Miele F 31202 Ui User Manual [sr]

Page 1
Uputstvo za upotrebu i montažu Zamrzivač
Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre postavljanja – instalacije – puštanja u rad. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja.
sr-RS M.-Nr. 10 865 910
Page 2
Sadržaj
Priloženi pribor................................................................................................ 19
Pribor koji se posebno kupuje........................................................................ 19
Uključivanje/isključivanje funkcije zaključavanja............................................ 25
2
Page 3
Sadržaj
Postavljanje uređaja „Side-by-side“............................................................... 46
Mesto postavljanja uređaja ............................................................................ 47
Dovod i odvod vazduha ................................................................................. 48
Vrata elementa ............................................................................................... 48
Pre ugradnje rashladnog uređaja ................................................................... 50
Za ugradnju rashladnog uređaja Vam je potreban sledeći alat: ..................... 55
Potrebni su Vam sledeći montažni delovi:...................................................... 55
Pripremanje rashladnog uređaja..................................................................... 55
Ubacivanje rashladnog uređaja...................................................................... 57
Nivelisanje rashladnog uređaja....................................................................... 58
Montiranje postolja kuhinjskog elementa celom širinom ............................... 59
Pričvršćivanje rashladnog uređaja u nišu....................................................... 60
Montaža vrata kuhinjskog elementa............................................................... 60
3
Page 4

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Ovaj rashladni uređaj odgovara propisanim sigurnosnim odredba­ma. Neadekvatna upotreba međutim može da dovede do povreda kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre nego što rashladni uređaj pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na rashladnom uređaju.
Prema standardu IEC 60335-1, Miele izričito ukazuje na to da se obavezno pročitaju i slede sve dostupne informacije o instalaciji rashladnog uređaja, kao i sigurnosna uputstva i upozorenja.
FirmaMiele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, i prosledite ga eventualnom budućem vlasniku ovog uređaja.

Namenska upotreba

Rashladni uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvu i u sre-
dinama sličnim domaćinstvima, kao npr. – u prodavnicama, kancelarijama i sličnim radnim sredinama – na poljoprivrednim imanjima – za korisnike usluga u hotelima, motelima, pansionima sa doručkom i ostalim tipičnim sredinama za boravak. Ovaj rashladni uređaj nije predviđen za upotrebu na otvorenom pro­storu.
Koristite ovaj rashladni uređaj isključivo u uslovima uobičajenim za
domaćinstvo za čuvanje smrznute hrane, za zamrzavanje svežih na­mirnica i za pripremu leda. Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
4
Page 5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Rashladni uređaj nije pogodan za skladištenje i hlađenje lekova,
krvne plazme, laboratorijskih preparata ili sličnih materija i proizvoda koji podležu pravilniku o medicinskim proizvodima. Zloupotrebno ko­rišćenje rashladnog uređaja može da dovede do degradacije uskladi­štene robe ili do njenog kvarenja. Pored toga rashladni uređaj nije pogodan za korišćenje na mestima u kojima postoji opasnost od ek­splozije. Miele ne odgovara za oštećenja koja nastanu nenamenskom upotre­bom ili pogrešnim rukovanjem.
Osobe (uključujući deca), koje zbog svog fizičkog ili mentalnog
stanja ili zbog svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju rashladnim uređajem, ne smeju da ga koriste bez nadzora. Ove osobe smeju da koriste rashladni uređaj bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim i ukoliko su ra­zumele moguće opasnosti koje bi mogle iz toga da proisteknu.
5
Page 6
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Deca u domaćinstvu

Decu koja imaju manje od 8 godina ne smete da puštate blizu ras-
hladnog uređaja, osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora da upo-
trebljavaju ovaj rashladni uređaj, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim. Deca moraju da prepoznaju moguće opasnosti koje bi mogle da proisteknu usled pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju rashladni uređaj bez nadzora.Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini rashladnog uređaja.
Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju rashladnim uređajem.
Opasnost od gušenja. Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
6
Page 7
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Tehnička bezbednost

Cirkulacija rashladnog sredstva je provereno zaptivena. Rashladni
uređaj ispunjava relevantne sigurnosne odredbe, kao i odgovarajuće direktive EU.
Ovaj uređaj sadrži rashladno sredstvo izobutan (R600a), prirodni
gas koji nije štetan po životnu sredinu, ali je zapaljiv. Rashladno sred­stvo ne oštećuje ozonski omotač i ne povećava efekat staklene ba­šte. Upotreba ovog ekološkog rashladnog sredstva je delimično dovela do povećanja šumova prilikom rada uređaja. Osim šumova prilikom rada kompresora mogu da se pojave i šumovi strujanja u celom ras­hladnom sistemu uređaja. Nažalost, ovi efekti ne mogu da se izbeg­nu, ali nemaju nikakvog uticaja na efikasnost rashladnog uređaja. Prilikom transporta i ugradnje/postavljanja rashladnog uređaja vodite računa da ne bude oštećen nijedan deo u rashladnom sistemu ure­đaja. Rasprskavajuće rashladno sredstvo može da prouzrokuje po­vrede očiju. U slučaju oštećenja:
- Izbegavajte otvoreni plamen ili izvore paljenja.
- Odvojite rashladni uređaj od električne mreže.
- Provetrite nekoliko minuta prostoriju u kojoj se rashladni uređaj nalazi.
- Obavestite servisnu službu.
7
Page 8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Što ima više rashladnog sredstva u rashladnom uređaju, to treba
da bude veća prostorija u kojoj se postavlja rashladni uređaj. Ako eventualno postoji pukotina, u suviše malim prostorijama bi mogla da se stvori zapaljiva smeša gasa i vazduha. Na 11g rashladnog sredstva prostorija mora da bude veličine najmanje 1m3. Količina rashladnog sredstva je navedena na natpisnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti rashladnog uređaja.
Podaci o priključku (osigurač, frekvencija, napon) na natpisnoj plo-
čici rashladnog uređaja moraju obavezno da se podudaraju sa poda­cima za električnu mrežu, kako ne bi došlo do oštećenja na rashlad­nom uređaju. Pre priključenja uporedite ove podatke. U slučaju nedoumice raspitajte se kod kvalifikovanog električara.
Za električnu bezbednost rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je on priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vo­dom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni sigurnosni uređaj. U slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše kvalifikovani električar.
Za pouzdan i bezbedan rad rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je rashladni uređaj priključen na javnu električnu mrežu.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga instalira stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele, da bi se izbegle opasnosti za korisni­ka.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte rashladni uređaj na električnu mrežu na ovaj način.
Ukoliko vlaga dospe do delova pod naponom ili priključnog pro-
vodnika, to može da izazove kratki spoj. Zato ne koristite rashladni uređaj u prostorijama gde ima vlage ili gde prska voda (npr. u garaži, vešernici itd.).
Ovaj rashladni uređaj ne sme da se koristi na nestacionarnim me-
stima (npr. na brodovima).
8
Page 9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Oštećenja na rashladnom uređaju mogu da ugroze Vašu bezbed-
nost. Prekontrolišite da li na njemu ima vidljivih oštećenja. Nikada ne upotrebljavajte oštećeni rashladni uređaj.
Prilikom instaliranja i održavanja, kao i opravki rashladni uređaj
mora da bude isključen iz električne mreže. Rashladni uređaj je is­ključen iz struje samo kada je ispunjen neki od sledećih uslova:
- osigurači u električnoj instalaciji su isključeni ili
- navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti ili
- mrežni priključni provodnik je odvojen od električne mreže. Kod priključnih kablova sa mrežnim utikačem ne vucite za kabl već za utikač ako želite da ga isključite iz struje.
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost. Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastila firma Miele.
Prava iz garancije se gube ukoliko rashladni uređaj popravlja ser-
vis koji nije ovlastila firma Miele.
Neispravni delovi smeju da se zamene samo Mieleoriginalnim re-
zervnim delovima. Samo za ove delove firmaMiele garantuje da će u potpunosti ispuniti zahteve o bezbednosti.
9
Page 10
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Rashladni uređaj je napravljen za određenu klimatsku klasu (opseg
temperature okoline) čijeg raspona se treba pridržavati. Klimatska klasa je navedena na natpisnoj pločici u unutrašnjosti rashladnog uređaja. Niža temperatura okoline dovodi do dužeg vremena mirova­nja kompresora, tako da rashladni uređaj ne može da održi neophod­nu temperaturu.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju da budu pokriveni ili
zapušeni. U tom slučaju više nije garantovan besprekoran dovod va­zduha. Povećava se potrošnja energije i postoji mogućnost ošteće­nja delova uređaja.
Stona ploča rashladnog uređaja ima plastičnu ivicu. Pazite da
mast ili ulje koje eventualno iscuri ne dođe u dodir sa njom. Na pla­stici mogu zbog naprezanja da nastanu pukotine, tako da ona napr­sne ili pukne.
Ako u rashladnom uređaju ili na njegovim vratima čuvate namirni-
ce koje sadrže mast tj. ulje, pazite da mast odnosno ulje koje eventu­alno iscuri ne dođe u dodir sa plastičnim delovima rashladnog ure­đaja. Na plastici zbog naprezanja mogu da nastanu pukotine, usled čega ona može da naprsne ili pukne.
Opasnost od požara i eksplozije. U rashladni uređaj ne stavljajte
eksplozivne materije ni proizvode koji sadrže zapaljive pogonske ga­sove (npr. sprejeve). Zapaljive smeše gasova bi mogle da se zapale zbog električnih delova konstrukcije.
Opasnost od eksplozije. U rashladnom uređaju ne uključujte druge
električne uređaje (npr.za pripremu kremastog sladoleda). Moglo bi da dođe do stvaranja varnica.
Opasnost od povređivanja i oštećenja. U zoni za zamrzavanje ne
čuvajte konzerve i flaše sa gaziranim napicima ili sa tečnostima koje bi mogle da se zamrznu. Konzerve ili boce bi mogle da puknu.
10
Page 11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Opasnost od povređivanja i oštećenja. Flaše, koje ste stavili u zo-
nu za zamrzavanje da bi se brzo ohladile, izvadite najkasnije posle sat vremena. Boce bi mogle da puknu.
Opasnost od povređivanja. Zamrznute namirnice i metalne delove
ne dodirujte mokrim rukama. Ruke bi mogle da se zalepe od hladno­će.
Opasnost od povređivanja. Kockicu leda i sladoled na štapiću, a
posebno vodeni sladoled, nikada ne stavljajte direktno u usta posle vađenja zone za zamrzavanje. Zbog veoma niske temperature smr­znute namirnice usne ili jezik bi mogle da se zalepe za nju.
Namirnice koje su delimično ili potpuno odmrznute ne zamrzavajte
ponovo. Upotrebite ih što je pre moguće, zato što životne namirnice gube hranljive vrednosti i kvare se. Kuvane ili pečene odmrznute na­mirnice možete ponovo da zamrznete.
Ako jedete namirnice koje su predugo stajale u frižideru postoji
opasnost od trovanja. Vreme čuvanja zavisi od mnogo faktora, kao npr. od stepena sveži­ne, kvaliteta namirnice i temperature čuvanja. Obratite pažnju na rok upotrebe i uputstva za čuvanje, koje su naveli proizvođači namirnica.

