Miele DWY 9554-4, DWY 9554-4 EX User manual

Instrucciones de manejo y montaje
Campanas extractoras
DWY 9554-4
DWY 9554-4 EX
E
Su contribución a la protección medioambiental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Advertencias concernientes a la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Manejo
Interruptor general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Seleccionar el nivel de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funcionamiento posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conectar la iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Regular la intensidad de la iluminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Desconectar la iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contador de horas de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lectura del contador de horas de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modificar el contador de horas de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limpieza y mantenimiento
Carcasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Indicaciones especiales para las superficies de aluminio. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Indicaciones especiales para las superficies de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Filtros de grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sustitución de las lámparas halógenas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dimensiones del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Montaje
Material de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicación de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conexión eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conducto a salida de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cierre de paso de agua condensada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Extractor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Servicio post-venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2
Su contribución a la protección del medio ambiente
Reciclaje del embalaje de transporte
El embalaje protege al aparato de da ños durante el transporte. Los materia les del embalaje se han seleccionado siguiendo criterios ecológicos y en fun ción de su posterior tratamiento en plantas de reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de reciclaje ahorra materias primas y redu ce la generación de basuras. Consulte en su Ayuntamiento sobre el punto de recogida o planta de reciclaje más próxima.
-
Reciclaje de un aparato inser vible
Cualquier aparato inservible contiene generalmente materiales que siguen
­siendo útiles. ¡Infórmese en su Ayunta miento, en una chatarrería o en un esta
­blecimiento de desguace, acerca de las posibilidades de reciclaje! Mantenga el aparato inservible fuera del alcance de los niños hasta el mo
-
mento de su transporte al desguace. Encontrará más información al respecto en el apartado de las instrucciones de manejo "Advertencias concernientes a la seguridad".
-
-
-
-
3
Advertencias concernientes a la seguridad
Seguridad técnica
Este aparato cumple todas las nor mas de seguridad vigentes. El uso o manejo indebido puede causar da ños y perjuicios a personas y objetos.
¡Lea detenidamente las presentes "Instrucciones de manejo" antes de utilizar la campana extractora por primera vez, ya que contienen im portantes indicaciones acerca de la seguridad, el montaje, el uso y el mantenimiento del aparato. De este modo se protege Vd. mismo y evita daños en el aparato.
Conserve las presentes "Instrucciones de manejo" y, en caso de venta posterior del aparato, en­tréguelas al propietario.
Uso apropiado de la campana extractora
La campana está fabricada para
uso doméstico. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por el uso inadecuado, así como por el manejo in correcto del aparato.
-
-
-
-
Antes de llevar a cabo la conexión
de la campana extractora, com pruebe los datos de conexión (voltaje y frecuencia) indicados en la placa de características de la campana extracto ra con los de la instalación eléctrica de la vivienda. Es imprescindible que di chos datos coincidan para evitar daños en el aparato. En caso de duda, con sulte a un técnico electricista.
La seguridad eléctrica de la cam
pana extractora queda garantizada únicamente cuando ésta se conecte a un sistema de toma de tierra instalado de acuerdo con la correspondiente nor­mativa vigente. Es imprescindible que esta medida de seguridad sea respeta­da estrictamente. En caso de duda, es recomendable que un técnico autoriza­do compruebe la instalación. No po­drán reclamarse al fabricante daños ocasionados por la falta de una toma de tierra o por el estado defectuoso de la misma (p. ej. descarga eléctrica).
La realización de trabajos de insta
lación, mantenimiento o reparación por personal no autorizado puede en trañar graves peligros para la seguri dad del usuario. Por tanto, estos traba jos en aparatos electrodomésticos de berán llevarse a cabo exclusivamente por personal autorizado.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
Advertencias concernientes a la seguridad
La instalación y el montaje de es
tos aparatos en lugares no fijos (p. ej. barcos) deberán llevarse a cabo únicamente por establecimientos o per sonal autorizado, siempre y cuando queden garantizadas las condiciones necesarias para el uso seguro del apa rato.
