Hottes aspirantes
DA 420
DA 420 EXT
DA 424
DA 424 EXT
Veuillez lire absolument le mode d’emploi
avant la pose, l’installation et la mise en service
de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et
vous éviterez tout dommage à l'appareil.
c
M.-Nr. 06 393 010
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil des dé
gâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères d'écologie et de
facilité d'élimination ; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit la quantité
de déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place ou vous pouvez le lui
retourner.
Les différents éléments constituant
l'emballage (par ex. les films, le polystyrène expansé) peuvent être dangereux pour les enfants, car ces derniers
risquent de s'étouffer. Conservez les
emballages hors de portée des enfants
et éliminez-les le plus rapidement possible.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil est conforme aux pres
criptions en vigueur en matière de
sécurité. Toute utilisation non
conforme peut toutefois causer des
dommages aux personnes et aux
biens.
Lisez attentivement le mode d’em
ploi avant de mettre votre appareil
en service. Il contient des conseils
importants en matière de sécurité,
de montage, d’utilisation et d’entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout
dommage à votre appareil.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme de la
hotte aspirante
Cet appareil est destiné à un
usage domestique.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages résultant
d’une utilisation non conforme ou incor
recte.
-
-
-
Avant de raccorder la hotte aspi
rante au réseau, comparez les
données de raccordement (tension et
fréquence) inscrites sur la plaque si
gnalétique avec celles du réseau élec
trique (voir “Branchement électrique”).
Ces données doivent correspondre
pour éviter tout dommage à l’appareil.
En cas de doute, renseignez-vous auprès de votre installateur-électricien.
La sécurité technique de cette
hotte aspirante n’est assurée que
si elle est raccordée à une terre de protection installée dans les règles de l'art.
Il est impératif que cette condition fondamentale de sécurité soit satisfaite. En
cas de doute, faites contrôler votre installation par un professionnel. Le fabricant n'assume aucune responsabilité
pour les dommages causés par l'absence ou le mauvais état de la mise à
la terre (électrocution par exemple).
Des travaux d’installation, de main-
tenance ou des réparations non
conformes peuvent entraîner des ris
ques importants pour l’utilisateur. Les
travaux d’installation, de maintenance
et les réparations des appareils électri
ques ne doivent être confiés qu’à des
spécialistes qualifiés.
-
-
-
-
-
L'encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements
non stationnaires (p.ex. à bord d'un ba
teau) ne doivent être effectués que par
des entreprises spécialisées ou des
professionnels, sous réserve qu'ils res
pectent les conditions de sécurité né
cessaires au bon fonctionnement de
cet appareil.
4
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Vous n’aurez séparé votre hotte as
pirante du réseau électrique que si
l’une des conditions suivantes est
remplie :
le câble de raccordement secteur
–
est débranché du réseau électrique.
le fusible de l'installation domestique
–
est déclenché.
les fusibles à vis de l'installation do
–
mestique sont dévissés et sortis de
leur logement.
Le raccordement de l’appareil au
réseau électrique ne doit pas se
faire à l'aide d'une rallonge.
Les rallonges n’assurent pas le degré
de sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par exemple).
Pour les appareils conçus pour
fonctionner avec un ventilaleur externe (modèles de la série ...EXT), la
connexion entre les deux unités s'effectue au moyen des connecteurs enfichables, par le biais du câble de raccordement.
Ces appareils ne doivent être combinés
qu'avec un ventilateur externe de la
marque Miele.
-
-
Si vous utilisez votre hotte au-des
sus d’un point de cuisson à gaz,
veillez à ce que celui-ci soit toujours re
couvert par un récipient de cuisson.
La chaleur dégagée par les flammes
risquerait sinon d’endommager la hotte.
Enclenchez toujours la hotte
lorsque vous utilisez un point de
cuisson.
Sinon, de l’eau de condensation pour
rait s’accumuler. Des dégâts dus à la
corrosion risqueraient alors d'apparaître
sur l'appareil.
Lorsque vous cuisinez avec de
l'huile ou des matières grasses, ne
laissez pas les casseroles, les poêles
ou la friteuse sans surveillance. La cuisson sur un gril électrique doit par ailleurs se faire sous étroite surveillance.
