Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás –
beszerelés – üzembe helyezés előtt. Ezzel megóvja önmagát és elkerüli a
készülék károsodását.
hu-HUM.-Nr. 10 129 500
Tartalom
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések ......................................................... 4
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez................................................... 13
Ez a páraelszívó megfelel a biztonsági előírásoknak. Azonban a
szakszerűtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez vezet‐
het.
A páraelszívó üzembe helyezése előtt olvassa el figyelmesen a
Használati- és szerelési utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a
páraelszívó szerelésével, biztonságosságával, használatával és
karbantartásával kapcsolatban. Így megóvja önmagát és elkerüli a
páraelszívó károsodását. A Miele nem tehető felelőssé azon káro‐
kért, amelyek a biztonsági előírások és figyelmeztetések figyelmen
kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a Használati és szerelési utasítást, és adja azt tovább
az esetleges következő tulajdonosnak!
Rendeltetésszerű használat
Ez a páraelszívó a háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállí‐
tási környezetben történő használatra készült.
Ez a páraelszívó nem alkalmas a szabadban történő alkalmazásra.
A páraelszívót kizárólag háztartási körülmények között olyan főzé‐
si gőzök elszívására és tisztítására használja, amelyek ételek készíté‐
se közben keletkeznek.
Az összes többi felhasználási mód tilos.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képessé‐
geik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban
az állapotban, hogy a páraelszívót biztonsággal kezelhetnék, akkor a
kezelésük csak felügyelet mellett történhet.
Ezeknek a személyeknek csak akkor szabad a páraelszívót felügye‐
let nélkül használniuk, ha a működését úgy elmagyarázták nekik,
hogy azt biztonságosan kezelni tudják. Fel kell tudniuk ismerni és
megérteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
4
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a páraelszívótól, kivéve,
ha állandó felügyelet alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a páraelszívót
felügyelet nélkül használni, ha a páraelszívót úgy elmagyarázták ne‐
kik, hogy azt biztonságosan kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell
tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat le‐
hetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a páraelszívót felügyelet nélkül tisztí‐
taniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a páraelszívó közelében tar‐
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a páraelszívóval játszani.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago‐
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megful‐
ladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
A távirányító eleme nem kerülhet gyermekek kezébe.
5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A szakszerűtlen telepítési és karbantartási munkák, vagy javítások
a felhasználóra jelentős veszélyeket jelenthetnek. Telepítési és kar‐
bantartási munkákat, vagy javításokat csak a Miele által felhatalma‐
zott szakemberek végezhetnek.
A páraelszívó sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát. Ellen‐
őrizze azt a látható sérülések tekintetében. Soha ne helyezzen üzem‐
be sérült páraelszívót.
A páraelszívó elektromos biztonsága csak akkor garantált, ha azt
egy szabályszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati rend‐
szerhez csatlakoztatja. Ennek az alapvető biztonsági előfeltételnek
meg kell lennie. Kétség esetén elektromos szakemberrel ellenőriz‐
tesse az elektromos hálózatot.
A páraelszívó megbízható és biztos működése csak akkor biztosí‐
tott, ha a páraelszívó a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztat‐
va.
A páraelszívó típustábláján található csatlakoztatási adatoknak
(feszültség és frekvencia) feltétlenül meg kell egyezniük a villamos
hálózat adataival, hogy a páraelszívó ne károsodjon
Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség
esetén kérdezzen meg elektromos szakembert.
Az elosztók vagy hosszabbító kábelek nem garantálják a szüksé‐
ges biztonságot (tűzveszély). Ezeken keresztül ne csatlakoztassa a
páraelszívót az elektromos hálózathoz.
Azoknál a páraelszívóknál, amelyeket külső ventilátorral való
üzemmódhoz terveztek (...EXT sorozatúak), kiegészítésként a két
egység összeköttetését dugós végű vezérlő vezetéken keresztül kell
létrehozni.
Ezeket a készülékeket csak egy Miele külső ventilátorral szabad
kombinálni.
6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A páraelszívót csak beépítve használja, hogy a biztonságos mű‐
ködése szavatolva legyen.
Jelen páraelszívót nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajó‐
kon) üzemeltetni.
A feszültségvezető csatlakozók érintése, valamint az elektromos
és mechanikai felépítés megváltoztatása veszélyezteti Önt, és eset‐
legesen a páraelszívó működési zavarához vezethet.
Csak olyan mértékben bontsa meg a burkolatot, ahogyan az a sze‐
reléshez és tisztításhoz le van írva. Semmi esetre se nyissa fel a bur‐
kolat további részeit.
