Miele DA 7000 D User manual [sv]

Page 1
Bruks- och monteringsanvisning
Spisfläkt DA 7000 D
Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten.
M.-Nr. 07 972 490
Page 2
Innehållsförteckning
Bidra till att skona miljön ...........................................3
Säkerhetsanvisningar och varningar..................................4
Beskrivning av fläkten..............................................8
Funktionsbeskrivning .............................................10
Con|ctivity......................................................11
Använda fläkten ..................................................12
Koppla in fläkten s ................................................12
Välja effektläge ...................................................12
Funktionen Fortsatt drift 5m15.......................................13
Stänga av fläkten s................................................13
Kokhällsbelysning n...............................................13
Drifttidsräknare l| ...............................................14
Knappljud .......................................................16
Säkerhetsavstängning efter 10 timmar...............................16
Rengöring och skötsel ............................................17
Hölje............................................................17
Fettfilter..........................................................17
Nollställa fettfiltrets drifttidsräknare .................................18
Sätta i/byta kolfilter.................................................19
Nollställa kolfiltrets drifttidsräknare .................................20
Byta halogenlampa ................................................21
Miele service.....................................................22
Fläktens mått ....................................................23
Avstånd mellan spis/häll och fläkt (S)................................23
Montering .......................................................24
Monteringsmaterial ................................................24
Monteringsanvisning ...............................................24
Elanslutning .....................................................25
Tekniska data ....................................................26
2
Page 3
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar mot transportska dor. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till material kretsloppet innebär minskad råvaru förbrukning och mindre mängder av fall. Ditt försäljningsställe kan återta transportförpackningen för återvinning.
Förpackningsdelar (till exempel folie och frigolit) kan vara farliga för barn. Risk för kvävning! Förvara förpack ningsdelar utom räckhåll för barn och kasta dem snarast möjligt.
-
-
-
-
-
Hantering av uttjänad fläkt
Elektriska och elektroniska maskiner som tjänat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvän digt för maskinernas funktion och säkerhet. Om detta slängs i hushållsav fallet eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker eller skador på mil jön. Kasta därför på inga villkor den ut tjänade fläkten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvin­ningsstation.
Se till att den uttjänade fläkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in för om händertagande.
-
-
-
-
-
3
Page 4
Säkerhetsanvisningar och varningar
Denna fläkt uppfyller gällande säker hetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan fläkten tas i bruk. Den innehåller vik tig information om fläktens inbygg nad, säkerhet, användning och sköt sel. Därigenom förhindras olyckor samt skador på fläkten.
Spara bruksanvisningen och över lämna den vid eventuellt ägarbyte.
-
-
-
Användningsområde
Fläkten är uteslutande avsedd för
~
användning i privata hushåll. All annan användning är otillåten. Miele ansvarar inte för skador som har upp­stått vid otillåten eller felaktig använd­ning.
Denna fläkt är inte avsedd att an
~
-
vändas utomhus.
Personer, särskilt barn som inte kan
~
använda fläkten på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen person.
Om det finns barn i hemmet
-
Håll uppsikt över barn som befinner
~
sig i närheten av fläkten. Låt aldrig barn leka med fläkten.
Barn under åtta år får endast använ
~
da fläkten under uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får en-
~
dast använda fläkten utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna förstå riskerna med att använda fläkten på ett felaktigt sätt om de ska använda den.
För fläktar som är utrustade med ha-
~
logenlampor ska du tänka på lamporna blir mycket varma under drift och fort­sätter att vara varma en stund efter det att de har släckts. Se till att barn inte kommer i närheten av lamporna förrän de är så pass kalla att det inte förelig ger någon risk för brännskada.
-
-
-
4
Page 5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk säkerhet
Kontrollera fläkten med avseende
~
på synliga yttre skador innan den mon teras. En skadad fläkt får under inga omständigheter tas i drift. En defekt fläkt kan utgöra en säkerhetsrisk.