La campana extractora queda des
conectada de la red eléctrica:
desenchufando el cable de conexión
del aparato. No tirar del cable de conexión para desenchufar el aparato de la red, sino coger de la clavija.
– desactivando el automático de la
instalación de la vivienda.
– el fusible roscado general de la vi-
vienda esté completamente desen­roscado.
La conexión del aparato a la red,
eléctrica no deberá efectuarse a través de un cable de prolongación. Los cables de prolongación no garanti zan la seguridad necesaria del aparato (p. ej. peligro de sobrecalentamiento).
-
Uso
No trabajar jamás bajo la campana
extractora con llama viva. Por ello queda terminantemente prohibido preparar flambeados, asar al grill, etc., con llama viva. Cuando la campana extractora está en funcionamiento, aspira la llama hacia el filtro. ¡Debido a la grasa absorbida existe el riesgo de incendio!
En el caso de usar la campana ex
tractora sobre placas de gas, to
-
dos los quemadores encendidos de en estar siempre cubiertos por ollas o sar tenes. El calor producido por las llamas po
­dría deteriorar la campana extractora.
-
-
-
-
Conectar la campana extractora
siempre que utilice una zona de cocción. Si la campana no está conectada, pue de producirse una acumulación dea gua condensada. Debido a ello pueden ocasionarse daños por corrosión en el aparato.
Al cocinar con aceites y grasas,
deberán vigilarse las ollas, sarte­nes y freidoras. También al utilizar el grill eléctrico hay que prestar una aten­ción continua. Debido al sobrecalentamiento de acei­tes y grasas, éstos podrían inflamarse y ocasionar el incendio de la campana extractora.
¡La campana extractora no deberá
utilizarse jamás sin filtros de grasa! Los filtros evitan la acumulación de gra sas y suciedad en el aparato. Esta acu mulación perjudicaría su correcto fun cionamiento.
Limpie o cambie los filtros regular
mente. ¡Un filtro saturado de grasa supone siempre un serio peligro de incendio! (véase "Limpieza y mantenimiento")
¡No utilice jamás un aparato a va
por para limpiar la campana ex tractora! El vapor podría entrar en contacto con las partes de la campana sometidas a tensión y ocasionar un cortocircuito.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Advertencias concernientes a la seguridad
Montaje
Entre la zona de cocción y la cam
pana extractora deberá mantener se la siguiente distancia mínima de se guridad:
45 cm sobre placas de cocción
eléctricas, 65 cm sobre placas de cocción de
gas, 65 cm sobre aparatos de grill de
nuestro programa
Para otros aparatos de cocción se de berán guardar las distancias mínimas de seguridad indicadas en las instruc­ciones de manejo y de montaje corres­pondientes. En el caso de que se instalasen varios tipos de aparatos de cocción debajo de la campana que requieran distintas distancias de seguridad, se elegirá la distancia mayor .
La campana extractora no deberá
montarse encima de cocinas equi padas con fogones de combustibles sólidos.
En el caso de que se conduzca el
-
-
-
-
-
aire de salida a una chimenea de humos y gases fuera de funcionamien to, deberán observarse las normativas vigentes de los organismos oficiales.
-
Para la instalación de la conduc
ción de salida de aire deberán utili zarse exclusivamente tubos o mangue ras de material no inflamable. Dichos tubos o mangueras podrán adquirirse a través de un distribuidor autorizado o del Servicio Post-venta.
La salida de aire no debe conec
tarse a chimeneas utilizadas para la extracción de humos o gases de combustión, ni a tiros que sirvan para la ventilación de recintos equipados con fogones de combustibles sólidos.