A garanciaigény elvész, ha a páraelszívó javítását nem a Miele ál‐
tal felhatalmazott vevőszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a biz‐
tonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenek‐
re szabad kicserélni.
Egy sérült csatlakozóvezetéket csak képzett szakember cserélhet
ki.
Beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások előtt a párae‐
lszívót le kell választani a hálózatról. A készülék elektromosan csak
akkor van leválasztva a hálózatról, ha:
– a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva vagy
– a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva
vagy
– húzza ki a hálózati csatlakozót (ha van) a dugaszoló aljzatból.
Ilyenkor ne a hálózati csatlakozókábelt húzza, hanem a hálózati
csatlakozót.
7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Egyidejű üzem a helyiség levegőjét használó tűzhellyel
Mérgezésveszély a gázok miatt!
A páraelszívó és a helyiség levegőjét használó tűzhely azonos he‐
lyiségben vagy légtérben történő egyidejű alkalmazásánál a legna‐
gyobb elővigyázatosság ajánlott.
A helyiség levegőjét használó tűzhelyek az égési levegőjüket az el‐
helyezési térből vonják el és a füstgázukat egy füstgázcsövön (pl.
kémény) keresztül vezetik a szabadba. Ezek lehetnek pl. a gázolaj-, fa- vagy széntüzelésű fűtőberendezések, átfolyó vízmelegí‐
tők, vízforralók, főzőteknők, sütőkemencék.
A páraelszívó elszívja a konyha és a szomszédos helyiségek leve‐
gőjét. Ez a következő üzemmódokra érvényes:
- Elszívó üzem,
- elszívó üzem külső ventilátorral,
- keringető üzemmód a helyiségen kívül elhelyezett levegőkeringe‐
tő dobozzal.
Elegendő levegőpótlás nélkül a helyiség légnyomása lecsökken. A
tűzhely így túl kevés levegőt kap az égéshez. Az égési folyamat
tökéletlen lesz.
A kéményből vagy a szellőzőaknából mérgező gázok juthatnak a
lakóhelyiségekbe.
Életveszély áll fenn!
8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A páraelszívó és egy a helyiség levegőjére kiható tűzhely egyidejű
működtetése akkor veszélytelen, ha a helyiségben vagy a közös
légtérben legfeljebb 4 Pa (0,04 mbar) depresszió alakul ki, amely
által a tűzhely gázainak visszaáramlása elkerülhető.
Ezt úgy érhetjük el, ha nem zárható nyílásokon, pl. ajtókban, abla‐
kokban az égéshez szükséges levegő beáramolhat. Itt ügyelni kell
a beáramlási nyílás elégséges keresztmetszetére. Egy fali szellőz‐
tető önmagában általában nem biztosít elegendő levegőellátást.
A mérlegelésénél mindig az egész lakás légterére kell tekintettel
lenni. Kérje ki az illetékes kéményseprő véleményét.
Ha a páraelszívó keringető üzemmódban működik, amelynél a le‐
vegő visszavezetésre kerül a felállítási helyiségbe, a helyiség leve‐
gőjét használó tűzhely egyidejű üzemeltetése megengedett.
9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
A nyílt láng következtében tűzveszély áll fenn!
Soha ne dolgozzon nyílt lánggal a páraelszívó alatt. Így tilos pl. a
flambírozás és a nyílt lánggal történő grillezés. A bekapcsolt párae‐
lszívó behúzza a lángot a szűrőbe. A lerakódott konyhai zsír megy‐
gyulladhat
Gáztűzhelyen történő főzés közben az erős hőhatás károsíthatja a
páraelszívót.
– Soha ne hagyjon gáztűzhelyt égve főzőedény nélkül. Kapcsolja ki
a gáztűzhelyt, ha csak kis időre is leveszi a főzőedényt.
– Válasszon olyan főzőedényt, amelynek mérete megfelelő a tűz‐
helyhez.
– Szabályozza a lángot úgy, hogy semmi esetre se érjen a főzőedé‐
nyen túl.
– Kerülje el a főzőedény túlzott felmelegítését (pl. Wokkal való fő‐
zésnél).
A kondenzvíz korrózióhoz vezethet a páraelszívón.
Mindig kapcsolja be a páraelszívót, ha egy főzőhelyet is használ,
hogy ne gyűlhessen össze kondenzvíz.
A túlhevült olajok és zsírok önmaguktól meggyulladhatnak és ez‐
által a páraelszívó tüzet foghat.
Ügyeljen a fazekakra, serpenyőkre és olajsütő-készülékekre, ha olaj‐
jal vagy zsírral dolgozik. Elektromos grillkészüléken történő grillezés‐
nek is állandó felügyelet alatt kell történnie.