Les huiles et les graisses surchauffées
peuvent s’enflammer et mettre le feu à
la hotte.
N’utilisez jamais votre hotte aspi-
rante sans filtre à graisse.
Vous éviterez ainsi les dépôts de
graisse et les salissures. Ces dépôts
pourraient gêner le bon fonctionnement
de l'appareil.
-
-
-
Utilisation
Ne cuisinez jamais sur une flamme
vive sous la hotte aspirante. Il est,
par exemple, interdit de flamber ou de
faire griller des aliments.
Une fois enclenchée, la hotte risquerait
d’aspirer les flammes dans le filtre. Les
graisses de cuisson ainsi aspirées ris
queraient de s'enflammer !
Nettoyez ou changez les filtres à
intervalles réguliers.
Un filtre trop gras risque de prendre
feu ! (Voir "Nettoyage et entretien")
N’utilisez jamais de nettoyeur à va
peur pour nettoyer votre hotte aspi
rante.
La vapeur pourrait entrer en contact
-
avec des pièces sous tension et provo
quer un court-circuit.
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Montage
L'écart de sécurité minimum sui
vant doit être assuré entre le point
de cuisson et la hotte aspirante :
550 mm au-dessus d'une cuisinière
–
électrique,
650 mm au-dessus d'une cuisinière à
–
gaz,
650 mm au-dessus d'un gril élec
–
trique.
Pour les autres appareils de cuisson,
respectez l'écart minimal spécifié dans
le mode d'emploi et les instructions de
montage correspondants.
Pour le cas où plusieurs appareils de
cuisson doivent être utilisés sous la
hotte, pour lesquels les écarts de sécurité sont différents, il convient de respecter l’écart le plus important.
Cette hotte aspirante ne doit pas
être montée au-dessus d’un four-
neau à combustible solide.
La conduite d’évacuation d'air doit
exclusivement être composée de
tuyaux ou de flexibles en matériau non
inflammable. Ceux-ci sont disponibles
dans le commerce spécialisé ou au
près du service après-vente.
L’air expulsé ne doit pas être ame
né dans une cheminée à fumée ou
à évacuation en service, ni dans une
conduite servant à la ventilation d'un
foyer dans le local d'installation.
Si l’évacuation se fait par une che
minée ou une conduite d’évacua
tion hors service, il y a lieu de respecter
les prescriptions légales en vigueur.
-
-
-
-
Exploitation simultanée de la hotte et
d’un foyer dépendant de l’air ambiant
Attention : risque d'intoxication !
Il convient de faire particulièrement
attention en cas d'utilisation simultanée de la hotte aspirante et d'un foyer
dépendant de l'air ambiant se trouvant
dans la même pièce ou reliés au même
système d'aération.
Les foyers dépendant de l'air ambiant
sont, par exemple, des installations de
chauffage au gaz, au mazout, au bois
ou au charbon, chauffage traversant,
chauffe-eau, tables de cuisson, fours,
qui aspirent l'air nécessaire à la combustion dans le local d'installation et
dont les fumées sont évacuées à l'exté
rieur par une installation appropriée
(une cheminée, par exemple). Une
hotte fonctionnant en mode d'évacua
tion d'air aspire l'air de la cuisine et des
pièces voisines.
Ce qui entraîne une dépression si une
amenée d'air suffisante n'est pas as
surée. Les foyers ne reçoivent pas suffi
samment d'air de combustion, ce qui
-
entrave la combustion.
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Des gaz de combustion toxiques
provenant de la cheminée ou du
puits d'évacuation risquent de péné
trer dans les locaux d'habitation.
Danger de mort !
En cas d’utilisation simultanée de la
hotte aspirante et de foyers dépendant
de l’air ambiant se trouvant dans la
pièce ou reliés au système d'aération,
une exploitation sans danger est pos
sible en respectant une dépression de
4 Pa (0,04 mbar) au maximum, ce qui
permet d’éviter toute aspiration en retour à partir des cheminées d’évacuation des autres foyers.
-
Lors de l'évaluation, il convient de
toujours tenir compte de l’ensemble
du système d'aération des locaux.
Consultez votre maître ramoneur.
Si l'amenée d'air nécessaire ne peut
être assurée que par une fenêtre ou
verte, il est indispensable d'installer un
contact de fenêtre avec interrupteur.