6
-
-
-
-
Advertencias concernientes a la seguridad
En el caso de utilizar una campana
extractora conjuntamente con un fogón sujeto al aire del recinto (calefac tores de gas, fuel-oil o carbón, calenta dores continuos, calentadores de agua, placas u hornos de gas), deberá pro cederse con máxima precaución, ya que la extracción del aire de la habita ción y de las estancias colindantes po dría perjudicar la aireación necesaria para el proceso de combustión de tales aparatos. Debido a la aspiración de la campana extractora podrían reabsorberse gases de combustión de la chimenea o del tiro. De esta manera podría perjudicar­se la combustión de los fogones con conexión a chimeneas.
Para que dicha utilización conjunta no sea peligrosa deberá alcanzarse una depresión máxima de 4 Pa (0,04 mbar) que impida la reabsorción de los gases desprendidos por los fogones. Tal condición se puede conseguir siem­pre que quede garantizado el paso de aire necesario para la combustión por las aberturas de puertas, ventanas y re jillas de ventilación no obstruibles o mediante otros procedimientos técni cos como el bloqueo recíproco.
-
-
-
Sólo para aparatos con extractor externo
-
-
-
En aparatos previstos para el fun
cionamiento con un extractor exter no es imprescindible realizar de forma adicional la conexión entre ambas uni dades mediante cables equipados con clavijas. Cerciórese siempre de la correcta com binación de los aparatos.
Desestimación de aparatos in servibles
En el caso de poseer un aparato
que ya no pueda utilizarse, desco­necte el cable de conexión de la red eléctrica y deje tanto el cable como la clavija inservibles. De este modo impide la manipulación indebida de la campana extractora.
No podrán reclamarse al fabricante los daños ocasionados al no tener en cuenta las indicaciones y adver
-
tencias concernientes a la seguri dad.
-
-
-
-
-
-
-
Observación: Al realizar la valoración debe tenerse en cuenta todo el conjun to de ventilación de la vivienda. En caso de duda, consulte a un técnico competente.
-
7
Descripción del aparato
8
Descripción del aparato
a Pieza compensadora b Chimenea c Visera d Mando e Filtros de grasa f Interrupor principal g Iluminación del área
de cocción
h Tecla para la iluminación
del área de cocción
Con esta tecla puede encender y apa gar la iluminación del área de cocción y regular la intensidad de luz.
i Tecla conexión/
desconexión
j Teclas para el ajuste de
la potencia del extractor
k Tecla para el funciona-
miento posterior
Aquí puede activar el funcionamiento posterior. El extractor se desconecta automáticamente después de 5 ó 15 minutos, según la selección.
l Tecla de Filtros de grasa
El piloto de control de los filtros de gra­sa se ilumina cuando hay que limpiar los filtros.
-
Con esta tecla se puede –
reajustar a cero el contador de horas de servicio en cualquier momento después de limpiar los filtros (véase ""Limpieza y mantenimiento").
indicar el tiempo transcurrido del contador de horas de servicio (véase capítulo "Manejo / Contador de horas de servicio").
modificar el número de horas del contador de horas de servicio (véase capítulo "Manejo / Modificar el contador de horas de servicio").
9
Descripción de funcionamiento
La campana extractora es apropiada para el funcionamiento con
. . . Sistema de salida de aire:
El aire absorbido es limpiado por el fil tro de grasa y dirigido hacia el exterior.
La campana extractora trabaja con una clapeta antirretorno. Cuando la campana está desconecta da la clapeta antirretorno se encuentra cerrada. De este modo se evita que el aire exterior penetre en el interior. Una vez conectado el aparato, la clapeta antirretorno se abre de tal forma que los vahos de cocción puedan ser eva­cuados hacia fuera.
-
-
...Extractor externo:
En las campanas extractoras que están equipadas con un extractor externo se monta un sistema de extracción fuera de la estancia en un lugar de su elec ción.
El extractor externo se conecta eléctri camente a través de un cable a la cam pana extractora y se controla a través de los elementos de mando de la cam­pana.
-
-
-
10
Loading...
+ 22 hidden pages