Miele DA422 Instructions Manual

Mode d’emploi et instructions de montage
Hotte aspirante DA 422
Veuillez lire absolument le mode d’emploi avant la pose, l’installation et la mise en service de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil.
c
M.-Nr. 06 392 910
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Enclenchement du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sélection du niveau de puissance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonction de poursuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Déclenchement du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Enclenchement de l'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Variation de l'intensité de l'éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Déclenchement de l'éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Compteur d’heures de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Consultation du compteur d'heures de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modification du compteur d'heures de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Carrosserie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conseils particuliers pour les appareils à carrosserie en acier inoxydable. . . 15
Remarques particulières concernant les touches de commande . . . . . . . . . . . 16
Filtres à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Remplacement des ampoules halogènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dimensions de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ecart entre point de cuisson et hotte aspirante (S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Matériel de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conduite d’évacuation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dispositif de retenue de l’eau de condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de transport
L'emballage protège l'appareil des dé gâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recy clables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'em ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
Les différents éléments constituant l'emballage (par ex. les films, le poly­styrène expansé) peuvent être dange­reux pour les enfants, car ces derniers risquent de s'étouffer. Conservez les emballages hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement pos­sible.
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de
­précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de
­l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè res ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
-
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil est conforme aux pres criptions en vigueur en matière de sécurité. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d’em ploi avant de mettre votre appareil en service. Il contient des conseils importants en matière de sécurité, de montage, d’utilisation et d’entre tien de l'appareil. Vous vous proté gerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil.
Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nou­veau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme de la hotte aspirante
Cet appareil est destiné à un
usage domestique. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages résultant d’une utilisation non conforme ou incor recte.
-
-
-
-
-
Avant de raccorder la hotte aspi
rante au réseau, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) inscrites sur la plaque si gnalétique avec celles du réseau élec trique (voir “Branchement électrique”). Ces données doivent correspondre pour éviter tout dommage à l’appareil. En cas de doute, renseignez-vous au près de votre installateur-électricien.
La sécurité technique de cette
hotte aspirante n’est assurée que si elle est raccordée à une terre de pro tection installée dans les règles de l'art. Il est impératif que cette condition fon­damentale de sécurité soit satisfaite. En cas de doute, faites contrôler votre ins­tallation par un professionnel. Le fabri­cant n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par l'ab­sence ou le mauvais état de la mise à la terre (électrocution par exemple).
Des travaux d’installation, de main-
tenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des ris ques importants pour l’utilisateur. Les travaux d’installation, de maintenance et les réparations des appareils électri ques ne doivent être confiés qu’à des spécialistes qualifiés.
-
-
-
-
-
-
-
L'encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements non stationnaires (p.ex. à bord d'un ba teau) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, sous réserve qu'ils res pectent les conditions de sécurité né cessaires au bon fonctionnement de cet appareil.
4
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Vous n’aurez séparé votre hotte as
pirante du réseau électrique que si l’une des conditions suivantes est remplie :
le câble d'alimentation est débran
ché. Ne tirez pas sur le câble, mais sur la fiche pour séparer l'appareil du sec teur.
le fusible de l'installation domestique
est déclenché. les fusibles à vis de l'installation do
mestique sont dévissés et sortis de leur logement.
Le raccordement de l’appareil au
réseau électrique ne doit pas se faire à l'aide d'une rallonge. Les rallonges n’assurent pas le degré de sécurité nécessaire (risque de sur­chauffe, par exemple).
-
-
Utilisation
Ne cuisinez jamais sur une flamme
vive sous la hotte aspirante. Il est, par exemple, interdit de flamber ou de faire griller des aliments. Une fois enclenchée, la hotte risquerait d’aspirer les flammes dans le filtre. Les graisses de cuisson ainsi aspirées ris queraient de s'enflammer !
Si vous utilisez votre hotte au-des
sus d’un point de cuisson à gaz, veillez à ce que celui-ci soit toujours re couvert par un récipient de cuisson. La chaleur dégagée par les flammes risquerait sinon d’endommager la hotte.
-
-
-
-
-
Enclenchez toujours la hotte
lorsque vous utilisez un point de cuisson. Sinon, de l’eau de condensation pour rait s’accumuler. Des dégâts dus à la corrosion risqueraient alors d'apparaître sur l'appareil.
Lorsque vous cuisinez avec de
l'huile ou des matières grasses, ne laissez pas les casseroles, les poêles ou la friteuse sans surveillance. La cuis son sur un gril électrique doit par ail leurs se faire sous étroite surveillance. Les huiles et les graisses surchauffées peuvent s’enflammer et mettre le feu à la hotte.
N’utilisez jamais votre hotte aspi-
rante sans filtre à graisse. Vous éviterez ainsi les dépôts de graisse et les salissures. Ces dépôts pourraient gêner le bon fonctionnement de l'appareil.
Nettoyez ou changez les filtres à
intervalles réguliers. Un filtretrop gras risquede prendre feu ! (Voir "Nettoyage et entretien")
N’utilisez jamais de nettoyeur à va
peur pour nettoyer votre hotte aspi rante. La vapeur pourrait entrer en contact avec des pièces sous tension et provo quer un court-circuit.
-
-
-
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Montage
L'écart de sécurité minimum sui vant doit être assuré entre le plan
de cuisson et la hotte aspirante :
450 mm au-dessus d'une cuisinière
électrique, 650 mm au-dessus d'une cuisinière à
gaz, 650 mm au-dessus d'un gril élec
trique.
