MIELE DA 3160 EXT, DA 3190, DA 3160, DA 3190 EXT User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации и монтажу
Кухонная вытяжка DA 3160 DA 3190 DA 3160 EXT DA 3190 EXT
До установки, подключения и подготовки к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
Ru
M.-Nr. 06 698 710
Page 2
Содержание
Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Описание работы прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Жироулавливающий фильтр. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка / замена угольного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Замена лампочки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Размеры прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Монтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Принадлежности для монтажа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Установка в навесной шкаф. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Подключение к системе отвода воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Подключение к системе циркуляции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Подключение к электросети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Воздуховод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Заслонка для предотвращения образования конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Шумоподавитель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Работа вытяжки с модулем управления DSM 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Подключение выключателя с оконным контактом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Использование изолированных управляющих контактов . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Подключение кнопочного выключателя с подсветом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2
Page 3
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Ма териалы, используемые при изготов лении упаковки, безопасны для окру жающей среды и легко утилизируемы, поэтому они подлежат переработке.
Возвращение упаковки для ee вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема втор сырья.
Части упаковки (например, пленка, стиропор) могут представлять опас­ность для детей. Существует опас­ность удушья! Храните упаковку в не­доступном для детей месте и утилизи­руйте ее как можно быстрее.
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект ронные приборы часто содержат цен
­ные компоненты. В то же время мате риалы приборов содержат вредные
­вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра вильном обращении с отслужившими
­приборами или их попадании в быто
вой мусор такие вещества могут на
­нести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомен дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен хра ниться в безопасном для детей со стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
-
-
-
-
-
3
Page 4
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Этот прибор отвечает нормам тех нической безопасности. Однако, его ненадлежащее использование может привести к травмам персо нала и материальному ущербу.
Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуата ции. В ней содержатся важные све дения по технике безопасности, монтажу, эксплуатации и техобслу живанию прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений при бора.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибо­ра.
Надлежащее использование кухонной вытяжки
Прибор предназначен для исполь
зования в домашнем хозяйстве. Производитель не отвечает за по вреждения, причиной которых послу жило нецелевое использование при бора или неправильное управление.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Перед подключением вытяжки
обязательно сравните данные под ключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами электросети (см. главу "Электропод ключение"). Эти данные обязательно должны сов падать во избежание повреждения прибора. В случае сомнений прокон сультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
Электробезопасность прибора га
рантирована только в том случае, если он подключен к системе защитно­го заземления, выполненной в соответ­ствии с предписаниями. Очень важно проверить выполнение этого основопо­лагающего условия обеспечения элект­робезопасности. В случае сомнения по­ручите специалисту-электрику прове­рить домашнюю электропроводку. Производитель не может нести ответ­ственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение (на пример, удар электротоком).
Из-за неправильно выполненных
работ по монтажу, техобслужива нию и ремонту может возникнуть серь езная опасность для пользователя. По ручайте выполнение этих работ только квалифицированным специалистам.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ ектах (например, на судах) должно вы полняться только специализированной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безопасной экс плуатации этого прибора.
4
-
-
-
Page 5
Указания по безопасности и предупреждения
Прибор считается отключенным от электросети, если выполнено
одно из следующих условий:
отсоединен от электросети сетевой
кабель. Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, беритесь за вилку, а не за кабель.
выключен предохранитель на
электрощитке. полностью вывернут резьбовой пре
дохранитель на электрощитке.
Не допускается подключение
прибора к электросети через уд­линитель. Удлинители не могут обеспечить не­обходимую безопасность прибора (на­пример, возникает опасность перегре­ва).
Для вытяжек, работа которых
связана с использованием вынос­ного вентилятора (модельный ряд ...EXT), необходимо дополнительно предусмотреть соединение обоих блоков с помощью соединительного кабеля со штекерными разъемами. Эти вытяжки должны комбинировать ся только с выносными вентиляторами Miele.
Эксплуатация
Ни в коем случае не работайте
под вытяжкой с применением от крытого пламени; т.е. запрещается, например, фламбирование и жарение в гриле на открытом огне. Включенная вытяжка затягивает язы ки пламени в фильтр. Задержанные фильтром частицы жира могут вос пламениться!
-
-
При эксплуатации вытяжки, уста
новленной над газовыми конфор ками, нужно обязательно следить за тем, чтобы на используемой конфорке находилась кухонная посуда. Воздействие на вытяжку высокой температуры огня может привести к выходу ее из строя.
При пользовании плитой рекомен-
дуется всегда включать вытяжку. В противном случае при приготов­лении пищи на вытяжке может кон­денсироваться влага. Это может выз­вать коррозию прибора.
Готовя с применением масел и жи
ров, не оставляйте без присмотра кастрюли, сковородки и фритюрницы. Равным образом повышенное внима ние следует уделять грилям и элект рогрилям. Перегретое масло или жир может са мовоспламениться, что приведет к возгоранию вытяжки.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Пользуйтесь вытяжкой только с
установленными жироулавлива ющими фильтрами. Этим Вы предотвратите появление от ложений жира и грязи на изделии, ко торые снижают его потребительские качества.
-
-
-
5
Page 6
Указания по безопасности и предупреждения
Следует регулярно очищать или
заменять фильтр. Фильтр с чрезмерными отложениями жира является источником возгора ния! (см. главу "Чистка и уход")
Запрещается использовать для
чистки прибора пароструйный очиститель. Пар может попасть на токоведущие детали и вызвать короткое замыка ние.
