Miele DA 7000 D Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage
Hotte aspirante DA 7000 D
Veuillez lire absolument le mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de votre appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 734 380
Table des matières
Votre contribution à la protection de l’environnement ...................3
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................4
Description de l'appareil ............................................8
Description du fonctionnement .....................................10
Miele|home .....................................................11
Con|ctivity ......................................................11
Utilisation .......................................................12
Enclenchement du ventilateur s .......................................12
Sélection du niveau de puissance.....................................12
Fonction Arrêt différé "5 m15"........................................13
Déclenchement du ventilateur s .......................................13
Eclairage du plan de cuisson n .......................................13
Compteurs d'heures de fonctionnement l|............................14
Signal sonore des touches sensitives ..................................16
Déclenchement de sécurité au bout de 10 heures .....................16
Nettoyage et entretien .............................................17
Caisson .........................................................17
Filtres à graisses...................................................18
Remise à zéro du compteur des filtres à graisses ......................19
Mise en place/remplacement des filtres à charbons actifs..................20
Remise à zéro du compteur du filtre à charbons actifs ..................21
Remplacement des ampoules halogènes ...............................22
Service après-vente ...............................................23
Dimensions de l'appareil...........................................24
Distance entre plan de cuisson et hotte aspirante (S) ...................24
Montage ........................................................26
Matériel de montage ...............................................26
Instructions de montage ............................................26
Branchement électrique ...........................................27
Caractéristiques techniques........................................28
2
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de transport
L’emballage protège l’appareil des dé gâts dus au transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés d’après des critères d’écologie et de facilité d’élimination ; ils sont donc recy clables.
Le recyclage de l’emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l’em ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
Les différents éléments constituant l’em­ballage (p. ex. films de protection, poly­styrène expansé) peuvent être dange­reux pour les enfants, car ces derniers risquent de s’étouffer. Conservez les emballages hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement pos­sible.
-
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de
­précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques dont l’utilisation s’est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de
­l’appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l’homme et à son environnement. N’éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè res ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
En attendant l'évacuation de l'appareil, veillez à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s’y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d’emploi.
-
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Toute autre utilisation est interdite.
Cette hotte aspirante satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme risque toutefois de causer des dom mages aux personnes et aux biens.
Lisez le mode d’emploi avant de mettre la hotte aspirante en service. Il contient des conseils importants en matière de montage, de sécurité, d'utilisation et d'entretien de la hotte aspirante. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l’ap pareil.
Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nou­veau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme aux dispositions
Cette hotte aspirante est destinée à
~
être utilisée dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques simi laires, par exemple :
un magasin, un bureau ou un envi ronnement professionnel,
une propriété rurale,
par les clients dans les hôtels, mo tels, chambres d'hôtes et autres en vironnements du même type.
Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une uti lisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
-
Toute personne qui, pour des rai
~
sons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpé rience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cette hotte aspirante en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.
-
En présence d'enfants dans le ménage
Surveillez toujours les enfants qui se
~
trouvent à proximité de la hotte aspi­rante. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants âgés de moins de huit
~
ans doivent être tenus à distance de la hotte aspirante sauf s’ils sont sous sur­veillance constante.
-
Les enfants à partir de huit ans ne
~
sont autorisés à utiliser la hotte sans
­surveillance que si son fonctionnement
leur a été expliqué de telle sorte qu’ils puissent l’employer en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de
­reconnaître les dangers que présente
­une erreur de manipulation.
-
-
-
N'utilisez la hotte aspirante que
~
conformément à l'usage domestique, pour aspirer et filtrer les vapeurs de cuisson provenant de la préparation des mets.
Cette hotte aspirante n'est pas
~
conçue pour être utilisée à l'extérieur.
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si votre hotte aspirante est équipée
~
d'ampoules halogènes, n'oubliez pas que ces dernières deviennent extrême ment chaudes une fois allumées et qu'elles le restent encore pendant un certain temps après avoir été éteintes. Tenez les enfants éloignés de l'éclai rage jusqu'à ce que les ampoules aient refroidi, afin d'éviter tout risque de brû lure.
-
Sécurité technique
Vérifiez que la hotte aspirante ne
~
présente aucun dommage visible avant de procéder à son installation. Ne met­tez jamais en service un appareil en­dommagé. Un appareil endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité.