Innan fläkten ansluts måste uppgift
~
erna om anslutning (spänning och frek vens) på fläktens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställ ningsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överens stämma för att inga skador ska uppstå på fläkten. Låt i tveksamma fall en be hörig fackman kontrollera installationen.
Fläktens elektriska säkerhet garante-
~
ras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförut­sättning är uppfylld. Låt i tveksamma fall en fackman kontrollera installation­en. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det har uppstått ett brott på kabeln (till exempel elek triska stötar).
Fläktens elanslutning får inte ske via
~
grenuttag eller förlängningskabel efter som de inte garanterar den nödvändiga säkerheten (det finns till exempel risk för överhettning).
-
-
-
-
-
Öppna höljet endast så mycket som
~
beskrivs inom ramen för montering och rengöring. Öppna under inga omstän
­digheter fler delar av höljet.
Kontakt med strömförande anslutningar och ändringar av den elektriska och mekaniska konstruktionen kan leda till personskador och eventuella funktions
-
störningar.
Installations-, underhålls- och repa
~
rationsarbeten får endast utföras av en fackman.
­Ej fackmässigt utförda installationer,
underhållsarbeten och reparationer kan medföra allvarlig fara för användaren för vilka tillverkaren inte ansvarar.
Dra aldrig i nätanslutningskabeln.
~
Den får inte användas för att fästa olika delar (till exempel en mellanskiva).
En skadad anslutningkabel får av
~
säkerhetsskäl endast bytas ut av en fackman.
Defekta delar får endast bytas ut
~
mot Mieles originalreservdelar. Endast vid användning av originalreservdelar garanterar tillverkaren att alla säker hetskrav uppfylls.
-
-
-
-
Använd endast fläkten när den är
~
monterad. På så vis garanteras säker funktion.
5
Page 6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Vid installation, underhållsarbeten
~
och reparationer måste fläkten vara spänningsfri. Fläkten är endast spän ningsfri i något av följande fall:
När huvudströmmen är avstängd.
När säkringarna är urskruvade.
Denna fläkt får inte användas på
~
platser som inte är fasta (till exempel båtar).
Användning
På grund av brandrisken är det inte
~
­tillåtet att laga mat med öppen låga, till
exempel att flambera eller grilla under fläkten. När fläkten är inkopplad sugs lågorna in i filtret. Köksfett som har sugits upp utgör en brandrisk.
Om fläkten användas ovanför gas
~
häll eller gasspis så täck alltid gaslå gorna med kokkärl. Stäng av gasspis en/gashällen även om du bara tar bort kokkärlet för ett kort stund. Reglera gaslågan så att den aldrig når utanför kokkärlets botten och slår upp. Undvik att hetta upp kokkärlet för myck­et (till exempel vid tillagning med wok­panna). Fläkten kan ta skada av den starka vär­meutvecklingen.
Koppla alltid in fläkten när spis-
~
en/hällen används. Om fläkten inte kopplas in kan det bil­das kondensvatten. Detta kan orsaka korrosionsskador på fläkten.
-
-
-
Lämna aldrig kastruller, stekpannor
~
och fritöser obevakade vid matlagning med olja och fett. Även grillning över en elektrisk grill måste utföras under stän dig uppsikt. Olja och fett kan självantända vid över hettning och därmed antända fläkten.
6
-
-
Page 7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Använd aldrig fläkten utan fettfilter.
~
Därigenom undviker du fett- och smuts avlagringar i fläkten. Sådana avlagring ar kan leda till försämrad fläktfunktion.
Rengör eller byt ut filtren regelbund
~
et. Ett överfettat filter innebär brandrisk. (Se avsnittet "Rengöring och skötsel".)
Tänk på att fläkten kan bli väldigt
~
varm av värmen som stiger uppåt. Rör inte fläkten eller fettfiltret förrän fläkten har svalnat av.
Använd inte ångrengörare för att
~
rengöra fläkten. Ångan kan komma åt strömförande del­ar och orsaka kortslutning.
Fackmässig montering
-
-
-
Beakta alltid tillverkarens anvisning
~
ar för den kokutrustning som ska an vändas, om det över huvud taget är möjligt att använda en fläkt ovanför.