-
-
Если у Вас есть дети
К эксплуатации прибора должны
допускаться только взрослые люди, хорошо знающие содержание данной инструкции. Дети не во всех случаях достаточно ясно осознают опасность, которая может возникнуть при обращении с прибором. Поэтому не оставляйте детей без присмотра, если они управляют прибором.
Дети более старшего возраста мо
гут пользоваться прибором лишь в том случае, если они хорошо овла дели информацией по пользованию прибором, могут управлять им с уве­ренностью и знают о возможных по­следствиях неправильной эксплуата­ции прибора.
Если Ваша вытяжка оснащена
галогенными лампами, учитывай­те, что при эксплуатации лампы очень сильно нагреваются и остаются горя­чими еще некоторое время после вы­ключения. Не позволяйте детям при­касаться к лампам, пока они не осты нут настолько, что опасность получе ния ожога будет исключена.
-
-
-
-
Упаковочный материал (напри
мер, пленка, стиропор) может представлять опасность для детей. Существует опасность удушья! Храни те упаковку в недоступном для детей месте и утилизируйте ее, как можно быстрее.
6
-
-
Page 7
Указания по безопасности и предупреждения
Монтаж
Примите во внимание указания
производителя используемого Вами прибора для приготовления пищи касательно возможности эксплу атации вытяжки.
Запрещается установка вытяжки
над устройствами, для горения которых используется твердое топли во.
Для прокладки воздуховода до
пускается применение труб и шлангов только из негорючих матери алов. Эти специальные принадлеж­ности имеются в продаже в фирмен­ных магазинах и сервисном центре Miele.
Запрещается подсоединять канал
вытяжки к действующим дымо­вым трубам, а также к шахтам вентиляциии подсобных помещений с устройствами горения.
При подсоединении канала вы-
тяжки к недействующей дымовой трубе необходимо соблюдать правила противопожарной безопасности.
-
Расстояние между варочной по верхностью и вытяжкой
Если производитель варочной по верхности не указывает
-
безопасные расстояния большего раз мера, то между этим прибором и ниж ним краем вытяжки должны быть соблюдены следующие минимальные расстояния:
­– 450 мм над электрической варочной поверхностью, – 650 мм над газовой варочной по верхностью,
­– 650 мм над электрогрилем или фри
тюрницей. Если под вытяжкой находятся в экс-
плуатации несколько кухонных нагре­вательных приборов, для которых указаны различные безопасные рас­стояния, то необходимо выбрать большее из них.
При монтаже фронтальной панели из дерева или пластика к кухонной вы­тяжке учитывайте указания произво дителя кухонного нагревательного прибора, касающиеся использования легковоспламеняемых материалов над таким прибором.
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
При наличии устройства горения, зависимого от комнатного воздуха
Ядовитые продукты сгорания в виде газов могут попасть из дымо вой трубы или вытяжного короба в жилые помещения. Возникает угро за для жизни!
-
-
Внимание: опасность отравления!
При одновременной эксплуатации
кухонной вытяжки и устройства горения, зависимого от комнатного воздуха, в одном помещении или при соединении систем вентиляции требу­ется особая осторожность. Такие устройства горения, как нагре­ватели, работающие на газе, масле, дереве или угле, газовые колонки, бойлерные установки, варочные пане ли, духовые шкафы, используют для поддержания горения воздух помеще ния, а их отработавшие газы выводят ся на улицу через газоотводную шахту (например, дымовую трубу). При работе в режиме отвода воздуха, в том числе с выносным вентиля тором, кухонная вытяжка забирает воздух из кухни и соседних помеще ний. Если отсутствует достаточный приток воздуха, то возникает разрежение. К устройству горения не поступает необ ходимое количество воздуха для под держания горения, поэтому оно за трудняется.
-
-
-
Безопасная эксплуатация при одновре менной работе кухонной вытяжки и за висимых от комнатного воздуха устрой ств горения (в одном помещении или при общей системе вентиляции) может быть обеспечена, если разрежение не превышает 4 Па (0,04 мбар). В этом слу чае исключается обратный подсос воз духа, отводимого от устройства горения.
-
-
­Этого можно добиться, если с помощью
постоянно имеющихся отверстий, на пример, незакрывающихся форточек в дверях и окнах, обеспечить дополни тельное поступление воздуха, необхо димого для горения. При этом нужно проследить, чтобы се чение такого отверстия было достаточ ного размера. Использование только приточного / вы
­тяжного канала в стене, как правило,
­не обеспечивает поступление воздуха
в необходимом объеме.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Указания по безопасности и предупреждения
При расчете количества воздуха необходимо учитывать совокупный объем воздуха в квартире. За консультацией рекомендуем обра титься к специалисту по эксплуата ции печного оборудования.
Для безопасной эксплуатации вытяж ки может потребоваться:
скомбинировать кухонную вытяжку
с выключателем, имеющим окон ный контакт, который делает воз можной эксплуатацию вытяжки только при открытом на достаточ ную ширину окне, или
– автоматически включать
приточный вентилятор или откры­вать заслонку приточной вентиля­ции с электроприводом, когда вклю­чается вытяжка, или
– автоматически отключать устрой-
ство горения, зависимое от комнат­ного воздуха, когда включается вы­тяжка.