Avant de raccorder la hotte aspi-
~
rante au réseau, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) inscrites sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder afin de ne pas endommager l’appareil. En cas de doute, renseignez
-vous auprès de votre installateur- élec tricien.
La sécurité technique de cette hotte
~
aspirante n'est assurée que si elle est raccordée à une terre de protection ins tallée dans les règles de l'art. Il est im pératif que cette condition de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation domestique par un électricien profes sionnel. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre
-
-
manquant ou défectueux (en cas d'électrocution, par exemple).
-
-
-
Le raccordement de la hotte aspi
~
rante au réseau électrique ne doit pas se faire à l'aide de prises multiples ni de rallonges, car elles n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque de sur chauffe, par ex.).
La hotte aspirante ne doit être uti
~
lisée qu'une fois installée afin d'en ga rantir le bon fonctionnement.
Ouvrez le caisson uniquement
~
comme indiqué dans les instructions de montage et de nettoyage. N'ouvrez en aucun cas d'autres parties du caisson. Tout contact avec des connexions sous tension et toute modification de l'agen­cement électrique et mécanique sont dangereux pour vous et risquent de perturber le bon fonctionnement de la hotte aspirante.
Les travaux d'installation et de main-
~
tenance ainsi que les réparations ne doivent être confiés qu'à des spécialis tes agréés par le fabricant. Tous travaux d'installation, de mainte
­nance ou de réparation non conformes
peuvent présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabri cant ne saurait engager sa responsabi lité.
-
Il est interdit de tirer sur le câble
~
d'alimentation secteur. Il ne doit pas servir à fixer des pièces supplémentaires (par ex. un fond inter médiaire).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour des raisons de sécurité, le
~
remplacement d'un câble de raccorde ment endommagé ne doit être effectué que par des spécialistes qualifiés.
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces d’origine Miele. Ce sont les seules piè ces garanties par le fabricant comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
Si des travaux d'installation, de
~
maintenance ou de réparation sont né cessaires, la hotte aspirante doit être isolée du secteur. Elle n'est décon nectée du réseau électrique que lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
– le disjoncteur de l'installation domes-
tique est déclenché ;
– le fusible de l’installation domestique
est entièrement dévissé et sorti de son logement.
Cette hotte aspirante ne doit pas
~
être utilisée en des emplacements non stationnaires (par ex. à bord d'un ba teau).
-
-
Utilisation conforme
-
-
-
Ne cuisinez jamais sur une flamme
~
vive sous la hotte aspirante. Il est, par exemple, interdit de flamber ou de faire griller des aliments. Une fois enclenchée, la hotte risquerait d’aspirer les flammes dans le filtre. Et ce dernier pourait prendre feu du fait des graisses accumulées.
Ne laissez jamais un brûleur à gaz
~
allumé sans qu'un récipient soit posé dessus. Eteignez le brûleur à gaz lorsque vous retirez le récipient de cuisson, ne serait-ce qu'un instant. Réglez la flamme de sorte qu'elle ne dépasse en aucun cas du récipient de cuisson. Ne faites pas chauffer les récipients de manière excessive (lorsque vous cuisi­nez avec un wok, par exemple). La forte chaleur risquerait d'endomma­ger la hotte.
Enclenchez toujours la hotte lorsque
~
vous utilisez une plaque de cuisson. Sinon, de l'eau de condensation pour rait s'accumuler. Des dégâts dus à la corrosion risqueraient alors d'appa raître sur l'appareil.
-
-
Lorsque vous cuisinez avec de
~
l'huile ou des matières grasses, ne lais sez pas les casseroles, les poêles ou la friteuse sans surveillance. La cuisson sur un gril électrique doit par ailleurs se faire sous étroite surveillance. Les huiles et les graisses surchauffées peuvent s'enflammer et mettre le feu à la hotte.
6
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'utilisez jamais votre hotte aspi
~
rante sans filtre à graisses. Vous éviterez ainsi les dépôts de graisse et les salissures. Ces dépôts pourraient perturber le bon fonctionne ment de l'appareil.
