2 anni.
Per ulteriori informazioni sulle condizio-
ni di garanzia nel paese dell'utente, telefonare al numero 0 800 800 222.
30
Page 31
Collegamento elettrico
L’apparecchio è predisposto per esse
re collegato a corrente alternata 50 Hz
220 – 240 V e con presa installata cor
rettamente. L’apparecchio deve venire
collegato a un impianto elettrico regola
mentare.
Per maggiore sicurezza si consiglia di
interporre tra l’apparecchiatura e il col
legamento un differenziale di sicurezza
(salvavita) con soglia di intervento di
30 mA.
La protezione deve essere di almeno
10 A.
La presa dovrebbe trovarsi possibilmente in prossimità dell’apparecchiatura ed essere accessibile. Non usare
prolunghe per il collegamento. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita.
Pericolo di surriscaldamento!
L’apparecchio non deve venire collegato a invertitori, attivabili in caso di fonti
elettriche autonome, ad es. energia so-lare. Al momento di accendere
l’apparecchio potrebbero subentrare
voltaggi limite che provocherebbero
uno stacco automatico di sicurezza
dell’apparecchiatura. Le componenti
elettroniche potrebbero rimanere dan
neggiate!
L’apparecchio non deve neppure veni
re collegato a cosiddette prese per risparmiare elettricità in quanto
l’apporto di elettricità verrebbe ridotto e
l’apparecchiatura si surriscalderebbe.
-
-
Se si rende necessario sostituire il cavo
di collegamento, i lavori dovranno esse
re effettuati da un elettricista qualificato.
-
-
-
-
-
31
Page 32
Istruzioni per l’installazione
Se l'apparecchio non è incassato
può ribaltarsi!
Collocazione side-by-side
Questo apparecchio è dotato sul lato
sinistro di parete riscaldata e può veni
re installato "side-by-side" con un frigo
rifero, in vani separati. Il congelatore
deve essere sistemato a destra vicino
al frigorifero.
Informarsi presso il rivenditore sulle
possibili combinazioni dell'apparec
chio.
-
-
-
Collocazione
Non sistemare l'apparecchio vicino a
cucine elettriche, termosifoni o finestre
esposte al sole. Più elevata è la tempe
ratura ambiente, più a lungo il com
pressore rimane in funzione e conse
guentemente il consumo di energia
elettrica aumenta.
Ideale è un locale asciutto e ben venti
lato.
Classe climatica
L'apparecchio è abbinato a una deter
minata classe climatica, che dipende
dalla temperatura ambiente, le cui gradazioni limite devono venire rispettate.
I dati riguardanti la classe climatica
sono riportati nella targhetta di matricola nel vano interno.
Classe climaticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C
da +16 °C a +32 °C
da +16 °C a +38 °C
da +16 °C a +43 °C
-
-
-
-
-
32
Se la temperatura ambiente è inferiore
ai dati indicati, il compressore rimarrà
inattivo per un intervallo più prolungato.
Conseguentemente la temperatura nel
vano interno aumenterà e, in casi estre
mi, i surgelati possono scongelarsi.
-
Page 33
Istruzioni per l’installazione
Aerazione e sfiato
Sulla parte posteriore dell’apparecchio
l’aria si riscalda. Per il raffreddamento
dell'apparecchio è importante che la
ventilazione e lo sfiato funzionino per
fettamente.
La ventilazione e lo sfiato dell'appa
recchio sono garantiti dallo zoccolo
dell'apparecchio. Lo zoccolo non
dovrà quindi venire ostruito o coper
to.
Le aperture di aerazione e sfiato,
inoltre, dovranno venire pulite rego
larmente dai depositi di polvere.
-
-
-
Prima di incassare
l'apparecchio
Togliere assolutamente il fissacavo
^
sulla parete esterna posteriore.
-
^ Togliere la sicurezza rossa per il tra-
sporto a e chiudere il foro con il tappo in dotazione b.
^ Verificare che tutte le componenti
sulla parete posteriore possano vibrare liberamente. Eventualmente
piegare quel tanto che basta e con la
dovuta precauzione le parti che vi
brano se sono a contatto con la pare
te.