Dodatna oprema i rezervni delovi

Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dogra-
đuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.
FirmaMiele vam daje 15-godišnju, a najmanje 10-godišnju garan-
ciju na dostavljanje funkcionalnih rezervnih delova nakon prestanka proizvodnje serije vašeg rashladnog uređaja.
11
Page 12
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Čišćenje i održavanje

Zaptivku vrata ne premazujte uljima ili masnoćama.
Usled toga će zaptivka vrata tokom vremena postati porozna.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe do de-
lova koji su pod naponom i da izazove kratak spoj. Za čišćenje i otapanje rashladnog uređaja ni u kom slučaju nemojte koristiti uređaj za čišćenje uz pomoć pare.
Šiljati predmeti ili predmeti sa oštrim ivicima oštećuju uređaje za
hlađenje i rashladni uređaj neće ispravno funkcionisati. Zato ne kori­stite šiljate predmete ili predmete sa oštrim ivicama
- za odstranjivanje naslaga inja i leda,
- za odvajanje zamrznute posude sa ledom i namirnice.
Radi otapanja leda nikada nemojte stavljati električne uređaje za
grejanje ili sveće u rashladni uređaj. Tako se oštećuje plastika.
Ne koristite sprejeve za otapanje ili sredstva za uklanjanje leda.
Oni mogu da stvaraju eksplozivne gasove ili da sadrže rastvarače ili pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili da budu štetni za zdra­vlje.

Transport

Rashladni uređaj treba uvek transportovati u uspravnom položaju i
u transportnoj ambalaži kako ne bi došlo do oštećenja.
Opasnost od povređivanja i oštećenja. Rashladni uređaj treba
transportovati uz pomoć druge osobe zato što je rashladni uređaj dosta težak.
12
Page 13
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Odlaganje starog uređaja

Eventualno uništite bravu na vratima Vašeg starog rashladnog ure-
đaja. Na taj način sprečavate da se u njemu zatvore deca prilikom igre i tako dospeju u životnu opasnost.
Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da prouzro-
kuje povrede očiju. Pazite da ne oštetite delove rashladnog sistema na uređaju, npr.
- bušenjem kanala za rashladno sredstvo na isparivaču;
- savijanjem cevi;
- grebanjem površinskih slojeva.

Simbol na kompresoru (zavisno od modela)

Ova napomena je značajna samo za reciklažu. Pri normalnom radu ne postoji opasnost.
Ulje iz kompresora može da bude smrtonosno ako se proguta ili
dospe u disajne puteve.
13
Page 14

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

Odstranjivanje transportne am­balaže
Ambalaža štiti rashladni uređaj od ošte­ćenja prilikom transporta. Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta za­štite životne sredine i tehnike odstranji­vanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi­ne i smanjuje količina otpadaka. Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba­lažu.

Odlaganje starog uređaja

Električni i elektronski uređaji sadrže če­sto vredne materijale. Oni takođe sa­drže i štetne materije, smeše i kompo­nente koje su bile neophodne za njihovo funkcionisanje i bezbednost. U kućnom otpadu, kao i kod nestručnog tretmana one mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Zato nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni ot­pad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje, kao i reci­kliranje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na starom uređaju koji se odlaže.
14
Vodite računa da cevi Vašeg rashladnog uređaja ne budu oštećene do transpor­tovanja na mesto za pravilno, ekološko odlaganje. Na taj način ćete obezbediti da rashlad­no sredstvo u rashladnom sistemu ure­đaja i ulje koje se nalazi u kompresoru ne odu u okolinu.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš stari uređaj do odnošenja čuvate tako da deca budu bezbedna. Informišite se o tome u ovom uputstvu za upotrebu i montažu u poglavlju „Sigurnosna uput­stva i upozorenja“.
Page 15

Ušteda energije

Postavljanje/odr­žavanje
Podešavanje temperature
Normalna potrošnja energije
U prostorijama koje se pro­vetravaju.
Zaštićeno od direktnog sun­čevog zračenja.
Ne u blizini izvora toplote (grejno telo, šporet).
Idealna sobna temperatura oko 20°C.
Ne pokrivajte otvore za do­vod i odvod vazduha i re­dovno ih čistite od prašine.
Zona zamrzavanja -18°C Što je niža temperatura zone
Povećana potrošnja energije
U zatvorenim prostorijama koje se ne provetravaju.
Kada ima direktnog sunče­vog zračenja.
U blizini izvora toplote (grej­no telo, šporet).
Kada je sobna temperatura viša od 25°C.
Kada su otvori za dovod i odvod vazduha pokriveni ili puni prašine.
zamrzavanja, to je veća po­trošnja energije!
15
Page 16
Ušteda energije
Normalna potrošnja energije
Upotreba Raspored fioka i polica za
odlaganje namirnica kao pri­likom isporuke uređaja.
Vrata uređaja otvarajte samo po potrebi i držite ih otvore­na što je moguće kraće. Pra­vilno rasporedite namirnice.
Ponesite u kupovinu ras­hladnu torbu i stavite namir­nice odmah u rashladni ure­đaj. Topla jela i napitke prvo ostavite da se ohlade van rashladnog uređaja.
Namirnice poređajte u uređaj dobro upakovane.
Povećana potrošnja energije
Prilikom čestog i dugog otvaranja vrata dolazi do gu­bitka hladnoće i topli vazduh iz prostorije ulazi u uređaj. Rashladni uređaj pokušava da rashladi vazduh i kompre­sor radi duže.
Topla jela i namirnice koje su se zagrejale na spoljnoj tem­peraturi unose toplotu u ras­hladni uređaj. Rashladni ure­đaj pokušava da rashladi va­zduh i kompresor radi duže.
Isparavanje i kondenzovanje tečnosti u zoni zamrzavanja prouzrokuje smanjenje učin­ka hlađenja.
Nemojte da pretovarite pre­grade, da bi vazduh mogao da cirkuliše.
Otapanje Zonu za zamrzavanje otopite
kada debljina sloja leda iz­nosi najviše 0,5cm.
16
Slabije strujanje vazduha prouzrokuje smanjenje učin­ka hlađenja.
Sloj leda smanjuje učinak hlađenja namirnica.
Page 17

Opis uređaja

a
Taster za uključivanje/isključivanje rashladnog uređaja
b
Taster za uključivanje/isključivanje funkcije Intenzivno zamrzavanje
c
Displej sa indikatorom temperature
d
Simbol za alarm
e
Simbol za Intenzivno zamrzavanje
f
Simbol funkcije Zaključavanje
g
Indikator temperature
h
Taster za podešavanje temperature
i
Taster za isključivanje zvučnog signala upozorenja
j
Simbol za prekid napajanja strujom
k
Simbol menija (meni podešavanja: podešavanje svetlosnog intenziteta displeja, uključivanje/isključivanje funkcije zaključavanja.
17
Page 18
Opis uređaja
a
Komandna ploča sa displejom
b
Fioke za zamrzavanje
c
Ventilaciona rešetka
18
Page 19
Opis uređaja

Pribor

Priloženi pribor

Posuda za kocke leda

Pribor koji se posebno kupuje

Prilagođeni rashladnom uređaju možete da naručite korisne delove pribora i sredstva za čišćenje i održavanje iz Miele asortimana.
Pribor koji se posebno kupuje možete da poručite preko Miele Webshop-a. Ove proizvode možete da nabavite i preko Miele servisne službe (vidi na kraju ovog uputstva za upotrebu) i kod Vašeg Miele specijalizovanog prodav­ca.

Univerzalna krpa od mikrovlakana

Krpa od mikrovlakana Vam je korisna prilikom uklanjanja otisaka prstiju i ma­nje prljavštine na prednjim stranama od plemenitog čelika, na komandnim plo­čama uređaja, prozorima, nameštaju, prozorima automobila, itd.

MicroCloth set

MicroCloth set se sastoji od univerzalne krpe, krpe za staklo i krpe za visoki sjaj. Ove krpe su posebno otporne na kida­nje i habanje. Zbog svojih vrlo finih mi­krovlakana ove krpe postižu izuzetan efekat čišćenja.
19
Page 20

Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja

Pre prve upotrebe

Ambalaža

Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjo-
sti uređaja.

Čišćenje

U vezi sa tim obratite pažnju na odgo­varajuće napomene u poglavlju „Či­šćenje i održavanje“.
Operite unutrašnjost uređaja i pribor.
Uključivanje rashladnog uređa­ja
Da bi temperatura bila dovoljno niska, pustite da se rashladni uređaj prethod­no hladi nekoliko sati pre nego što u njega prvi put stavite namirnice. U ras­hladni uređaj stavite namirnice tek ka­da temperatura bude dovoljno niska (najmanje -18 °C).
Pritisnite taster. Rashladni uređaj počinje da hladi. Indi-
kator temperature i simbol trepere, dok u zoni za zamrzavanje ne bude do­voljno hladno.
Isključivanje rashladnog ure­đaja
Držite pritisnut taster, dok se ne
ugasi displej.
Ukoliko to nije moguće, uključena je funkcija zaključavanja (vidi poglavlje „Aktiviranje drugih podešavanja“, ode­ljak „Isključivanje funkcije Zaključava­nje“).
Hlađenje je isključeno.

