Miele DA 7006 D User Manual [nl]

0 (0)
Miele DA 7006 D User Manual

Gebruiksen montagehandleiding

Dampkap

Lees absoluut de gebruiksen montagehandleiding voordat u uw toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel.

nl-BE

M.-Nr. 10 112 870

Inhoud

 

Opmerkingen omtrent uw veiligheid ...................................................................

4

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................

11

Hoe werkt uw toestel? ........................................................................................

13

Con@ctivity 2.0-functie .........................................................................................

14

De dampkap in één oogopslag ..........................................................................

15

Bediening (automatische werking) ....................................................................

17

Koken met de Con@ctivity 2.0-functie (Automatische bediening) ........................

17

De automatische functie tijdelijk uitschakelen ......................................................

19

Terugkeer naar de automatische functie ...............................................................

19

Bediening (handmatige werking) .......................................................................

20

Koken zonder Con@ctivity 2.0-functie (handmatige werking)...............................

20

De ventilator inschakelen ......................................................................................

20

Afzuigvermogen kiezen .........................................................................................

20

Luchtafzuiging achteraf .........................................................................................

20

De ventilator uitschakelen .....................................................................................

20

Kookvlakverlichting in-/uitschakelen.....................................................................

21

Powermanagement ...............................................................................................

21

Bediening (automatische en handmatige werking)..........................................

22

Bedrijfsurenteller....................................................................................................

22

Uren voor de vetfilters wijzigen ........................................................................

22

Uren voor de actievekoolstoffilters instellen / wijzigen.....................................

23

Urenteller controleren .......................................................................................

23

Geluidssignaal sensortoetsen ...............................................................................

24

Tips om energie te besparen..............................................................................

25

Reiniging en onderhoud......................................................................................

26

Behuizing...............................................................................................................

26

Opmerkingen over de glasplaten .....................................................................

26

Vetfilters.................................................................................................................

27

Bedrijfsurenteller voor de vetfilters terug in zijn beginstand zetten..................

28

Actievekoolstoffilter ...............................................................................................

29

De bedrijfsurenteller voor de reukfilter terug in zijn beginstand brengen.........

30

Actievekoolstoffilters weggooien......................................................................

30

Technische Dienst van Miele en garantie..........................................................

31

Positie van het typeplaatje ....................................................................................

31

Montage ...............................................................................................................

32

Voor de montage...................................................................................................

32

2

 

Inhoud

Montagemateriaal..................................................................................................

32

Montageschema....................................................................................................

32

Afmetingen van het toestel....................................................................................

33

Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) ...........................................................

34

Montagetips ..........................................................................................................

35

Elektrische aansluiting........................................................................................

36

Con@ctivity 2.0-functie activeren ......................................................................

37

De Con@ctivity 2.0-stick installeren......................................................................

37

Con@ctivity 2.0-functie activeren..........................................................................

37

Functie bij de dampkap activeren ....................................................................

37

Functie aan het kookvlak activeren ..................................................................

38

Activering mislukt .............................................................................................

38

Con@ctivity 2.0 deactiveren..................................................................................

38

Technische gegevens .........................................................................................

39

Verklaring van overeenstemming ..........................................................................

40

Aanwijzingen voor controlebureaus ......................................................................

40

3

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Deze dampkap voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel.

Lees daarom de gebruiksen montagehandleiding aandachtig door, voordat u de dampkap in gebruik neemt. Daarin vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de montage, de veiligheid, het gebruik en het onderhoud. Dit is in het belang van uw veiligheid en voorkomt schade aan de dampkap. Wanneer deze niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is.

Bewaar de gebruiksen montageaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt.

Juist gebruik

Deze dampkap is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in gelijkaardige omgevingen.

Deze dampkap is niet bestemd voor gebruik buiten.

Gebruik de dampkap uitsluitend in huishoudelijke context voor het wegzuigen van kookdampen die ontstaan bij het bereiding van gerechten.

Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten.

Wanneer de dampkap met luchtcirculatie wordt gebruikt, kan ze boven een gaskookplaat niet voor de ontluchting van de opstelruimte worden gebruikt. Vraag om informatie bij uw gasspecialist.

4

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen onder toezicht gebruiken.

Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen inzien en begrijpen.

Kinderen in het huishouden

Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het toestel worden gehouden - tenzij ze constant in het oog worden gehouden.

