Miele DA 4208V D, DA 4208V D EXT, DA 4248V D, DA 4248V D EXT Instructions Manual

Brugs- og monteringsanvisning Emhætte
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK M.-Nr. 11 413 260
Indhold
Råd om sikkerhed og advarsler ........................................................................... 4
Forbindelse via app.......................................................................................... 18
Forbindelse via WPS ........................................................................................ 19
WLAN afmeldes (stilles tilbage til standard)..................................................... 20
Con@ctivity via det lokale trådløse netværk (Con@ctivity 3.0)......................... 22
Con@ctivity via en direkte WLAN-forbindelse (Con@ctivity 3.0)...................... 22
Tilbagevenden til automatisk styring................................................................ 26
Driftstimetæller fedtfilter ændres...................................................................... 30
Lugtfilterets driftstimetæller ændres eller deaktiveres ..................................... 31
Driftstimetælleren aflæses................................................................................ 31
2
Indhold
Generelt............................................................................................................ 34
Særlige henvisninger til ståloverflader.............................................................. 34
Særlige henvisninger til betjeningselementer................................................... 35
Lugtfilterets driftstimetæller nulstilles............................................................... 38
Lugtfilter bortskaffes ........................................................................................ 38
Regenererbart lugtfilter..................................................................................... 38
Lyddæmper...................................................................................................... 57
3

Råd om sikkerhed og advarsler

Emhætten opfylder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden ov­nen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om monte­ring, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Herved beskyttes perso­ner, og skader på emhætten undgås.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet om installation af produktet samt råd og om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi dis­se anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.

Retningslinjer vedrørende brugen

Denne emhætte er beregnet til anvendelse i private husholdninger
eller på lignende opstillingssteder.
Emhætten er ikke beregnet til udendørs brug.Anvend udelukkende emhætten i almindelig husholdning til
udsugning og rensning af em fra madlavning. Det er ikke tilladt at anvende den til andre formål.
Emhætter med recirkulation kan ikke anvendes over gaskogepla-
der. Spørg eventuelt en gasfagkyndig person.
4
Råd om sikkerhed og advarsler
Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene emhætten sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Disse personer må kun bruge emhætten uden opsyn, hvis de er in­formeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.

Børn i huset

Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af emhætten, med-
mindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge emhætten uden opsyn,
hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sik­kert. Børn skal kunne forstå de farer, der kan opstå ved forkert betje­ning.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde emhætten uden opsyn.Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af emhæt-
ten. Lad dem aldrig lege med emhætten.
Kogepladelyset er meget kraftigt.
Sørg især for, at babyer ikke kigger direkte på lyset.
Risiko for kvælning. Børn kan under leg vikle sig ind i emballage-
materiale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Op­bevar emballagedele uden for børns rækkevidde.
5
Råd om sikkerhed og advarsler

Teknisk sikkerhed

Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige
kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligehol­delse og reparation må kun udføres af Miele Service eller en anden uddannet fagmand.
En beskadiget emhætte kan betyde fare for sikkerheden. Kontrol-
ler derfor emhætten for synlige skader, inden den monteres. Tag al­drig en beskadiget emhætte i brug.
Emhættens elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er
etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde bør elin­stallationen kontrolleres af en fagmand.
Pålidelig og sikker drift af emhætten er kun sikret, når emhætten
er tilsluttet det offentlige elnet.
De tilslutningsdata (frekvens og spænding), der er angivet på em-
hættens typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksiste­rende forhold på opstillingsstedet, så der ikke opstår skader på em­hætten. Sammenlign tilslutningsdataene inden tilslutning. Kontakt en elfag­mand i tvivlstilfælde.
Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige
sikkerhed (risiko for brand) og bør derfor ikke anvendes ved tilslut­ning af emhætten.
På emhætter af typen ...EXT skal der etableres en styrelednings-
forbindelse fra blæseren til emhættens betjeningspanel. Ved brug af ekstern blæser kan der kun anvendes en Miele blæser.
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug kun emhætten i monteret tilstand af hensyn til sikkerheden.Denne emhætte må ikke anvendes på ikke-stationære opstillings-
steder (fx skibe).
Berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den
elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på emhætten. Åbn ikke kabinettet, medmindre det er beskrevet i vejledningerne vedrørende montering og rengøring. Åbn aldrig andre dele af kabi­nettet.
Reparation af emhætten inden garantiens udløb bør kun foretages
af Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskrave­ne er opfyldt.
Emhætten skal være afbrudt fra elnettet under installation, vedli-
geholdelse og reparation. Den er kun afbrudt fra elnettet, når
– sikringerne i installationen er slået fra, eller – skruesikringerne i installationen er skruet helt ud, eller – stikket er trukket ud (hvis der er et). Træk ikke i ledningen på en
emhætte med netstik, men i stikket, når emhætten skal afbrydes fra elnettet.
7
Råd om sikkerhed og advarsler