Ako ste duže vreme odsutni

Ukoliko zbog dužeg odsustva isklju­čite rashladni uređaj, ali ga ne očisti­te, postoji opasnost da će se stvoriti buđ ako vrata uređaja ostanu zatvo­rena.
Obavezno očistite rashladni uređaj.
Ako rashladni uređaj nećete da koristite duže vreme, onda uradite sledeće:
Isključite rashladni uređaj.Izvucite utikač iz struje ili isključite
osigurač u kućnoj instalaciji.
  Otopite zonu za zamrzavanje.
20
Očistite rashladni uređaj i ostavite
rashladni uređaj otvoren da biste ga dovoljno provetrili i sprečili stvaranje neprijatnih mirisa.
Page 21

Odgovarajuća temperatura

Odgovarajuće podešavanje temperature je vrlo važno za čuvanje životnih namir­nica. Zbog mikroorganizama namirnice se brzo kvare, što se može sprečiti ili odložiti odgovarajućom temperaturom skladištenja. Temperatura utiče na brzi­nu razvoja mikroorganizama. Smanje­njem temperature ovi procesi se uspo­ravaju.
Za zamrzavanje svežih namirnica i dugo čuvanje namirnica potrebna je tempera­tura od -18°C. Na ovoj temperaturi se uglavnom sprečava razvoj mikroorgani­zama. Čim temperatura poraste iznad
-10°C, počinje razlaganje namirnica zbog mikroorganizama i namirnice se kraće održavaju. Iz tog razloga je do­zvoljeno ponovo zamrznuti delimično ili potpuno odmrznute namirnice tek na­kon njihove obrade (kuvanjem ili peče­njem). Na visokim temperaturama će većina mikroorganizama biti uništena.
Temperatura u rashladnom uređaju ras­te:

Podešavanje temperature

Pritisnite više puta taster dok se na
indikatoru temperature ne pojavi že­ljena temperatura.
Kada se taster pritisne prvi put, trepere­njem se prikaže poslednja podešena vrednost temperature.
Potom se vrednost temperature menja kontinuirano: kada se dostigne vrednost
-28°C , ponovo kreće od -14°C. Nova odabrana vrednost temperature
se automatski preuzima nakon kraćeg vremena i prikazuje na indikatoru tem­perature. Temperatura u frižideru se sada polako podešava na ovu vrednost.
- što se vrata uređaja otvaraju češće i duže,
- što se više namirnica stavi u uređaj,
- što su toplije sveže stavljene namirni­ce,
- što je temperatura okoline u kojoj se rashladni uređaj nalazi viša. Rashlad­ni uređaj je napravljen za određen kli­matski razred (opseg sobne tempera­ture), čijih granica se treba pridržava­ti.
21
Page 22
Odgovarajuća temperatura

Indikator temperature

Indikator temperature na komandnoj ploči prikazuje temperaturu najtoplijeg mesta u uređaju.
Indikator temperature treperi u sledećim slučajevima:
- Temperatura se ne nalazi u mogućem rasponu prikaza temperature, npr. na­kon što je rashladni uređaj upravo uključen.
- Podešena je druga temperatura.
- Temperatura je porasla za nekoliko stepeni kao upozorenje da postoji gu­bitak hladnoće.
Ovaj kratkoročni gubitak hladnoće je bezazlen ako do njega dođe u sledećim situacijama:
- Vrata ostanu malo duže otvorena da biste npr. izvadili ili stavili u njega ve­ću količinu namirnica;
- Zamrzavate sveže namirnice.
Čim temperatura padne i dostigne oko
-10 °C , indikator temperature ponovo svetli konstantno.
22
Page 23

Korišćenje funkcije Intenzivno zamrzavanje

Funkcija Intenzivno zamrzava­nje
Da bi se namirnice optimalno zamrznu­le, morate pre zamrzavanja svežih na­mirnica da uključite funkciju Intenzivno zamrzavanje.
Tako ćete postići da se namirnice brzo zamrznu i da se na taj način očuvaju hranljive vrednosti, vitamini, izgled i ukus.
Izuzeci:
- Ako zamrzavate već zamrznute na­mirnice.
- Ako zamrzavate samo do 2kg namir­nica dnevno.
Uključivanje funkcije Intenzivno za­mrzavanje
Funkciju Intenzivno zamrzavanje morate da uključite 6sati pre stavljanja namir­nica koje treba zamrznuti. Ako se koristi maksimalni kapacitet zamrzavanja, funkciju Intenzivno zamrzavanje morate da uključite 24sata ranije!
Isključivanje funkcije Intenzivno za­mrzavanje
Funkcija Intenzivno zamrzavanje se au­tomatski isključuje nakon otprilike 65sati. Simbol se gasi, a rashladni uređaj ponovo radi sa normalnom sna­gom hlađenja.
Radi uštede energije funkciju Intenzivno zamrzavanje možete sami da isključite ranije.
Pritisnite taster tako da se ugasi
simbol.
Hlađenje rashladnog uređaja ponovo ra­di sa normalnim kapacitetom.
Pritisnite kratko taster za Intenzivno
zamrzavanje.
Simbol za Intenzivno zamrzavanje svetli. Temperatura u zoni za zamrzava­nje opada, pošto rashladni uređaj radi sa maksimalnom snagom hlađenja.
23
Page 24

Alarm za temperaturu i alarm za vrata

Rashladni uređaj je opremljen sistemom za upozoravanje da temperatura ne bi neprimetno narasla i da bi se izbegao gubitak energije dok vrata uređaja stoje otvorena.

Alarm za temperaturu

Kada temperatura zamrzavanja dospe u previsoki temperaturni opseg, trepere indikator temperature i simbol za alarm . Dodatno se čuje zvučni signal upo­zorenja.
Kada će rashladni uređaj prepoznati ne­ku temperaturnu oblast kao previsoku zavisi od podešene temperature.
Akustički i optički signal se oglašava npr. u sledećim slučajevima:
- kada uključite rashladni uređaj, a temperatura u temperaturnoj zoni previše odstupa od podešene tempe­rature,
- ako prilikom premeštanja i vađenja smrznutih namirnica uđe suviše to­plog vazduha iz prostorije,
- ako zamrzavate veću količinu namir­nica,
Ugrožavanje zdravlja usled kon-
zumiranja pokvarenih namirnica. Ako je temperatura duže vreme bila
viša od -18°C, namirnice mogu da se odmrznu delimično ili potpuno. Ti­me se skraćuje rok trajanja namirni­ca.
Proverite da li su se namirnice potpu­no ili delimično odmrznule. U tom slučaju potrošite ove namirnice što je pre moguće ili dalje obradite namirni­ce (kuvanjem ili pečenjem) pre nego što ih ponovo zamrznete.

Alarm za vrata

Ukoliko su vrata uređaja otvorena duže od 60sekundi, čuje se zvučni signal upozorenja.
Čim se vrata uređaja zatvore, zvučni signal upozorenja se više ne čuje.

Isključivanje zvučnog signala upozorenja pre vremena

Ako Vam zvučni signal upozorenja sme­ta, možete da ga isključite ranije.
Pritisnite taster.
- ako zamrzavate tople sveže namirni­ce,
- u slučaju nestanka struje,
- kada je rashladni uređaj pokvaren.
Čim prestane stanje alarma, zvučni sig­nal upozorenja utihne, indikator tempe­rature opet konstantno svetli, a simbol alarma se gasi.
24
Zvučni signal upozorenja se više ne ču­je. U slučaju da se aktivirao alarm za tem­peraturu, simbol i dalje svetli sve dok ne prestane stanje alarma.
Page 25

Aktiviranje drugih podešavanja

Meni za podešavanje

U meniju podešavanja uključujete, odn. isključujete funkciju zaključavanja.
Uključivanje/isključivanje funkci­je zaključavanja
Meni podešavanja se prikazuje na di­spleju simbolom menija.
Kako ćete uključiti i isključiti funkciju
Zaključavanje, opisano je u nastavku.
Uključivanje/isključivanje funkcije za­ključavanja
Sa funkcijom zaključavanja možete da sprečite neželjeno isključivanje rashlad­nog uređaja.

- Uključivanje funkcije Zaključavanje

Držite taster pritisnut oko5sekun-
di.
Simbol za meni svetli, a na displeju treperi. Sada je aktiviran meni za podešavanje.

- Isključivanje funkcije Zaključavanje

Držite taster pritisnut oko5sekun-
di.
Simbol za zaključavanje i simbol za meni svetle, a na displeju treperi. Sada je aktiviran meni za podešavanje.
Pritisnite kratko taster kako biste
aktivirali funkciju Zaključavanje. Na displeju se prikaže . Pritisnite kratko taster kako biste
uključili funkciju Zaključavanje. Simbol za funkciju Zaključavanje se
gasi. Za izlazak iz menija za podešavanja
pritisnite taster. Na displeju se prikazuje temperatura
zone hlađenja.
Pritisnite kratko taster kako biste
aktivirali funkciju Zaključavanje. Na displeju se prikaže . Pritisnite kratko taster kako biste
uključili funkciju Zaključavanje. Simbol za funkciju Zaključavanje
svetli. Za izlazak iz menija za podešavanja
pritisnite taster. Na displeju se prikazuje temperatura.
25
Page 26

Zamrzavanje i čuvanje

Maksimalni kapacitet zamrza­vanja
Da bi se osiguralo da se namirnice što brže zamrznu do jezgra, ne sme se pre­koračiti maksimalni kapacitet zamrzava­nja. Maksimalni kapacitet zamrzavanja u roku od 24 sata možete naci na natpi­snoj pločici „Kapacitet zamrzava­nja...kg/24h“.
Šta se dešava prilikom zamrza­vanja svežih namirnica?
Sveže namirnice morate da zamrznete što brže, da bi se očuvale hranljive vrednosti, vitamini, izgled i ukus.
Što se namirnice sporije zamrzavaju, to više tečnosti prelazi iz svake pojedi­načne ćelije u međuprostor. Ćelije se skupljaju. Prilikom odmrzavanja samo jedan deo tečnosti koja je prethodno izašla može da se vrati u ćelije. To prak­tično znači da namirnica gubi dosta so­kova. To ćete prepoznati po tome što se prilikom odmrzavanja oko namirnice stvara dosta vode.
Ukoliko je namirnica brzo zamrznuta, tečnost u ćeliji ima manje vremena da iz ćelija pređe u međuprostor. Ćelije se znatno manje skupljaju. Prilikom odmr­zavanja samo mala količina tečnosti, koja je prešla u međuprostor, može da se vrati u ćelije, tako da je gubitak so­kova veoma mali. Stvara se samo malo vode.

Stavljanje gotove smrznute hrane u rashladni uređaj

Namirnice koje su se potpuno ili deli­mično odmrznule ne zamrzavajte po­novo. Tek kada namirnicu obradite (kuvanjem ili pečenjem), možete po­novo da je zamrznete.
Ako želite da stavite u rashladni uređaj gotove smrznute namirnice, proverite već prilikom kupovine u prodavnici sle­deće:
- da li je ambalaža oštećena,
- rok trajanja,
- temperaturu zone za hlađenje ras­hladnog uređaja u prodavnici.
Ako je temperatura zone za hlađenje viša od -18 °C, skraćuje se trajnost smrznutih namirnica.
Smrznute namirnice kupite na kraju i
nosite ih umotane u novine ili u ras­hladnoj torbi.
Smrznute namirnice kod kuće stavite
odmah u rashladni uređaj.
26
Page 27
Zamrzavanje i čuvanje

Zamrzavanje namirnica

Za zamrzavanje koristite samo sveže i besprekorne namirnice.

