Instalaciones integrales para los Modelos 4700 FB y 4800 FB. . . . . . . . . . . . . . . 30
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Seguridad Técnica
ADVERTENCIA - Cuando utilice el
cajón térmico siga las siguientes
precauciones básicas, sobretodo:
Lea todas las instrucciones antes de
instalar o utilizar el cajón térmico,
con el objeto de prevenir lesiones y
daños al aparato.
Este aparato ha sido fabricado úni
camente para uso residencial con
objeto de mantener los alimentos
calientes a una temperatura ade
cuada para servirse. Cualquier otro
uso que se le dé queda bajo la responsabilidad del usuario y podrá ser
peligrosa.
Este aparato cumple con todos los
códigos de seguridad y regulaciones. El fabricante no será responsable por daños o lesiones causados
por el uso inadecuado del aparato.
Mantenga estas instrucciones de
operación en un lugar seguro y
transfiéralas a cualquier futuro usua
rio.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES!
-
-
-
Antes de instalar, cerciórese de
que el voltaje y la frecuencia des
critas en la placa informativa corres
pondan a los del suministro eléctrico
de la casa. Estos datos deben corres
ponder para evitar lesiones y daños a
la máquina. En caso de existir alguna
duda, consulte a un electricista califica
do.
Cerciórese de que su aparato sea
debidamente instalado y conecta
do a tierra por un técnico calificado.
A fin de garantizar la seguridad
eléctrica del aparato, debe haber
continuidad entre el aparato y un sistema efectivo de conexión a tierra. Es imperativo cumplir con este requerimiento
básico de seguridad. En caso de duda,
haga que un electricista calificado revise el sistema eléctrico de la casa.
El fabricante no será responsable por
los daños ocasionados por la falta o insuficiencia de un sistema adecuado de
conexión a tierra.
Los trabajos de instalación, repara
ción y mantenimiento deberán ser
realizados por un técnico de servicio
autorizado de Miele. Los trabajos reali
zados por parte de personas no califi
cadas podrían resultar peligrosos e in
validar la garantía.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Antes de la instalación o servicio,
desconecte el suministro de ener
gía del área de trabajo "botando" el in
terruptor de circuitos o cortando el su
ministro principal de energía.
-
-
-
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este aparato debe utilizarse des
pués de haber sido instalado en el
mueble para estar seguros de que to
dos los componentes están aislados.
Nunca abra la cubierta del apara
to.
Es peligroso y podría dañar el aparato
el tocar indebidamente las conexiones
o componentes y las partes mecánicas
del mismo.
No encienda ningún aparato que
tenga dañado el cordón o la clavija
o después de que el aparato haya mal
funcionado o haya sido dañado en
cualquier forma. Devuelva el aparato al
departamento de servicio autorizado
más cercano.
No conecte el aparato al suministro
eléctrico utilizando una extensión.
Las extensiones no garantizan los requerimientos de seguridad del aparato,
Ej. daño por sobrecalentamiento.
Este equipo no ha sido diseñado
para uso marítimo o para utilizarse
en unidades móviles tales como avio
nes o vehículos recreativos. Sin embar
go, bajo algunas circunstancias será
posible instalarlo en estas unidades.
Favor de contactar al Distribuidor de
Miele más cercano o al Servicio Técni
co que cumpla con estos requerimien
tos específicos.
-
-
-
-
Uso
Para prevenir quemaduras no to
que las superficies calientes. Utili
ce las agarraderas o perillas. Utilice
guantes para horno cuando retire los
platos.
Utilice solamente agarraderas se
cas y resistentes al calor. Si se utili
zan agarraderas húmedas o mojadas
en superficies calientes podrían causar
quemaduras causadas por vapor. No
substituya las agarraderas por toallas o
cualquier otra tela voluminosa.
No toque el elemento superior de
calentamiento o cualquier otro de
la superficie interior del cajón térmico.
Los elementos de calentamiento podrían estar calientes aún y cuando no
estén incandescentes. Durante y después de utilizar el aparato, no permita
el contacto de telas u otros materiales
flamables con el elemento superior de
calentamiento o las superficies interiores del cajón hasta que éste se haya
enfriado lo suficiente.
-
-
-
Mantenga a los niños alejados del
aparato y sus controles. Supervise
el uso del aparato por personas mayo
res e infantes. El aparato podría calen
tarse demasiado durante su uso. Existe
peligro de quemaduras!