Благодаря модулю управления Miele DSM 400 возможно использование со ответствующих внешних устройств в комбинации с вытяжкой (см. главу "Работа вытяжки с модулем управле ния DSM 400"). Модуль можно приобрести в качестве дополнительной принадлежности.
-
-
-
-
В любом случае рекомендуем обра титься за консультацией к специа листу по эксплуатации печного обо рудования.
­При работе вытяжки в режиме цирку ляции ее одновременная эксплуата ция вместе с устройством горения,
­зависимым от воздуха помещения, не должна вызывать опасений.
Утилизация отслужившего прибора
При подготовке изделия к утили-
зации следует вытащить сетевую вилку из розетки и привести сетевой кабель и вилку в нерабочее состояние (например, перерезать кабель). Этим Вы исключите возможность не­санкционированного пользования ку­хонной вытяжкой.
Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнориро
­вание приведенных указаний по
безопасности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Описание прибора
10
Page 11
a Выпускной штуцер C 150 мм b Элементы управления c Жироулавливающий фильтр d Выдвижной экран вытяжки e Местное освещение f Угольный фильтр
(дополнительно приобретаемая принадлежность для режима цир куляции)
g Откидная фронтальная панель
В качестве альтернативы фронт эк рана вытяжки может быть оснащен фронтальной панелью из Вашего комплекта кухонной мебели или приобретаемой в качестве принад­лежности фронтальной панелью DFB 61 (шириной 60 см) или DFB 91 (шириной 90 см).
h Кнопка Вкл/Выкл вентилятора
Описание прибора
-
-
i Кнопки установки мощности
вентилятора
j Кнопка управления местным ос
вещением
-
11
Page 12
Описание работы прибора
Кухонная вытяжка может работать
. . . в режиме отвода воздуха:
Всасываемый воздух очищается жи роулавливающим фильтром и выво дится наружу.
Если Ваша система отвода воздуха не оснащена невозвратным клапаном, то к кухонной вытяжке прилагается такой клапан. Он устанавливается в выпускной штуцер моторного блока.
Невозвратный клапан в системе отво­да воздуха препятствует нежелатель­ному воздухообмену между воздухом в помещении и наружным воздухом при выключенной вытяжке.
У выключенной вытяжки клапан за­крыт.
После включения вытяжки невоз­вратный клапан открывается, при этом отработанный воздух беспрепятственно выводится наружу.
-
-
. . . в режиме циркуляции:
(с монтажным комплектом для цирку ляции в качестве принадлежности)
Всасываемый воздух очищается жи роулавливающим фильтром и допол нительно угольным фильтром. Затем воздух выводится обратно на кухню.
Угольный фильтр можно приобрести в качестве специальной принадлежнос­ти (см. главу "Технические данные").
При эксплуатации вытяжки в режи­ме циркуляции убедитесь, что уста­новлен угольный фильтр, см. главу "Чистка и уход".
-
-
. . . с выносным вентиля­тором:
-
12
(Приборы модельного ряда ...EXT) У кухонных вытяжек, для эксплуата
ции которых используется выносной вентилятор, всасывающий вентиля тор устанавливается снаружи поме щения в удобном для Вас месте.
Выносной вентилятор соединяют с вытяжкой специальным кабелем, а уп равление им осуществляется с по мощью панели управления вытяжки.
-
-
-
-
-
Page 13
Эксплуатация
Функции вытяжки активируются при выдвигании и задвигании экрана вы тяжки.
Включение вентилятора
Вытяните экран вытяжки.
^
Мотор начинает работу на уровне мощности "II".
Загораются индикатор кнопки Вкл/Выкл вентилятора и второй инди­катор кнопок "– / +".
Если вытяжка подсоединена через модуль управления Miele DSM 400 с выключателем, имеющим окон­ный контакт, то вентилятор не смо­жет включиться при закрытом окне. Индикатор будет мигать.
-
Для приготовления с временным силь ным образованием испарений и запа хов, например, при обжаривании, пре дусмотрен интенсивный режим рабо ты вытяжки (желтая контрольная лампочка).
Выключение вентилятора
Задвиньте экран вытяжки. При сле
^
дующем выдвигании экрана венти лятор снова включится на уровне мощности "II".
или ^ Нажмите на кнопку Вкл/Выкл вен-
тилятора.
Контрольные лампочки погаснут.
Включение освещения
^ Вытяните экран вытяжки, или
-
-
-
-
-
-
Выбор уровня мощности
^
Установите желаемый уровень мощности нажатием кнопок "– / +".
Индикаторы показывают выбранный уровень мощности.
При обычном приготовлении пищи ис пользуются, в зависимости от интен сивности испарений, уровни мощности с "I" по "III" (зеленые контрольные лампочки).
-
^
Нажмите кнопку местного освеще ния.
При включении света загорается индиктор кнопки.
Выключение освещения
^
Задвиньте выдвижной экран,
-
или
^
Нажмите кнопку местного освеще ния.
Контрольная лампочка погаснет.
-
-
13
Page 14
Эксплуатация
Автоматическое отключение ин тенсивного режима
Вы можете так настроить интенсив ный режим, что всегда по истечении 10 минут вентилятор будет автомати чески переключаться на уровень "III".
Вентилятор и местное освещение
^
должны быть при этом выключены, экран вытяжки задвинут.
^ Одновременно держите нажатыми
кнопки "–" и "+" в течение прим. 10 секунд, пока не загорится первая лампочка индикатора уровня мощ­ности вентилятора.