Brug af emhætte samtidig med et ildsted, der er afhængigt af luften i rummet

Risiko for forgiftning pga. forbrændingsgasser! Hvis der i samme rum eller ventilationssystem anvendes både em­hætte og et ildsted, der er afhængigt af luften i rummet, bør der udvises største forsigtighed. Ildsteder, der er afhængige af luften i rummet, får deres forbræn­dingsluft fra rummet, hvori de er opstillet, og leder udblæsnings­gassen ud i det fri via fx en skorsten. Dette kan fx være gas-, olie-, træ- eller kuldrevne varmeapparater, gennemstrømningsvandvar­mere, varmtvandskedler, kogeplader eller ovne.
Emhætten suger luft ud af køkkenet og rummene ved siden af. Dette gælder for følgende driftsmåder:
- Udluftning til det fri
- Udluftning til det fri med ekstern blæser
- Recirkulation med ventilationsboks anbragt uden for rummet. Hvis lufttilførslen ikke er tilstrækkelig, opstår der et undertryk. Ild­stederne får for lidt forbrændingsluft. Forbrændingen hæmmes. Giftige forbrændingsgasser kan blive trukket ind i beboelsesrum­mene fra skorstenen eller udsugningsskakten. Det kan være livsfarligt.
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Emhætten kan uden risiko bruges samtidig med et ildsted, der er afhængigt af luften i rummet, hvis undertrykket i rummet eller ven­tilationssystemet højst er 4Pa (0,04mbar), hvorved tilbagesugning af forbrændingsgas undgås.
Dette kan opnås, hvis der kan strømme frisk luft til forbrænding ind gennem åbninger i fx døre og vinduer. Man bør sikre sig, at tvær­snittet på åbningerne er tilstrækkelig stort. En ventilationsmurkanal alene giver som regel ikke tilstrækkelig lufttilførsel.
Ved vurdering bør hele husets ventilationssystem tages i betragt­ning. Kontakt den lokale skorstensfejermester.
Hvis emhætten bruges med recirkulation med tilbageledning af luf­ten til køkkenet, kan der uden problemer samtidig anvendes et ild­sted, der er afhængigt af luften i rummet.
9
Råd om sikkerhed og advarsler

Den daglige brug

Åben ild medfører risiko for brand!
Arbejd aldrig med åben ild under emhætten. Dermed er fx flambering og grillstegning med åben flamme forbudt. Den tændte emhætte trækker flammerne ind i filteret. Opsuget køkkenfedt kan blive an­tændt!
Kraftig varmepåvirkning ved madlavning på en gaskogeplade kan
beskadige emhætten.
– Lad aldrig en gaskogeplade være tændt uden kogegrej på. Selv-
om kogegrejet kun tages af i kort tid, skal gaskogepladen slukkes. – Vælg kogegrej, hvis størrelse passer til kogepladen. – Indstil flammen, så den ikke går ud over kogegrejets bund. – Undgå kraftig overopvarmning af kogegrejet (fx ved brug af wok).
Kondensvand kan medføre korrosionsskader på emhætten.
Tænd altid for emhætten, når en kogezone benyttes, så der ikke dan­nes kondensvand.
Overophedet olie og fedt kan selvantænde og derved sætte ild til
emhætten. Hvis der arbejdes med olie eller fedt, skal man hele tiden holde øje med gryder, pander og frituregryder. Også grillstegning på elektrisk grill skal ske under konstant opsyn.
10
Råd om sikkerhed og advarsler
Fedt- og smudsaflejringer kan nedsætte emhættens funktion.
Brug kun emhætten med isat fedtfilter for at sikre rensning af mad­lavningsemmen.
Vær opmærksom på, at emhætten kan blive meget varm, når der
laves mad under den. Berør først kabinettet og fedtfilteret, når emhætten er afkølet.
Emhætten er ikke egnet som frastillingsplads.

