Miele ESW4720, ESW4710, ESW4810, ESW4800FB, ESW4700FB User Manual [es]

...
Instrucciones de Operación
Cajón térmico para empotrar ESW 4700 / ESW 4710 / ESW 4720 ESW 4800 / ESW 4810 / ESW 4820
Para prevenir accidentes y daños a la máquina, antes de instalar o utilizarla favor de leer estas instrucciones.
s
Indice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guía para el cajón térmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guía para el ajustador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cronómetro (Timer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Selector de temperatura (Temperature). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajustador de humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Guia para los controles y ajustador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sugerencias sobre Temperatura y Humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Para cargar el cajón térmico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Para utilizar el calentador de alimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Para mantener los alimentos calientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Precalentamiento de platos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cuidado del cajón térmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pantalla de control y frente del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Acero inoxidable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cajón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Esterilla no deslizable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rejilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Servicio Técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instrucciones de Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ayuda a proteger el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Desecho de los materiales de empaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Desecho de un aparato viejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instalando el cajón de calentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Removiendo el cajón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Insertando el cajón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instalaciones integrales para los Modelos 4700 FB y 4800 FB. . . . . . . . . . . . . . . 30
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Seguridad Técnica
ADVERTENCIA - Cuando utilice el cajón térmico siga las siguientes precauciones básicas, sobretodo:
Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar el cajón térmico, con el objeto de prevenir lesiones y daños al aparato.
Este aparato ha sido fabricado úni camente para uso residencial con objeto de mantener los alimentos calientes a una temperatura ade cuada para servirse. Cualquier otro uso que se le dé queda bajo la res­ponsabilidad del usuario y podrá ser peligrosa.
Este aparato cumple con todos los códigos de seguridad y regulacio­nes. El fabricante no será responsa­ble por daños o lesiones causados por el uso inadecuado del aparato.
Mantenga estas instrucciones de operación en un lugar seguro y transfiéralas a cualquier futuro usua rio.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
-
-
-
Antes de instalar, cerciórese de
que el voltaje y la frecuencia des critas en la placa informativa corres pondan a los del suministro eléctrico de la casa. Estos datos deben corres ponder para evitar lesiones y daños a la máquina. En caso de existir alguna duda, consulte a un electricista califica do.
Cerciórese de que su aparato sea
debidamente instalado y conecta do a tierra por un técnico calificado.
A fin de garantizar la seguridad
eléctrica del aparato, debe haber continuidad entre el aparato y un siste­ma efectivo de conexión a tierra. Es im­perativo cumplir con este requerimiento básico de seguridad. En caso de duda, haga que un electricista calificado revi­se el sistema eléctrico de la casa. El fabricante no será responsable por los daños ocasionados por la falta o in­suficiencia de un sistema adecuado de conexión a tierra.
Los trabajos de instalación, repara
ción y mantenimiento deberán ser realizados por un técnico de servicio autorizado de Miele. Los trabajos reali zados por parte de personas no califi cadas podrían resultar peligrosos e in validar la garantía.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Antes de la instalación o servicio,
desconecte el suministro de ener gía del área de trabajo "botando" el in terruptor de circuitos o cortando el su ministro principal de energía.
-
-
-
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este aparato debe utilizarse des
pués de haber sido instalado en el mueble para estar seguros de que to dos los componentes están aislados.
Nunca abra la cubierta del apara
to. Es peligroso y podría dañar el aparato el tocar indebidamente las conexiones o componentes y las partes mecánicas del mismo.
No encienda ningún aparato que
tenga dañado el cordón o la clavija o después de que el aparato haya mal funcionado o haya sido dañado en cualquier forma. Devuelva el aparato al departamento de servicio autorizado más cercano.
No conecte el aparato al suministro
eléctrico utilizando una extensión. Las extensiones no garantizan los re­querimientos de seguridad del aparato, Ej. daño por sobrecalentamiento.
Este equipo no ha sido diseñado
para uso marítimo o para utilizarse en unidades móviles tales como avio nes o vehículos recreativos. Sin embar go, bajo algunas circunstancias será posible instalarlo en estas unidades. Favor de contactar al Distribuidor de Miele más cercano o al Servicio Técni co que cumpla con estos requerimien tos específicos.