^ Затем нажмите поочередно кнопку
-
-
Для активизации автоматического
^
-
отключения нажмите кнопку "+". Индикаторы мощности вентилятора "I" и "IV" горят непрерывно. Для отключения установки нажмите кнопку "–".
^ Подтвердите процесс нажатием
кнопки Вкл/Выкл.
местного освещения,
кнопку "–" и снова
кнопку местного освещения.
Если автоматическое отключение не активировано, то мигают индикаторы мощности вентилятора "I" и "IV".
14
Page 15
Перед каждым проведением техоб служивания и ухода кухонную вы тяжку следует отсоединять от электросети, для этого
- выньте сетевую вилку прибора из розетки или
- отключите предохранитель на распределительном щите или
- полностью выверните резьбовой предохранитель на распределительном щите.
Корпус
Чистка и уход
Не допускается использовать
-
-
чистящие средства, содержащие
соду, кислоту, хлориды или раство рители,
абразивные чистящие средства, на
пример, абразивные порошки и пас ты, грубые губки, например, предна значенные для чистки кастрюль, или губки, в которых от предыдуще го применения могут содержаться остатки абразивных средств.
Особые указания для приборов с корпусом из нержавеющей стали
(не относятся к органам управления!)
-
-
-
-
-
Общая информация
На внешних поверхностях и орга­нах управления прибора могут лег­ко образовываться царапины и порезы. Поэтому при чистке изде­лия учитывайте следующие указа­ния.
^
Очищайте все внешние поверхности и органы управления только c по мощью губчатой салфетки, моюще го средства и теплой воды.
^
B заключение протирайте поверх ности насухо мягкой салфеткой.
При чистке в области элементов управления не следует использо вать слишком много воды, чтобы избежать попадания влаги в элект ронный узел.
При чистке применяются средства, указанные в разделе "Общая инфор­мация", помимо этого пригодны неаб­разивные чистящие средства для стальных поверхностей.
Для того, чтобы избежать быстрого нового загрязнения, рекомендуется использовать специальные средства по уходу за поверхностями из нержа веющей стали (можно приобрести в
-
сервисной службе). Аккуратно наноси
-
те средство тонким слоем с помощью мягкой салфетки.
-
-
-
-
-
15
Page 16
Чистка и уход
Особые указания для чистки орга нов управления
Органы управления могут изменить цвет или приобрести иной внешний вид при продолжительном воз действии на них загрязнений. Поэтому загрязнения следует уда лять немедленно.
При чистке соблюдайте общие указа ния, содержащиеся в этой главе.
Для чистки органов управления не разрешается использовать чистя щие средства для стальных по­верхностей.
Особые указания для фронталь­ной панели DFB в исполнении "алюминий"
(дополнительно приобретаемая при­надлежность)
Алюминий - это "живой" материал. Угол зрения, направление света и ок ружающая среда влияют на отража ющую способность алюминия и тем самым определяют внешний вид при бора.
Алюминиевые поверхности могут изменять цвет или деформировать ся при продолжительном воздейст вии на них загрязнений. Поэтому удаляйте загрязнения немедленно.
-
-
-
При чистке соблюдайте общие указа
-
ния, содержащиеся в этой главе. Не допускается использовать
средства для чистки поверхностей
из нержавеющей стали, чистящие средства для удаления
накипи, чистящие средства для посудомоеч
-
ных машин, спреи для чистки духовых шкафов.
Жироулавливающий фильтр
Металлический жироулавливающий фильтр многоразового использования, установленный в приборе, вбирает твердые частицы, содержащиеся в ис­парениях (жир, пыль и т.д.), таким об­разом предотвращается загрязнение кухонной вытяжки.
Рекомендуется чистить жироулавли-
-
вающий фильтр каждые 3 - 4 недели,
-
чтобы избежать накопления жира.
-
Чрезмерно загрязненный жиром фильтр может стать причиной воз горания!
-
-
-
-
-
16
Page 17
Чистка и уход
Для снятия фильтра возьмитесь ру
^
ками за экран вытяжки. При этом придерживайте фильтр и вытяните его вместе с экраном.
^ Снимите жироулавливающий
фильтр.
Чтобы избежать повреждений фильтра и варочной поверхности, крепко придерживайте фильтр при манипуляциях с ним.
После очистки в посудомоечной ма шине от воздействия некоторых чистящих средств на внутренних поверхностях жироулавливающего фильтра могут остаться пятна. Это не оказывает никакого вли яния на функциональные качества фильтра.
После очистки положите фильтр на
^
-
поверхности, которая может впиты вать влагу.
После снятия жироулавливающего
^
фильтра рекомендуется очистить от отложений жира также доступные части корпуса вытяжки. Это предотвратит опасность возго­рания.
-
-
-
^
Выключите вентилятор нажатием кнопки Вкл/Выкл.
^
Очистите фильтр – вручную: щеткой в теплой воде, в которую добавлено мягкое моющее средство. – в посудомоечной машине: фильтр разместить вертикально в нижнем коробе и запустить про грамму мойки при 65°. Проследите за тем, чтобы моющее коромысло машины могло свободно вращаться.
-
17
Page 18
Чистка и уход
Установка / замена угольного фильтра
Для установки поверните жироулав
^
ливающий фильтр таким образом, чтобы красные метки были спере­ди и обращены вверх.