Montering

Se venligst kogepladeproducentens anvisninger vedrørende mu-
lighed for brug af emhætte sammen med kogepladen.
Emhætten må ikke monteres over ildsteder, hvor der bruges fast
brændsel.
For kort afstand mellem kogeplade og emhætte kan medføre
skader på emhætten. Medmindre kogepladeproducenten har angivet en større sikkerheds­afstand mellem kogepladen og underkanten af emhætten, er de mindsteafstande, der er angivet i afsnittet Montering, gældende. Hvis der anvendes forskellige kogeudstyr med forskellig sikkerheds­afstand under emhætten, skal man vælge den størst angivne sikker­hedsafstand.
Følg anvisningerne i afsnittet Installation ved montering af emhæt-
ten.
Metalplader kan have skarpe kanter, som kan medføre tilskade-
komst. Bær altid beskyttelseshandsker under monteringen.
Til udluftningsrør må der kun bruges rør eller slanger af ikke-
brændbart materiale. Disse kan købes ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget).
Udluftning må ikke ske gennem røgkanal, skorsten eller ventila-
tionsskakt, hvis disse anvendes til udluftning af rum med ildsteder.
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Hvis udluftning skal ske gennem en røgkanal eller skorsten, der ik-
ke er i brug, skal myndighedernes forskrifter overholdes.

Rengøring og vedligeholdelse

Der er brandfare, hvis rengøringen ikke foretages som beskrevet i
denne brugsanvisning.
Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af emhætten.
Dampen kan trænge ind til de spændingsførende dele og medføre kortslutning.

Tilbehør

Anvend kun originalt Miele tilbehør. Hvis der monteres andre dele,
bortfalder kravet om garanti og/eller produktansvar.
12

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
13

Oversigt over emhætten

14
Oversigt over emhætten
a
Teleskop
b
Afdækning
c
Emskærm, der kan indstilles i højden
d
Betjeningselementer
e
Fedtfilter/fedtfiltre
f
Afstandsramme Afstandsrammen giver en skyggefuge mellem afdækningen og loftet. Emhætten kan monteres med eller uden afstandsramme.
g
Ventilationsåbninger (kun ved recirkulation, kun DA 4208V D)
h
Kogepladebelysning
i
Lugtfilter Ekstraudstyr til recirkulation (kun DA 4208V D)
j
Tast til tænd/sluk og dæmpning af kogepladebelysningen
k
Tast til til- og frakobling af blæseren
l
Taster til indstilling af blæserstyrke
m
Tast til efterudsugning
n
Tast til driftstimetællere Tasten anvendes til visning og indstilling af driftstimetællerne. Se også afsnittet Første ibrugtagning vedrørende indstilling af udluftning til det fri og recirkula­tion.
o
Taster til højdeindstilling af emskærmen
15

Funktionsbeskrivelse

Afhængig af model er følgende funk­tioner mulige:

Udluftning til det fri

Den indsugede luft renses af fedtfiltrene og ledes derefter ud af bygningen.

Tilbageslagsklap

En tilbageslagsklap i udluftningssyste­met sørger for, at der ikke kan trænge luft ud i eller ind fra det fri, når emhæt­ten er slukket. Klappen er lukket, når emhætten er slukket. Når emhætten tændes, åbnes tilbage­slagsklappen, så udblæsningsluften kan ledes uhindret ud i det fri.
I tilfælde af at der ikke skulle være en tilbageslagsklap i udluftningssystemet, følger der en med emhætten. Denne monteres i motorenhedens udblæs­ningsstuds.

Recirkulation

(kun DA 4208V med ombygningssæt og lugtfilter som ekstraudstyr, se afsnittet Tekniske data)
Den indsugede luft renses ved hjælp af kantudsugningspanelet, fedtfiltrene og et lugtfilter. Derefter ledes luften tilbage i køkkenet.

Ekstern blæser

(Emhætter af typen ...EXT)
På emhætter, der er beregnet til tilslut­ning til en ekstern blæser, monteres en Miele udsugningsblæser på et valgfrit sted uden for rummet. Den eksterne blæser forbindes med emhætten ved hjælp af en styreledning og styres via Con@ctivity eller via emhættens betje­ningspanel.
16

Første ibrugtagning

Udluftning til det fri eller recir­kulation vælges
Emhætten kan anvendes med udluft­ning til det fri og recirkulation. Blæser­effekten tilpasses den valgte funk­tionsmåde. Emhætten er ved levering indstillet til recirkulation. Emhætten skal stilles om, hvis den skal anvendes med udluftning til det fri.
Omstilling til udluftning til det fri foreta­ges ved deaktivering af driftstimetæl­leren for lugtfilteret/lugtfiltrene.
Sluk blæseren og lyset.Tryk samtidigt på tasten “” og
driftstimetasten .
Lugtfiltersymbolet og et blæsertrin blinker.
Tryk på tasten “”, indtil tasten B ly-
ser.
Bekræft valget med driftstimetasten
.