Pour les autres appareils de cuisson, respectez l'écart minimal spécifié dans le mode d'emploi et les instructions de montage correspondants. Pour le cas où plusieurs appareils de cuisson doivent être utilisés sous la hotte, pour lesquels les écarts de sécu­rité sont différents, il convient de res­pecter l’écart le plus important.
Cette hotte aspirante ne doit pas être montée au-dessus d’un four-
neau à combustible solide.
La conduite d’évacuation d'air doit
exclusivement être composée de tuyaux ou de flexibles en matériau non inflammable. Ceux-ci sont disponibles dans le commerce spécialisé ou au près du service après-vente.
L’air expulsé ne doit pas être ame
né dans une cheminée à fumée ou à évacuation en service, ni dans une conduite servant à la ventilation d'un foyer dans le local d'installation.
Si l’évacuation se fait par une che
minée ou une conduite d’évacua tion hors service, il y a lieu de respecter les prescriptions légales en vigueur.
-
-
-
-
Exploitation simultanée de la hotte et d’un foyer dépendant de l’air ambiant
Attention : risque d'intoxication !
Il convient de faire particulièrement
attention en cas d'utilisation simul­tanée de la hotte aspirante et d'un foyer dépendant de l'air ambiant se trouvant dans la même pièce ou reliés au même système d'aération. Les foyers dépendant de l'air ambiant sont, par exemple, des installations de chauffage au gaz, au mazout, au bois ou au charbon, chauffage traversant, chauffe-eau, tables de cuisson, fours, qui aspirent l'air nécessaire à la com bustion dans le local d'installation et dont les fumées sont évacuées à l'exté rieur par une installation appropriée (une cheminée, par exemple).Une hotte fonctionnant en mode d'évacuation d'air, également avec un ventilateur ex
­terne, aspire l'air de la cuisine et des
pièces voisines. Ce qui entraîne une dépression si une amenée d'air suffisante n'est pas as surée. Les foyers ne reçoivent pas suffi
-
samment d'air de combustion, ce qui entrave la combustion.
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Des gaz de combustion toxiques provenant de la cheminée ou du puits d'évacuation risquent de péné trer dans les locaux d'habitation. Danger de mort !
En cas d’utilisation simultanée de la hotte aspirante et de foyers dépendant de l’air ambiant se trouvant dans la pièce ou reliés au système d'aération, une exploitation sans danger est pos sible en respectant une dépression de 4 Pa (0,04 mbar) au maximum, ce qui permet d’éviter toute aspiration en re tour à partir des cheminées d’évacua­tion des autres foyers.
-
-
Lors de l'évaluation, il convient de toujours tenir compte de l’ensemble du système d'aération des locaux.
­Consultez votre maître ramoneur.
Si l'amenée d'air nécessaire ne peut être assurée que par une fenêtre ou verte, il est indispensable d'installer un contact de fenêtre avec interrupteur. La hotte aspirante ne fonctionnera alors que lorsque Ia fenêtre est suffisamment ouverte. Dans ce cas, consultez votre maître ra moneur. Votre hotte aspirante a été préparée en conséquence. Vous pouvez vous pro­curer le jeu d'adaptation permettant d'utiliser un contact de fenêtre auprès du service après-vente Miele.
Si l'amenée d'air est assurée par une fenêtre ouverte, veillez à ce que les sto­res ne soient pas baissés, car l'apport d'air serait alors entravé.
-
-
Vous pouvez l’assurer en ménageant des ouvertures non obturables, par exemple dans les portes ou les fenê tres, permettant une amenée d’air suffi sante pour la combustion. Ce faisant, veillez à ce que l'ouverture soit assez grande. Les conduites d’aé ration dans la maçonnerie n'assurent en général pas à elles seules une amenée d'air suffisante.
-
Elimination de l'appareil usagé
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Pour ce faire, retirez la fiche de la prise secteur et rendez le câble d'alimentation inutilisable, ainsi que la fiche.
-
Vous empêcherez ainsi toute utilisation abusive de la hotte aspirante.
-
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui résulteraient de la non-observa tion des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
-
7
Description de l’appareil
8
Description de l’appareil
a Télescope b Cheminée c Ecran anti-buées d Eléments de commande e Filtre à graisse f Eclairage du plan de cuisson g Touche d’éclairage du plan de
cuisson
Cette touche permet d’enclencher et de déclencher l’éclairage du plan de cuisson et de varier l’intensité de l’éclai rage.
h Touche Marche/Arrêt du ventila-
teur
i Touches de réglage de la puis-
sance du ventilateur
j Touche de fonction de poursuite
Elle permet d’activer la fonction de pour­suite. Le ventilateur se déclenche auto­matiquement au bout de 5 ou 15 minu­tes, selon le réglage.
k Touche des filtres à graisse
Le témoin de la touche du filtre à graisse s’allume lorsque ceux-ci doi vent être nettoyés.
Cette touche vous permet
de remettreà zéro le compteur d’heu
resde fonctionnement à tout mo ment après avoir nettoyé les filtres à graisse (voir "Nettoyageet entretien") ;
d’afficher la durée écoulée du comp
teur d'heures de fonctionnement (voir chapitre "Utilisation/Compteur d’heu
­res de fonctionnement") ;
– de modifier le nombre d’heures du
compteur (voir chapitre "Utilisa­tion/Modification du compteur d’heu­res de fonctionnement").
-
-
-
-
-
9
Loading...
+ 19 hidden pages