^ Вложите фильтр с передней сторо-
ны в экран вытяжки, прижмите кверху и задвиньте вместе с экраном. При этом он попадет на стопорные штифты. В заключение прижмите фильтр еще слегка на­зад.
При работе вытяжки в режиме цирку ляции кроме жироулавливающего фильтра должен быть установлен угольный фильтр (дополнительно при обретаемая принадлежность). Этот фильтр улавливает образующие ся при приготовлении пищи запахи.
Угольный фильтр устанавливается в корпусе над жироулавливающим фильтром.
­Угольный фильтр можно приобрести
в фирменных магазинах или сервис­ной службе. Тип и наименование фильтра указа­ны в главе "Технические данные".
-
-
-
18
При установке угольного фильтра сле дуйте инструкции по монтажу, прилагающейся к фильтру.
Заменяйте угольный фильтр, если за пахи пищи удаляются недостаточно хо рошо. Замена, однако, должна происходить не реже, чем один раз в 6 месяцев.
Использованный фильтр можно утили зировать вместе с бытовым мусором.
-
-
-
-
Page 19
Замена лампочки
Вытяните экран вытяжки и выньте
^
при этом жироулавливающий фильтр, как описано выше.
Выключите вентилятор и освеще
^
ние.
При работе галогенные лампочки сильно нагреваются. В течение не которого времени после их выклю чения также сохраняется опас ность получения ожога.
При работе в режиме циркуляции
^
выньте из прибора угольный фильтр.
-
Чистка и уход
-
-
-
Отсоедините кухонную вытяжку от электросети; для этого – выньте вилку прибора из сете
вой розетки, или
– отключите предохранитель на
распределительном щите, или
– полностью выверните резь-
бовой предохранитель на распределительном щите.
^ Через выемку в защитной решетке
слегка прижмите осветительный блок книзу.
^ Теперь галогенную лампочку можно
вывернуть из патрона, вращая ее влево.
Рекомендуется заменить галоген ную лампу на лампу такого же типа: PHILIPS GZ 10, 230 В, 50 Вт, 50°.
^
Вверните новую галогенную лампоч ку в патрон и прижмите ее кверху.
^
Снова установите жироулавлива ющий фильтр, а при работе в режи ме циркуляции также и угольный фильтр.
-
-
-
-
19
Page 20
Размеры прибора
В передней части навесного шкафа
должно иметься основание до перегородки в шкафу.
Перегородка навесного шкафа
должна быть съемной.
DA 3160
* Монтаж возможен также в шкафу ши риной 600 мм.
Расстояние между варочной по верхностью и вытяжкой
Если производителем варочной по­верхности не указаны безопасные расстояния большего размера, то между ней и нижним краем вытяж­ки должно быть соблюдено следу­ющее минимальное расстояние:
- 450 мм над электрической варочной поверхностью,
- 650 мм над газовой варочной по верхностью,
- 650 мм над электрогрилем или фритюрницей.
-
-
-
DA 3190
20
Другие рекомендации обязательно прочитайте в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
Page 21
Если Вы не можете самостоятельно устранить неисправности, обращай тесь, пожалуйста,
Сервисная служба
-
в сервисную службу Miele по телефо ну:
Москва (495) 745 89 90
8 800 200 2900 Санкт-Петербург (812) 332 08 00 Киев (044) 496 03 00
Сервисной службе необходимо сооб щить название модели и заводской номер Вашего прибора. Эти данные Вы найдете на типовой табличке, ко­торая будет видна после извлечения жироулавливающих фильтров.
Cpoк службы
20 лeт
-
-
21
Page 22
Монтаж
Принадлежности для монтажа
22
Page 23
a 2 хомута шланга отвода воздуха
для крепления воздуховода к
выходному штуцеру.
b 1 переходной штуцер
для воздуховода C 125 мм (отсут
ствует у приборов модельного ряда ...EXT).
c 1 невозвратный клапан
для установки в выдувном штуцере (только для режима отвода возду ха; отсутствует у приборов модель ного ряда ...EXT).
d 2 монтажных уголка
для размещения вытяжки в навесном шкафу.
e 1 промежуточный профиль
для закрывания зазора между зад­ней стороной прибора и стеной.
f Монтажный комплект для рабо-
ты в режиме циркуляции
Включает в себя выходную вентиля­ционную решетку и алюминиевый шланг (не входит в комплект по­ставки, дополнительно приобрета емая принадлежность, см. "Техни ческие данные").
-
-
-
-
Монтаж
14 шурупов 3,5 x 16 мм
для закрепления вытяжки в навесном шкафу.
8 шурупов M4 x 12 мм
для прикрепления вытяжки к
-
монтажным уголкам. 4 шурупа могут быть использованы в
качестве альтернативы пластиковым заклепкам для прикрепления проме­жуточного профиля.
4 пластиковые заклепки
для соединения промежуточного про­филя с задней стороной прибора.
g Монтажный комплект DML 300
для монтажа откидной фрон тальной панели
Включает в себя складные уголки и крепежные шурупы для присоеди нения мебельного фронта (не вхо дит в комплект поставки, дополни тельно приобретаемая принадлеж ность).