No almacene cosas dentro del ca
jón térmico. Los artículos olvidados
dentro del cajón podrían derretirse o in
cendiarse cuando el aparato se encien
da. Nunca almacene líquidos y mate
rials flamables dentro o debajo del ca
jón térmico.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Peligro de incendio - los alimentos,
hierbas y pan calentados por un
período largo de tiempo podrían secar
se e incendiarse.
Asegúrese de no olvidar alimentos den
tro del cajón térmico.
Peligro de incendio – No reempla
ce el material anti-derrape del ca
jón térmico con otro tipo de material.
Es posible que algún brote de bac
terias tenga lugar en comidas que
permanezcan por largos períodos de
tiempo a bajos niveles de temperatura.
Antes de servir, asegúrese de que
los alimentos estén a una temperatura adecuada.
Esto es sumamente importante cuando
se preparen alimentos para bebes y niños.
Nunca caliente en el cajón térmico
alcohol no diluido ya que se pudiera incendiar fácilmente.
Extreme precauciones cuando ca-
liente alimentos con un alto conte
nido de azúcar. Si éstos se calientan
por un período muy largo de tiempo, el
azúcar podría acaramelarse e incen
diarse.
Solamente utilice recipientes resis
tentes al calor.
-
No coloque alimentos dentro del
cajón térmico en recipientes abier
tos. La presión pudiera causar la explo
sión de los mismos.
-
-
-
-
-
-
No utilice recipientes de plástico o
envolturas de plástico dentro del
cajón térmico. Los artículos pudieran
derretirse y causar daño al cajón térmi
co o lesiones personales.
Cierre el cajón después de retirar
los alimentos. Un cajón abierto pu
diera ocasionar peligro de incendio.
Abra siempre con cuidado el ca
jón. Permita que el aire caliente y
vapor escapen antes de colocar o retirar los alimentos.
No se recargue o siente sobre el
cajón. Esto pudiera dañar el cajón
el cual solamente puede sostener un
máximo de 15 kg (33 lbs).
Utilice un termómetro para alimen-
tos para verificar la temperatura de
los mismos.
Utilice únicamente el cajón térmico
con una esterilla no deslizable en
su lugar para prevenir lesiones y daños
al aparato.
Para prevenir lesiones, no utilice
accesorios no recomendados por
Miele.
-
-
-
-
-
Antes de limpiar el aparato, bote el
bloqueador de circuitos y deje que
el aparato se enfríe.
Para limpiar el cajón no utilice un
limpiador de vapor. El vapor pudie
ra penetrar en los componentes eléctri
cos y causar un corto circuito.
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Observaciones Generales
No dejarse solos o sin atención en
al área donde el aparato esté en
uso. Nunca deberá permitírseles sen
tarse o pararse sobre cualquier parte
del aparato.
Precaución: No almacene artículos de
interés de los niños dentro del mueble
donde se encuentre el cajón térmico.
Los niños, al treparse al aparato para
alcanzar esto artículos, podrían salir se
riamente lesionados.
Use ropa adecuada. Nunca debe
rá usarse ropa holgada o acceso
rios colgantes mientrás esté utilizando
el cajón térmico.
No deje sin atender el cajón térmi-
co mientras esté en uso.
No utilice agua para sofocar incen-
dios de grasa!
Podría resultar en una explosión violenta de vapor. Sofoque el incendio con un
extinguidor químico seco o espuma
contra incendios.
-
-
Nunca agregue agua a los alimen
tos dentro del cajón térmico calien
te. El vapor emitido podría causar que
maduras serias o escaldaduras.
No utilice el cajón térmico para ca
lentar la habitación. Debido a la ra
diación de las altas temperaturas, los
objetos dejados cerca del aparato pu
dieran incendiarse.
-
-
Cuando utilice aparatos eléctricos
de cocina cerca del cajón térmico,
asegúrese de que los cordones eléctri
cos no estén en contacto o atrapados
con el cajón.
Si el cordón de alimentación es da-
ñado, este debe ser reemplazado
por un cordón especial o ensamble disponible por parte del fabricante o su
agente de servicio autorizado por
MIELE, S.A. de C.V.
No utilice el aparato
en exteriores.
-
-
-
-
-
-
-
6
a Cronómetro
Guía para el cajón térmico
b Selector de temperatura
c Ajustador de humedad
d Esterilla no deslizable
e Rejilla
f Cajón
7
Guía para el ajustador
El cajón térmico funciona con el cronó
metro, el selector de temperatura y el
control de humedad.