La hotte aspirante ne fonctionnera alors
que lorsque Ia fenêtre est suffisamment
ouverte.
Dans ce cas, consultez votre maître ra
moneur.
Votre hotte aspirante a été préparée en
conséquence. Vous pouvez vous procurer le jeu d'adaptation permettant
d'utiliser un contact de fenêtre auprès
du service après-vente Miele.
Si l'amenée d'air est assurée par une
fenêtre ouverte, veillez à ce que les stores ne soient pas baissés, car l'apport
d'air serait alors entravé.
-
-
Vous pouvez l’assurer en ménageant
des ouvertures non obturables, par
exemple dans les portes ou les fenê
tres, permettant une amenée d’air suffi
sante pour la combustion.
Ce faisant, veillez à ce que l'ouverture
soit assez grande. Les conduites d’aé
ration dans la maçonnerie n'assurent
en général pas à elles seules une
amenée d'air suffisante.
-
Elimination de l'appareil usagé
Rendez l'appareil usagé inutili
sable. Pour cela, demandez à un
professionnel de débrancher le câble
de raccordement du point de branche
ment fixe.
-
Vous éviterez ainsi que la hotte aspi
rante fasse l'objet d'une utilisation non
conforme.
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages
qui résulteraient de la non-observa
tion des présentes prescriptions de
sécurité et mises en garde.
-
-
-
-
7
Description de l’appareil
8
Description de l’appareil
a Chapeau
b Cheminée
c Ecran anti-buées
d Filtre à graisse
e Eléments de commande
f Eclairage du plan de cuisson
g Touche d’éclairage du plan de
cuisson
Cette touche permet d’enclencher et
de déclencher l’éclairage du plan de
cuisson et de faire varier l’intensité de
l’éclairage.
h Touche Marche/Arrêt du
ventilateur
i Touches de réglage de la
puissance du ventilateur
j Touche de fonction de poursuite
Cette touche permet d’enclencher la
fonction de poursuite. Le ventilateur se
déclenche automatiquement au bout
de 5 ou 15 minutes, selon le réglage.
k Touche du filtre à graisse
Le témoin de la touche des filtres à
graisse s’allume lorsque ceux-ci doi
vent être nettoyés.
Cette touche vous permet
de remettre à zéro le compteur
–
d’heures de fonctionnement à tout
moment après avoir nettoyé les filtres
à graisse (voir "Nettoyage et entre
tien") ;
d’afficher la durée écoulée du comp
–
teur d'heures de fonctionnement (voir
chapitre "Utilisation/Compteur d’heu
res de fonctionnement") ;
– de modifier le nombre d’heures du
compteur (voir chapitre "Utilisation/
Modification du compteur d’heures
de fonctionnement").
-
-
-
-
9
Description du fonctionnement
Votre hotte aspirante fonctionne
. . . en mode d’évacuation d’air
L’air aspiré est épuré par les filtres à
graisse puis évacué vers l’extérieur.
Votre hotte aspirante est équipée d'un
clapet antiretour.
Dans le système d'évacuation, le clapet
antiretour permet d'éviter qu'un
échange d'air se produise par inadvertance entre le local et l'extérieur lorsque
la hotte aspirante ne fonctionne pas.
Il est fermé lorsque la hotte ne fonctionne pas.
Une fois l'appareil enclenché, le clapet
antiretour s’ouvre afin que l'air vicié
puisse s'évacuer sans encombre vers
l’extérieur.
...avec ventilateur externe :
(appareil de la série ...EXT)
Pour les hottes aspirantes conçues
pour fonctionner avec un ventilaleur externe, un ventilateur d'aspiration doit
être installé à l'extérieur de la pièce, à
l'emplacement de votre choix.
Le ventilateur externe est relié à la hotte
aspirante par un câble et commandé
par le biais des commandes de la hotte
aspirante.
10
Utilisation
Enclenchement du ventilateur
Pressez la touche Marche/Arrêt.
^
Le ventilateur passe au niveau "II".
Le voyant s’allume.
Pour une cuisson normale, utilisez les
niveaux de puissance "I" à "III" (témoins
verts), en fonction de l’intensité des fu
mées de cuisson.