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A zsír- és szennyeződés-lerakódások befolyásolják a páraelszívó
működését.
Soha ne használja a páraelszívót zsírszűrő nélkül, hogy a gőz meg‐
tisztítása biztosított legyen.
Tűzveszély áll fenn, ha a tisztítást nem az ebben a használati uta‐
sításban megadottak szerint végzik.
Ügyeljen arra, hogy a páraelszívó a főzés alatt a felszálló hő miatt
felmelegedhet.
A burkolatot és a zsírszűrőket csak akkor érintse meg, ha a párae‐
lszívó lehűlt.
Szakszerű felszerelés
Vegye figyelembe az Ön főzőkészülékénél a gyártó információit,
hogy megengedett-e a fölött egy páraelszívó működtetése.
Szilárd tüzelőanyagú tűzhelyek fölé nem szabad a páraelszívót
szerelni.
A túl kicsi távolság a főzőkészülék és a páraelszívó között a pára‐
elszívó károsodásához vezethet.
Amennyiben a főzőkészülék gyártója nem ír elő nagyobb biztonsági
távolságokat, akkor a főzőkészülék és a páraelszívó alsó széle között
legalább a "Szerelés" fejezetben megadott távolságokat kell figye‐
lembe venni.
Ha különböző főzőkészülékeket üzemeltet a páraelszívó alatt, me‐
lyekre különböző biztonsági távolságok érvényesek, a legnagyobb
megadott biztonsági távolságot kell figyelembe venni.
A páraelszívó rögzítésénél a "Szerelés" fejezet adatait kell figye‐
lembe venni.
Az elszívócső kialakításához csak nem gyúlékony anyagból ké‐
szült csöveket és tömlőket szabad alkalmazni. Ezek szaküzletekben
vagy a vevőszolgálatnál kaphatók.
11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Az elhasznált levegőt nem szabad használt füst- vagy kipufogó‐
gáz-kéménybe, illetve olyan kürtőbe vezetni, amely tűzrakó helyek
felállítására szolgáló helyiségek szellőztetésére szolgál.
Ha az elhasznált levegőt egy nem használt füst- vagy gázkémény‐
be kellene vezetni, akkor vegye figyelembe a hatósági előírásokat.
Tisztítás és ápolás
Egy gőztisztító készülék gőze az áramvezető alkatrészekre juthat
és rövidzárlatot okozhat.
A páraelszívó tisztításához soha ne használjon gőztisztító készüléket.
Fontos a távirányító elemével való bánáshoz:
– Ne zárja rövidre, ne töltse fel és ne dobja tűzbe az elemet. Rob‐
banásveszély!
– A használt elemet adja le egy gyűjtőállomáson. Ne dobja az ele‐
met a háztartási hulladékok közé.
Tartozékok
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótál‐
lásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket
veszítik.
12
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsem‐
misítése
A csomagolás megóvja a készüléket a
szállítási sérülésektől. A csomagolóa‐
nyagokat környezetvédelmi és hulla‐
dékkezelés-technikai szempontok alap‐
ján választották ki, így azok újrahaszno‐
síthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot taka‐
rít meg és csökkenti a keletkező hulla‐
dék mennyiségét. Szakkereskedője
visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék selejtezése
A használt elektromos és elektronikus
készülékek még jelentős mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat. Azon‐
ban káros anyagokat is tartalmaznak,
amelyek a működéshez és biztonság‐
hoz voltak szükségesek. Ezek a sze‐
métbe kerülve vagy nem megfelelő ke‐
zelés esetén ártalmassá válhatnak az
emberi egészségre és a környezetre.
Ezért semmi esetre se dobja szemétbe
a régi készülékét.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a
használt elektromos és elektronikus ké‐
szülékek leadására és hasznosítására
felállított hulladékgyűjtő udvarokat.
Adott esetben tájékozódjon kereskedő‐
jénél.
Gondoskodjon arról, hogy selejtezendő
készüléke az elszállításig a gyermekek
elől biztosan elzárt helyen legyen tárol‐
va.
13
Működési leírás
A páraelszívó kivitelétől függően a kö‐
vetkező funkciók lehetségesek:
Elszívó üzem
Az elszívott levegőt a zsírszűrő tisztítja,
majd az épületből kivezetésre kerül.
Visszacsapószelep
Az elszívórendszer visszacsapószelepe
gondoskodik arról, hogy kikapcsolt pá‐
raelszívónál megszüntesse a légcserét
a helyiség és a külső környezet között.