Los controles solamente podrán ser vi
sibles cuando el cajón está abierto.
Una vez que el cajón térmico comienza
a calentarse el ventilador circundante
se enciende para que el cajón se ca
liente. Cuando se ha alcanzado la tem
peratura seleccionada, el elemento de
calentamiento y el ventilador se apaga
rá para evitar que los alimentos se re
sequen.
Si la temperatura disminuye más que la
temperatura seleccionada, el elemento
de calentamiento se encenderá nuevamente.
-
-
Cronómetro (Timer)
El cronómetro activa el elemento de calentamiento y el ventilador circundante.
Para calentar los alimentos el cronómetro deberá programarse a una selección de tiempo apropiada. Se puede
seleccionar un programa de tiempo de
1 - 4 horas o en calor "Continuo" (Conti
nuous).
-
-
-
-
Para seleccionar un tiempo
–
limitado:
Dé vuelta al cronómetro hacia la izquierda desde el "0" hasta el tiempo
deseado (máximo 4 horas.)
– Para seleccionar un tiempo
ilimitado:
De vuelta al cronómetro hacia la derecha desde el "0" hasta "Continuo".
No se podrá dar vuelta a la perilla de
más de "4h" a "Continuo".
–
El cajón térmico se apagará en la se
lección de "0".
–
La selección "Continuo" calentará el
cajón hasta que la perilla llegue a
"0".
-
Favor de tomar nota, la selección
"Continuo" requiere de una supervi
sión más cercana para prevenir in
cendios. Si se olvidan los alimentos
se resecarán y podrán quemarse.
El aparato comienza a calentar una
vez establecido un programa de
tiempo.
8
-
-
Selector de temperatura
(Temperature)
Guía para el ajustador
La temperatura es infinitamente varia
ble entre la selección "Base" (véase la
ilustración) y la selección "Alta".
La selección de temperatura:
– Base: 97°F (36 °C)
– Baja: 60 °C (140 °F)
– Media: 80 °C (176 °F)
–
Alta: 95 °C (203 °F)
-
9
Guía para el ajustador
Ajustador de humedad
El ajustador humedad ajusta la humedad dentro del cajón. Se podrá programar el ajustador de humedad entre
"Húmedo" (Moist) y "Seco" (Dry).
Importante: El ajuste de la humedad debe de ser programado antes
de utilizar el cajón. Porque el ajustador se calienta durante la operación.
"Humedad": En esta posición se
–
cierra la ventilación y se conserva la
humedad en el cajón para mantener
los alimentos húmedos y suaves.
Pudiera haber condensación alrede
dor de las orillas del cajón.
"Seco": En esta posición se abren
–
las ventilas para una circulación ma
yor de aire y así mantener los alimen
tos crujientes.
La selección "Seco" es ideal para
mantener caliente tanto los alimentos
líquidos como secos, Ej. sopa y pan.
Cubra los alimentos líquidos con una
plato o papel aluminio para evitar
evaporación.
En esta selección la humedad podrá
acumularse en las superficies de
arriba del cajón térmico.
– Central: Esta posición está entre
"Húmedo" y "Seco" y abre parcialmente las ventilas para mantener los
alimentos calientes y ligeramente húmedos, Ej. pizza.
-
-
-
10
Guia para los controles y ajustador
Sugerencias sobre Temperatura y Humedad
AlimentosTemperaturaAjustador de Humedad Cubierto1/ Descubierto
2
Tocino
Carne Término Medio /
Bien cocida
Carne casi crudaBajoHumedadCubierto
Pan de costra duraMedioSecoDescubierto
Pan de costra suaveMedioHumedadCubierto
Pan de cajaBaseHumedadToalla húmeda
Asado, cubierta crujiente
Asado, HumedadAltoHumedadCubierto
HuevosMedioHumedadCubierto
Pescado/MariscosMedioHumedadCubierto
Filete de Pescado
Alimentos fritos
FrutaMedioHumedadCubierto
Gravy, Salsa cremosaMedioHumedadCubierto
JamónMedioHumedadCubierto
CorderoMedioHumedadCubierto
AvenaMedioHumedadDescubierto
PanquésHighHumedadCubierto
Pays - costra crujienteMedioHumedadDescubierto
Pies - doble costraMedioSecoDescubierto
PizzaAltoCentroCubierto
CerdoMedioHumedadCubierto
Papas - al hornoAltoCentroToalla Húmeda
Puré de papaMedioHumedadCubierto
AvesAltoHumedadDescubierto
ArrozMedioHumedadCubierto
Alimentos PreparadosBajoHumedadDescubierto
VegetalesAltoHumedadCubierto
1
Cubra los alimentos con papel aluminio o una tapa.