Kinderen vanaf acht jaar mogen de dampkap alleen maar gebruiken wanneer hun de bediening ervan zo uitgelegd is dat ze de dampkap veilig kunnen bedienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen.

Kinderen mogen de dampkap niet zonder toezicht reinigen of onderhouden.

Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van de dampkap bevinden. Laat kinderen nooit met de dampkap spelen.

De kookvlakverlichting is heel sterk.

Zorg dat vooral baby's niet direct in de lampen kijken.

Verstikkingsgevaar! Spelende kinderen kunnen zich wikkelen in verpakkingsmateriaal (bijv. folies) of het over hun hoofd trekken en daardoor verstikken. Houd verpakkingsmateriaal zoals plastic buiten het bereik van kinderen.

5

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Technische veiligheid

Door ondeskundig uitgevoerde installaties, onderhoudswerken of herstellingen kunnen er niet te onderschatten risico's ontstaan voor de gebruiker. Installatie-, onderhoudsof herstellingswerken mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn.

Schade aan de dampkap kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer de dampkap op zichtbare schade. Gebruik nooit een beschadigde dampkap.

De elektrische veiligheid van de dampkap is uitsluitend gegarandeerd, als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een elektricien inspecteren.

De dampkap kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als zij op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.

De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje van de dampkap moeten absoluut overeenstemmen met deze van het elektriciteitsnet. Zo voorkomt u schade aan de dampkap.

Deze moeten beslist overeenkomen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.

Deze dampkap mag niet op het elektriciteitsnet worden aangesloten via meervoudige stopcontacten of verlengsnoeren die daarvoor niet geschikt zijn. Dit in verband met gevaar voor oververhitting.

6

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Gebruik uw dampkap enkel in geïnstalleerde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd.

Deze dampkap mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt.

Raak geen onderdelen aan die onder spanning staan. Verander niets aan de elektrische en mechanische opbouw van het toestel. Open de ommanteling van de dampkap slechts zo ver als in het kader van de montage en de reiniging is toegestaan. Open in geen geval overige delen van de ommanteling.

Worden deze instructies niet opgevolgd, dan kunnen gebruikers een elektrische schok krijgen en is het mogelijk dat het toestel niet meer goed functioneert.

Het recht op garantie vervalt wanneer de dampkap door een technische dienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.

Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen. Alleen van deze Miele onderdelen kunnen wij garanderen, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.

Er mag niet aan het elektrische snoer worden getrokken. Het snoer mag niet worden gebruikt voor de bevestiging van extra onderdelen (bijv. van een tussenplateau).

Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze door een erkend vakman/vakvrouw worden vervangen.

Bij installatie-, onderhoudsen reparatiewerkzaamheden mag er geen elektrische spanning op de dampkap staan. Dat is het geval als aan één van de volgende voorwaarden is voldaan:

de zekeringen van de elektrische installatie zijn uitgeschakeld of

de schroefzekeringen van de elektrische aansluiting zijn er geheel uitgedraaid of

de stekker (indien aanwezig) is uit de contactdoos getrokken. Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.

7

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Efficiënt gebruik

Door open vuur bestaat brandgevaar!

Werk met het oog op het risico op brand nooit met open vuur onder de dampkap: zo is flamberen en grilleren met open vuur verboden. Een dampkap die in gebruik is trekt de vlammen in het vetfilter/de vetfilters aan, waardoor het daarin verzamelde vet vlam kan vatten.

Sterke hitte-ontwikkeling op een gaskookplaat kan de dampkap beschadigen.

Let er bij gebruik van de dampkap boven een gaskookplaat of gasfornuis op, dat er altijd een pan staat op de gaspit die in gebruik is. Draai de gaspit ook uit, wanneer u de pan even van het gas neemt.

Kies pannen die niet groter of kleiner zijn dan de kookzone.

Regel de stand van het gas zo dat er geen gas langs de pan omhoog komt.

Zorg ervoor dat u een pan nooit overmatig verhit, zoals bij het wokken snel gebeurt.

Condenswater kan zorgen voor corrosieschade aan de dampkap. Schakel de dampkap altijd in als u een kookzone gebruikt om ophoging van condenswater te voorkomen.

Door oververhitting kunnen olie en vet in brand geraken en de dampkap vlam doen vatten.