Ez kikapcsolt páraelszívónál be van zár‐
va.
A készülék bekapcsolása után nyílik a
visszacsapószelep, hogy a konyhai pá‐
rát akadálytalanul továbbítani lehessen
kifelé.
Arra az esetre, ha az Ön elszívó rend‐
szere nem rendelkezne visszacsapó‐
szeleppel, mellékeltünk egy visszacsa‐
pószelepet. Azt a motoregység kifúvó
csonkjába kell behelyezni.
Keringtetéses üzemmód
(csak utólag vásárolható tartozékként
átépítő készlettel és szagszűrővel, lásd
"Műszaki adatok")
A beszívott levegőt a zsírszűrők és kie‐
gészítőleg egy szagszűrő tisztítja meg.
A levegőt végül visszavezeti a konyhá‐
ba.
Külső ventilátoros üzem
(...EXT típussorozatú páraelszívók)
Azoknál a páraelszívóknál, melyeket
külső ventilátoros üzemmódhoz készí‐
tettek elő, egy Miele elszívó ventilátort
szerelnek a helyiségen kívül egy válasz‐
tása szerinti helyre. A külső ventilátort
egy vezérlővezeték köti össze a párae‐
lszívóval, és a Con@ctivity 2.0-val, vagy
a páraelszívó távirányítójával lehet ve‐
zérelni.
14
Működési leírás
Con@ctivity 2.0-funkció
Automatikus vezérlés
Ez a páraelszívó kommunikációs funkci‐
óval rendelkezik. Lehetővé teszi a pára‐
elszívó automatikus vezérlését egy
önálló Miele elektromos főzőlap üzem‐
állapotának függvényében.
A kommunikáció előfeltétele, hogy a fő‐
zőlap a hozzá tartozó Con@ctivity 2.0Stick -el legyen felszerelve.
Vegye figyelembe a Con@ctivity 2.0Sticks szerelési utasítását, hogy a csat‐
lakoztatás az Ön főzőlapjához lehetsé‐
ges-e.
A főzőlap rádióhullámok útján közvetíti
az üzemállapotra vonatkozó információ‐
kat a páraelszívó felé.
– Egy főzőlap bekapcsolásakor a főző‐
hely megvilágítás és a ventilátor önál‐
lóan bekapcsolódik és a páraernyő
kiemelkedik.
– A főzés alatt a páraelszívó automati‐
kusan kiválasztja a ventilátorfokoza‐
tot. A ventilátorfokozat nagysága a
bekapcsolt főzőlapok számától és a
kiválasztott főzési fokozattól függ.
– A főzést követően a ventilátor és a
főzőhely megvilágítás automatikusan
kikapcsolódik és a páraernyő vissza‐
süllyed.
Részletes információkat a működéshez
a "Kezelés" fejezetben talál.
A Con@ctivity 2.0-funkció használatá‐
hoz rádió összeköttetést kell létesíteni a
főzőlap és a páraelszívó között (lásd
"Con@ctivity 2.0- funkció aktiválása").
15
A páraelszívó áttekintése
16
A páraelszívó áttekintése
a
Pultba süllyeszthető páraelszívó
b
Kezelőelemek
c
Zsírszűrő
d
Tűzhely-megvilágítás
e
Kifúvó csonk
A kifúvó csonk hátrafelé is elvezethető.
Be- / ki-gomb a pultba süllyeszthető páraelszívó és a ventilátor számára
k
A ventilátor teljesítményét beállító gombok
A távirányítón a gombok ezenkívül a ventilátor be- és kikapcsolására és a pára‐
ernyő kiemelésére és be- és kikapcsolására is szolgálnak.
l
Az utánfutás funkció gombja
m
Üzemóra gomb
n
Ellenőrzőlámpa
o
A gombok a programozásra szolgálnak.
17
Kezelés (Automatikus üzem)
Ha a Con@ctivity 2.0 aktivált, a párae‐
lszívó mindig automatikus üzemben
működik (lásd Con@ctivity 2.0-funkció
aktiválása).
A páraelszívó kézi működtetéséhez lásd
"Főzés Con@ctivity 2.0-funkció nélkül".
Főzés Con@ctivity 2.0-funkció‐
val (automatikus üzem)
Kapcsoljon be egy tűzhelyet tetszőle‐
ges fokozaton.
A páraelszívó világítása bekapcsol.
Néhány másodperc után bekapcsol a
ventilátor, először röviden a 2 fokozat‐
ban, azután rögtön az 1 fokozatban. A
páraernyő kiemelkedik.
A főzés alatt a páraelszívó automatiku‐
san választja ki a ventilátorfokozatot.