Om tillverkaren till kokutrutrustning
~
en inte har angivit några större säkehet savstånd mellan kokutrustning och fläktens nederkant, så finns säkerhets avstånd angivna i avsnittet "Fläktens mått".
Ska olika kokutrustningar användas under fläkten, för vilka olika säkerhets avstånd gäller, ska det största avstånd­et väljas.
Det är inte tillåtet att montera fläkten
~
över eldstäder för trä, kol eller annat bränsle i fast form.
Tillbehör
Endast tillbehör som uttryckligen har
~
godkänts av Miele får användas. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och vi kan inte heller garantera att gäl lande säkerhetskrav uppfylls.
-
-
-
-
-
-
-
Tillverkaren tar inget ansvar för ska dor som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och var ningarna inte har följts.
-
-
7
Page 8
Beskrivning av fläkten
8
Page 9
Beskrivning av fläkten
a Upphängning b Ångskärm c Hållare för kolfiltren d Fettfilter e Knappar
Symbolerna fungerar som touchknapp ar. Tryck på motsvarande touchknapp för att koppla in funktionen. Som bekräftelse ljuder en kort ljudsig nal.
f Kokhällsbelysning g Kolfilter (4 stycken) h Utblåsningsgaller i Touchknapp för kokhällsbelys-
ningen
Med touchknappen kan du tända och släcka kokhällsbelysningen samt regle­ra ljusstyrkan (dimmer).
j Touchknapp för att koppla in och
stänga av fläkten
-
m Touchknapp för fettfilter
Touchknappen för fettfilter lyser när fett filtren måste rengöras.
Efter rengöring kan fettfiltrets drifttids räknare nollställas med hjälp av touch knappen (se avsnittet "Rengöring och skötsel").
­Det är dessutom möjligt att kontrollera och ändra drifttimmarna med fettfilter knappen.
n Touchknapp för kolfilter
Touchknappen lyser när kolfiltren måste rengöras. När fläkten tas i bruk för för­sta gången måste drifttidsräknaren akti­veras.
Kolfiltrets drifttidsräknare nollställs med knappen efter varje kolfilterbyte (se av­snittet "Rengöring och skötsel").
Det är dessutom möjligt att kontrollera och ändra drifttimmarna med kolfilter­knappen.
-
-
-
-
k Touchknappar för att ställa in
fläkteffekt
l Touchknapp för funktionen Fort
satt drift
Med touchknappen aktiverar du funk tionen Fortsatt drift. Fläkten stängs av automatiskt efter 5 eller 15 minuter.
-
-
För närmare beskrivning av använd ning och funktioner se avsnittet "An vända fläkten".
-
-
9
Page 10
Funktionsbeskrivning
Fläkten arbetar med cirkulationsdrift. Luften som har sugits upp renas genom
fettfiltren och genom 4 kolfilter innan den leds ut. Luften leds tillbaka in i kök et genom utblåsningsgallret på fläktens ovansida.
Kontrollera att kolfiltret sitter i innan fläkten används första gången, se avsnittet ”Rengöring och skötsel”.
-
10
Page 11
Con|ctivity
Denna fläkt är en kommunicerbar hus hållsprodukt.
Kommunikationsmodulen XKM 2000 DA a som du kan köpa till, möjliggör auto­matisk styrning av fläkten beroende på drifttillståndet av en Miele häll.
Förutsättningen för kommunikationen är att även hällen är utrustad med den till­hörande kommunikationsmodulen b.
Hällen överför information om sitt driftlä­ge via elnätet (Powerline) c till fläkten.
-
När du kopplar in hällen, kopplas
också kokhällsbelysningen och fläkt en snart in.
Medan du lagar man ställer fläkten
automatiskt in effektläge motsvaran de hur många kokzoner som är in kopplade och valda effektlägen för dessa.
Efter matlagningen stängs fläkten av
och kokhällsbelysningen släcks auto matiskt efter en viss eftergångstid.
Kommunikationsmodulen monteras i fläkten och ansluts till fläktens styrning. För detta behövs en modellspecifik manöverledning.