Niveau intensif
Pour des opérations dégageant de for
tes odeurs et buées, quand vous faites
revenir de la viande par exemple, vous
pouvez enclencher le niveau intensif
(voyant jaune).
Fonction de poursuite
Il est recommandé de laisser le ventila
teur en marche encore quelques minu
tes, une fois la cuisson terminée.
Ceci permettra d'évacuer les buées et
les odeurs de cuisson et d'épurer ainsi
l'air de votre cuisine.
La fonction de poursuite permet de ré
gler le ventilateur de telle sorte qu'il
s'arrête automatiquement au bout d'un
certain temps, selon la durée présélec
tionnée.
^ Une fois la cuisson terminée, laissez
le ventilateur enclenché et pressez la
touche de la fonction de poursuite
– 1 fois : le ventilateur se déclenche au
bout de 5 minutes (voyant de
gauche).
– 2 fois : le ventilateur se déclenche au
-
-
bout de 15 minutes (voyant de
droite).
Pour désactiver la fonction de pour
suite, appuyez à nouveau sur la touche.
Le ventilateur ne s'éteint pas automati
quement.
Déclenchement du ventilateur
-
-
-
-
-
-
^
Déclenchez le ventilateur à l’aide de
la touche Marche/Arrêt.
Le voyant s’éteint.
11
Utilisation
Enclenchement de l'éclairage
Vous pouvez enclencher ou déclencher
l’éclairage du plan de cuisson indépen
damment du ventilateur.
Pour l’enclencher, pressez briève
^
ment la touche d’éclairage du plan
de cuisson.
Le voyant s’allume.
L’éclairage est à son intensité maxi-
male.
-
Variation de l'intensité de
l'éclairage
Vous avez la possibilité de faire varier
sans paliers l’intensité de l’éclairage.
^ Pour ce faire, maintenez la touche de
l’éclairage du plan de cuisson en-
foncée alors que la lumière est al-
lumée.
L’intensité lumineuse diminue sans
paliers jusqu’à ce que vous relâchiez
la touche.
Déclenchement de l'éclairage
Pour déclencher l’éclairage, pressez
^
brièvement la touche d’éclairage du
plan de cuisson.
Le voyant s’éteint.
Déclenchement de sécurité
Si la hotte aspirante a été enclenchée,
mais n’a pas été utilisée, le ventilateur
se déclenche automatiquement au bout
de 10 heures. L’éclairage reste enclenché.
^ Pour réenclencher le ventilateur,
pressez la touche Marche/Arrêt.
^
Lorsque vous pressez une nouvelle
fois la touche, l’intensité lumineuse
augmente jusqu’à ce que vous relâ
chiez la touche.
Si vous maintenez la touche enfoncée
en permanence, l’intensité lumineuse
passe sans interruption de clair à fon
cé.
12
-
-
Utilisation
Compteur d’heures de
fonctionnement
L'appareil mémorise la durée de fonc
tionnement de la hotte aspirante.
Après une durée de fonctionnement de
30 heures, le voyant de la touche du
filtre à graisse s’allume. Il convient alors
de nettoyer les filtres à graisse.
Le compteur d'heures de fonctionnement doit ensuite être remis à zéro.
^ Pour ce faire, maintenez la touche du
filtre à graisse enfoncée pendant
3 secondes environ.
Le voyant de contrôle de la touche
s’éteint.
-
Consultation du compteur d'heures
de fonctionnement
Avant que la durée de fonctionnement
ne soit écoulée, vous pouvez consulter
le pourcentage de temps déjà écoulé.
Enclenchez le ventilateur à l’aide de
^
la touche Marche/Arrêt.
^ Pressez la touche du filtre à graisse.
Un ou plusieurs voyants des touches
– / + se mettent à clignoter.
Le nombre de voyants clignotants in
dique la durée de fonctionnement
écoulée en pourcentage.
Lors du déclenchement de la hotte as
pirante ou en cas de panne de courant,
le nombre d'heures de fonctionnement
écoulées reste mémorisé.
-
-
13
Utilisation
Modification du compteur d'heures
de fonctionnement
Vous pouvez adapter le compteur
d'heures de fonctionnement à vos habi
tudes de cuisson.
Vous avez le choix entre 20, 30, 40 ou
50 heures de fonctionnement.
Si vous faites souvent rôtir ou frire,
–
choisissez une durée de fonctionne
ment courte.