Pre zamrzavanja obratite pažnju na sledeće:

- Za zamrzavanje su pogodni: sveže meso, živina, divljač, riba, po­vrće, začinsko bilje, sveže voće, mlečni proizvodi, peciva, ostaci jela, žumanca, belanca i mnoga gotova je­la.
- Za zamrzavanje nisu pogodni : grožđe, zelena salata, rotkvice, rot­kva, kisela pavlaka, majonez, cela ja­ja u ljusci, crni luk, cele sveže jabuke i kruške.
- Da bi se sačuvali boja, ukus, aroma i vitaminC, povrće treba blanširati pre zamrzavanja. U tu svrhu stavite po­vrće u porcijama 2–3minuta u ključa­lu vodu. Posle toga ga izvadite i stavi­te brzo u hladnu vodu da se ohladi. Ostavite povrće da se ocedi.
- Posno meso je pogodnije za zamrza­vanje nego masno i možete da ga ču­vate znatno duže zamrznuto.
- Između kotleta, odrezaka, šnicli itd. stavite uvek plastičnu foliju. Na taj način ćete izbeći da se zamrznu za­jedno u blok.
- Sveže namirnice i blanširano povrće ne treba da začinite i solite pre zamr­zavanja, a jela začinite i posolite sa­mo malo. Neki začini menjaju intenzi­tet ukusa prilikom zamrzavanja.
- Topla jela ili napitke prvo ostavite da se ohlade van rashladnog uređaja da biste sprečili otapanje već smrznutih namirnica i da se ne bi povećala po­trošnja električne energije.

Pakovanje namirnica za zamrzavanje

Namirnice zamrzavajte u porcijama.
-Odgovarajuća ambalaža
- plastične folije
- folije od polietilena
- aluminijumske folije
- posude za zamrzavanje
–Neadekvatna ambalaža
- papir za pakovanje
- pergament papir
- celofan
- kese za smeće
- korišćene kese za kupovinu
Istisnite vazduh iz ambalaže.Ambalažu dobro zatvorite uz pomoć
- gumica
- plastičnih štipaljki
- kanapa ili
- lepljivih traka otpornih na hladnoću.
Savet: Kese i folije od polietilena može­te da zatvorite i uz pomoć aparata za zavarivanje folije.
Na ambalaži napišite sadržaj i datum
zamrzavanja.
27
Page 28
Zamrzavanje i čuvanje

Pre stavljanja namirnica

Kada imate veću količinu svežih na-
mirnica od 2kg, uključite izvesno vre­me pre stavljanja namirnica u zamrzi­vač funkciju Intenzivno zamrzavanje (videti poglavlje „Korišćenje funkcije Intenzivno zamrzavanje“).
Namirnice koje su već stavljene u zamr­zivač će tako dobiti rezervu hladnoće.

Stavljanje namirnica za zamrzavanje

Opasnost od oštećenja usled
previše namirnica. Usled prevelikog opterećenja može
da se ošteti fioka za zamrzavanje/ staklena ploča.
Pridržavajte se maksimalnih količina kod punjenja:
- fioka za zamrzavanje = 25kg
- staklena ploča = 35kg
Namirnice koje treba da se zamrznu ne smeju da dodiruju već zamrznute namirnice da ne bi prouzrokovale nji­hovo delimično otapanje.
–Stavljanje manje količine namirnica
Namirnice zamrznite u donjim fiokama za zamrzavanje.
Namirnice koje zamrzavate stavite po
širini na dno fioka za zamrzavanje, kako bi se što brže potpuno zamrznu­le.
–Stavljanje maksimalne količine na­mirnica (videti natpisnu pločicu)
Izvadite najdonju fioku za zamrzava-
nje.
Namirnice koje zamrzavate stavite po
širini na dno uređaja ili tako da dodi­ruju unutrašnje bočne zidove, kako bi
se što pre potpuno zamrznule. Nakon zamrzavanja: Zamrznute namirnice stavite u fioku
za zamrzavanje i ponovo je gurnite u
uređaj.
Pakovanja stavljajte u suvom stanju
kako biste sprečili da se ona zamrza­vanjem spoje ili prilepe.
28
Page 29
Zamrzavanje i čuvanje
Vreme čuvanja zamrznutih na­mirnica
Vreme čuvanja namirnica, čak i kada se poštuje propisana temperatura od
-18°C, se veoma razlikuje. I u zamrznu­tim proizvodima dolazi do izuzetno usporenih procesa razgrađivanja. Usled kiseonika masnoća može npr. da se užegne. Zato posno meso može da se čuva dvostruko duže nego masno me­so.
Navedena vremena čuvanja predstavlja­ju orijentacione vrednosti za rok čuvanja različitih grupa namirnica u zoni za za­mrzavanje.
Grupa namirnica Vreme ču-
vanja (meseci)
Sladoled 2 do 6 Hleb, peciva 2 do 6 Sir 2 do 4 Riba, masna 1 do 2 Riba, posna 1 do 5 Kobasica, šunka 1 do 3 Divljač, svinjetina 1 do 12 Živina, govedina 2 do 10 Povrće, voće 6 do 18 Začinsko bilje 6 do 10
Kod uobičajenih smrznutih proizvoda u prodavnici treba gledati rok čuvanja koji je naveden na ambalaži.
Sa konstantnom temperaturom zamrza­vanja od -18°C i uz odgovarajući higi­jenski program, u velikoj meri može da
se iskoristi maksimalno vreme skladi­štenja namirnica i izbegne bacanje hra­ne.

Otapanje zamrznute namirnice

Namirnice koje su se potpuno ili deli­mično odmrznule ne zamrzavajte po­novo. Tek kada namirnicu obradite (kuvanjem ili pečenjem), možete pono­vo da je zamrznete.
Zamrznutu namirnicu možete da otopite na sledeći način:
- u mikrotalasnoj rerni
- u rerni sa načinom zagrevanja „Vrući vazduh“ ili sa funkcijom „Odmrzava­nje“
- na sobnoj temperaturi
- u zoni hlađenja (hladnoća koja izlazi iz zamrznute namirnice se koristi za hlađenje namirnica)
- u rerni na paru
Tanje komade mesa i ribe možete da stavite malo odmrznute u vruć tiganj.
Komade mesa i ribe (npr. mleveno me­so, piletinu, filete ribe) odmrznite tako da nemaju kontakt sa ostalim namirni­cama. Otopljenu vodu skupite i pažljivo je uklonite.
Voće može da se otapa na sobnoj tem­peraturi kako u ambalaži tako i u poklo­pljenoj činiji.
Povrće može da se stavi zamrznuto u ključalu vodu ili da se dinsta u vreloj masnoći. Vreme kuvanja je zbog pro­menjene strukture ćelija malo kraće ne­go kod svežeg povrća.
29
Page 30
Zamrzavanje i čuvanje

Brzo hlađenje napitaka

Flaše, koje ste stavili u zonu za zamrza­vanje da bi se brzo ohladile, izvadite najkasnije posle sat vremena. Flaše bi mogle da puknu.

Uređenje unutrašnjosti uređaja

Vađenje fioka i staklene ploče iz zone zamrzavanja

Fioke možete da izvadite radi stavljanja i vađenja namirnica ili radi čišćenja.
Zonu za zamrzavanje možete i da pove­ćate prema potrebi. Ako u zamrzivač hoćete da stavite veći komad namirni­ce, npr. ćurku ili divljač, možete da izva­dite staklene ploče između fioka za za­mrzavanje.
Povucite fioku do graničnika napolje i
podignite je nagore.
Podignite malo staklenu ploču i izvu-
cite je ka napred.

Korišćenje pribora

Priprema kocki leda

Vodom napunite tri četvrtine posude
za kocke leda i postavite je na dno fi­oke za zamrzavanje.
Posudu za kocke leda, koja se zaledi-
la za dno, odvojite tupim predmetom, npr. drškom kašike.
Savet: Kocke leda ćete lako izvaditi iz posude ukoliko posudu nakratko stavite pod mlaz vode.
30
Page 31

Otapanje

Zona za zamrzavanje

Zona za zamrzavanje se ne otapa auto­matski.
Usled normalnog funkcionisanja u zoni za zamrzavanje, npr. na unutrašnjim zi­dovima se tokom vremena stvaraju inje i led. Intenzitet stvaranja inja i leda zavisi i od sledećih uzroka:
- Vrata zone za zamrzavanje su otvara­na često i/ili duže vreme.
- Zamrznute su velike količine svežih namirnica.
- Vlažnost vazduha u prostoriji je povi­šena.
Zbog debelog sloja leda može se dogo­diti da se fioke za zamrzavanje teško otvaraju i da vrata zone zamrzavanja ne mogu dobro da se zatvore. Takođe se smanjuje učinak hlađenja, usled čega se povećava potrošnja energije.
Otapajte zonu za zamrzavanje s vre-
mena na vreme, a najkasnije čim se na pojedinim mestima stvori sloj leda debljine 0,5cm.
Savet: Koristite vreme, kada u zoni za­mrzavanja ima malo ili uopšte nema za­mrznutih namirnica ili kada su vlažnost vazduha i temperatura u prostoriji niski.
Opasnost od oštećenja usled ne-
adekvatnog otapanja. Prilikom otapanja vodite računa da
se ne ošteti rashladni sistem i da se time ne onesposobi funkcionisanje rashladnog uređaja.
Ne stružite slojeve inja i leda. Ne ko­ristite šiljate predmete ili predmete sa oštrim ivicama.
Ne upotrebljavajte mehanička pomo­ćna sredstva ili druga sredstva koja nije preporučio proizvođač kako bi se ubrzao postupak otapanja.

Pre otapanja

Uključite funkciju Intenzivno zamrza-
vanje jedan dan pre otapanja. Na taj način će već zamrznute namirnice dobiti rezervu hladnoće i moći ćete malo duže da ih držite na sobnoj tem­peraturi.
Izvadite zamrznute namirnice i uvijte
ih u više slojeva novinskog papira ili u ćebad.
Savet: Zamrznute namirnice možete da čuvate i u rashladnim torbama.
Sačuvajte zamrznute namirnice na
hladnom mestu, sve dok zona za za­mrzavanje ne bude ponovo spremna za korišćenje.
Izvadite sve fioke za zamrzavanje i
staklene ploče (zavisno od modela) iz zone za zamrzavanje.
31
Page 32

Otapanje

Otapanje
Što su smrznute namirnice duže na sobnoj temperaturi, to će se one kra­će održati.
Brzo izvršite otapanje.
Opasnost od oštećenja usled to-
plote i prodora vlage. Para iz paročistača kao i električni
grejni uređaji i upaljene sveće mogu da oštete plastične i električne delo­ve.
Za otapanje rashladnog uređaja ne upotrebljavajte paročistač, električne grejne uređaje kao i upaljene sveće.
Sprejevi za otapanje ili sredstva za uklanjanje leda mogu da stvaraju eksplozivne gasove ili da sadrže ras­tvarače ili pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili da budu štetni za zdravlje.
Ne koristite sprejeve za otapanje ili sredstva za uklanjanje leda.
Isključite rashladni uređaj.
Izvadite komade leda, koji su se
odvojili.
Po potrebi u više navrata sunđerom ili
krpom izvadite vodu koja se stvorila otapanjem.