Detaljerad information om funktion och montering hittar du i bruksanvisningen för XKM 2000 DA och i monteringsan­visningen till manöverledningen.
Monteringen måste göras av en tek­niker från Miele eller av en elektriker.
-
-
-
-
Kommunikationsmodul
XKM 2000 DA .......m.-nr. 7 209 000
Manöverledning DA 7090 W, 7000 D. . . m.-nr. 7 944 580
11
Page 12
Använda fläkten
Koppla in fläkten s
Tryck på Till/Frånknappen s.
^
Fläkten kopplas in på läge 2. Till/Frånknappen s och knappen 2 ly ser.
Välja effektläge
För vanlig matlagning räcker det, bero ende på matosutveckling, med effekt lägena 1 till 3.
Välj önskat effektläge genom att
^
trycka på touchknapparna 1 till 3.
Intensivläge
^ För tillfällig matlagning med kraftig
matosutveckling, till exempel stek­ning, rekommenderas effektläge 4 som intensivläge.
Automatisk avstängning av intensiv läge
Du kan ställa in intensivläget så att fläkten alltid automatiskt kopplar tillbaka
­till effektläge 3 efter 10 minuter.
Fläkten och kokhällsbelysningen
^
måste då vara avstängda. Tryck på touchknappen för Fortsatt
^
-
-
drift m i ungefär 10 sekunder tills touchknappen 1 lyser.
Tryck sedan på följande touchknapp
^
ar efter varandra – belysningsknappen n – touchknappen 1 och – belysningsknappen n igen. Om funktionen Automatisk avstängning
inte är aktiverad blinkar touchknappar­na 1 och 4.
^ För att aktivera funktionen Automatisk
avstängning tryck på touchknappen
4.
Touchknapparna 1 och 4 lyser.
För att avaktivera funktionen, tryck på
touchknappen 1.
-
-
12
^
Bekräfta genom att trycka på touch
knappen Fortsatt drift m. Om ingen bekräftelse görs inom 4
minuter bibehålls den gamla inställning en.
-
-
Page 13
Använda fläkten
Funktionen Fortsatt drift 5m15
Vi rekommenderar att fläkten får fortsät ta att gå några minuter efter avslutad matlagning.
På så vis renas luften från ånga och matos som eventuellt finns kvar efter matlagningen.
Med funktionen Fortsatt drift stängs fläkten av automatiskt efter en förvald tid.
Tryck på touchknappen Fortsatt drift
^
m efter matlagningen medan fläkten fortfarande är inkopplad –
– en knapptryckning: Fläkten stängs av
efter 5 minuter (5m lyser).
– två knapptryckningar: Fläkten stängs
av efter 15 minuter (m15 lyser).
^ Om du trycker på touchknappen för
Fortsatt drift m igen förblir fläkten in­kopplad (5 m15 släcks).
Kokhällsbelysning n
Du kan tända och släcka kokhällsbelys
­ningen oberoende av fläkten.
Tända kokhällsbelysningen
Tryck kort på touchknappen för be
^
lysning n för att tända kokhällsbe lysningen.
Belysningen kopplas in på maximal ljusstyrka.
Reglera ljusstyrkan (dimmer)
Ljusstyrkan kan varieras steglöst. ^ Håll touchknappen n intryckt medan
belysningen är tänd. Ljusstyrkan blir svagare tills du släp­per touchknappen.
^ Om du trycker in touchknappen för
belysning n på nytt och håller den intryckt blir ljusstyrkan starkare tills du släpper den.
-
-
-
Stänga av fläkten s
^
Stäng av fläkten med Till/Frånknapp en s.
Om du håller knappen n intryckt änd­ras ljusstyrkan hela tiden.
-
Släcka kokhällsbelysningen
^
Tryck kort på touchknappen n för att släcka belysningen.
13
Page 14
Använda fläkten
Drifttidsräknare l|
Tiden som fläkten är i drift sparas i fläkt ens elektronik.
Drifttidsräknaren visar när fett- eller kol filter ska rengöras eller bytas ut.