2
No tape los alimentos crujientes.
2
2
2
MedioSecoDescubierto
MedioHumedadCubierto
MedioCentroDescubierto
AltoSecoDescubierto
AltoCentroDescubierto
11
Para cargar el cajón térmico
Para cargar el cajón dependerá del
tipo y tamaño de sus platos.
La carga máxima es de 15 kg
(33 lbs). No recargue objetos pesa
dos en el cajón.
Utilice la rejilla proporcionada para incrementar el espacio de carga.
La rejilla podrá ser colocada en 3 posi
ciones: medio, izquierdo y derecho.
-
^ Inserte la rejilla en el armazón de la
pared trasera del cajón y luego deslice el frente de la rejilla a su posición.
Armazones adicionales están a la venta
en el Departamento de Servicio Técnico.
-
12
Consejos
Para mantener calientes diferentes
–
alimentos, programe la temperatura
de los alimentos al requerimiento
más alto de temperatura. Coloque
los alimentos que requieran de la
temperatura más alta en la rejilla y
los otros alimentos en el piso del ca
jón.
Para mayor cantidad de alimentos,
–
probablemente se requerirá de utili
zar un nivel más alto de temperatura
y humedad.
– Cuando caliente alimentos y platos al
mismo tiempo, coloque los platos en
el piso del cajón y los alimentos en la
rejilla.
– Los alimentos que estén en recipien-
tes de vidrio y cerámica resistentes
al calor podrán requerir de temperaturas más altas que los alimentos
que estén en recipientes metálicos.
-
Para cargar el cajón térmico
Favor de tomar nota: Tenga cuidado
de no colocar alimentos demasiado
cerca del elemento de calentamien
to superior. Al aumentar la tempera
tura y proximidad pudieran causar
de incendio.
-
-
-
– Programe más tiempo a la tempera-
tura para ajustarla después de haber
añadido o verificado los alimentos o
platos.
–
No obstruya las ventilas de la parte
interna del cajón. Esto evitará que
los alimentos y platos se calienten
adecuadamente.
13
Para utilizar el calentador de alimentos
Para mantener los alimentos
calientes
Para mejores resultados, precaliente el
cajón térmico antes de calentar los ali
mentos.
Abra el cajón.
^
De vuelta al ajustador de humedad al
^
nivel de humedad deseada. Utilice la
selección de "Humedad" (Moist) para
precalentar.
tiempo de precalentamiento, coloque
los alimentos calientes en el cajón
térmico.
-
Nunca coloque los alimentos sobre
la cubierta antiderrapante o sobre
las rejillas. Siempre caliente los ali
-
mentos en un recipiente.
No añada agua a los alimentos o co
loque recipientes con agua en el ca
jón térmico. El añadir agua hará los
alimentos pastosos y pudiera causar
daños al aparato.
Tenga cuidado al abrir y cerrar el
cajón ya cargado para prevenir sal
picaduras.
^ Si es necesario ajuste las seleccio-
nes.
^ Cierre el cajón.
Mantenga el cajón cerrado mientras
esté en uso para evitar que los alimentos se resequen. Recuerde, los alimentos continuarán cocinándose mientras
el cajón esté caliente.
^
Se podrá apagar el cajón térmico en
cualquier momento dando vuelta al
cronómetro a la selección de "0".
-
-
-
-
14
Cuando se haya terminado de ca
lentar, mantenga el cajón abierto du
rante algunos minutos para que la
humedad se evapore.
-
-
Para utilizar el calentador de alimentos
Precalentamiento de platos
También podrá utilizarse el cajón térmi
co para calentar platos. No precaliente
el cajón antes de calentar los platos.
Solamente utilice platos resistentes
al calor.
Abra el cajón.
^
Coloque los platos en el cajón.
^
Acomode adecuadamente los platos
en el cajón y en la rejilla. Para mejores
resultados limite las pilas a 2 platos
para un mejor calentamiento.
^ De vuelta al cronómetro a 30 minutos
(a mitad de "1 h").
