Armoires de congélation
F 7261 S
F 7461 S
F 7561 S
Veuillez lire absolument le mode
d’emploi avant le montage, l’installation
et la mise en service de votre congélateur.
Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez
tout dommage à votre appareil.M.-Nr. 05 232 400
b Verrouillage - témoin
c Affichage de la température
d Touch es de réglage de température
(haut: plus chaud; bas: plus froid)
e Touche Marche/Arrêt
f Touche Superfrost et témoin
g Touche de l’alarme acoustique
h Eclairage intérieur
i Tiroirs de congélation avec
calendrier de congélation
4
j Indicateur de contenu
k Conduite pour l’eau de dégivrage
Votre contribution à la protection de l’environnement
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de
transport
L’emballage protège l’appareil des dégâts
dus au transport. Les matériaux d’em-
ballage ont été sélectionnés d’après des
critères écologiques et d’élimination. Ils
sont donc recyclables.
Le recyclage des matériaux d’emballageéconomise des matières premières et
réduit le volume des déchets.
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils usagés contiennent encore de précieux matériaux.
C’est la raison pour laquelle nous vous
recommandons de faire recycler votre
ancien appareil par votre agent Miele
ou par l’intermédiaire du service officiel
de collecte.
Veillez, en attendant l’évacuation de
l’appareil, à ce que les conduites rigides
ne soient pas endommagées.
Vous vous assurerez ainsi que l’agent
réfrigérant contenu dans le cycle de
froid et l’huile du compresseur ne fuient
pas à l’extérieur de l’appareil.
Lors de l’élimination de l’appareil usagé,
consultez également le chapitre “Prescriptions de sécurité et mises en
garde”.
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil est conforme aux prescriptions en vigueur en matière de
sécurité. Tout emploi non conforme
peut toutefois causer des dommages
aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d’em-
ploi avant de mettre votre appareil
en service. Il contient des conseils
importants relatifs au montage, à la
sécurité, à l’emploi et à la maintenance de l’appareil. Vous vous
protégerez ainsi et vous éviterez
tout dommage à l’appareil.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et, en cas de revente de
l’appareil, donnez-le à l’utilisateur
suivant.
Sécurité technique
L’agent frigorigène contenu dans
cet appareil est de l’isobutane
(R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement, mais par ailleurs inflammable. Lors du transport et
de l’installation de votre appareil, veillez à ce qu’aucune pièce du cycle frigorifique ne soit endommagée.
Cet agent frigorigène peut provoquer
de graves lésions oculaires!
Pour le cas où l’appareil serait endommagé:
– éloignez toute source de flamme,
– débranchez la fiche du secteur,
– aérer totalement la pièce dans laquelle se trouve l’appareil et
– informez-en immédiatement le service après-vente.
Utilisation conforme
Ce congélateur ne doit être utilisé
que pour la conservation de produits alimentaires, pour la congélation
de produits frais et pour la préparation
de glaces dans le cadre domestique.
Toute autre utilisation est interdite et
peut présenter des dangers.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages causés par
une utilisation non conforme ou erronée.
6
Plus un appareil contient d’agent
frigorigène, plus la pièce dans
laquelle il est installé doit être grande.
En cas de fuite, un mélange d’air et de
gaz inflammable pourrait, en effet, se
former dans des locaux trop exigus.
3
Il faut compter au minimum 1 m
grammes d’agent frigorigène. La quantité d’agent frigorigène présente dans
l’appareil est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.
Comparez, avant de raccorder votre
appareil au réseau, les données de
raccordement (tension et ampérage) inscrites sur la plaque signalétique et celles
du réseau électrique.
Ces indications doivent impérativement
correspondre, pour éviter tout dommage à l’appareil. En cas de doute,
consultez l’installateur.
par 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de cet appa-
reil n’est assurée que s’il est raccor-
déà une terre de protection con-formes
aux prescriptions en vigueur. Cette
condition fondamentale de sécurité doit
être satisfaite. En cas de doute, faites
contrôler l’installation par un électricien
concessionnaire.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages causés
par une mise à la terre absente ou
coupée, notamment en cas d’électrocution.
Le bon fonctionnement de l’appa-
reil n’est assuré que s’il est installé
et raccordé conformément aux indications du mode d’emploi.
Les travaux d’installation, de main-
tenance ainsi que les réparations
ne doivent être faits que par un personnel qualifié.’
Des travaux d’installation, de maintenance ou des réparations non conformes
peuvent entraîner des risques importants
pour l’utilisateur, dont le fabricant ne saurait être tenu pour responsable.
Vous n’aurez séparé votre appareil
du réseau électrique que si:
– Vous avez retiré la fiche de l’appareil.
Ne tirez pas sur le câble de raccordement, mais sur la fiche pour dé-
brancher l’appareil.
– Vous avez dévissé le fusible de
l’installation domestique.
– Vous avez entièrement dévissé le
coupe-circuit à vis de l’installation
domestique.
Pour le raccordement de l’appareil
au réseau électrique, n’utilisez aucune rallonge.
Les rallonges n’assurent pas, en effet,
la sécurité nécessaire de l’appareil (par
exemple, risque de surchauffe).
Utilisation
Ne touchez pas les aliments conge-
lés avec les mains humides. Vos
mains pourraient adhérer aux aliments.
Risque de blessure!
Ne mettez jamais des cubes de
glace et des glaces en bâton, en
particulier des glaces à l’eau, dans la
bouche immédiatement après les avoir
sortis du congélateur.
Vos lèvres ou votre langue risqueraient
d’adhérer à la glace.
Risque de blessure!
Ne recongelez jamais des produits
décongelés.
Consommez-les aussi vite que possible car ces produits perdent une partie
de leur valeur nutritive et se détério-
rent.Vous pouvez recongeler des produits décongelés après les avoir faits
cuire ou griller.