Drifttidsräknare fettfilter
Efter 30 timmars drift eller efter förvald drifttid lyser touchknappen för fettfilter l.
Fettfiltren måste då rengöras och drift tidsräknaren nollställas (se avsnittet "Rengöring och skötsel").
Ändra drifttidsräknaren för fettfilter
Du kan anpassa drifttidsräkaren för fett­filter till dina matlagningsvanor.
Vid leverans är ett rengöringsintervall på 30 timmar inställt.
En kortare tid på 20 timmar är bra om du steker och friterar mycket.
-
För att ändra drifttidsräknaren för fettfil ter gör du så här:
­Stäng av fläkten med Till/Frånknapp
^
en s.
­Tryck samtidigt på touchknapparna
^
för Fortsatt drift m och fettfilter l.
Fettfilterknappen l och en av touch knapparna 1 till 4 blinkar.
Touchknapparna 1 till 4 visar den in ställda tiden: touchknapp 1 = 20 timmar touchknapp 2 = 30 timmar touchknapp 3 = 40 timmar touchknapp 4 = 50 timmar.
^ För att välja en kortare tid, tryck på
touchknappen 1, och för att välja en längre tid, tryck på touchknappen 4 tills den önskade tiden är inställd.
^ Bekräfta genom att trycka på fettfilter-
knappen l.
Alla lampor släcks.
-
-
-
-
Även om du bara lagar mat då och då, är ett kort rengöringsintervall bra. Det kortare intervallet förhindrar att fett som har samlats hårdnar och försvårar rengöringen.
Du kan välja ett intervall på 40 eller 50 timmar om du regelbundet lagar fett snål mat.
14
-
Om ingen bekräftelse görs inom 4 minuter bibehålls den gamla inställning en.
Kontrollera fettfiltrets drifttidsräknare
Du kan kontrollera hur många procent av drifttiden som har förbrukats.
^
Koppla in fläkten med Till/Frånknapp en s.
^
Tryck på fettfilterknappen l och håll den intryckt.
-
-
Page 15
Använda fläkten
En eller fler av touchknapparna 1 till 4 blinkar.
Antalet blinkande touchknappar visar hur stor procentandel av den inställda drifttiden som har förbrukats.
Touchknapp 1 =25% Touchknapparna 1 och 2 =50% Touchknapparna 1 och 3 =75% Touchknapparna 1 och 4 = 100 %
När du släpper fettfilterknappen l
^
visas åter den aktuella fläkteffekten.
Informationen om de förbrukade drift timmarna sparas när fläkten stängs av eller vid strömavbrott.
Drifttidsräknare kolfilter Drifttidsräknaren för kolfilter är inte akti
verad vid leverans.
Ställ in drifttiden för cirkulationsdriften efter hushållets matlagningsvanor.
Efter förvald drifttid lyser kontrollampan för touchknappen |.
Kolfiltren måste då bytas.
^
Drifttidsräknaren måste nollställas (se avsnittet "Rengöring och skötsel").
-
Aktivera/ändra kolfiltrets drifttidsräk nare
^ Stäng av fläkten med Till/Frånknapp-
en s.
^ Tryck samtidigt på touchknapparna
för Fortsatt drift m och kolfilter |.
Fettfilterknappen | och en av touch­knapparna 1 till 4 blinkar.
Touchknapparna 1 till 4 visar den in­ställda tiden: touchknapp 1 = 120 timmar touchknapp 2 = 180 timmar touchknapp 3 = 240 timmar touchknapp 4 = avaktiverad.
-
-
^
För att välja en kortare tid, tryck på touchknappen 1, och för att välja en längre tid, tryck på touchknappen 4 tills den önskade tiden är inställd.
15
Page 16
Använda fläkten
Bekräfta valet med kolfilterknappen
^
|. Alla lampor släcks. Om ingen bekräftelse görs inom 4
minuter bibehålls den gamla inställning en.
Kontrollera kolfiltrets drifttidsräknare
Du kan kontrollera hur många procent av drifttiden som har förbrukats.