^ De vuelta al selector de temperatura
a:
- "Bajo" (Low) si los platos están
en la rejilla o de peso ligero.
- "Alto" (High) si los platos están
en el piso del cajón o están muy
pesados o gruesos.
Se podrá calentar alimentos y platos al
mismo tiempo.
Mantenga en mente que la selección
de temperatura para mantener los ali
mentos calientes podrian ser más altas
que las temperaturas que se requieren
para calentar platos.
Cuando caliente alimentos y platos al
mismo tiempo, coloque los platos en el
piso del cajón y los alimentos en la
rejilla.
-
^
Deslice el ajustador de humedad a
"Humedad" (Moist).
^
Cierre el cajón.
^
El cajón se cerrará después de 30
minutos.
¡Precaución! Los platos pudieran es
tar muy calientes!
^
Retire los platos cuidadosamente uti
lizando guantes protectores para
horno.
-
-
15
Cuidado del cajón térmico
, PRECAUCIÓN: Antes de dar ser
vicio, desconecte el cordón de la
corriente eléctrica ya sea retirando
el fusible, cortando la corriente prin
cipal o "botando" manualmente el
bloqueador de circuito.
No limpie o mueva el cajón térmico
hasta que esté completamente frío.
Existe peligro de quemaduras!
-
Pantalla de control y frente del
-
aparato
Se podrán limpiar todas las superfi
^
cies exteriores y controles con una
esponja con agua tibia y jabón líqui
do para trastes.
Enjuague utilizando un tela seca y
^
suave.
Vidrio
-
-
Las superficies de vidrio podrán lim
piarse con un limpiador para vidrios.
-
Acero inoxidable
Las superficies de acero inoxidable podrán limpiarse utilizando un limpiador
para acero inoxidable no abrasivo.
Evite lo siguiente en todas las
superficies:
-agentes limpiadores abrasivos,
Ej. limpiadores en polvo o
crema,
-esponjas abrasivas,
Ej. fibras o esponjas que fueron
utilizadas para limpiar hornos
con limpiadores abrasivos tales
como,
-aerosoles para hornos.
16
Cuidado del cajón térmico
Cajón
El cajón se podrá retirar para limpiarlo
más fácilmente.
Para retirar el cajón
^ Jale completamente el cajón hacia
fuera y libere las muescas.
^ Con cuidado deslice el cajón y jálelo
suavemente hacia afuera.
Coloque el cajón sobre una superfi
cie plana y estable.
-
Esterilla no deslizable
Limpie con una solución de agua ti
^
bia y jabón líquido para trastes la es
terilla no deslizable.
Cuando la esterilla no deslizable esté
completamente seca colóquela nueva
mente en el cajón.
No es recomendable limpiar la este
rilla no deslizable en una lavadora o
en una lavavajillas.
Rejilla
^ Limpie la rejilla con agua tibia y ja-
bón líquido para trastes o con un limpiador no abrasivo para acero inoxidable.
-
-
-
-
Tenga cuidado al retirar el cajón por
que pesa mucho.
^
Retire la cubierta antiderrapante.
^
Limpie con una solución de agua ti
bia y jabón líquido para trastes todas
las superficies del cajón y de la cu
bierta antiderrapante.
^
Enjuague con una tela suave.
^
Acomode el cajón nuevamente en or
den inverso.
-
-
-
-
17
Preguntas más frecuentes
Las reparaciones deberán ser realizadas por personas calificadas o capacita
,
das de acuerdo con las regulaciones locales y nacionales. Las reparaciones realiza
das por personas no autorizadas podrían causar daños al aparato. Algunos proble
mas menores podrían ser reparados sin necesidad de llamar al servicio técnico.
¿Qué pasa si el cajón no calienta?
Posible fallaArreglo
-
-
-
No hay suministro eléctrico en el cajón
térmico.
Se ha botado el bloqueador de circuito.Restablezca el bloqueador de circuito.
El cronómetro está programado en "0" o
no se ha seleccionado una temperatura.
¿Que pasa si la comida no está suficientemente caliente?
Ajuste la selección de temperatura. Verifique que los ductos de ventilación no
hayan sido bloqueados por platos o recipientes grandes.
¿Qué pasa si los alimentos o platos están demasiado calientes?
Verifique la selección de temperatura y asegúrese de que los alimentos no se
encuentren muy cerca del elemento de calentamiento.