Si vous cuisinez en utilisant très peu
–
de matières grasses, sélectionnez
une durée de fonctionnement
longue.
– Si vous cuisinez peu, vous pouvez
opter pour une durée de fonctionnement courte, car les graisses qui
s’accumulent finissent à la longue
par se solidifier et rendre difficile le
nettoyage du filtre à graisse.
Déclenchez le ventilateur à l’aide de
^
la touche Marche/Arrêt.
-
Pressez simultanément la touche de
^
la fonction de poursuite et celle du
filtre à graisse.
Le voyant de la touche du filtre à
graisse et l’un des voyants des touches
– / + clignotent.
Les témoins des touches – / + indiquent la durée de fonctionnement
réglée :
1er témoin à gauche= 20 heures
2ème témoin à gauche= 30 heures
3ème témoin à gauche= 40 heures
4ème témoin à gauche= 50 heures
14
^
Sélectionnez la durée souhaitée à
l’aide des touches – / +.
^
Confirmez avec la touche du filtre à
graisse.
Si la confirmation n’intervient pas
dans un délai de 4 minutes après le
réglage, l’appareil reprend automati
quement les "anciennes" données.
-
Nettoyage et entretien
Avant tout nettoyage ou entretien,
débranchez la hotte aspirante. Pour
ce faire
– déclenchez le disjoncteur de
l’installation domestique, ou
– dévissez le fusible de l'installa-
tion domestique et extrayez-le
de son logement.
Carrosserie
Généralités
Les surfaces et les éléments de
commande sont sensibles aux rayures et aux coupures. Respectez
donc les conseils de nettoyage indiqués ici.
^ Ne nettoyez les surfaces et les élé-
ments de commande qu'avec une
éponge douce et une solution d’eau
chaude à base de détergent.
^ Séchez ensuite les surfaces avec un
chiffon doux.
Observez de plus les indications sui
vantes concernant les carrosseries en
acier inoxydable et les touches de
commande.
Conseils particuliers pour les
appareils à carrosserie en acier
inoxydable
(ne s'appliquent pas aux touches de
commande)
Outre les indications générales d'entre
tien, vous pouvez nettoyer les surfaces
en acier inoxyable avec un produit non
abrasif spécial pour l'acier inoxydable.
Pour empêcher que les surfaces ne se
resalissent trop rapidement, il est
conseillé d'employer un produit d'entretien pour l’acier inoxydable (que l’on
peut se procurer auprès du service
après-vente). Appliquez ce produit
avec un chiffon doux, sur toute la surface et sans dosage excessif.
Remarques particulières concernant
les touches de commande
-
-
Evitez d’utiliser un chiffon humide au
voisinage des éléments de com
mande. De l’humidité pourrait péné
trer dans les parties électroniques.
Evitez
–
les détergents à base de soude,
d'acide, de chlore ou de solvant,
–
les produits de nettoyage abrasifs
comme, par exemple, la poudre ou
la crème à récurer, les éponges
abrasives, comme les grattoirs ou les
éponges usagées, qui contiennent
encore des restes de produit abrasif.
Les éléments de commande peu
-
-
vent se décolorer ou se modifier si
les salissures ne sont pas nettoyées
sans tarder.
Pensez donc à les enlever immédia
tement.
Observez les conseils généraux d'en
tretien figurant dans ce chapitre.
N’utilisez jamais de produit de net
toyage pour l’acier inoxydable pour
nettoyer les éléments de com
mande.
-
-
-
-
-
15
Nettoyage et entretien
Filtres à graisse
Les filtres à graisse métalliques réutili
sables qui se trouvent dans l'appareil
retiennent les particules solides des fu
mées de cuisson (graisses, poussières,
etc.) et empêchent tout encrassement
de la hotte aspirante.
Nettoyez les filtres à graisse au plus
tard lorsque le témoin de la touche du
filtre à graisse s’allume.
Nettoyez les filtres à graisse toutes les
3 à 4 semaines, afin d’éviter toute incrustation de graisse.
Un filtre surchargé de graisse risque
de s’enflammer !
-
Nettoyez les filtres à graisse
^
– à la main : avec une brosse dans
de l’eau chaude additionnée de li
quide vaisselle,
– au lave-vaisselle : placez le filtre à
graisse à la verticale dans le panier
inférieur et sélectionnez un program
me à 65°.
