Tekniske data ...................................................63
3
Beskrivelse av apparatet
a Strykebrett
b Strykejern med dampslange
c Holder for dampslange
d Håndtak
e Vanntank
f Kabinett
g Restvannsbeholder
h Øvre oppbevaringsrom for
strykejernet og holderen til
dampslangen
4
i Strykebordets understell
j Plasseringsflate for strykejernet
k Tilkoblingsledning
l Nedre oppbevaringsrom for tilkob
lingsledning, steamer*, teflonsåle og
tilkoblingsledningens holder
m Hjul
n Utløserhåndtak for oppstilling
* Utstyret kan variere fra modell til mo
dell.
-
-
Beskrivelse av apparatet
h På/av-tast s med kontrollampe
i Kontrollampe * dampberedskap
j Kontrollampe k tom vanntank
k Kontrollampe l dampgeneratoren er
for varm
a Dreiebryter for høydeinnstilling og
sammenslåing
b Plasseringsflate for strykejern
c Damptilkobling
d Hull for holderen til dampslangen
e Betjeningspanel
f Holder for dampslange
l Kontrollampe 2 tom restvanns-
beholder
m Kontrollampe k avkalking
n Tast for avkalking j
g Strykejern med dampslange
5
Sikkerhetsregler
Dette dampstrykesystemet oppfyller de påbudte sikkerhetskrav.
Hvis det ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skade
på personer og gjenstander.
Les bruksanvisningen nøye før du tar dampstrykesystemet i bruk.
Den gir viktige opplysninger om sikkerhet, bruk og vedlikehold.
Du beskytter deg selv og unngår skader på apparatet.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell sen
ere eier!
-
Forskriftsmessig bruk
Dette dampstrykesystemet er bestemt for bruk i husholdningen
~
og husholdningsliknende steder.
Dampstrykesystemet skal kun brukes til stryking av tekstiler, som
~
iht. vedlikeholdsetiketten er egnet for stryking.
Dampstrykesystemet skal kun brukes innenfor rammen av hva
~
som er vanlig i en husholdning, til de anvendelser som er beskrevet i
bruksanvisningen.
Annen bruk er ikke tillatt. Miele er ikke ansvarlig for skader som skyl
des ureglementert bruk eller feil betjening.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
~
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene
dampstrykesystemet på en sikker måte, må ikke bruke
dampstrykesystemet uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig per
son.
-
-
Dampstrykesystemet er ikke beregnet for utendørs bruk.
~
6
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Barn over 14 år får bare betjene, rengjøre eller vedlikeholde
~
dampstrykesystemet, dersom dampstrykesystemets betjening er for
klart slik, at det betjene, rengjøre eller vedlikeholde det på en sikker
måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn under 14 år må holdes vekk fra dampstrykesystemet, med
~
mindre de er under konstant tilsyn.
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av
~
dampstrykesystemet. Ikke la barn leke med apparatet.
Fare for kvelning! Emballasjedeler (f.eks. folie, styropor) kan være
~
farlige for barn. Oppbevar emballasjedelene utenfor barns rekkevidde og kast dem så raskt som mulig.
Teknisk sikkerhet
Kontroller at ikke dampstrykesystemet har ytre, synlige skader før
~
det settes opp. Et skadet dampstrykesystem må ikke tas i bruk. Det
kan utsette brukeren for fare!
-
Før dampstrykesystemet kobles til, må tilkoblingsdataene (spen-
~
ning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for
el-nettet.
Søk i tvilstilfelle råd hos elektrofagfolk.
Tilkoblingsledningen til dampstrykesystemet skal alltid tas kom
~
plett ut av det nedre oppbevaringsrommet og vikles helt ut.
Hvis tilkoblingsledningen er skadet, må den kun byttes ut med en
~
spesiell tilkoblingsledning av samme type (kan skaffes hos Mieles
serviceavdeling). Av sikkerhetsgrunner, skal den kun skiftes ut av
fagfolk som er autorisert av Miele eller av Mieles servicetjeneste.
-
7
Sikkerhetsregler
Hvis trekket til strykebrettet er skadet, må du ikke ta
~
dampstrykesystemet i bruk.
Et skadet trekk kan utsette brukeren for fare!
Dampstrykesystemet må ikke brukes uten at det er trekk på
strykebrettet.
Hvis trekket skal skiftes, skal det kun skiftes ut med et originalt trekk.
Sikkerheten for apparatets elektriske anlegg garanteres kun hvis
~
det kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem.
Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsanordningen
finnes. I tvilstilfelle bør en elektrofagmann kontrollere husinstallasjon
en. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
Dampstrykesystemet må ikke kobles til el-nettet via
~
flerveis-stikkontakter eller skjøtekabler. De gir ikke nødvendig sikkerhet (f.eks. fare for overoppheting).
Dampstrykesystemet oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Repa-
~
rasjoner utført av ukyndige, kan føre til uforutsette farer for brukeren,
som Miele ikke er ansvarlig for. Reparasjoner skal kun foretas av
fagfolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
-
Defekte deler må bare skiftes ut med originale
~
Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sik
kerhetskravene vi stiller til våre apparater blir oppfylt.