Ne conservez aucun produit explo-
sif dans l’appareil. L’enclenche-
ment du thermostat pourrait provoquer
des étincelles et présenter un risque
d’explosion.
Ne congelez jamais des cannettes
ou des bouteilles contenant du gaz
carbonique. Elles pourraient éclater,
vous blesser et endommager l’appareil.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sortez les bouteilles que vous
avez placées dans le congélateur
au plus tard une heure après les y avoir
mises. Les bouteilles peuvent exploser,
vous blesser ou endommager l’appareil.
Ne consommez pas des aliments
stockés depuis longtemps, car ils
risquent d’être impropres à la consommation.
La durée de conservation dépend de
plusieurs facteurs, tels que le degré de
fraîcheur, la qualité et la température
de conservation. Respectez les indications de conservation et les dates de
péremption données par le fabricant.
N’utilisez aucun objet pointu ou
tranchant pour
– enlever la couche de givre ou de
glace,
– décoller des glaçons ou des pro-
duits alimentaires.
Vous risqueriez d’endommager le
corps de froid, ce qui empêcherait le
bon fonctionnement de l’appareil.
Pour le dégivrage, ne placez jamais
dans votre congélateur un appareil
de chauffage électrique. Cela endommagerait le matériau synthétique.
N’obturez pas l’orifice d’arrivée
d’air dans le socle de l’appareil ni
l’orifice d’évacuation de l’air préservé
dans la partie supérieure du montage
de l’appareil.
Cela empêcherait une bonne circulation de l’air, accroîtrait la consommationélectrique et pourrait éventuellement
occasionner des dommages aux divers
composants.
Votre congélateur est conçu pour
une classe climatique définie
(plage de température ambiante), dont
les limites doivent être respectées. La
classe climatique est indiquée sur la
plaque signalétique à l’intérieur de
l’appareil.
Une température ambiante plus basse
entraîne une période d’arrêt prolongé
du corps de froid et l’appareil ne peut
alors maintenir la température voulue.
Pour dégivrer et nettoyer l’appareil,
n’utilisez en aucun cas un nettoyeur à vapeur.
La vapeur pourrait pénétrer dans des
organes conducteurs de l’appareil et
provoquer un court-circuit.
N’utilisez aucun spray ni aucun
produit de dégivrage. Ils pourraient former des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents moussants et être nocifs pour la santé.
Ne traitez pas le joint de porte
avec de l’huile ou de la graisse.
Cela le rendrait à la longue poreux.
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Elimination de l’appareil usagé
Détruisez la serrure à ressort ou à
targette de votre ancien appareil
avant de le faire évacuer.
Vous empêcherez ainsi que des enfants
se cachent dedans pour jouer et s’y
enferment.
Rendez les appareils à évacuer
inutilisables. Pour ce faire, retirer la
fiche et couper le câble.
N’endommagez aucune partie du
cycle frigorifique, par exemple
– en perçant les conduites de l’agent
frigorigène de l’évaporateur,
– en pliant les conduites rigides,
– ou en rayant le revêtement de
surface.
L’agent frigorigène peut occasionner
des lésions oculaires
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages
qui proviendraient de la nonobservation des présentes prescriptions
de sécurité et mises en garde.
9
Enclenchement et déclenchement de l’appareil
Enclenchement et déclenchement de l’appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l’intérieur de l’armoire de
congélation et les accessoires. Pour
ce faire, utilisez de l’eau tiède, puis
séchez entièrement avec un torchon.
Enclenchement de l’appareil
Pressez la touche Marche/Arrêt.
Des tirets apparaissent dans l’affichage
de la température et l’alarme acoustique
retentit. L’appareil commence à descen-
dre en température et l’éclairage intérieur
s’allume lorsque la porte est ouverte.
Pour que la température soit assez
basse, laissez l’appareil descendre en
température pendant quelques heures
avant de le remplir.
Déclenchement de l’alarme
Pressez la touche de l’alarme acous-
tique.
L’alarme acoustique s’arrête. Les tirets
restent visibles dans l’affichage de la
température jusqu’à ce que la température réglée soit atteinte.
Accumulateur de froid
Placez l’accumulateur de froid dans le
tiroir supérieur ou, pour gagner de la
place, sur le plateau de congélation.
L’accumulateur de froid fournit sa puis-
sance frigorifique maximale au bout de
24 heures environ.
Déclenchement de l’appareil
Pressez la touche Marche/Arrêt.
L’affichage de la température s’éteint et
le refroidissement est interrompu.
(Dans le cas contraire, le verrouillage
est enclenché!)
Verrouillage
Ce verrouillage vous permet de ne pas
déclencher l’appareil de façon intempestive.
Enclenchement du verrouillage
Pressez la touche de l’alarme
acoustique et maintenez-la enfoncée.
Pressez également la touche Superfrost et maintenez les deux touches
enfoncées pendant environ 3 secondes, jusqu’à ce que le témoin de
verrouillage d dans l’affichage de
température s’allume et qu’une tonalité sonore soit émise.
L’appareil ne peut être déclenché
qu’une fois le verrouillage débloqué!
10
Enclenchement et déclenchement de l’appareil
Déblocage du verrouillage
Suivez la même procédure que pour
le blocage du verrouillage.
Le témoin de verrouillage situé dans
l’affichage de la température doit
s’éteindre. L’appareil peut être à
nouveau déclenché à tout moment.
En cas d’absence prolongée
Si l’appareil doit rester longtemps sans
fonctionner:
déclenchez l’appareil;
retirez la fiche de la prise du réseau;
faites dégivrer l’appareil et nettoyez-
le, puis
laissez la porte entrouverte pour
éviter la formation de moisissures.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.