Lors du nettoyage des filtres à
graisse au lave-vaisselle, une déco
loration permanente de la surface in
térieure des filtres peut se produire
en fonction du détergent utilisé.
Cette décoloration n’a aucune incidence sur le bon fonctionnement
des filtres.
^ Une fois lavés, placez les filtres à
graisse sur une surface absorbante
pour les faire sécher.
^ Lorsque vous retirez les filtres à
graisse, nettoyez également les composants accessibles du boîtier pour
enlever la graisse déposée. Vous éliminez ainsi les risques d'incendie.
-
-
-
-
^
Pressez le verrouillage du filtre à
graisse en direction du milieu du filtre
et retirez-le en le faisant glisser vers
le bas.
16
Lors de la remise en place des filtres à
graisse, veillez à ce que le verrouillage
soit orienté vers le bas.
Si les filtres ont été remis en place dans
le mauvais sens :
faites ressortir les filtres en glissant un
petit tournevis dans l’évidement.
^ Après le nettoyage, pressez la
touche du filtre à graisse pendant environ 3 secondes pour remettre le
compteur d’heures de fonctionnement à zéro.
Le voyant de contrôle de la touche
s’éteint.
Nettoyage et entretien
^ Si vous nettoyez les filtres avant
l’écoulement des heures de fonction
nement, vous pouvez remettre le
compteur à zéro en pressant la
touche du filtre à graisse pendant en
viron 6 secondes.
-
-
17
Nettoyage et entretien
Remplacement des lampes
halogènes
Débranchez la hotte aspirante. Pour
ce faire
– déclenchez le disjoncteur de
l'installation domestique, ou
– dévissez le fusible de l'installa-
tion domestique et retirez-le.
Les lampes halogènes sont très
chaudes lorsqu'elles fonctionnent. Il
subsiste un risque de brûlure même
un certain temps après que l’éclairage a été déclenché.
Lors de la mise en place des nouvelles ampoules, ne touchez pas directement le verre de l’ampoule.
Vous risqueriez d'endommager
celle-ci. Respectez les indications
du fabricant.
^ Pour remplacer les ampoules halogè-
nes, retirez le cache de la lampe a.
^ Retirez l’ampoule halogène b de son
logement et mettez la nouvelle ampoule en place.
^ Replacez le cache de la lampe a et
enfoncez-le avec précaution dans
son logement.
N’utilisez jamais l’éclairage sans le
cache de la lampe. Il sert de filtre
contre les rayonnements nocifs pour
la santé.
18
Pour des dérangements auxquels vous
ne pouvez pas remédier vous-même,
veuillez contacter
le centre de service Miele :
–
Spreitenbach :
téléphone : 0 800 800 222
fax :056 / 417 29 04
Service après-vente
Veuillez indiquer la désignation du mo
dèle et le numéro de série de votre ap
pareil au service après-vente. Ces deux
indications se trouvent sur la plaque si
gnalétique que l’on voit après avoir enlevé les filtres à graisse.
-
-
-
19
Dimensions de l’appareil
DA 420 :
(Fixation au plafond, vue de dessus)
DA 424 :
1) Emplacement possible pour le pas
sage du câble d'alimentation
2) Uniquement pour les appareils de la
série ...EXT:
Passage réservé au câble de liaison du
ventilateur externe ; min. 65 x 30 mm
Manchon d'évacuation C 150 mm
Ecart entre point de cuisson et hotte
aspirante
L'écart minimum de sécurité suivant
doit être respecté entre le point de
cuisson et l'arête inférieure de la
hotte aspirante :
-
(Fixation au plafond, vue de dessus)
20
– 550 mm au-dessus
de cuisinières électriques,
– 650 mm au-dessus
de cuisinières à gaz ou
d'un gril électrique.
Pour de plus amples détails, repor
tez-vous au chapitre "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
Pour pouvoir cuisiner facilement et sans
risque au-dessous de la hotte aspi
rante, il est recommandé de respecter
un écart minimum de 650 mm égale
ment au-dessus de cuisinières électri
ques.