Nakon otapanja

Očistite zonu za zamrzavanje i obriši-
te je.
Zatvorite vrata uređaja.Ponovo priključite rashladni uređaj,
pa ga uključite.
Uključite funkciju Intenzivno zamrza-
vanje kako bi se zona za zamrzavanje brzo ohladila.
Fioke sa namirnicama ubacite u zonu
zamrzavanja čim temperatura u zoni zamrzavanja bude dovoljno niska.
Isključite funkciju Intenzivno zamrza-
vanje pritiskanjem tastera za Intenziv­no zamrzavanje čim bude dostignuta konstantna temperatura zone zamrza­vanja od najmanje -18°C.
Hlađenje je isključeno. Izvucite mrežni utikač ili isključite osi-
gurač u kućnoj instalaciji.
Ostavite otvorena vrata zone za zamr-
zavanje.
Savet: Otapanje možete da ubrzate ta­ko što ćete u zonu zamrzavanja da sta­vite dva lonca na podmetačima sa vru­ćom (ne ključalom) vodom. U tom slu­čaju ostavite prilikom otapanja zatvore­na vrata uređaja kako toplota ne bi izla­zila.
32
Page 33

Čišćenje i održavanje

Vodite računa da voda ne dospe u elektroniku.
Opasnost od oštećenja usled
prodora vlage. Para iz paročistača može da ošteti
plastične i električne delove. Za čišćenje rashladnog uređaja ne-
mojte da koristite paročistač.
Natpisna pločica u unutrašnjosti ras­hladnog uređaja se ne sme uklanjati. Ona je potrebna u slučaju smetnje.

Napomene vezane za sredstvo za čišćenje

U unutrašnjosti rashladnog uređaja koristite samo sredstva za čišćenje i održavanje, koja su neškodljiva za namirnice.
Kako ne biste oštetili površine, prilikom čišćenja nemojte da koristite sledeće:
- sredstva za čišćenje koja sadrže so­du, amonijak, kiseline ili hlor,
- sredstva za čišćenje koja rastvaraju kamenac,
- abrazivna sredstva za čišćenje, npr. prašak i kremu za ribanje, kamen za čišćenje,
- sredstva za čišćenje koja sadrže ras­tvarače,
- sredstva za čišćenje plemenitog čeli­ka,
- sredstva za čišćenje mašine za pranje sudova,
- sprejeve za čišćenje rerni,
- sredstva za čišćenje stakla,
- abrazivne grube sunđere i četke, npr. sunđere za pranje lonaca,
- magične sunđere,
- oštre metalne strugače.
Za čišćenje Vam preporučujemo čist sunđer, mlaku vodu i malo sredstva za ručno pranje sudova.
Važne napomene za čišćenje ćete naći na sledećim stranicama.
33
Page 34
Čišćenje i održavanje
Pripremanje rashladnog uređa­ja za čišćenje
Isključite rashladni uređaj. Displej se gasi, a hlađenje je isključeno. Izvadite namirnice iz rashladnog ure-
đaja i stavite ih na hladno mesto.
Otopite zonu za zamrzavanje (vidi po-
glavlje „Otapanje“).
Radi čišćenja izvadite napolje i ostale
delove koji mogu da se izvade.
Izvadite fioke.Izvadite police za odlaganje: Policu za
odlaganje lagano podignite u pred­njem delu, a potom je izvucite prema napred.
Bočne lajsne na policama za odlaga­nje nisu predviđene za pranje u maši­ni za sudove.
34
Skinite lajsne:Nakon čišćenja pričvrstite lajsne na
policu za odlaganje namirnica.
Page 35
Čišćenje i održavanje

Čišćenje unutrašnjosti uređaja i pribora

Rashladni uređaj treba redovno ota­pati i čistiti (otprilike 2puta godišnje).
Ne dozvolite da se prljavština osuši, već je odmah uklonite.
Za to koristite vreme kada
- u zoni za zamrzavanje ima malo ili uopšte nema zamrznutih namirnica,
- su vlažnost vazduha i temperatura u prostoriji niske (hladnije godišnje do­ba).
Unutrašnjost uređaja operite čistim
sunđerom, mlakom vodom sa malo deterdženta za ručno pranje sudova.
Posle čišćenja sve operite čistom vo-
dom i obrišite mekom krpom.
Sledeći delovi nisu pogodni za pranje u mašini za pranje sudova:
- sve fioke za zamrzavanje
- police za odlaganje namirnica Ovaj pribor očistite ručno. Posuda za kocke leda je pogodna za
pranje u mašini za pranje sudova.
Opasnost od oštećenja usled
previsoke temperature u mašini za pranje sudova.
Delovi rashladnog uređaja mogu pra­njem u mašini za pranje sudova na preko 55°C da postanu neupotreblji­vi, npr. da se deformišu.
Za delove pogodne za pranje u maši­ni za sudove odaberite isključivo pro­grame pranja sa maksimalno 55°C.
Zbog kontakta sa prirodnim bojama, koje se nalaze npr. u šargarepi, para­dajzu i kečapu, plastični delovi bi mo­gli da se oboje prilikom pranja u maši­ni. Ova promena boje ne utiče na sta­bilnost delova.
Ostavite rashladni uređaj kratko vre-
me otvoren da biste ga dovoljno pro­vetrili i sprečili stvaranje neprijatnih mirisa.
35
Page 36
Čišćenje i održavanje

Čišćenje zaptivke na vratima

Ako je zaptivka na vratima oštećena ili isklizne iz žleba, vrata uređaja eventualno neće moći da se dobro zatvore a snaga hlađenja će biti sla­bija. Posledica toga je skupljanje kondenzata u unutrašnjosti uređaja, pa može doći do stvaranja leda.
Nemojte da oštetite zaptivku na vrati­ma i vodite računa da zaptivka vrata ne isklizne iz žleba.
Opasnost od oštećenja usled
pogrešnog čišćenja. Prilikom tretiranja zaptivke na vratima
uljima ili mastima ona može da po­stane porozna.
Zaptivku na vratima ne premazujte uljima ili mastima.
Zaptivku na vratima redovno čistite
samo vodom i na kraju je temeljno obrišite suvom krpom.
Čišćenje otvora za dovod i od­vod vazduha
Naslage prašine povećavaju potrošnju energije.
Otvore za dovod i odvod vazduha či-
stite redovno uz pomoć četkice ili usi­sivača (za to koristite npr. usisnu čet­ku za Miele usisivače).

Nakon čišćenja

Zatvorite vrata uređaja.Ponovo uključite rashladni uređaj.Uključite funkciju Intenzivno zamrza-
vanje kako bi se rashladni uređaj brzo ohladio.
Fioke sa namirnicama ubacite u ras-
hladni uređaj, čim temperatura u nje­mu bude dovoljno niska.
Ponovo isključite funkciju Intenzivno
zamrzavanje.
36
Page 37
Šta treba uraditi ako...
Većinu smetnji i grešaka, koje mogu da se pojave tokom svakodnevnog rada ure­đaja, možete da otklonite sami. U mnogim slučajevima ćete uštedeti vreme i no­vac, jer ne morate da zovete servisnu službu.
Sledeće tabele treba da Vam pomognu da otkrijete uzrok neke smetnje ili greške i da otklonite kvar.
Ako je moguće, ne otvarajte rashladni uređaja do otklanjanja smetnje, da bi gubi­tak hladnoće bio što manji.
Problem Uzrok i otklanjanje
Rashladni uređaj nema snagu hlađenja i unutra­šnje osvetljenje ne funkcioniše kada su vrata zone za hlađenje otvorena.
Kompresor radi stalno.
Rashladni uređaj nije uključen. Uključite rashladni uređaj.
Mrežni utikač nije pravilno utaknut u utičnicu. Utaknite mrežni utikač u utičnicu.
Osigurač u kućnoj instalaciji je iskočio. Rashladni uređaj, napon kućne instalacije ili neki drugi uređaj bi mogli da budu neispravni.
Pozovite kvalifikovanog električara ili servisnu slu-
žbu.
Nije greška. Da bi se uštedela energija, kompresor se uključuje na manji broj obrtaja ukoliko postoji manja potreba za hlađenjem. Pri tome se produžava vreme rada kompresora.
37
Page 38
Šta treba uraditi ako...
Problem Uzrok i otklanjanje
Kompresor se uključuje sve češće i duže, a tem­peratura u rashladnom uređaju je previše niska.
Otvori za dovod i odvod vazduha su pokriveni ili pra­šnjavi.
Ne pokrivajte otvore za dovod i odvod vazduha.Otvore za dovod i odvod vazduha redovno čistite
od prašine.
Vrata uređaja su često otvarana ili su zamrznute veli­ke količine svežih namirnica.
Vrata uređaja otvarajte samo po potrebi i što je
moguće kraće.
Neophodna temperatura se posle izvesnog vremena sama ponovo podešava.
Vrata uređaja nisu dobro zatvorena. Eventualno se već stvorio deblji sloj leda.
Zatvorite vrata uređaja. Neophodna temperatura se posle izvesnog vremena
sama ponovo podešava. Ukoliko se već stvorio debeli sloj leda, smanjuje se
učinak hlađenja usled čega raste potrošnja energije. Otopite i očistite rashladni uređaj.
Sobna temperatura je previsoka. Što je sobna tempe­ratura viša utoliko duže radi kompresor.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Instalacija“,
odeljak „Uputstva za postavljanje - Mesto posta­vljanja“.
Podešena je previše niska temperatura u rashladnom uređaju.
Ispravite podešavanje temperature. Funkcija Intenzivno zamrzavanje je još uključena.
Radi uštede energije funkciju Intenzivno zamrzava-
nje možete sami da isključite ranije.
38
Page 39
Problem Uzrok i otklanjanje
Kompresor se uključuje sve ređe i sve kraće, a temperatura u rashlad­nom uređaju raste.
Pozadi dole na rashlad­nom uređaju kod kom­presora treperi kontrol­na LED lampica (zavi­sno od modela). Elektronika kompresora je opremljena indikato­rom rada i kontrolnom LED lampicom za dija­gnozu greške.
To nije greška. Podešena temperatura je previsoka.
Korigujte podešavanje temperature.Još jednom prekontrolišite temperaturu posle
24sata.
Zamrznute namirnice počinju da se otapaju. Temperatura okoline za koju je konstruisan Vaš ras­hladni uređaj je pala ispod predviđene vrednosti. Kompresor se ređe uključuje ako je temperatura oko­line previše niska. Zbog toga u zoni za zamrzavanje može postati pretoplo.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Instalacija“,
odeljak „Mesto postavljanja“.
Povećajte temperaturu okoline. Kontrolna lampica treperi više puta na svakih 5se-
kundi. Posredi je greška.
Pozovite servisnu službu. Kontrolna lampica redovno treperi svakih 15sekun-
di. Nije greška. Treperenje je normalno.
Šta treba uraditi ako...
39
Page 40
Šta treba uraditi ako...