-
-
-
-
-
23
Page 24
Монтаж
24
Page 25
Установка в навесной шкаф
Для точной установки прибора на заданное место сначала следует укоротить промежуточный про филь с обратной стороны до тре буемого размера T и смонтиро вать:
T= Глубина корпуса K минус глубина
прибора G
Глубина прибора G при этом зависит
^
от выбранной фронтальной панели:
a с фронтальной панелью комп
лекта кухонной мебели
b с фронтальной панелью DFB (до-
полнительно приобретаемая при­надлежность)
c без фронтальной панели Это относится к случаю, когда фрон-
тальная панель должна оканчиваться у переднего края корпуса.
-
-
-
-
Монтаж
Прилагаемый промежуточный про
^
филь укоротите до размера T. Отделите профиль ножом по линии, обозначающей следующий мень ший размер.
^ Приверните промежуточный про-
филь вплотную к стене под боковыми стенками шкафа.
-
-
Если фронтальная панель должна быть выдвинута вперед или заглублена, то размер T необходимо откорректировать соответственно.
При монтаже основания шкафа или перегородки проследите, чтобы проем для встраивания прибора не был меньше 180 мм.
Если это так, то прибор следует раз местить глубже и соответственно уменьшить размер T. Положение встроенного прибора можно позднее подогнать регулировкой по глубине.
-
^
У переднего края промежуточного профиля начертите вертикальную линию справа и слева по внутрен ним стенкам шкафа.
-
25
Page 26
Монтаж
Положите прибор на обратную сто
^
рону.
-
Вверните в шкаф монтажные угол
^
ки справа и слева. Задний край дол жен быть расположен у линии, ниж­ний край - точно на уровне нижнего края шкафа. Уголки подходят для шкафов с тол­щиной стенок 16 и 19 мм. Уголки привинчивайте той стороной, на ко­торой стоит оттиск с обозначением толщины стенки.
Защитную вставку между выдвиж ным экраном и корпусом удалять только после установки вытяжки в навесной шкаф.
-
-
^ Придерживайте жироулавлива-
ющий фильтр и вытяните его вмес­те с выдвижным экраном.
-
26
^
Отложите жироулавливающий фильтр в сторону.
^
Снова задвиньте экран вытяжки.
Page 27
Монтаж
При монтаже вытяжки с шириной
^
экрана 90 см в шкаф шириной 60 см следует при выдвинутом экране от­вернуть фиксирующие клипсы экра­на.
Указание для проведения последу ющего демонтажа прибора: Если вывернуть оба шурупа справа и сле ва с внутренних сторон корпуса, то прибор можно будет отделить от фиксаторов и вынуть из шкафа.
^
Задвиньте прибор назад до проме жуточного профиля.
^
Выдвиньте экран вытяжки.
^
Сначала приверните прибор, ис пользуя по 2 шурупа справа и слева, снизу к монтажным уголкам.
-
-
-
-
^
Поднимите прибор и вставьте его сни зу в шкаф до отчетливой фиксации.
^
Снимите защитную вставку между экраном и корпусом вытяжки.
-
27
Page 28
Монтаж
Впереди приверните прибор 4 шуру
^
пами снизу ко дну шкафа (6 шуру пов при ширине экрана 90 см).
Для предотвращения повреждений при выдвигании экрана вытяжки не­обходимо проследить, чтобы все кре­пежные шурупы были ввернуты пря­мо, а их головки были утоплены.
-
­Если это предусмотрено, смонтируй
^
те фронтальную панель.
Для этого необходим монтажный комплект DML 300 (дополнительно приобретаемая при­надлежность). Фронтальная панель DFB входит в комплект поставки. При монтаже следуйте указаниям инструк­ции по монтажу.
-
^
Соедините промежуточный про филь сзади с помощью 4 пластико вых заклепок с задней стенкой при бора.
28
-
-
-
^
С помощью двух регулировочных винтов справа и слева в экране вы тяжки можно переставить положе ние экрана макс. на 50 мм вперед. Выровняйте таким образом положе ние экрана по отношению к фрон тальным панелям соседних шкафов.
-
-
-
-
Page 29
Снимите защитную пленку рамки
^
жироулавливающего фильтра.
Снова установите жироулавливающий фильтр.
Для этого выдвиньте экран вытяж
^
ки.
-
Монтаж
Подключение к системе отвода воздуха
Если Ваша система отвода воздуха
^
не оснащена невозвратным кла паном, то к кухонной вытяжке при
лагается такой клапан. Он устанав­ливается в выпускной штуцер мо­торного блока.
-
-
^
Фильтр повернуть таким образом, чтобы красные метки были спере ди и обращены вверх.
^
Вложите фильтр с передней сторо ны в экран вытяжки, прижмите кверху и задвиньте вместе с экраном. При этом он попадет на стопорные штифты. В заключение прижмите фильтр еще слегка на зад.
^
Прибор подготовлен для подсоеди нения воздуховода C 150 мм. Для
-
использования воздуховода C 125 мм наденьте прилагаемый пе
-
-
реходный штуцер на выпускной шту цер (см. также главу "Воздуховод").
^
Присоединить воздуховод с по мощью хомута шланга к выпускному штуцеру вытяжки.
^
При прокладке воздуховода учиты вайте также указания главы "Воз духовод".
-
-
-
-
-
-
29
Page 30
Монтаж
Подключение к системе циркуляции
Если в связи с особенностями кон струкции помещения не допускается подключение к системе отвода возду ха, то вытяжку необходимо подгото вить к режиму циркуляции.