¿Qué pasa si los alimentos están demasiado secos o húmedos?
Ajuste el ajustador de selección de humedad.
¿Qué pasa si los platos no están demasiado calientes?
Posible fallaArreglo
Se seleccionó una temperatura errónea. Verifique la selección de temperatura.
Los ductos de ventilación han sido blo
queados por los platos.
Conecte la clavija en el contacto.
Programe el cronómetro a una hora
y/o establezca una temperatura.
-
Reacomode los platos.
Los platillos necesitan más tiempo de
calentamiento.
¿Qué pasa si se oye un ruido durante el uso del aparato?
Esto no es una falla. Es el ventilador de circulación el cual distribuye el aire ca
liente. El ventilador deberá apagarse automáticamente después de 30 minutos
de haber encendido el cajón térmico.
18
Aumente el tiempo seleccionado.
-
Preguntas más frecuentes
¿Qué pasa si el cajón no cierra bien:
Verifique que el cajón este instalado correctamente en los rieles.
–
Verifique que los ganchos, en la parte inferior del cajón, en el lado izquierdo y
–
derecho, estén en la posición correcta. Si un gancho se ha deslizado del riel,
empújelo hacia la parte posterior del cajón hasta que se oiga un clic, indican
do que está en su lugar.
-
19
Servicio Técnico
En caso de alguna falla que usted no
pueda arreglar fácilmente, favor de po
nerse en contacto con el Departamento
de Servicio Técnico de Miele
Cuando se ponga en contacto con el
Servicio Técnico favor de mencionar el
número de serie y modelo del cajón tér
mico.
Pegue abajo la placa informativa adhesiva
-
-
20
Instrucciones de Instalación
Ayuda a proteger el medio ambiente
Desecho de los materiales de
empaque
La caja y los materiales de empaque
protegen al aparato durante su trans
porte. Han sido elaborados para ser
biodegradables y reciclables.
Asegúrese de que las envolturas de
plástico, bolsas, etc. estén en un lugar
seguro fuera del alcance de los niños.
Existe el peligro de asfixia!
-
Desecho de un aparato viejo.
Los aparatos viejos pueden contener
materiales que son reciclables. Favor
de ponerse en contacto con la autori
dad local para ver la posiblidad de re
ciclar estos materiales.
Asegúrese de que el aparato no sea un
peligro para los niños mientrás está al
macenado para su desecho. Antes de
deshacerse de un aparato viejo, desco
necte el contacto de la corriente eléctri
ca y corte el cordón de suministro eléc
trico. Quite la puerta para prevenir que
algo o alguien quede atrapado.
-
-
-
-
-
-
22
PRECAUCIÓN: Antes de dar
,
servicio, desconéctelo del suminis
tro de energía ya sea quitando el
fusible, desconectando la unidad o
"botando" manualmente el interrup
tor de circuito.
Conexión eléctrica
Suministro de energía
Este aparato está equipado con un
cordón eléctrico de 5 ft (1,5 m) de largo
con una clavija de 3 puntas lista para
conectarse a tierra y a una toma de
corriente de a.c. 120 V ~ 15 A 60 Hz
0,82 kW.
La instalación y las reparaciones
sólo deberán ser realizadas por un
técnico calificado de conformidad
con todos los códigos y normas
aplicables. Las reparaciones y servi
cios realizados por personas no cali
ficadas podría ser peligroso y el fa
bricante no se hará responsable.
Antes de conectar el aparato al
suministro de energía, asegúrese de
que el voltaje y la frecuencia que
aparecen en la placa informativa
correspondan a los del suministro
eléctrico de la casa. Los datos deben corresponder para evitar daños
al aparato. Si tiene dudas consulte a
un electricista calificado.
Solamente opere el cajón térmico
después de que haya sido instalado
en la cubierta.
Instalador
Favor de dejar estas instrucciones
con el consumidor.
En el diagrama de cableado se
encuentra mayor información sobre la
instalación.
-
-
-
23
Instalación
Consejos para su Instalación
Para tener un fácil acceso, el cajón
–
térmico deberá colocarse a una altu
ra conveniente
El vapor de la apertura de ventila
ción podría dañar el gabinete del
cajón de calentamiento.
-
El cajón deberá instalarse lejos de
–
corrientes de aire causadas por
puertas o ventanas abiertas.
Deberá dejarse un espacio libre para
–
permitir que el cajón de calentamien
to abra sin interferencia alguna.