Als u met olie of vet kookt, dient u uw kookpan of friteuse voortdurend in het oog te houden. Dat geldt ook voor elektrische grillapparaten.

Gebruik de dampkap nooit zonder vetfilters om te voorkomen dat zich vuil en vet in de dampkap afzetten,

waardoor deze op den duur niet meer goed zal functioneren.

8

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Hou ermee rekening dat de dampkap bij het koken door de opstijgende hitte erg warm kan worden.

Raak de ommanteling en de vetfilters pas aan wanneer de dampkap is afgekoeld.

Deskundige montage

Controleer of het gebruik van een dampkap boven uw kooktoestel volgens de fabrikant van deze apparatuur toegestaan is.

Boven ovens of fornuizen die met vaste brandstof worden verwarmd, mag u geen dampkap monteren.

Tussen de dampkap en de plek waar gekookt, gebakken, gebraden, gegrilleerd of gefrituurd wordt moet een minimumafstand worden aangehouden.

Houd die afstanden aan die in het hoofdstuk "Montage" worden genoemd, tenzij de fabrikant van het kooktoestel een grotere afstand aangeeft.

Worden er onder de dampkap verschillende soorten kookapparatuur gebruikt waarvoor verschillende afstanden gelden, dan moet de grootste afstand worden aangehouden.

Neem voor het monteren van de dampkap de aanwijzingen in het hoofdstuk "Montage" in acht.

Metalen platen kunnen scherpe randen hebben waaraan u zich kunt verwonden.

Draag voor de montage handschoenen die u tegen snijwonden beschermen.

9

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Reiniging en onderhoud

Er kan brand ontstaan als het toestel niet volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing wordt gereinigd.

De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken.

Gebruik voor het reinigen van de dampkap nooit een stoomreiniger.

Accessoires

Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat garantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of productaansprakelijkheid.

10

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu

Recycleerbare verpakking

De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen.

Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug.

Uw toestel afdanken

Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten meestal nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de toestellen goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude toestel bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Doe uw oude toestel daarom nooit bij het gewone huisafval.

11

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu

Lever het in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken toestel.

Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild.

Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met

de handelaar bij wie u het kocht of

de firma Recupel, telefoon 02 706 86 10, website: www.recupel.be of

uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt.

Zorg er ook voor dat het toestel intussen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.

12

Hoe werkt uw toestel?

Werking met luchtcirculatie

De dampkap werkt uitsluitend met luchtcirculatie.

De aangezogen lucht wordt door de vetfilters en bovendien door vier reukfilters gereinigd. Daarna wordt de lucht via uitblaasopeningen aan de bovenzijde van de dampkap in de keuken geleid.

13

Hoe werkt uw toestel?

Con@ctivity 2.0-functie

Automatische besturing

Deze dampkap beschikt over een communicatiefunctie. Hiermee is het mogelijk om de besturing van de dampkap af te stemmen op de werking van een elektrisch Miele-kookvlak.

Om beide toestellen met elkaar te kunnen laten communiceren, moet de desbetreffende Con@ctivity 2.0-stick aangesloten zijn op het kookvlak.

Ga in de montageaanwijzing van de Con@ctivity 2.0-stick na, of aansluiting op uw kookvlak mogelijk is.

Om de Con@ctivity 2.0-functie te kunnen gebruiken, moet een radioverbinding tussen het kookvlak en de dampkap tot stand worden gebracht (zie "Con@ctivity 2.0-functie activeren").

Het kookvlak brengt de informatie over de ingeschakelde kookzones en de ingestelde vermogensstanden via een radioverbinding over naar de dampkap.

Wanneer u een kookvlak inschakelt, worden de kookvlakverlichting en, na korte tijd, de ventilator van de dampkap automatisch ingeschakeld.

Terwijl u kookt, kiest de dampkap automatisch de geschikte ventilatiestand. Welke ventilatiestand wordt ingesteld, is afhankelijk van het aantal ingeschakelde kookzones en de ingestelde kookstanden.

Wanneer u klaar bent met koken, worden de ventilator en de kookvlakverlichting automatisch uitgeschakeld na de luchtafzuiging achteraf.

Meer informatie over hoe dit werkt, vindt u in de rubriek "Bediening".

14

Loading...
+ 30 hidden pages