-
-
33
Page 34
Dimensioni incasso
L'altezza dello zoccolo B varia a secon
da delle differenti altezze d'incasso sot
topiano.
Se l'altezza del vano è di 820 mm,
l'altezza dello zoccolo varia da
100 - 170 mm.
In questo caso l'altezza dello zoccolo
dipende dall'altezza del pannello fron
tale del mobile.
Se l'altezza del vano è di 870 mm
l'altezza dello zoccolo varia da
150 - 220 mm. L'altezza può venire re
golata mediante i piedini dell'apparec
chio e l'altezza del pannello frontale.
A = altezza vano incasso
B = altezza zoccolo del mobile
C = altezza sportello del mobile
D = altezza sporgenza ricavata nel
pannello di copertura zoccolo
-
-
-
-
-
34
ABCD
820 mm100 mm716 mm100 mm
820 mm170 mm646 mm100 mm
870 mm150 mm716 mm150 mm
870 mm220 mm646 mm150 mm
Page 35
Regolare l’incernieratura dello sportello
Alla consegna l’incernieratura è regola
ta in modo da poter aprire lo sportello
al massimo.
Se per motivi d’installazione si deve ri
durre l’angolo di apertura dello sportel
lo, si dovrà regolare convenientemente
l’incernieratura.
Se, ad esempio, lo sportello batte
–
contro la parete attigua quando si
apre, si dovrà limitare l’angolo di
apertura a ca. 90°.
^ Per limitare l’angolo di apertura, inse-
rire dall’alto nella cerniera i perni in
dotazione.
-
Se si desidera aprire lo sportello pian
–
piano e non di colpo, si dovrà au
mentare il tiraggio delle molle dello
sportello.
Regolare quindi la cerniera dello spor
tello usando la chiave da brugola in do
tazione.
-
-
-
Successivamente lo sportello si aprirà
solo a ca. 90°.
a Per ridurre l’apertura dello sportello:
^
girare la chiave da brugola in senso
orario.
L’incernieratura è fissata maggior
mente e non si apre del tutto.
b Per aprire maggiormente lo
sportello:
^
girare la chiave da brugola in senso
antiorario.
-
35
Page 36
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Sportello
Non modificare l'incernieratura dello
sportello se questo apparecchio vie
ne installato accanto a un altro ap
parecchio ("side-by-side").
-
-
Aprire lo sportello.
^
Prima di incassare l'apparecchio si do
vrà accertare da quale parte si aprirà lo
sportello. Se si deve sistemare
l’incernieratura sull’altro lato, procedere
come segue.
Per cambiare l'incernieratura occor
rono cacciaviti torx di diversa gran
dezza e un cacciavite convenzionale!
-
-
-
-
^ Togliere i pezzi di copertura a, b e
c servendosi di un cacciavite con-
venzionale.
^
Allentare quel tanto che basta le viti
di fissaggio d.
^
Inclinare lateralmente verso l'esterno
lo sportello, sganciarlo e e metterlo
da parte.
36
^
Svitare completamente le viti di fissag
gio d e avvitarle quel tanto che basta
in alto e in basso sul lato opposto ef.
Per avvitare bene le cerniere, usare
un avvitatore elettrico. Le viti sono
autofilettanti.
-
Page 37
Cambiare l'incernieratura dello sportello
Se nella cerniera sono stati inseriti gli
appositi perni per limitare l'apertura
dello sportello:
estrarre dall'alto i perni dalla cernie
^
ra.
-
^ Agganciare lo sportello nelle viti pre-
cedentemente avvitate e stringere
bene le viti.
^ Inserire i pezzi di copertura a, b e
c.
^
Svitare le viti a e chiudere i fori con i
tappi in dotazione c.
Non chiudere le cerniere. Pericolo di
ferirsi!
^
Spostare le cerniere in modo diago
nale b.
Per avvitarle bene, usare un avvitato
re elettrico. Le viti a sono autofilet
tanti.
^
Rimettere dall'alto nella cerniera i
perni per limitare l'apertura dello
sportello.
-
-
-
37
Page 38
Incassare l'apparecchio
Peso sportello
Prima di montare l'antina di rivestimen
to, controllare che non superi il peso
consentito.