-
-
-
-
Montage
Matériel de montage
4 vis 8 x 60 mm avec
4 rondelles et
4 chevilles S 10 pour fixer le chapeau
au plafond
Les vis et chevilles sont conçues
pour une installation dans des parois
en béton.
En présence d'autres types de cons
truction, utilisez la méthode de fixation appropriée.
Veillez à ce que le plafond présente
une capacité portante suffisante.
2 supports de serrage permettant
d'accrocher la hotte au chapeau
Montage
-
^ Au-dessus de la table de cuisson, au
centre, tracez une ligne au plafond.
^ Tracez une ligne parallèle à la ligne
médiane, à une distance de 175 mm.
Elle servira à aligner le chapeau.
4 vis à tête coniques M 6 x 20 mm
avec tenon et
4écrousM6avecdenture de blocage
pour la fixation de la hotte au chapeau
1 collier de serrage pour fixer la
conduite d'évacuation sur le manchon
d'évacuation.
^ Réalisez un passage C 190 mm des-
tiné à la conduite d'évacuation de
l'air vicié.
21
Montage
Placez le chapeau et alignez-le avec
^
précision. La flèche de couleur
orange située sur le chapeau doit
être orientée dans le sens de la
partie avant de la hotte aspirante.
^ Marquez les 4 trous a de fixation du
chapeau et la position du passage
du câble d'alimentation b.
Pour le câble d'alimentation, choisissez le passage b qui permet le trajet
le plus court possible entre le câble
et le raccord du conduit de cheminée.
Si la hotte aspirante est connectée à
^
un ventilateur externe, réalisez égale
ment le passage destiné au câble de
raccordement. Veillez à ce que le
diamètre soit assez gros pour pour
voir y introduire le connecteur de rac
cordement 6 pôles.
^ Percez 4 trous C 10 mm dans le pla-
fond et enfichez des chevilles S10
dans ces mêmes trous.
-
-
-
^ Si la hotte aspirante est connectée à
un ventilateur externe, tracez également le passage destiné au câble de
raccordement c.
^
Installez un câble de raccordement
au réseau et une conduite d'évacua
tion C 150 mm dans le plafond en les
faisant passer dans le chapeau.
Si les conditions de construction ne
permettent que la pose d'une conduite
d'évacuation C 125 mm, vous pouvez
vous procurer un manchon réducteur
auprès du service après-vente Miele
(voir chapitre "Conduite d'évacuation").
22
-
Montage
^ Fixez la conduite d'évacuation sur le
chapeau à l'aide du collier de serrage.
^ Préparez le chapeau pour le mon-
tage. Pour ce faire, enfichez les supports de serrage par en dessous
dans les rainures prévues à cet effet.
^ Enfichez les quatre vis à tête conique
M 6 x 20 par le haut dans les orifices
aménagés.
Fixez les vis par le haut avec un morceau de ruban adhésif, afin qu'elles
ne puissent ressortir de leur orifice
lors du serrage des écrous.
^
Faites passer le câble d'alimentation
à travers le chapeau.
23
Montage
Vissez le chapeau au plafond à l'aide
^
des vis 8 x 60 mm et des rondelles.
^ Prémontez la hotte aspirante. Pour ce
faire, soulevez la hotte avec la bride
contre le chapeau, de telle sorte que
les supports de serrage s'encliquettent dans les rainures.
^
En présence d'un ventilateur externe:
raccordez la hotte aspirante et le
ventilateur externe à l'aide du
connecteur 6 pôles.
Faites passer le câble de raccorde
ment muni du connecteur enfichable
dans le passage approprié du pla
fond.
24
^
Vissez la plaque de bride à demeure
contre le chapeau à l'aide des quatre
écrous M6 joints.
-
-
Raccourcissez autant que possible le
^
câble électrique et raccordez-le aux
bornes dans le conduit de cheminée
de la hotte aspirante.
Avant de procéder au raccordement
électrique, lisez attentivement les in
dications mentionnées aux chapitres
"Prescriptions de sécurité et mises
en garde" et "Branchement élec
trique".
-
Montage
-
^ Faites coulisser le cadre de couver-
ture vers le haut sous le chapeau et
encliquetez-le dans les supports de
serrage.
^
Avant la première utilisation, retirez
les filtres à graisse de l'appareil et
enlevez la feuille de protection des
cadres de filtres. Remettez ensuite
les filtres à graisse en place.