Koppla in fläkten med Till/Frånknapp
^
en s. ^ Håll kolfilterknappen | intryckt.
En eller fler av touchknapparna 1 till 4 blinkar.
Antalet blinkande touchknappar visar hur stor procentandel av den inställda drifttiden som har förbrukats.
Touchknapp 1 =25% Touchknapparna 1 och 2 =50% Touchknapparna 1 och 3 =75% Touchknapparna 1 och 4 = 100 %
Informationen om de förbrukade drift timmarna sparas när fläkten stängs av eller vid strömavbrott.
-
Knappljud
När du väljer en funktion med touch knapparna hörs en kort ljudsignal som bekräftelse.
Denna ljudsignal kan stängas av.
­Stäng av fläkten med Till/Frånknapp
^
en s. Tryck samtidigt på touchknappen 4
^
och fettfilterknappen l cirka 5 se kunder tills du hör en kort ljudsignal. Ljudsignalen är nu avstängd för alla
­funktioner.
^ För att koppla in ljudsignalen igen
gör du på samma sätt.
Efter det att fläkten har varit skild från elnätet eller efter ett strömavbrott är ljudsignalen inkopplad oavsett tidigare inställning.
Säkerhetsavstängning efter 10 timmar
Om fläkten inte används på 10 timmar stängs den av automatiskt. Belysningen släcks inte.
^
Fläkten kan kopplas in igen genom att du trycker på Till/Frånknappen s.
-
-
-
16
Page 17
Bryt alltid strömmen till fläkten
dai2773
,
före rengöring och skötsel genom att – stänga av huvudströmbrytaren – skruva ur säkringen.
Halogenlampor blir mycket
,
varma vid drift. Även en viss tid efter att de har släckts finns risk för brännskada. Varma lampor kan dessutom gå sönder om man rengör dem med fuktig eller blöt trasa. Vänta därför ett par minuter innan du rengör fläkten.
Hölje
Fläktens ytor och knappar är käns­liga mot repor. Följ därför nedanstå­ende rengöringsanvisningar.
Rengöring och skötsel
Fettfilter
Rengör fettfiltren senast när fettfilter knappen l lyser.
Vi rekommenderar att du rengör fettfilt ren var 3:e–4:e vecka eftersom fett som samlats i fläkten under en längre tid blir hårt och därmed försvårar rengöringen.
Ett överfettat filter innebär brand
,
risk!
-
-
-
^ Använd endast en mjuk trasa, disk-
medel och varmt vatten för att ren­göra fläktens ytor och knappar.
^
Torka därefter ytorna torra med en mjuk trasa.
^
Glasytorna kan du rengöra med ett
vanligt rengöringsmedel för glas. Använd inte –
rengöringsmedel som innehåller soda, syra, klorid eller lösningsmedel
skurmedel, hårda disksvampar eller gamla disksvampar som innehåller rester av skurmedel
vassa metallskrapor
ugnsspray.
^ Öppna fettfiltrets spärr, vinkla fettfilt-
ret neråt cirka 45°, haka loss det och ta ut det.
För att undvika skador på fettfiltret och spisen/hällen ska de hållas fast ordentligt vid hanteringen.
17
Page 18
Rengöring och skötsel
Rengöra fettfilter för hand
Rengör fettfiltren med en diskborste i
^
varmt vatten med milt handdiskmedel
i.
Använd inte koncentrerat handdisk
medel. Använd inte
kalklösande rengöringsmedel
skurmedel i pulver eller flytande form
eller aggressiva rengöringsmedel ugnsspray.
Rengöra fettfilter i diskmaskin
^ Lägg fettfiltren underkorgen i diskma-
skinen. Kontrollera att spolarmen kan
rotera fritt. ^ Diska fettfiltren på max 65 °C. Om du
har en diskmaskin från Miele så väljer
du automatikprogrammet. ^ Använd ett milt maskindiskmedel.
-
Lägg fettfiltren på tork på ett under
^
lag som suger upp fukten bra. Rengör också andra tillgängliga delar
^
av fläkten medan fettfiltren är uttag na. Därmed undviker du brandrisk på grund av fettavlagringar.