Для эксплуатации вытяжки в режиме циркуляции мы рекомендуем исполь­зовать соответствующий монтажный комплект, который можно приобрести в специализированном магазине или сервисной службе (см. главу "Техни ческие данные").
-
-
-
-
Кроме того, Вам потребуется угольный фильтр (см. главу "Технические дан ные").
^
Наденьте шланг снизу на выходную вентиляционную решет ку.
^
Проведите шланг сверху через от верстие в шкафу.
^
Прикрепите шланг с помощью хому та к выпускному штуцеру вытяжки.
30
-
-
-
-
Page 31
Монтаж
Невозвратный клапан при работе вы тяжки в режиме циркуляции не ис пользуется.
Приверните выходную вентиляцион
^
ную решетку с верхней стороны шкафа. Следите, чтобы направляющие ре шетки были обращены к центру по мещения, а не непосредственно к стене или потолку.
Установите угольный фильтр (см.
^
главу "Чистка и уход").
-
Подключение к электросети
Перед подключением обратите внимание на информацию в главах "Электроподключение" и "Указа­ния по безопасности и предупреж­дения".
^ При работе с использованием вы-
носного двигателя (приборы модель­ного ряда ...EXT): Соединить вытяжку и выносной двигатель с помощью соединитель ного кабеля и вилки с шестью полю сами.
-
-
-
-
-
-
^
Вставить сетевую вилку в розетку.
31
Page 32
Воздуховод
Обязательно примите во внимание главу "Указания по безопасности и предупреждения". При одновременной эксплуатации вытяжки и источника нагрева, за висимого от комнатного воздуха, при определенных обстоятель ствах существует опасность полу чения отравления! В случае сомнения получите под тверждение безопасной работы прибора у специалиста по эксплу атации печного оборудования.
– Воздуховод должен быть макси-
мально коротким и прямым.
– Диаметр воздуховода должен быть
не менее 150 мм.
Если использовать воздуховод диа­метром менее 150 мм или плоские вытяжные каналы, то неизбежно возникновение повышенного уров­ня шума при работе кухонной вы­тяжки и сильное снижение мощнос ти всасывания.
Использование воздуховода мень шего диаметра допускается только в крайнем случае, например, если воздуховод уже проложен.
-
-
-
-
-
При горизонтальной прокладке воз
духовода должен выдерживаться уклон не менее 1 см на каждый метр.
Это предотвратит возможное попа дание конденсата в вытяжку.
Если вытяжной канал выводится на
улицу, то рекомендуется встраива ние в стену раздвижного вентиля ционного патрубка.
-
Если вытяжной канал выводится в
-
дымовую трубу, то входной патру бок должен быть изогнут в направ лении потока воздуха.
-
-
-
-
-
-
Используйте колена только с большим радиусом. Малый радиус уменьшает производительность вы тяжки.
В качестве воздуховода используй те только гладкие трубы или гибкие отводные шланги из негорючего ма териала.
32
-
-
-
Page 33
Воздуховод
Важно!
Если воздуховод прокладывается че рез холодные помещения, чердаки и т.д., то внутри отдельных участков мо жет возникать сильный перепад тем ператур. Это повлечет за собой обра зование конденсата. В таком случае необходима изоляция воздуховода.
Заслонка для предотвращения образования конденсата
(дополнительно приобретаемая при надлежность)
-
При установке заслонки имейте в виду то, что она должна устанавли
­ваться в определенном положении, a
именно, вертикально и по возможнос
­ти на малом расстоянии от выпускного
­штуцера вытяжки (над ним). Стрелка
­на корпусе указывает направление
выдувания воздуха.
Шумоподавитель
(дополнительно приобретаемая при надлежность для приборов модельно го ряда ...EXT)
-
-
-
-
Кроме оснащения воздуховода соот ветствующей изоляцией, рекоменду ется также монтаж данной заслонки, которая улавливает и испаряет обра зующийся конденсат. Соответству ющую заслонку можно приобрести для воздуховода C 125 или C 150 мм.
-
Для дополнительной звукоизоляции при эксплуатации вытяжки с вынос ным вентилятором рекомендуется ус тановка шумоподавителя.
Его можно установить в подходящем месте воздуховода между вытяжкой и
­выносным вентилятором.
-
-
-
-
33
Page 34
Электроподключение
Подключение прибора к электросе ти должно осуществляться квали фицированным специалистом­электриком, который хорошо знает и тщательно соблюдает действу ющие инструкции предприятий электроснабжения и дополнения к ним. Неправильно выполненные работы по монтажу, техобслуживанию и ремонту могут быть причиной серь езной опасности для пользователя, за которую производитель ответ ственности не несет.
Кухонную вытяжку можно подключать только к смонтированной согласно действующим нормам розетке с зазем­ляющим контактом AC 230 В ~ 50 Гц. Электропроводка должна быть вы­полнена согласно существующим тре­бованиям.
Для повышения безопасности рекомен­дуется включать в цепь питания прибо­ра устройство защитного отключения УЗО с током срабатывания 30 мА.
Рекомендуется подключение вытяжки через электрическую розетку, так как это облегчит сервисное обслуживание. Убедитесь, что после встраивания при бора розетка останется доступной.
Если после встраивания вытяжки ро зетка будет не доступна или преду смотрено стационарное подключение, то во время монтажа необходимо ус тановить устройство отключения от сети для каждого полюса. В качестве такого устройства используются вы ключатели с расстоянием между кон тактами не менее 3 мм.