Poruke na displeju

Poruka Uzrok i otklanjanje
Na displeju svetli sim­bol. Rashladni uređaj ne može da se isključi.
Na displeju trepere dve crtice.
Čuje se zvučni signal upozorenja a na disple­ju treperi zajedno sa indikatorom temperatu­re.
Na displeju se pojavljuje simbol za nestanak struje , i čuje se zvučni signal upozore­nja. Takođe se prikazuje najviša temperatura, koja je vladala u zoni za zamrzavanje za vreme nestanka ili prekida na­pajanja električnom energijom.
Uključena je funkcija Zaključavanje.
Isključite funkciju zaključavanja (vidi poglavlje „Ak-
tiviranje drugih podešavanja“, odeljak „Uključiva­nje / isključivanje funkcije Zaključavanje“).
Temperatura se prikazuje samo ukoliko je temperatu­ra u uređaju ispod 0°C.
Prekontrolišite indikator temperature na displeju
otprilike 6 sati nakon uključivanja uređaja.
Aktiviran je alarm za temperaturu (vidi poglavlje „Alarm za temperaturu i alarm za vrata“): Temperatura u rashladnom uređaju je previše topla ili previše hlad­na. Razlozi za to mogu npr. da budu:
– Vrata uređaja su često otvarana. – Zamrznuta je velika količina namirnica, a nije
uključena funkcija Intenzivno zamrzavanje.
– Bio je duži prekid u napajanju (nestanak struje).
Otklonite uzrok stanja alarma. se gasi.
Zavisno od temperature proverite da li su se na­mirnice otopile delimično ili čak potpuno. Ukoliko jesu, dalje obradite namirnice (kuvanjem ili peče­njem) pre nego što ih ponovo zamrznete.
Prikazuje se prekid napajanja strujom: temperatura u rashladnom uređaju je poslednjih dana ili sati u me­đuvremenu previše porasla zbog ispadanja električne mreže ili prekida u napajanju strujom. Kada se prekid završi, rashladni uređaj nastavlja da radi sa temperaturom koja je poslednja podešena.
Pritisnite tasterOK. Prikazana najviša temperatura se briše. Posle toga se
na indikatoru temperature ponovo pojavljuje stvarna trenutna temperatura zone za zamrzavanje.
Zavisno od temperature proverite da li su se na-
mirnice otopile delimično ili čak potpuno. Ukoliko jesu, dalje obradite namirnice (kuvanjem ili peče­njem) pre nego što ih ponovo zamrznete.
40
Page 41
Poruka Uzrok i otklanjanje
Na displeju svetli simbol , rashladni uređaj ne­ma snagu hlađenja, ali funkcioniše rukovanje rashladnim uređajem, kao i unutrašnje osve­tljenje.
Na displeju se prikazuje „F0doF9“.
Demo program je uključen. On omogućava specijali­zovanoj prodavnici da prezentuje rashladni uređaj bez uključene funkcije hlađenja. Ovo podešavanje Vam nije potrebno za privatnu upotrebu.
Raspitajte se u servisu kako da isključite demo
program na Vašem rashladnom uređaju.
Postoji neka greška. Pozovite servisnu službu.
Šta treba uraditi ako...
41
Page 42
Šta treba uraditi ako...

Opšti problemi sa rashladnim uređajem

Problem Uzrok i otklanjanje
Vrata zone za zamrza­vanje ne mogu da se otvore više puta uza­stopno.
Smrznuta namirnica se zalepila.
Spoljne stranice ras­hladnog uređaja su na dodir tople.
Nije greška. Zbog vakuumskog dejstva vrata uređa­ja možete bez upotrebe veće sile da otvorite tek po­sle oko 1minuta.
Ambalaža namirnice nije bila suva prilikom stavljanja u uređaj.
Smrznutu namirnicu odvojite uz pomoć nekog tu-
pog predmeta, npr. drškom kašike.
Nije greška. Toplota koja nastaje prilikom hlađenja se koristi da bi se izbeglo otapanje.
42
Page 43

Uzroci šumova

Normalni šumovi
Brrrrr ... Brujanje dolazi od motora (kompresora). Privremeno može da
Klo, klo .... Zvuk klokotanja ili zujanje dolazi od rashladnog sredstva koje te-
Klik ... Škljocanje može da se čuje uvek kada termostat uključuje ili is-
Krc ... Krckanje može da se čuje uvek kada se materijal u rashladnom
Imajte na umu da zvuci rada motora i strujanja u rashladnom sistemu ne mogu da se izbegnu!
Šumovi Uzrok i otklanjanje Lupkanje,
kloparanje, zveckanje
Kako oni nastaju?
bude malo glasnije, kada se uključuje motor.
če kroz cevi.
ključuje motor.
uređaju širi.
Rashladni uređaj stoji neravno. Nivelišite ga uz pomoć libele da stoji vodoravno. Za to koristite podesive nogice ispod rashlad­nog uređaja ili podmetnite nešto.
Rashladni uređaj dodiruje druge delove nameštaja ili uređaje. Odmaknite ga.
Fioke ili police za odlaganje se klimaju ili su zaglavljene. Prekon­trolišite delove koji mogu da se vade i eventualno ih ponovo po­stavite.
Flaše ili posude se dodiruju. Posude odmaknite malo jednu od druge.
Držač kabla za transport je još uvek okačen na zadnji zid uređa­ja. Uklonite ga.
43
Page 44

Servisna služba

SN-ST
R600a:
XXXXXX
Nr. XX/ XXXXXXXXX.
XXX l
XXg

Kontakt za prijavu smetnji

U slučaju smetnji koje ne možete da ot­klonite, obratite se npr. Vašem specijali­zovanom Mieleprodavcu ili Mieleservi­su.
Mieleservis možete rezervisati putem interneta na https://www.miele.rs/do­macinstvo/servisni-upit-3147.htm.
Podatke za kontakt Mieleservisa ćete naći na kraju ovog dokumenta.
Servisu je potrebna identifikaciona oznaka modela i fabrički broj (fabr./SB/ br.). Oba podatka ćete naći na natpisnoj pločici sa oznakom tipa.
Natpisnu pločicu naći ćete u unutra­šnjosti rashladnog uređaja.

EPREL baza podataka

Od 1.marta2021.godine, informacije o označavanju energetske efikasnosti i zahtevima eko-dizajna moći ćete da na­đete u evropskoj bazi podataka proizvo­da (EPREL). Putem sledeće veze https://eprel.ec.europa.eu/ dospećete u bazu podataka proizvoda. Tamo ćete dobiti upit da unesete identifikacionu oznaku modela.
Identifikacionu oznaku modela naći ćete na natpisnoj pločici.

Garancija

Garantni rok iznosi 2 godine.
44
Ostale informacije o uslovima garancije u Vašoj zemlji možete dobiti od Miele servisne službe.
Page 45
*INSTALLATION*

Instalacija

Električni priključak

Rashladni uređaj je serijski opremljen utikačem za priključenje na utičnicu sa zaštitnim kontaktom.
Rashladni uređaj postavite tako da utič­nica bude pristupačna. Ukoliko utičnica nije pristupačna, obezbedite da se in­stalira razdvojni uređaj za svaki pol.
Opasnost od požara usled pre-
grevanja. Puštanje u rad rashladnog uređaja
preko višestrukih utičnica i produžnih kablova može da dovede do preop­terećenja kablova.
Iz sigurnosnih razloga nemojte da koristite višestruke utičnice i produ­žne kablove.
Električna instalacija mora da bude iz­vedena prema standardu VDE0100.
Preporučujemo da za električni priklju­čak rashladnog uređaja iz bezbedno­snih razloga koristite zaštitnu sklopku (RCD) tipa u kućnoj instalaciji.
U ovom uputstvu za upotrebu ili na nat­pisnoj pločici možete pronaći informaci­je o nazivnoj snazi i odgovarajućoj zašti­ti. Uporedite ove podatke sa podacima za električni priključak na licu mesta. U slučaju nedoumice raspitajte se kod električara.
Rashladni uređaj ne sme da bude pri­ključen na ostrvske invertore, koji se ko­riste kod nezavisnog napajanja strujom, kao npr. solarnog napajanja električnom energijom. U protivnom može prilikom uključivanja rashladnog uređaja da do­đe do automatskog isključivanja zbog naponskih vrhova. Elektronika može da se ošteti.
Oštećen priključni provodnik sme da se zameni samo specijalnim priključnim provodnikom istog tipa (može se naba­viti kod Mieleservisa). Iz bezbednosnih razloga zamenu sme da vrši samo kvali­fikovano stručno lice ili Mieleservis.
45
Page 46
*INSTALLATION*
Instalacija

Uputstva za montažu

Opasnost od oštećenja i povreda
usled prevrtanja rashladnog uređaja. Rashladni uređaj je veoma težak i
postoji mogućnost da se prevrne na­pred kada su vrata uređaja otvorena.
Držite vrata uređaja zatvorena sve dok rashladni uređaj ne bude ugra­đen i u skladu sa uputstvom za upo­trebu i montažu ne bude pričvršćen u ugradnom ormanu.
Opasnost od požara i oštećenja
usled uređaja koji emituju toplotu. Uređaji koji emituju toplotu mogu da
se zapale i zapale rashladni uređaj. Rashladni uređaj ne sme da se ugra-
đuje ispod ploče za kuvanje.
Opasnost od požara i oštećenja
usled otvorenog plamena. Otvoren plamen može da zapali ras-
hladni uređaj. Otvoren plamen, npr. sveću, držite
dalje od rashladnog uređaja.