Miele@home etableres

Forudsætning:
– WLAN-netværk på opstillings-
stedet
Emhætten er udstyret med et indbygget WLAN-modul. Emhætten kan forbindes med WLAN-netværket på opstillings­stedet.
Derefter kan emhætten betjenes via Miele@mobile-appen.
Hvis din Miele-kogeplade også er inte­greret i det lokale trådløse netværk, kan den automatiske styring af emhætten også ske med Con@ctivity-funktionen.
Sørg for, at WLAN-netværkets sig­nalstyrke er tilstrækkeligt kraftig på opstillingsstedet.
Alle kontrollamper slukker. Emhætten er indstillet til udluftning til
det fri. Hvis valget ikke bekræftes inden for
4minutter, bibeholdes den gamle indstilling.
17
Første ibrugtagning
NU PÅNU PÅ

Miele@mobile-app

Miele@mobile-appen kan hentes gratis i Apple App Store® eller i Google Play™.

Forbindelse via app

Netværksforbindelsen kan etableres med Miele@mobile-appen.
Installer Miele@mobile-appen på den
mobile enhed.
Til tilmeldingen skal der bruges:
1. Password til det trådløse netværk
2. Password til emhætten
Passwordet til emhætten er de sidste 9 cifre i serienummeret, som findes på ty­peskiltet.
Typeskiltet bliver synligt, når fedtfiltrene tages ud.
Start tilmeldingen af produktet i ap-
pen. Følg tilmeldingstrinnene.
Fremgangsmåde ved opfordring til akti­vering af emhættens trådløse netværk:
18
Første ibrugtagning
Sluk emhætten.
Hold tasten inde.
Tryk samtidig på lystasten.
2 lyser konstant, 3 blinker. De næste 2 minutter er emhætten klar
til at blive forbundet.
Følg derefter trinnene i appen.
Når der er etableret forbindelse, lyser 2 og 3 konstant.

Forbindelse via WPS

WLAN-routeren skal være WPS (WiFi Protected Setup)-kompatibel.
Sluk emhætten.
Hold tasten “” inde.
Tryk samtidig på lystasten.
2 lyser konstant, og 3 blinker. WLAN-forbindelsen skal etableres sam-
tidigt på emhætten og på WPS-route­ren.
Tryk på tasten “” på emhætten efter
nogle sekunder.
Forlad forbindelsestilstanden på em-
hætten ved at trykke på efterudsug­ningstasten .
Emhætten kan nu betjenes via appen.
Efter kort tid lyser 2 konstant, og 3 og B blinker.
De næste 2 minutter er emhætten klar til at blive forbundet.
19
Første ibrugtagning
Start WPS-forbindelsen på WLAN-
routeren.
Når der er etableret forbindelse, lyser 2 og 3 konstant.

WLAN afmeldes (stilles tilbage til standard)

Inden etablering af en ny WLAN-forbin­delse skal den eksisterende WLAN-for­bindelse først deaktiveres.
Sluk emhætten.
Hold tasten inde.
Forlad forbindelses-mode på emhæt-
ten ved at trykke på efterudsugnings-
tasten . Emhætten kan nu betjenes via appen. Hvis der ikke kunne etableres forbin-
delse, kan det skyldes, at WPS ikke blev aktiveret hurtigt nok på routeren. Udfør de ovennævnte trin igen.
Tip: Hvis WLAN-routeren ikke har WPS som forbindelsesmetode, foretages til­slutningen via Miele@mobile-appen.
Berør samtidig lystasten.
Ved en eksisterende wi-fi-forbindelse ly­ser 2 og 3 konstant.
De næste 2 minutter er emhætten klar til afbrydelsen.
20
Tryk på tasten .
2 lyser konstant, og 3 blinker.
Efter nogle sekunder blinker 2 og 3. Forbindelsen er afbrudt.
Forlad afmelde-mode på emhætten
ved at trykke på efterudsugningsta-
sten. Wi-fi-forbindelsen er afbrudt. Der kan
etableres en ny forbindelse.
Første ibrugtagning

Con@ctivity etableres

Con@ctivity betyder direkte kommuni­kation mellem en Miele elkogeplade og en Miele emhætte. Funktionen anven­des til automatisk styring af emhætten afhængig af Miele elkogepladens drifts­tilstand.
– Når en kogezone tændes, tændes
kogepladebelysningen automatisk og kort tid efter også emhættens blæser.
– Under madlavningen vælger emhæt-
ten automatisk det passende blæser­trin. Blæsertrinnet afhænger af, hvor mange kogezoner der er tændt, og hvilke varmetrin der er valgt.
– Efter endt madlavning slukker blæse-
ren og kogepladebelysningen auto­matisk efter en forindstillet efter­udsugningstid.
Nærmere oplysninger om funktionen findes i afsnittet Betjening.
21
Loading...
+ 47 hidden pages