Sätt tillbaka fettfiltren.
^
Nollställa fettfiltrets drifttidsräknare
Nollställ drifttidsräknaren efter rengör ingen.
Tryck på fettfilterknappen l i unge
^
fär 3 sekunder tills endast touch knappen 1 blinkar. Fettfilterknappens lampa l släcks.
Om du rengör fettfiltren innan de in­ställda drifttimmarna har förbrukats:
^ Tryck på fettfilterknappen l i unge-
fär 6 sekunder tills endast touch­knappen 1 blinkar.
-
-
-
-
-
Beroende på vilket diskmedel som används vid rengöring av fettfiltren kan dess insida få bestående miss färgningar när de diskas i diskma skin. Detta inverkar inte på filtrens funk tion.
18
-
-
-
Page 19
Sätta i/byta kolfilter
Vid fettfiltren sitter fyra kolfilter. Kolfilter binder luktämnen som uppstår vid mat lagning. De sätts in i ångskärmen, under utblås ningsgallret.
Rengöring och skötsel
-
-
Kolfilter finns hos Mieles återför säljare eller hos Mieles reservdelsav delning. Modell och beteckning står i avsnittet "Tekniska data".
För att byta eller montera kolfilter
^
måste först fettfiltren tas ut enligt tidi-
gare beskrivning. På höger och vänster sida i höljet sitter
hållare för kolfiltren. Gör så här:
-
-
^ Öppna spärren och fäll hållaren ner-
åt.
^ Ta ut kolfiltren ur förpackningen.
^
Sätt in kolfiltren bredvid varandra i hållarens ramar.
^
Fäll upp hållaren igen.
Första gången kolfiltret sätts in
^
Aktivera drifttidsräknaren (se avsnittet "Använda fläkten").
19
Page 20
Rengöring och skötsel
Byt alltid kolfilter när
kolfilterknappen | lyser
– eller
kolfiltret inte längre binder lukten till
räckligt.
De bör emellertid bytas vartannat år.
-
Förbrukade kolfilter kan kastas i hus hållssoporna.
Nollställa kolfiltrets drifttidsräknare
Nollställ drifttidsräknaren när du har bytt kolfilter.
^ Tryck på kolfilterknappen | i unge-
fär 3 sekunder tills endast touch-
knappen 1 blinkar.
Kolfilterknappens lampa | släcks. Om du rengör kolfiltret innan de inställ-
da drifttimmarna har förbrukats: ^ Tryck på kolfilterknappen | i unge-
fär 6 sekunder tills endast touch-
knappen 1 blinkar.
-
20
Page 21
Byta halogenlampa
Bryt strömmen till fläkten genom att
^
stänga av huvudströmmen
skruva ur/slå från säkringen.
Halogenlampor blir mycket
,
varma vid drift. Även en stund efter det att du har släckt lampan finns risk för brännskador. Vänta därför några minuter innan du byter halogenlampan.
Rengöring och skötsel
^ För att byta halogenlampa trycker du
lampskyddet lätt uppåt. Lampskydd­et öppnas och kan fällas ner.
^ Dra ut halogenlampan ur fattningen.
^
Tryck försiktigt in den nya halogen lampan (12 V, 20 W, sockel G4) i fatt ningen med en trasa eller handske. Beakta tillverkarens anvisningar.
^
Fäll upp lampskyddet igen och tryck fast det.
-
-
21
Page 22
Miele service
Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta:
Närmaste återförsäljare
– eller
Miele service. Auktoriserade service
verkstäder kan nås på telefonnum mer 077 077 00 20. Se även Mieles hemsida: www.miele.se
-
-
Service behöver fläktens modellbeteck ning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter finns på typskylten som är tillgänglig efter det att fettfiltren har tagits ut.
-
22
Page 23
1) Nätanslutningskabel, 180 cm lång
Avstånd mellan spis/häll och fläkt (S)
Fläktens mått
För att få en tillräckligt stor arbetsyta
under fläkten rekommenderas ett av stånd på 650 mm även över elspisar.