Nettoyez ou changez les filtres à in
~
tervalles réguliers. Un filtre surchargé de graisse risque de s'enflammer. (Voir "Nettoyage et entre tien")
Lorsque vous cuisinez, tenez
~
compte du fait que la hotte peut chauf fer fortement en raison de la chaleur provenant du plan de cuisson. Ne touchez pas le caisson ni les filtres à graisses tant que la hotte n'a pas re­froidi.
N'utilisez jamais de nettoyeur à va-
~
peur pour nettoyer votre hotte aspi­rante. La vapeur pourrait entrer en contact avec des pièces sous tension et provo­quer un court-circuit.
-
-
-
Montage conforme
Consultez les indications du fabri
~
cant de l'appareil de cuisson employé afin de vous assurer qu'il est possible d'utiliser une hotte aspirante au-dessus de celui-ci.
-
-
Il convient de respecter, entre l'ap
~
pareil de cuisson et le bord inférieur de la hotte, les distances de sécurité indi quées au chapitre "Dimensions de l'ap pareil", sauf si le fabricant de l'appareil de cuisson préconise des distances su périeures à celles-ci.
Si plusieurs appareils de cuisson doi­vent être utilisés sous la hotte, pour les­quels différentes distances de sécurité sont indiquées, il convient de respecter la distance de sécurité la plus impor­tante.
Cette hotte aspirante ne doit pas
~
être installée au-dessus d'un fourneau à combustible solide.
Accessoires
-
-
-
-
-
Des accessoires ne peuvent être ra
~
joutés ou montés que s'ils sont expres sément autorisés par Miele. Si d'autres pièces sont rajoutées ou montées, tou tes prétentions de garantie et/ou fon dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
-
-
-
7
Description de l'appareil
8
Description de l'appareil
a Suspension
b Ecran anti-buées
c Logements prévus pour les filtres
à charbons actifs
d Filtres à graisses
e Eléments de commande
Les symboles servent de touches sen sitives. Pour sélectionner les fonctions, effleurez les touches sensitives. Cela est suivi d'un bref signal sonore de validation.
f Eclairage du plan de cuisson
g Filtres à charbons actifs (4 pièces)
h Grilles d'évacuation
i Touche sensitive de l'éclairage du
plan de cuisson
Cette touche permet d'allumer et d'éteindre l'éclairage du plan de cuis­son et de varier son intensité.
j Touche sensitive d'enclenchement
et de déclenchement du ventila teur
k Touches sensitives de réglage de
la puissance du ventilateur
-
-
m Touche sensitive des filtres à
graisses
Cette touche sensitive s'allume lorsqu'il faut nettoyer les filtres à graisses.
Cette touche sensitive permet de re mettre à zéro le compteur d'heures de fonctionnement à tout moment après le nettoyage des filtres à graisses (voir "Nettoyage et entretien").
Il est en outre possible d'afficher et de modifier le nombre d'heures de fonc tionnement.
n Touche sensitive du filtre à char
bons actifs
Cette touche sensitive s'allume lorsqu'il faut remplacer les filtres à charbons ac­tifs. Pour ce faire, le compteur d'heures de fonctionnement doit être activé lors de la première mise en service.
Cette touche permet de remettre à zéro le compteur d'heures de fonctionne­ment à tout moment après le change­ment des filtres à charbons actifs (voir "Nettoyage et entretien").
Il est en outre possible d'afficher et de modifier le nombre d'heures de fonc tionnement.
-
-
-
-
l Touche sensitive de la fonction
Arrêt différé
Elle permet d'activer la fonction Arrêt différé de fin de fonctionnement. Le ventilateur s'arrête automatiquement au bout de 5 ou 15 minutes, selon le ré glage.
-
Pour savoir comment utiliser les fonc tions, consultez le chapitre "Utilisa tion".
-
-
9
Description du fonctionnement
La hotte aspirante fonctionne en circuit fermé :
l’air aspiré est épuré par les filtres à graisses, puis par 4 filtres à charbons actifs. L’air est renvoyé dans la cuisine par les grilles d'évacuation situées sur le dessus de la hotte aspirante.
Avant d’utiliser votre hotte aspirante pour la première fois, assurez-vous que les filtres à charbons actifs sont bien en place, voir "Nettoyage et en tretien".
-
10
Loading...
+ 22 hidden pages