-
-
-
-
Uso
Para prevenir quemaduras no to
que las superficies calientes. Utili ce las agarraderas o perillas. Utilice guantes para horno cuando retire los platos.
Utilice solamente agarraderas se
cas y resistentes al calor. Si se utili zan agarraderas húmedas o mojadas en superficies calientes podrían causar quemaduras causadas por vapor. No substituya las agarraderas por toallas o cualquier otra tela voluminosa.
No toque el elemento superior de
calentamiento o cualquier otro de la superficie interior del cajón térmico. Los elementos de calentamiento po­drían estar calientes aún y cuando no estén incandescentes. Durante y des­pués de utilizar el aparato, no permita el contacto de telas u otros materiales flamables con el elemento superior de calentamiento o las superficies interio­res del cajón hasta que éste se haya enfriado lo suficiente.
-
-
-
Mantenga a los niños alejados del
aparato y sus controles. Supervise el uso del aparato por personas mayo res e infantes. El aparato podría calen tarse demasiado durante su uso. Existe peligro de quemaduras!
No almacene cosas dentro del ca
jón térmico. Los artículos olvidados dentro del cajón podrían derretirse o in cendiarse cuando el aparato se encien da. Nunca almacene líquidos y mate rials flamables dentro o debajo del ca jón térmico.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Peligro de incendio - los alimentos,
hierbas y pan calentados por un período largo de tiempo podrían secar se e incendiarse. Asegúrese de no olvidar alimentos den tro del cajón térmico.
Peligro de incendio – No reempla
ce el material anti-derrape del ca jón térmico con otro tipo de material.
Es posible que algún brote de bac
terias tenga lugar en comidas que permanezcan por largos períodos de tiempo a bajos niveles de temperatura.
Antes de servir, asegúrese de que
los alimentos estén a una tempera­tura adecuada. Esto es sumamente importante cuando se preparen alimentos para bebes y ni­ños.
Nunca caliente en el cajón térmico
alcohol no diluido ya que se pudie­ra incendiar fácilmente.
Extreme precauciones cuando ca-
liente alimentos con un alto conte nido de azúcar. Si éstos se calientan por un período muy largo de tiempo, el azúcar podría acaramelarse e incen diarse.
Solamente utilice recipientes resis
tentes al calor.
-
No coloque alimentos dentro del cajón térmico en recipientes abier
tos. La presión pudiera causar la explo
­sión de los mismos.
-
-
-
-
-
-
No utilice recipientes de plástico o
envolturas de plástico dentro del cajón térmico. Los artículos pudieran derretirse y causar daño al cajón térmi co o lesiones personales.
Cierre el cajón después de retirar
los alimentos. Un cajón abierto pu diera ocasionar peligro de incendio.
Abra siempre con cuidado el ca
jón. Permita que el aire caliente y vapor escapen antes de colocar o reti­rar los alimentos.
No se recargue o siente sobre el
cajón. Esto pudiera dañar el cajón el cual solamente puede sostener un máximo de 15 kg (33 lbs).
Utilice un termómetro para alimen-
tos para verificar la temperatura de los mismos.
Utilice únicamente el cajón térmico
con una esterilla no deslizable en su lugar para prevenir lesiones y daños al aparato.
Para prevenir lesiones, no utilice
accesorios no recomendados por Miele.
-
-
-
-
-
Antes de limpiar el aparato, bote el
bloqueador de circuitos y deje que el aparato se enfríe.
Para limpiar el cajón no utilice un
limpiador de vapor. El vapor pudie ra penetrar en los componentes eléctri cos y causar un corto circuito.
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Observaciones Generales
No dejarse solos o sin atención en
al área donde el aparato esté en uso. Nunca deberá permitírseles sen tarse o pararse sobre cualquier parte del aparato. Precaución: No almacene artículos de interés de los niños dentro del mueble donde se encuentre el cajón térmico. Los niños, al treparse al aparato para alcanzar esto artículos, podrían salir se riamente lesionados.
Use ropa adecuada. Nunca debe
rá usarse ropa holgada o acceso rios colgantes mientrás esté utilizando el cajón térmico.
No deje sin atender el cajón térmi-
co mientras esté en uso.
No utilice agua para sofocar incen-
dios de grasa! Podría resultar en una explosión violen­ta de vapor. Sofoque el incendio con un extinguidor químico seco o espuma contra incendios.