25
Conduite d’évacuation
Veuillez lire absolument le chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises
en garde".
Il peut y avoir risque d'intoxication,
tout particulièrement en cas d’utilisa
tion simultanée de la hotte aspirante
et d’un foyer dépendant de l’air am
biant !
En cas de doute, faites contrôler
votre installation par votre maître ra
moneur.
Dans la mesure du possible, la
–
conduite doit être courte et ne pas
présenter de coude.
– Le diamètre de la conduite d'évacua-
tion ne doit pas être inférieur à
150 mm.
L’utilisation de conduites d’évacuation d’un diamètre inférieur à
150 mm ou de canaux plats augmente les bruits de fonctionnement
et réduit les performances de la
hotte aspirante.
-
-
-
En cas de pose horizontale de la
–
conduite d’évacuation, une pente mi
nimale de 1 cm par mètre linéaire
doit être assurée.
Vous éviterez ainsi que de l’eau de
condensation puisse s’écouler dans
la hotte aspirante.
Si l’évacuation se fait à l’air libre, il
–
est recommandé d’installer un cais
son mural télescopique.
-
-
Ne réduisez le diamètre de la
conduite d’évacuation que dans des
cas exceptionnels, par exemple
lorsque la conduite existait déjà.
–
N’utilisez que des coudes de grand
rayon. Les coudes de petit rayon ré
duisent le débit de la hotte aspirante.
–
Pour cette conduite d’évacuation,
n’utilisez que des tuyaux à surface
lisse ou des tuyaux flexibles en maté
riau non inflammable.
26
– Si l’évacuation se fait dans une che-
minée d’aération, le manchon d’intro
duction doit être posé dans le sens
de l’écoulement du flux.
-
-
-
Conduite d’évacuation
Important !
Si la conduite d'évacuation passe à tra
vers des locaux froids, sous le toit, etc.,
une forte baisse de température peut
survenir en certains endroits. Il faut
alors compter avec la présence d'eau
de condensation. C'est pourquoi il est
nécessaire d'isoler la conduite d'éva
cuation.
-
Dispositif de retenue de l’eau
de condensation
(Accessoire disponible en option)
Outre l’isolation adéquate de la
conduite, il est recommandé d’installer
un dispositif de retenue de l’eau de
condensation chargé de capter et
d'évaporer l’éventuelle condensation.
Vous pouvez vous en procurer un dans
le commerce spécialisé. Il est disponible pour une conduite d'évacuation
C 125 mm ou C 150 mm.
des appareils fonctionnant avec un
ventilateur externe, il est conseillé d'ins
taller un amortisseur de bruit.
Il peut être monté à l'emplacement ap
proprié dans la conduite d'évacuation,
entre la hotte et le ventilateur externe.
-
-
Lors de l’installation du dispositif de retenue de l’eau de condensation, veillez
à ce qu’il soit posé verticalement et
aussi près que possible sur le raccord
d'évacuation de la hotte aspirante. La
flèche sur le boîtier indique le sens de
l'évacuation.
Sur les hottes aspirantes prévues pour
être raccordées à un ventilateur externe
(modèles de la série ...EXT), le disposi
tif de retenue de l'eau de condensation
est intégré à l'appareil.
Amortisseur de bruit
(Accessoire disponible en option pour
les appareils de la série ...EXT)
Afin d'atténuer encore le niveau sonore
-
27
Branchement électrique
Branchement électrique
Votre hotte aspirante ne doit être rac
cordée qu'à un réseau électrique instal
lé conformément aux prescriptions en
vigueur.
Afin d’augmenter la sécurité, il est re
commandé de brancher en amont de
l’appareil un disjoncteur de protection FI
à courant de déclenchement de 30 mA.
L’installation doit prévoir un séparateur
pour chaque pôle monté sur le réseau.
Ce séparateur peut être un commutateur présentant un intervalle de coupure d’au moins 3 mm, par exemple un
commutateur LS, des fusibles et un disjoncteur (EN 60335).
Les données de raccordement nécessaires figurent sur la plaque signalétique que l’on peut voir après avoir enlevé le filtre à graisse.
Vérifiez que ces indications correspondent bien à la tension et à la fréquence
de votre réseau électrique.