Postavljanje uređaja „Side-by-side“

Opasnost od oštećenja usled
kondenzovane vode na spoljnim stranama uređaja.
Kada je velika vlažnost vazduha, na spoljnim stranama uređaja može da se stvori kondenzat i prouzrokuje ko­roziju.
Po pravilu, rashladni uređaj ne posta­vljajte zajedno sa drugim modelima, bilo vertikalno ili horizontalno.
Vaš rashladni uređaj međutim može da se postavi „side-by-side“ jer je opre­mljen integrisanim grejačima u bočnim zidovima.
Raspitajte se kod Vašeg specijalizova­nog prodavca o tome, koja kombinacija sa Vašim rashladnim uređajem je mogu­ća.
46
Page 47
*INSTALLATION*
Instalacija

Mesto postavljanja uređaja

Pogodna je suva prostorija sa dobrim provetravanjem.
Prilikom biranja mesta za postavljanje imajte na umu da se potrošnja energije rashladnog uređaja povećava ako se postavlja u neposrednoj blizini radijato­ra, šporeta ili nekog drugog izvora to­plote. Treba izbegavati i direktno sunče­vo zračenje. Što je viša sobna temperatura, utoliko duže radi kompresor i utoliko je veća potrošnja energije.
Prilikom ugradnje rashladnog uređaja o­bratite pažnju i na sledeće:
- Utičnica ne sme da se nalazi iza zad­nje stranice uređaja i treba da bude lako pristupačna u slučaju potrebe.
- Mrežni utikač i mrežni kabl ne smeju da dodiruju zadnju stranicu rashlad­nog uređaja, jer bi mogli da se oštete zbog vibracija rashladnog uređaja.
- Na utičnice koje se nalaze iza zadnje stranice ovog rashladnog uređaja ne smete takođe da priključujete druge uređaje.
Opasnost od oštećenja usled vi-
soke vlažnosti vazduha. Kada je velika vlažnost vazduha, na
spoljnim površinama rashladnog ure­đaja može da se stvori kondenzat i prouzrokuje koroziju.
Rashladni uređaj postavite u suvu i/ili klimatizovanu prostoriju sa dovoljnim provetravanjem.
Nakon ugradnje obezbedite da se vrata uređaja pravilno zatvaraju, da otvori za dovod i odvod vazduha bu­du postavljeni kako je navedeno i da rashladni uređaj bude ugrađen u skladu sa uputstvom za upotrebu i montažu.

Klimatska klasa

Rashladni uređaj je napravljen za odre­đenu klimatsku klasu (opseg temperatu­re okoline) čijeg raspona se treba pri­državati. Klimatska klasa je navedena na natpisnoj pločici u unutrašnjosti ras­hladnog uređaja.
Klimatska klasa Temperatura
okoline
SN +10do+32°C
N +16do+32°C
ST +16do+38°C
T +16do+43°C
Niža temperatura okoline dovodi do du­žeg vremena mirovanja kompresora. To može dovesti do viših temperatura u rashladnom uređaju, a time i do posle­dične štete.
47
Page 48
*INSTALLATION*
Instalacija

Dovod i odvod vazduha

Opasnost od požara i oštećenja
usled nedovoljnog provetravanja. Ukoliko rashladni uređaj nema do-
voljno ventilacije, kompresor će se češće uključivati i radiće duže vreme­na. To će dovesti do povećanja po­trošnje energije i povećanja radne temperature kompresora što za po­sledicu može imati kvar kompresora.
Vodite računa o dovoljnoj ventilaciji rashladnog uređaja.
Obavezno se pridržavajte navedenih dimenzija otvora za dovod i odvod vazduha.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju biti pokriveni ili zapušeni.
Osim toga redovno morate da ih či­stite od prašine.
Dovod i odvod vazduha se vrši preko ventilacione rešetke u postolju ras­hladnog uređaja.

Vrata elementa

–Zazor
Zavisno od dizajna kuhinje određeni su debljina i radijus ivica vrata elementa, kao i zazor.
Zato obavezno vodite računa o slede­ćem:
Ako je zazor između vrata elementa rashladnog uređaja i prednje strane susednog kuhinjskog elementa, na strani sa šarkama ili završne bočne strane elementa, previše mali, prilikom otvaranja vrata rashladnog uređaja može doći do kolizije sa frontom ku­hinjskog elementa/bočnom stranom elementa.
Zavisno od debljine i radijusa ivica vrata elementa potrebno je podesiti zazor.
Savet: Vodite računa o ovome prilikom planiranja kuhinje ili zamene rashladnog uređaja tako što ćete razmotriti odgova­rajuća rešenja ugradnje.
48
Page 49
*INSTALLATION*
Instalacija
Debljina vrata ele­menta
Zazor X [mm]
za različite
radijuse ivica B
A [mm]
R0 R1,2 R2 R3 16–19 najmanje 3 20 5 4 4 3,5 21 5,5 5 4,5 4 22 6,5 6 5,5 5
front susednog kuhinjskog elementa A=debljina fronta elementa
B=radijus ivica X=zazor

Težina vrata kuhinjskog elementa

Opasnost od oštećenja usled
previše teških vrata elementa. Montirana vrata elementa, čija težina
prekorači dozvoljenu, mogu da prou­zrokuju oštećenja na šarkama, što bi između ostalog moglo da oslabi funkcionisanje uređaja.
Rashladni uređaj maks. težina vrata
elementa u kg
F 31202 Ui 10
završna bočna strana A=debljina fronta elementa
B=radijus ivica X=zazor
Savet: Montirajte distancer između tela elementa i završne bočne strane. Tako ćete dobiti zazor odgovarajuće veličine.
49
Page 50
*INSTALLATION*
Instalacija

Pre ugradnje rashladnog uređaja

Pre ugradnje izvadite iz rashladnog
uređaja kesu za pribor sa montažnim delovima i ostalim priborom.
Skinite držač kabla sa zadnje strane
uređaja.
Otvorite vrata uređaja i skinite crveni
transportni osigurač (zavisno od modela).
50
Page 51
*INSTALLATION*
Instalacija

Ugradne mere

Dimenzije uređaja

Promena smera otvaranja vrata

Rashladni uređaj se isporučuje sa vrati­ma pričvršćenim na desnoj strani. Ako je potrebno da se vrata otvaraju ulevo, morate da promenite smer otvaranja vrata.
Opasnost od povređivanja i ošte-
ćenja prilikom promene smera otva­ranja vrata.
Ako promenu smera otvaranja vrata vrši samo jedna osoba, postoji pove­ćana opasnost od povređivanja i oštećenja.
Promenu smera otvaranja vrata oba­vezno vršiti uz pomoć druge osobe.
Ako je zaptivka na vratima oštećena ili isklizne iz žleba, vrata uređaja eventualno neće moći da se dobro zatvore a snaga hlađenja će biti sla­bija. U unutrašnjosti uređaja se sku­plja kondenzat i može doći do stva­ranja leda.
Nemojte da oštetite zaptivku na vrati­ma i vodite računa da zaptivka vrata ne isklizne iz žleba.
Dimenzije za dovod i odvod vazduha
51
Page 52
*INSTALLATION*
Instalacija
Pripremanje promene smera otvara­nja vrata
Da biste promenili smer otvaranja vra­ta, potreban Vam je sledeći alat:
Da biste prilikom promene smera
otvaranja vrata zaštitili vrata uređaja i Vaš pod od oštećenja, raširite na pod ispred uređaja pogodan podmetač.
Skinite poklopce , i .
52
Malo odvrnite zavrtnje i na šar-
kama.
Povucite vrata uređaja napolje i
skinite ih.
Potpuno odvrnite zavrtnje i zavrni-
te ih labavo na suprotnu stranu.
Potpuno odvrnite zavrtnje i zavrni-
te ih labavo na suprotnu stranu.
Page 53
*INSTALLATION*

Montaža vrata

Demontirana vrata uređaja stavite na
stabilnu podlogu tako što ćete spolj­nu prednju stranicu okrenuti nagore.
Opasnost od povreda usled skla-
panja šarki na vratima. Šarke mogu da se zaklope. Ostavite šarke otklopljene.
 Odvrnite do kraja zavrtnje .  Šarke premestite dijagonalno.
Instalacija
Postavite vrata uređaja na prethod-
no montirane zavrtnje i , i čvrsto pritegnite zavrtnje i .
Postavite poklopce, i .
53
Page 54
*INSTALLATION*
Instalacija

Podešavanje sile opruge vrata uređaja

Ako želite da se vrata uređaja samo amortizuju prilikom otvaranja i omogu­ćava blago otvaranje vrata, možete da pojačate silu opruge vrata uređaja:
U tu svrhu, šarke vrata podesite pomo­ću inbus ključa.
Vrata uređaja treba da se otvaraju ši­roko:
Inbus ključ okrećite u suprotnom
pravcu kretanja kazaljke na časovni­ku.
Šarka je labavije podešena i time se lak­še otvara.

Ograničavanje ugla otvaranja vrata na uređaju

Šarke vrata su fabrički podešene tako da vrata uređaja mogu široko da se otvore.
Ukoliko iz određenih razloga ugao otva­ranja vrata uređaja ipak treba da bude ograničen, to može da se podesi na šarkama.
Ukoliko bi vrata uređaja npr. prilikom otvaranja udarala o susedni zid, trebalo bi da ograničite ugao otvaranja vrata uređaja na oko90°:
Graničnike otvaranja vrata treba mon­tirati pre ugradnje rashladnog uređaja.
Vrata uređaja ne treba da se otvaraju toliko široko:
Inbus ključ okrećite u pravcu kretanja
kazaljke na časovniku.
Šarka je sada čvršće podešena i ne otvara se toliko široko.
54
U šarke odozgo stavite priložene kli-
nove za ograničenje otvaranja vrata.
Ugao otvaranja vrata uređaja je sada ograničen na oko90°.
Page 55
*INSTALLATION*
Instalacija

Ugradnja rashladnog uređaja

Za ugradnju rashladnog uređaja Vam je potreban sledeći alat:

Potrebni su Vam sledeći montažni delovi:

Svi montažni delovi su označeni brojevi­ma. Ovu oznaku montažnog dela ćete ponovo naći i u svakoj fazi montaže.

