In addition to these instructions please
read the Operating Manual ß of your
appliance.
l
Veuillez consulter le mode d’emploi
ß de votre appareil.
s
Tenga en cuenta de forma adicional las
instrucciones ß de manejo del
aparato.
§ ß
3
DS 4030
DS 4031
//
4
//
UV Five pairs of screws are supplied with the DS 4030 and DS 4031:
l Cinq paires de vis fournies avec le DS 4030 et le DS 4031 :
s Cinco Pares de tornillos que vienen incluidos con el DS 4030 Y 4031 :
Please call Technical Service to install
the decor set on these models.
For the H 4080 BM a safety check must
be performed after installation.
Only use the supplied screws
,
– c for H 4680 B and H 4080 BM
– e for dishwasher.
l
Veuillez appeler les Services
techniques pour installer l’ensemble
décoratif de ces modèles.
Pour le modèle H 4080 BM, une
vérification de sécurité doit être
effectuée une fois l'installation terminée.
Utiliser uniquement les vis fournies
- c pour les modèles H 4680 B et
H 4080 BM;
- e pour le lave-vaisselle.
s
Por favor llame al servicio técnico para
instalar el set decorativo en estos
modelos.
Para la H 4080 BM se debe efectuar
una revisión de seguridad después de
la instalación.
Use sólo los tornillos incluidos
- c para H 4680 B y H 4080 BM
- e para lavavajillas.
10
ESW 4710/4720/4810/4820/4800FB/4700FB, EGW 4060
a §b §
Only use the supplied screws d.
,
,
Utiliser uniquement les vis
fournies d.
,
Use solo los tornillos incluidos
d.
11
DG 4080
a § ß
c § ß
b
d
12
DG 4080
e
Only use the supplied screws c.
,
,Utiliser uniquement les vis
fournies c.
,
Use solo los tornillos incluidos
c.
f § ß
h § ß
g
13
UV / l / s
Cleaning and care
These handles are susceptible to
soiling, scratches and abrasions.
The handle may become discolored
or damaged if not cleaned regularly.
Do not use a stainless steel cleaner
on the handle.
Clean the handle with a mild solution
^
of warm water and liquid dish soap
applied with a soft sponge.
Wipe dry using a soft cloth.
^
Avoid:
– cleaning agents containing baking
soda, acids or chlorides,
– abrasive cleaning agents,
e.g. powder cleaners and cream
cleaners,
– abrasive sponges, e.g. pot scourers
or sponges which have been
previously used with abrasive
cleaning agents,
Nettoyage et entretien
Les poignées risquent de devenir sales
ou d’être égratinées ou abîmées.
Les nettoyer régulièrement sinon les
poignées risquent de se décolorer
ou de s’abîmer.
Ne pas nettoyer la poignée avec un
nettoyeur à acier inoxydable.
Nettoyez la poignée avec une
^
éponge, du liquide vaisselle et de
l’eau chaude.
Séchez-la ensuite avec un chiffon
^
doux.
Evitez
– les détergents à base de soude,
d’acide ou de chlorure,
– les produits abrasifs tels que
poudres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
les éponges contenant des restes de
produit abrasif,
–
stainless steel cleaners,
–
cleaning agents containing
descaling agents,
–
dishwasher detergent,
–
oven sprays.
14
–
les produits pour inox,
–
les produits anticalcaire,
–
les détergents pour lave-vaisselle,
–
les produits nettoyants en bombe
pour fours.
Limpieza y cuidados
Las manijas son susceptibles a
manchas, raspaduras o abrasiones.
La manija puede decolorarse o
dañarse si ésta no se limpia
regularmente.
No utilice limpiador de acero
inoxidable en esta manija.
Limpie esta manija con solución de
^
agua tibia y jabón líquido, utilice una
esponja.
Limpie en seco con una franela
^
Evite:
– agentes limpiadores que contengan
sosa, ácidos o cloruros
– agentes limpiadores abrasivos.
Ejemplo: limpiadores en polvo y/o
crema
UV / l / s
– esponjas abrasivas. Fibras o
esponjas que han sido usadas con
agentes limpiadores abrasivos.
–
limpiadores de acera inoxidable
–
agentes limpiadores que contengan
sarro
–
detergente lavaplatos
–
limpiahornos en Aerosol
15
Alteration rights reserved / 22 / 2206
Tous droits de modification réservés
Derechos reservados de alteración
M.-Nr. 06 671 531 / 00
en / fr / es - US / CA / MX
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.