Ta även hänsyn till användarens
längd vid montering av fläktens höjd. Det ska vara möjligt att arbeta fritt vid spisen/hällen samtidigt som att fläkt en ska kunna användas optimalt.
Tänk också på att matos fångas upp
sämre ju större avståndet mellan spisen/hällen och fläkten är.
Tänk på att ha tillräckligt med utrym
me ovanför utblåsningsgallret så att luften kan strömma ut obehindrat. Avståndet upp till taket eller till möbler ovanför fläkten ska vara minst 300 mm.
-
-
-
Om inte spisens/hällens tillverkare anger ett större säkerhetsavstånd än nedanstående ska följande minsta säkerhetsavstånd hållas mellan spis en/hällen och fläktens nedre kant: elspis/häll: 550 mm gasspis/gashäll: 650 mm elgrill, fritös: 650 mm
Se även avsnittet "Säkerhetsanvisning ar och varningar".
-
-
23
Page 24
Montering
Monteringsmaterial
4 skruvar5x60mmoch 4 pluggar8x50
för att fästa fläkten i taket.
3 klämmor till linorna
för att fästa nätkabeln till en upphäng ningslina.
-
Skruvarna och pluggarna är av
,
sedda för montering i betongtak. För andra takkonstruktioner ska skruvar och pluggar som passar för motsvarande material användas. Kontrollera även att taket har tillräck lig bärkraft.
4 set för upphängning av fläkten
bestående av 4 linor, 4 takfästen och 4 kåpor.
,
Upphängningen får inte använ das för att fästa ytterligare delar (till exempel en mellanskiva).
-
-
1 dragavlasning
för nätkabeln för montering på en av
­takfästena.
Borrschablon
En kartongbit fungerar som borr­schablon.
Läs igenom informationen på följan de sidor samt avsnitten "Fläktens mått" och "Säkerhetsanvisningar och varningar" innan fläkten monteras.
Monteringsanvisning
-
24
De enskilda monteringsstegen finns be skrivna på bifogat lösblad.
-
Page 25
Elanslutning
Fast anslutning
Installation av fläkten får endast
,
utföras av en behörig fackman enligt gällande säkerhetsföreskrifter. Ej fackmässigt utförda installations­och underhållsarbeten kan medföra allvarlig fara för användaren för vilka tillverkaren inte tar på sig något an svar.
Fläkten får bara anslutas till ett eluttag som är jordat och installerat enligt gäl lande föreskrifter! Elanslutningen måste vara utförd enligt gällande föreskrifter!
Jordfelsbrytare rekommenderas. Anslutningen måste vara försedd med
en åtkomlig, typgodkänd strömbrytare. Som frånkopplingsdon gäller en till­gänglig strömbrytare med ett kon­taktavstånd på minst 3 mm. Till detta hör LS-brytare, säkringar och skydd (EN 60335).
-
Anslut nätanslutningskabeln enligt följ ande schema:
grön/gul = skyddsledare ­blå = neutral ledare (N) brun = nätledare (L1)
-
-
Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten (se avsnittet "Miele service").
Kontrollera att dessa data angående spänning och frekvens överensstäm mer med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen.
-
25
Page 26
Tekniska data
Total anslutningseffekt.........180W
– Fläktmotor.................120W
– Kokhällsbelysning.........3x20W
Nätspänning..............AC230V
Frekvens....................50Hz
Säkring ......................10A
Elkabelns längd ...........1,8meter
Vikt ........................32kg
Fläkteffekt enligt EN 61591
Cirkulationseffekt med kolfilter:
Läge 1 ...................250m
Läge 2 ...................350m
Läge 3 ...................500m
Läge 4 (intensivläge)........600m
Extra tillbehör för cirkulationsdrift:
Kolfilterset Miele aktivt kolfilter DKF 17-1 innehåller fyra kolfilter.
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
26
Page 27
27
Page 28
Med reservation för ändringar / 3311
M.-Nr. 07 972 490 / 03
Loading...