El cajón de calentamiento deberá fi
–
jarse al gabinete para prevenir que
se incline cuando esté cargado.
– El cajón de calentamiento deberá es-
tar nivelado para evitar que se abra
o cierre por si solo.
El cajón no deberá nivelarse después de estar instalado.
Si es necesario se deberá instalar
una repisa en el gabinete para soportar el peso del cajón.
-
Para su instalación:
Deberá dejarse una apertura mínima
de 5,1 cm (2") entre la parte superior
del cajón de calentamiento y el ga
binete.
-
Instalación en combinación con
un horno:
Una apertura mínima de 2,5 cm (1")
deberá existir entre la orilla superior
del cajón de calentamiento y el horno.
Esta apertura podrá dejarse abierta
o cubrirla con una tira de sellador
resistente a la humedad.
-
24
Dimensiones para su instalación
ESW 47x0 / ESW 700-25
Instalación
a El material deberá ser resistente a la
humedad.
(mm)
25
Instalación
ESW 48x0 / ESW 760-25 / ESW 761-25
a
2"
(51)
1/8"
(257)
10
3/4"
9
26"-
(660-724)
(248)
22
(582)
24"
(610)
15/16"
1/2"
28
25
(26)
15/16"
(659)
1"
29
(757)
13/16"
11"
(280)
a El material deberá ser resistente a la
humedad.
(mm)
26
Dimensiones para una instalación combinada con un horno
ESW 47x0 / ESW 700-25
Instalación
a El material deberá ser resistente a la
7/16"
(596)
23
)
11"
11/16"
(280)
3/16"
(18)
(5)
1/8"
3/8"
,8
(2
(10)
a
)
5
1"
(2
13/16"
22
1/8"
10
(580)
11/16"
1
(257)
(43)
humedad.
(mm)
27
Instalación
ESW 48x0 / ESW 760-25 / ESW 761-25
28
a El material deberá ser resistente a la
humedad.
(mm)
Instalación
Instalando el cajón de
calentamiento
Retire el cajón del estuche antes de
^
la instalación del aparato en el gabi
nete.
Removiendo el cajón
^ Jale completamente el cajón hacia
afuera y afloje las tuercas
^ Con cuidado deslice el cajón y jálelo
suavemente hacia afuera.
Coloque el cajón sobre una superfi
cie plana y estable.
-
Empuje el estuche dentro del gabine
^
te.
-
^ Asegure el estuche en el gabinete
con seis tornillos.
Insertando el cajón.
^ Jale los rieles hacia afuera del estu-
che.
^ Fije el cajón sobre los rieles y asegú-
relo con dos tuercas.
-
29
Instalación
Instalaciones integrales para
los Modelos 4700 FB y 4800 FB
Con los modelos 4700 FB Y 4800 - se
podrán instalar paneles frontales he
chos a la medida FB.
Dimensiones de los paneles.
4700 FB
Anchura 695 mm (27
3
/8")
Altura 279 mm (11")
4800 FB
Anchura 757mm (29
13
/16")
Altura 279 mm (11")
El panel hecho a la medida deberá tener por lo menos 10 mm (
3
/8") de grosor
y estar fabricado con un material
resistenteal calor de 60 °C (140 °F).
-
a En el panel frontal hecho a la medi
da instale una jaladera utilizando tor
nillos de cabeza oculta.
b Retire el cajón del estuche. Ver “Re
tirando el cajón”.
El panel frontal que viene con el cajón
de calentamiento podrá utilizarse como
plantilla para perforar el panel hecho a
la medida.
c Afloje los dos tornillos que se en-
cuentran en la parte interna del ca
jón y retire el panel frontal del apara
to.
-
-
-
30
d Coloque el panel con la cinta adhe
siva viendo hacia arriba en una su
perficie firme.
Retire el papel protección de la cinta
adhesiva.
e Coloque el panel hecho a la medida
sobre el panel frontal retirado utili
zando la cinta para sostenerlo en su
lugar.
-
Instalación
f Presione el panel hecho a la medida
firmemente sobre el panel frontal retirado.
g Atornille el panel retirado al panel
hecho a la medida con ocho tornillos
h Enganche los paneles en la parte in
ferior y asegúrelos en la parte superior con dos tornillos, verificando que
el sello esté asentado correctamente.
-
31
Derechos de Alteración Reservados / 3206
M.-Nr. 06 668 080 / 06
es - MEX
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.