-
-
Nunca agregue agua a los alimen
tos dentro del cajón térmico calien te. El vapor emitido podría causar que maduras serias o escaldaduras.
No utilice el cajón térmico para ca
lentar la habitación. Debido a la ra diación de las altas temperaturas, los objetos dejados cerca del aparato pu dieran incendiarse.
-
-
Cuando utilice aparatos eléctricos
de cocina cerca del cajón térmico, asegúrese de que los cordones eléctri cos no estén en contacto o atrapados con el cajón.
Si el cordón de alimentación es da-
ñado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble dis­ponible por parte del fabricante o su agente de servicio autorizado por MIELE, S.A. de C.V.
No utilice el aparato
en exteriores.
-
-
-
-
-
-
-
6
a Cronómetro
Guía para el cajón térmico
b Selector de temperatura c Ajustador de humedad d Esterilla no deslizable e Rejilla f Cajón
7
Guía para el ajustador
El cajón térmico funciona con el cronó metro, el selector de temperatura y el control de humedad.
Los controles solamente podrán ser vi sibles cuando el cajón está abierto.
Una vez que el cajón térmico comienza a calentarse el ventilador circundante se enciende para que el cajón se ca liente. Cuando se ha alcanzado la tem peratura seleccionada, el elemento de calentamiento y el ventilador se apaga rá para evitar que los alimentos se re sequen.
Si la temperatura disminuye más que la temperatura seleccionada, el elemento de calentamiento se encenderá nueva­mente.
-
-
Cronómetro (Timer)
El cronómetro activa el elemento de ca­lentamiento y el ventilador circundante. Para calentar los alimentos el cronóme­tro deberá programarse a una selec­ción de tiempo apropiada. Se puede seleccionar un programa de tiempo de 1 - 4 horas o en calor "Continuo" (Conti nuous).
-
-
-
-
Para seleccionar un tiempo
limitado:
Dé vuelta al cronómetro hacia la iz­quierda desde el "0" hasta el tiempo deseado (máximo 4 horas.)
Para seleccionar un tiempo
ilimitado:
De vuelta al cronómetro hacia la de­recha desde el "0" hasta "Continuo". No se podrá dar vuelta a la perilla de más de "4h" a "Continuo".
El cajón térmico se apagará en la se lección de "0".
­–
La selección "Continuo" calentará el cajón hasta que la perilla llegue a "0".
-
Favor de tomar nota, la selección "Continuo" requiere de una supervi sión más cercana para prevenir in cendios. Si se olvidan los alimentos se resecarán y podrán quemarse. El aparato comienza a calentar una vez establecido un programa de tiempo.
8
-
-
Selector de temperatura (Temperature)
Guía para el ajustador
La temperatura es infinitamente varia ble entre la selección "Base" (véase la ilustración) y la selección "Alta".
La selección de temperatura: – Base: 97°F (36 °C) – Baja: 60 °C (140 °F) – Media: 80 °C (176 °F) –
Alta: 95 °C (203 °F)
-
9
Guía para el ajustador
Ajustador de humedad
El ajustador humedad ajusta la hume­dad dentro del cajón. Se podrá progra­mar el ajustador de humedad entre "Húmedo" (Moist) y "Seco" (Dry).
Importante: El ajuste de la hume­dad debe de ser programado antes de utilizar el cajón. Porque el ajusta­dor se calienta durante la operación.
"Humedad": En esta posición se
cierra la ventilación y se conserva la humedad en el cajón para mantener los alimentos húmedos y suaves. Pudiera haber condensación alrede dor de las orillas del cajón.
"Seco": En esta posición se abren
las ventilas para una circulación ma yor de aire y así mantener los alimen tos crujientes. La selección "Seco" es ideal para mantener caliente tanto los alimentos líquidos como secos, Ej. sopa y pan. Cubra los alimentos líquidos con una plato o papel aluminio para evitar evaporación. En esta selección la humedad podrá acumularse en las superficies de arriba del cajón térmico.
Central: Esta posición está entre
"Húmedo" y "Seco" y abre parcial­mente las ventilas para mantener los alimentos calientes y ligeramente hú­medos, Ej. pizza.
-
-
-
10
Loading...
+ 22 hidden pages