Pripremanje rashladnog uređaja

Rashladni uređaj postavite neposred-
no ispred podgradne niše.
Prihvatite blendu postolja bočno i iz-
vucite je ka napred.
Za pričvršćivanje Vašeg rashladnog uređaja možete da birate između dve različite mogućnosti:
1. Gornje pričvršćivanje Ovaj način pričvršćivanja je pogodan za pričvršćivanje ispod radnih ploča, npr. od plastike (laminat, višeslojni materijali). Uslov je to radna ploča na koju mogu da se pričvrste ugaonici za fiksiranje. Kada su podesive nožice potpuno odvijene, rashladni uređaj je blago napregnut između poda i radne plo­če.
2. Bočno pričvršćivanje Ovaj način pričvršćivanja je pogodan za pričvršćivanje ispod tvrdih radnih ploča, npr. od granita. Uslov za to su bočne strane kuhinjskih elemenata desno i levo od rashladnog uređaja na koje mogu da se pričvršćuju uga­onici za fiksiranje. Kada su podesive nožice potpuno odvijene, rashladni uređaj je niži od radne ploče.
55
Page 56
*INSTALLATION*
Instalacija
1.Gornje pričvršćivanje
Ugaonik ubacite u otvore poklopca
uređaja.
Presavijte ugaonik na perforiranom
mestu.
2.Bočno pričvršćivanje
Ugaonik treba presaviti na oba kraja.
Ugaonik ubacite u otvore poklopca
uređaja.
Presavijte ugaonik na perforiranom
mestu.
Izvucite ugaonik iz otvora i ubacite
ravni kraj ugaonika.
Sada presavijte i ovaj kraj ugaonika
na perforiranom mestu.
56
Page 57
*INSTALLATION*
Instalacija

Ubacivanje rashladnog uređaja

Opasnost od oštećenja priključ-
nog provodnika. Prilikom ubacivanja rashladnog ure-
đaja priključni provodnik može da se priklešti i ošteti.
Oprezno gurnite rashladni uređaj u nišu.
Opasnost od oštećenja poda.
Pomeranje rashladnog uređaja može da prouzrokuje oštećenja na podu.
Rashladni uređaj pažljivo pomerajte po osetljivim podovima.
Opasnost od oštećenja podesi-
vih nožica. Podesive nožice bi mogle da se slo-
me. Gurnite rashladni uređaj sa skoro
potpuno pritegnutim podesivim noži­cama u podgradnu nišu.
Ako se rashladni uređaj gurne previ­še u podgradnu nišu, može se desiti da vrata uređaja neće moći dobro da zatvaraju nakon ugradnje vrata ele­menta. Zbog toga može doći do stvaranja leda, kondenzovane vode i drugih funkcionalnih smetnji, što mo­že imati za posledicu veću potrošnju energije.
Gurnite rashladni uređaj u ugradni or­man toliko da sa svih strana ostane odstojanje od 42mm između korpu­sa uređaja do prednjeg dela bočnih zidova ugradnog ormana.
Rashladni uređaj gurnite u podgradnu
nišu toliko da prednje ivice šarki gore i dole budu ravnomerno postavljene uz stranice ugradnog ormana.
Tako se sa svih strana drži rastojanje od 42mm u odnosu na prednje ivice bočnih stranica elementa.
Savet: Pre ubacivanja, zadnje dve po­desive nožice odvrnite sa po pola okre­taja. Nakon ubacivanja, podesive nožice možete lakše da podešavate s prednje strane (vidi odeljak „Nivelisanje rashlad­nog uređaja“).
Priključni provodnik sprovedite tako
da rashladni uređaj može lako da se priključi nakon ugradnje.
Savet: Na utikač pričvrstite komad ka­napa i tako „produžite“ priključni pro­vodnik, kako bi se olakšalo ubacivanje. Provucite drugi kraj kanapa, pa na taj način i priključni provodnik kroz kuhinj­ski element.
57
Page 58
*INSTALLATION*
Instalacija
Kod kuhinjskog nameštaja sa ele­mentima za smer otvaranja vrata (kao što su ispupčenja, zaptivni de­lovi itd.) treba uzeti u obzir mere kon-
strukcije tako da se i ovde sa svih strana drži rastojanje od 42mm.
Povucite napred rashladni uređaj za
odgovarajuće mere konstrukcije.
Proverite još jednom da li je sa svih
strana rastojanje 42mm u odnosu na prednje ivice elemenata za smer otvaranja vrata.
Savet: Ako je moguće, uklonite elemen­te za smer otvaranja vrata i gurnite ras­hladni uređaj dok svi ugaonici za fiksira­nje gore i dole ne nalegnu na bočne strane kuhinjskog elementa.

Nivelisanje rashladnog uređaja

Kod gornjeg pričvršćivanja rashladnog uređaja u podgradnu nišu rashladni uređaj treba da bude blago napregnut između poda i radne ploče.
U zavisnosti od visine niše naizmenič-
no odvrćite prednje i zadnje podesive nožice i nivelišite rashladni uređaj po horizontali.
Postupite na sledeći način:
Uz pomoć ravnog odvijača podesite
preko zavrtanja desno i levo napred na postolju uređaja dve zadnje noži­ce.
58
Odvrnite prednje podesive nožice uz
pomoć inbus ključa.
Savet: Čim su podesive nožice malo odvrnute, možete da ih podesite i uz pomoć odvijača dole na nožici (vidi ma­lu sliku).
Page 59
*INSTALLATION*
Instalacija
Kroz deo od penastog materijala se obezbeđuje odvojeni protok va­zduha i sprečava funkcionalna smet­nja.
Postavite priloženi deo od penastog
materijala.
Ponovo stavite blendu postolja, ali
nemojte još da je fiksirate.
Ako se ne montira postolje kuhinjskih elemenata celom širinom:
Izvucite blendu postolja koliko je
moguće unapred tako da ventilacioni otvori i susedna postolja elemenata stoje ravno u jednoj liniji.
Pridržite blendu postolja i pričvrstite
je desno i levo pomoću priloženih za­suna.
Ako se montira postolje kuhinjskih elemenata celom širinom:
Montiranje postolja kuhinjskog ele­menta celom širinom
Dovod i odvod vazduha se vrši kroz ventilacionu rešetku u postolju ras­hladnog uređaja.
Otvori za dovod i odvod vazduha ni­kako ne smeju da budu pokriveni ili zapušeni.
Ako se montira postolje kuhinjskog elementa celom širinom, ono mora da se iseče u zavisnosti od visine postolja radi dovoda i odvoda vazduha ras­hladnog uređaja.
Isecite prema meri visinu blende ku-
hinjskog elementa (U).
Duž širine niše (W) prilagodite visinu
prečke (V) ispod blende postolja ure­đaja.
Gurnite blendu postolja skroz uz
rashladni uređaj i pričvrstite je desno i levo pomoću zasuna.
59
Page 60
*INSTALLATION*
Instalacija

Pričvršćivanje rashladnog uređaja u nišu

1.Gornje pričvršćivanje

Montaža vrata kuhinjskog elementa

Gornja ivica vrata elemenata treba da bude u visini vrata susednih ormana.
Vrata elementa treba montirati ravno i bez naprezanja.
U narednom poglavlju se opisuje mon­taža vrata elementa čija je debljina naj­manje 16–19mm.
Vodite računa da blenda postolja bude ponovo montirana.
2.Bočno pričvršćivanje
Sada pričvrstite rashladni uređaj de-
sno i levo.
60
Fabrički je podešeno rastojanje od
8mm između vrata uređaja i nosača (traverze) za pričvršćivanje. Proverite to rastojanje i po potrebi ga podesite.
Gurnite montažne pomoćne delo-
ve na visinu vrata elementa: donja granična ivica X montažnih pomoćnih delova mora da bude na istoj visini sa gornjom ivicom vrata elementa koja treba montirati (znak).
Page 61
*INSTALLATION*
Savet: Sa prednjom stranom elementa gurnite montažne pomoćne delove na visinu vrata kuhinjskih ormana koji se nalaze pored.
Odvrnite matice i skinite nosač za
pričvršćivanje zajedno sa monta­žnim pomoćnim delovima .
Instalacija
Grafitnom olovkom nacrtajte tanku li-
niju po sredini na unutrašnjoj stranici vrata elementa.
Okačite nosač za pričvršćivanje sa
montažnim pomoćnim delovima na unutrašnju stranicu vrata elementa. Podesite nosač za pričvršćivanje po sredini.
Pričvrstite nosač za pričvršćivanje sa
najmanje 6 kratkih zavrtanja za iveri­cu. (Kod kasetnih vrata upotrebite samo 4 zavrtnja na ivici). Po potrebi prethodno probušite rupe u vratima elementa.
Povucite nagore montažne pomoćne
delove i izvucite ih napolje. Okrenite montažne pomoćne delove i stavite ih (radi čuvanja) u srednje otvore nosača za pričvršćivanje.
61
Page 62
*INSTALLATION*
Instalacija
Gurnite bočni poklopac na nosač za
pričvršćivanje nasuprot strane sa šar­kama.
Okrenite vrata elementa i pričvrstite
dršku (ukoliko je potrebno).
Otvorite vrata uređaja.
Okačite vrata elementa na zavrtnje za
podešavanje.
62
Okrećite matice labavo na zavrtnje
za podešavanje.
Zatvorite vrata i proverite rastojanje
vrata od vrata elemenata koja se na­laze pored.
Poravnajte vrata kuhinjskog elementa
u odnosu na vrata okolnih elemenata: Bočno podešavanje X ćete postići pomeranjem vrata elementa, a pode­šavanje po visini Y okretanjem zavrta­nja za podešavanje pomoću odvi­jača.
Page 63
*INSTALLATION*
Čvrsto pritegnite matice na gornjim
vratima uređaja, pri tome uz pomoć odvijača poduprite zavrtanj za pode­šavanje.
Instalacija
Zavrtnjima spojite vrata uređaja sa
vratima elementa uz pomoć ugaonika za fiksiranje:
- Prethodno probušite rupe za pri­čvršćivanje u vratima elementa (even­tualno obeležite šilom).
- Pritegnite kratke zavrtnje za ivericu (4 x 14mm).
Podesite vrata elementa po dubini Z:
odvrnite zavrtnje u duguljastim rupa­ma gore na vratima uređaja, kao i ispod vrata uređaja. Pomeranjem vrata elementa napravite zazor od 2mm između vrata elementa i pred­nje ivice niše. Orijentišite se prema okolnim vratima kuhinjskih elemena­ta.
Zatvorite vrata, proverite da li dobro
stoje i podesite ih u odnosu na okolna vrata kuhinjskih elemenata.
Još jednom čvrsto pritegnite sve za-
vrtnje.
63
Page 64
*INSTALLATION*
Instalacija
Postavite pokrivku.
Na sledeći način možete da proverite da li je uređaj pravilno ugrađen:
- Vrata pravilno zatvaraju.
- Vrata ne naležu na korpus elementa.
- Zaptivka na gornjem uglu na strani gde je drška čvrsto naleže.
Radi kontrole stavite u rashladni ure-
đaj uključenu džepnu lampu i zatvori­te vrata uređaja. Ugasite osvetljenje u prostoriji i pro­verite da li se vidi svetlo na stranica­ma rashladnog uređaja. Ukoliko se vi­di, proverite pojedinačne korake mon­taže.
64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
F 31202 Ui
M.-Nr. 10 865 910 / 03sr-RS
Loading...