Apparecchio
F 9122 Ui20
Se il pannello supera il peso con
sentito, le cerniere possono rimane
re danneggiate!
peso massimo
dell'antina in kg
-
Per incassare l'apparecchio occorro
no i seguenti strumenti:
un cacciavite convenzionale,
–
cacciaviti torx di diversa grandezza,
–
una chiave esagonale,
–
una chiave da brugola.
–
Inserire l'apparecchio nel vano
Sistemare il cavo di allacciamento in
^
modo da collegarlo facilmente alla
rete elettrica dopo che l'apparecchio
-
è stato incassato.
^ Sistemare l'apparecchio nel mobile di
incasso sottopiano.
Prima di sistemare l'apparecchio nel
vano, i piedini dovranno essere avvitati completamente. In caso contrario potrebbero spezzarsi. Pericolo di
danni!
Al momento di inserire l'apparecchio, fare attenzione che il cavo elet
trico non rimanga incastrato!
-
-
38
Osservare pure che la presa elettri
ca rimanga accessibile.
Se il pavimento è delicato, spostare
l'apparecchio con precauzione per
evitare che il pavimento rimanga
danneggiato.
-
Page 39
Regolare l'apparecchio in modo che i
^
bordi anteriori delle cerniere siano al
lineate in alto e in basso col bordo
anteriore della parete laterale del mo
bile.
In tal modo si manterrà una distanza
perimetrale di 42 mm dai bordi anterio
ri delle pareti del mobile.
Se il mobile d'incasso è provvisto di
pezzi per chiudere lo sportello, ad es.
sporgenze, spigoli di tenuta e altro, si
dovranno tenere presenti le dimensioni
di queste parti in modo da mantenere,
anche in questo caso, una distanza pe
rimetrale di 42 mm.
^ Estrarre l'apparecchio in ragione del-
le dimensioni delle parti sporgenti.
La cerniera risulterà quindi distanziata
a seconda delle dimensioni delle parti
sporgenti.
Incassare l'apparecchio
-
-
-
-
Consiglio: smontare le parti di battuta
dello sportello! Anche in questo caso
l'allineamento risulterà a raso con gli
sportelli dei mobili attigui.
Se non si mantiene una distanza
continua e regolare di 42 mm
dall'apparecchio al bordo anteriore
delle pareti laterali del mobile, può
verificarsi che lo sportello dell'appa
recchio non chiuda correttamente.
In tal caso nel vano interno può for
marsi ghiaccio e condensa e il fun
zionamento risulta compromesso!
-
-
-
39
Page 40
Incassare l'apparecchio
Allineare l’apparecchio
Afferrare lateralmente il pannello del
^
lo zoccolo e smontarlo tirandolo in
avanti.
Se l'altezza del vano è di 820 mm,non si dovranno svitare i piedini regola
bili.
-
-
Se l'altezza del vano d'incasso è dioltre 820 mm si dovranno svitare i pie
dini regolabili; ad es. per un'altezza del
vano di 870 mm di circa 50 mm.
Svitare i piedini a seconda
^
dell'altezza del vano d'incasso e alli
neare a piombo l'apparecchio!
L'apparecchio dovrebbe risultare
leggermente teso tra il pavimento e
il piano di lavoro.
Procedere come segue:
^
regolare i piedini posteriori operando
con le rispettive viti a a destraeasi
nistra sulla parte anteriore dello zoc
colo.
Svitare i piedini anteriori usando una
^
-
chiave da brugola.
Dopo aver svitato un po' i piedini an
teriori si può usare un cacciavite
-
-
convenzionale per svitarli corretta
mente in basso (v. illustrazione piccola).
^
Inserire in sede il pezzo in gomma
piuma allegato a. È importante che
sia in sede per garantire la corretta
ventilazione ed evitare così anomalie
di funzionamento.
^
Inserire in sede il pezzo di copertura
-
dello zoccolo ed estrarlo in modo che
le fessure di ventilazione siano alli
neate allo zoccolo dei mobili attigui.
-
-
-
-
40
^
Mantenere fisso lo zoccolo e fissarlo
a destra e a sinistra con i perni in do
tazione b.
-
Page 41
Le aperture per la ventilazione non
devono venire ostruite in nessun
caso!