-
-
-
-
-
-
-
К ним относятся линейные выключа
-
тели, предохранители и защитные ус тройства (EN 60335).
Необходимые параметры подключе ния Вы найдете на типовой табличке, которая будет видна после извлече ния жироулавливающих фильтров.
Проверьте, соответствуют ли эти дан ные напряжению и частоте электросе ти.
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро вано для подключения к сети пере­менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), ко­торое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроустановок".
Для Вашей безопасности подключай­те прибор только к электросети с за­щитным заземлением (занулением). Если Ваша сеть или розетка не имеет защитного заземления (зануления), обратитесь к квалифицированному специалисту.
Не переделывайте штепсельную вил ку и не используйте переходные ус тройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К
­СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРА
­ЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
34
Page 35
Работа вытяжки с модулем управления DSM 400
Для комбинирования вытяжки с дру гими устройствами необходимо приоб рести дополнительную принадлеж ность - модуль управления Miele DSM
400. Благодаря ему возможно:
Подключение выключателя с оконным контактом
Если при одновременной эксплуата ции вытяжки и устройства горения, зависимого от комнатного воздуха, можно обеспечить необходимое пос тупление воздуха только с помощью открытого окна, то модуль управления позволяет подключить выключатель с оконным контактом (не входит в комп­лект поставки).
При этом эксплуатация вытяжки будет возможна только, если окно открыто в достаточной степени (см. информа­цию также в главе "Указания по безопасности и предупреждения").
При закрытом окне вентилятор вклю чаться не будет. Индикатор кнопки Вкл/Выкл вытяжки будет мигать.
Освещение вытяжки будет при этом работать, как обычно.
Приборы модельного ряда ...EXT мо гут также комбинироваться с выклю чателем, имеющим оконный контакт.
При создании притока воздуха через открытое окно проследите, чтобы пос туплению воздуха не препятствовали опускаемые рулонные жалюзи.
Необходимо обеспечить функциональную надежность выклю чателя с оконным контактом.
-
-
-
-
-
-
Если модуль управления будет де
­монтирован для эксплуатации вы тяжки без выключателя с оконным контактом (например, после переезда), то настройку электрони ки вытяжки необходимо будет вер нуть в исходное состояние. Это может быть выполнено только специалистом сервисной службы.
Использование изолированных управляющих контактов
Они служат для управления другим (внешним) устройством в зависимости от того, включен или выключен венти­лятор вытяжки.
– Например, для обеспечения прито-
ка свежего воздуха при одновре­менной эксплуатации вытяжки и ус­тройства горения, зависимого от комнатного воздуха, будет возмож­но подключение приточного венти­лятора или открывание заслонки
-
приточной вентиляции с электроприводом, как только будет включаться вентилятор вытяжки. При этом необходимо проследить, чтобы мощность вентилятора была достаточной или чтобы воздуховод имел достаточный диаметр.
Если невозможно обеспечить при ток свежего воздуха, то изолированные управляющие кон
-
такты позволяют выключить ус тройство горения, зависимое от комнатного воздуха, при включении вытяжки.
-
-
-
-
-
-
-
-
35
Page 36
Работа вытяжки с модулем управления DSM 400
См. также информацию об этом в гла ве "Указания по безопасности и пре дупреждения".
Необходимо обеспечить функциональную надежность подклю ченных устройств.
-
Подключение кнопочного
-
выключателя с подсветом
Модуль управления позволяет вклю чать освещение вытяжки также с по
-
мощью кнопочного выключателя с подсветом, интегрированнного в сис тему домашней электропроводки.
Монтаж
-
-
-
36
Монтаж модуля управления выполня ется у верхней стороны корпуса.
К модулю управления прилагается подробная инструкция с описанием его работы / инструкция по монтажу.
-
Page 37
Общая потребляемая мощность*. . 280 Вт
Двигатель вентилятора* . . . . . . 180 Вт
Освещение . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 50 Вт
Напряжение сети. . . . . . . . . . . AC 230 В
Частота сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Гц
Предохранитель . . . . . . . . . . . . . . . . 10 А
Длина подводящего электропровода . . . 1,5 м
Вес
DA 3160 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 кг
DA 3160 EXT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 кг
DA 3190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 кг
DA 3190 EXT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 кг
Мощность вентилятора*
Производительность вывода воздуха согласно EN 61591
Технические данные
Режим отвода воздуха C 150 мм:
Уровень I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 м
Уровень II . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 м
Уровень III. . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 м
Интенсивный уровень . . . . . . . 550 м
Свободный отвод воздуха. . . . 600 м
Производительность в режиме цирку ляции c угольным фильтром:
Уровень I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 м
Уровень II . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 м
Уровень III. . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 м
Интенсивный уровень . . . . . . . 350 м
Дополнительно приобретаемая принадлежность для работы в ре жиме циркуляции:
- Монтажный комплект DUU 150
- Угольный фильтр Miele DKF 13 с активированным углем
3
3
3
3
3
-
3
3
3
3
-
37
Page 38
Технические данные
*Общая потребляемая мощность и производительность вывода воздуха приборов модельного ряда ...EXT за висят от подключенного выносного вентилятора.
Модельный ряд ...EXT: Длина соединительного кабеля для подключения внешнего
вентилятора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,9 м
-
38
Page 39
39
Page 40
Право на изменения сохраняется / 4905
M.-Nr. 06 698 710 / 01
ru-RU
Loading...