Irányadó a főzőlap bekapcsolt össztel‐
jesítménye, tehát a bekapcsolt tűzhe‐
lyek száma és a kiválasztott főzési fo‐
kozatok nagysága.
Ha a főzőlapon egy nagyobb teljesít‐
ményfokozatot választ ki vagy több
tűzhelyet kapcsol be, akkor a párae‐
lszívó is nagyobb ventilátorfokozatra
kapcsol.
Ha csökkenti a főzőlap teljesítmény‐
fokozatát vagy tűzhelyeket kapcsol
ki, akkor a ventilátorfokozat is ehhez
igazodik.
Példák az 1 - 4 ventilátorfokozatokra.
Reakcióidő
A páraelszívó késéssel reagál. Ezzel fi‐
gyelembe veszi, hogy a főzőlap teljesít‐
ményfokozatának módosítása nem köz‐
vetlenül vezet kevesebb vagy több gőz‐
höz.
Mivel a főzőlap az információkat szaka‐
szosan küldi a páraelszívóhoz, ez is ve‐
zethet késéshez.
A reakció néhány másodpercen belül
vagy néhány percen belül történik.
18
Kezelés (Automatikus üzem)
Sütési művelet
Ha sütés előtt egy tűzhelyet pl. egy
főzőedény felmelegítéséhez a legna‐
gyobb fokozaton kapcsol be és kb 60
- 90 másodperc* után egy alacso‐
nyabb fokozatra kapcsol vissza, ak‐
kor a készülék sütési műveletet ismer
fel. (*60 másodperc és 5 perc között
Highlight-főzőlapnál.)
A páraelszívó bekapcsol és a főzőlap
visszakapcsolása után a 3 fokozatra
kapcsol és ezen a ventilátorfokozaton
marad kb. 5 percig.
Azután a ventilátorfokozat ismét a
Con@ctivity- funkcióval kerül meghatá‐
rozásra.
Ön előzetesen kézzel egy másik ven‐
tilátorfokozatot is kiválaszthat.
Kikapcsolás
Kapcsolja ki mindegyik tűzhelyet.
A páraelszívó ventilátora a következő
néhány percen belül fokozatosan lej‐
jebb kapcsol és végül kikapcsol.
Ezzel a konyha levegőjét megtisztítja a
megmaradó párától és szagoktól.
– Az IS intenzív fokozatról a ventilátor
azonnal a 3. fokozatra kapcsol visz‐
sza.
– Ha a ventilátor a 3. fokozaton műkö‐
dik, akkor kb. 1 perc után a 2. foko‐
zatra kapcsol vissza.
– A 2. fokozatról 2 perc után az 1. foko‐
zatra kapcsol vissza.
– 2 perc után az 1. fokozatban a venti‐
látor kikapcsol. A páraernyő vissza‐
süllyed.
– További 30 másodperc elteltével ki‐
kapcsolódik a világítás.
A főzési művelet befejeződött.
19
Kezelés (Automatikus üzem)
Átmeneti kilépés az automati‐
kus üzemből
Főzés közben átmenetileg kiléphet az
automatikus üzemből, ha:
kézzel egy másik ventilátorfokozatot
választ ki, vagy
kézzel kikapcsolja a páraelszívót,
vagy
aktiválja a páraelszívó utánfutási
funkcióját. A ventilátor a kiválasztott
utánfutási idő leteltével kikapcsol, a
páraernyő visszasüllyed, a világítás
bekapcsolva marad.
A páraelszívó funkciói most kézzel ke‐
zelhetők (lásd "Főzés a Con@ctivity 2.0funkció nélkül").
Visszatérés az automatikus
üzemhez
A páraelszívó ismét visszatér az auto‐
matikus üzemhez, ha:
Ön egy ventilátorfokozat kézi kivá‐
lasztása után a páraelszívót kb. 5
percig nem kezeli, vagy
a kézzel kiválasztott ventilátorfokozat
ismét megfelel az automatikusnak,
vagy
a páraelszívó ventilátora és a főzőlap
legalább 30 másodpercig ki voltak
kapcsolva.
A főzőlap következő bekapcsolásánál
ismét elindul az automatikus üzem.
Ha a páraelszívót egy teljes főzési
művelethez kézzel kívánja működtet‐
ni, akkor a főzőlap előtt kapcsolja be
a páraelszívó ventilátorát.
Ha a főzés után a páraelszívó és a fő‐
zőlap legalább 30 másodpercig ki
voltak kapcsolva, akkor a főzőlap leg‐
közelebbi bekapcsolásakor ismét az
automatikus üzem indul el.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.