Se lo zoccolo della cucina è continuo,
si dovrà tagliarne una parte a seconda
dell'altezza dello zoccolo dell'apparecchio per garantire la ventilazione.
Incassare l'apparecchio
Fissare l'apparecchio nel vano
d'incasso
Per fissare l'apparecchio sotto un
piano di lavoro in granito, presso il
servizio assistenza è disponibile un
apposito set per fissare l'apparec
chio lateralmente.
-
Altezza incasso
sottopiano
820 mm
870 mm
Dimensione D
100 mm
150 mm
^
Fissare l'apparecchio al piano di la
voro con le viti da truciolato (4 x 19
mm), facendole passare attraverso la
lamiera di fissaggio.
-
41
Page 42
Incassare l'apparecchio
Montare l’antina
^ Mantenere una distanza di 8 mm tra
lo sportello dell'apparecchio e la traversa di fissaggio.
^ Sistemare i supporti per il montaggio
a sull’antina. Il bordo inferiore X dei
supporti dovrà trovarsi alla stessa altezza del bordo superiore dell’antina:
contrassegno -.
^
Svitare i dadi b e togliere la traversa
di fissaggio c insieme ai supporti
per il montaggio.
^ Servendosi di una matita, tracciare
una linea verticale sul retro dell’antina
al centro.
^ Agganciare la traversa di fissaggio
unitamente ai supporti per il montaggio a sulla parte interna dell’antina.
Centrare la traversa di fissaggio.
^ Avvitare bene la traversa di fissaggio
con almeno 6 viti corte da truciolato
b (4 x 14 mm). (Se l’antina è casset
tata bastano 4 viti avvitate sui bordi).
^
Togliere i supporti per il montaggio
estraendoli verso l’alto c.
-
42
^
Girare i supporti per il montaggio e
inserirli completamente nelle fessure
mediane della traversa di fissaggio
d.
Page 43
^ Agganciare l'antina sui perni di rego-
lazione a.
^ Avvitare quel tanto che basta i dadi
b sui perni di regolazione.
^ Chiudere lo sportello e verificare la
distanza con gli sportelli dei mobili
attigui.
Incassare l'apparecchio
Avvitare i dadi a in alto, sullo spor
^
tello dell'apparecchio, mantenendo
fermi i perni di regolazione b con un
cacciavite convenzionale.
-
^ Allineare l'antina a quella dei mobili
attigui:
per allinearla lateralmente X, basta
spostare l'antina; per allinearla in al
tezza Y, operare coi perni di regola
zione a, servendosi di un cacciavite
convenzionale.
-
-
^
Avvitare l'antina allo sportello dell'ap
parecchio
–
Servendosi di un cacciavite, ribaltare
in alto le squadrette di plastica a.
–
Avvitare le viti corte da truciolato b
(4 x 14 mm).
-
43
Page 44
Incassare l'apparecchio
Regolare la profondità Z dell'antina:
^
allentare le viti nei fori ovali sullo
sportello in alto c e in basso d. Spo
stando convenientemente l’antina,
mantenere una fessura di 2 mm per
l’aria tra l’antina e il bordo anteriore
del vano d’incasso. Allineare lo spor
tello secondo i mobili laterali.
Chiudere nuovamente le squadrette
^
di plastica a.
Chiudere lo sportello e allinearlo se
^
condo le antine dei mobili attigui.
Avvitare bene tutte le viti.
^
L'apparecchio è incassato corretta
mente se:
lo sportello chiude bene,
–
lo sportello non tocca il mobile
–
d'incasso,
-
-
la guarnizione nell'angolo superiore
–
dalla parte della maniglia aderisce
bene.
Per controllare meglio: sistemare
nell'apparecchio una pila accesa e
chiudere lo sportello.
Spegnere la luce della cucina e control
lare se sui bordi esce luce
dall'apparecchio. In caso affermativo,
controllare le singole operazioni per il
montaggio.
-
-
^
Rimettere in sede il pezzo di copertu
ra.
444546
-
Page 45
Page 46
Page 47
47
Page 48
Con riserva di modifiche / 0311
F 9122 Ui
M.-Nr. 07 996 890 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.