Ved installasjons-, vedlikeholds- og reparasjonsarbeider må ap
~
paratet kobles fra el-nettet. Det er kun koblet fra el-nettet når en av
følgende betingelser er oppfylt:
–
dampstrykesystemets støpsel er trukket ut, eller
–
sikringen i husinstallasjonen er koblet ut, eller
–
skrusikringen i husinstallasjonen er skrudd helt ut.
8
-
-
Sikkerhetsregler
Du må ikke ødelegge, fjerne eller omgå sikkerhetsinnretningene
~
og betjeningselementene til dampstrykesystemet.
Dampstrykesystemet skal kun brukes når alle avtakbare deler
~
som skal monteres på utsiden er montert, og det ikke er noen fare
for å komme i kontakt med strømførende eller bevegelige deler.
Dampstrykesystemet må ikke brukes på ikke-stasjonære oppstill
~
ingssteder (f.eks. skip).
Bruk
Forsiktig! Fare for forbrenning! Dampen som strømmer ut,
,
strykesålen og dysene til steameren er svært varme.
Dette dampstrykesystemet er kun bestemt for bruk i husholdning-
~
en, ikke for industriell bruk.
Du må ikke bruke høytrykksspyler eller vannstråle for å rengjøre
~
dampstrykesystemet.
Dampstrykesystemet skal kun rengjøres når det er kaldt.
~
Fare for knusing og klemming! Ved oppstilling, sammenslåing og
~
ved høydeinnstilling av dampstrykesystemet, må du ikke ta mellom
de bevegelige delene.
Dampstrykesystemet skal kun plasseres på en jevn og
~
bæredyktig flate, og kun brukes i vannrett stilling.
-
Dampstrykesystemet må være satt opp for at du skal kunne stry
~
ke. Steameren kan brukes selv om dampstrykesystemet er
sammenslått.
Pass på at nettilkoblingsledningen plasseres slik, at det ikke er
~
fare for å snuble i den.
-
9
Sikkerhetsregler
I oppvarmet tilstand er det akutt fare for forbrenning, dersom du
~
berører sålen til strykejernet eller dysene til steameren.
Du må aldri fylle kun demineralisert vann (f.eks. destillert vann,
~
batterivann) i vanntanken. Det kan føre til funksjonsfeil på
dampstrykesystemet.
Når strykejernet settes på plasseringsflaten, skal dampfunksjonen
~
være utkoblet, og strykejernet må ikke rage ut over noen av sidene
på plasseringsflaten.
Plassering andre steder kan føre til brann.
Fare for forbrenning! Hvis strykejernet står på plasseringsflaten
~
over lengre tid under drift, blir flaten varm. Unngå direkte berøring. Ta
kun tak i håndtaket på plasseringsflaten.
Fare for forbrenning! Dampstrålen eller dampdysene til dampstrykesystemet
~
skal ikke rettes direkte mot personer, dyr eller elektriske apparater av noe slag.
Fare for forbrenning! Dampstrålen må ikke rettes mot kroppsdeler
~
dekket av klær!
Klærne forsterker forbrenning av huden.
Ikke la dampstrykesystemet være uten tilsyn når det er klart til bruk. Trekk ut
~
støpselet, dersom du skal gå vekk fra dampstrykesystemet.
Slå av dampstrykesystemet før du trekker ut støpselet.
~
Ikke trekk i ledningen, men ta tak i støpselet.
~
Ikke kom nær tilkoblingsledningen og dampslangen med sålen til
~
det varme strykejernet. Fare for skade.
Strykejernet eller steameren må ikke være koblet til
~
dampstrykesystemet under avkalkingsprosessen.
Dampstrykesystemet kan være uten tilsyn under denne prosessen.
Når strykejernet er tilkoblet, må det ikke plasseres i det øvre
~
oppbevaringsrommet. Det kan føre til skader på dampstrykesystemet.
10
Sikkerhetsregler
Restvannsbeholderen skal ikke brukes til oppbevaring av tilbehør
~
og lignende.
Restvannsbeholderen skal kun brukes til å samle opp vann.
Ikke stikk noen gjenstander inn i de forskjellige åpningene til
~
dampstrykesystemet.
Hvis en åpning er blokkert, skal du ikke ta dampstrykesystemet i
bruk.
Ikke heng tøy på et sammenslått dampstrykesystem.
~
Det er fare for at det kan velte.
Ikke plasser dampstrykesystemet i nærheten av bensin,
~
olje/parafin eller andre lett antennelige stoffer. Brann- og eksplosjonsfare!
Dampstrykesystemet skal kun brukes i bygninger med
~
omgivelsestemperaturer mellom 10 °C og 40 °C.
Temperaturer rundt frysepunktet, kraftig varme og fuktighet påvirker
dampstrykesystemets funksjon.
Ikke plasser dampstrykesystemet i rom hvor det er fare for frost.
~
Vann som fryser i vanntanken, dampgeneratoren og dampslangen
kan føre til skader.
Bruk av tilbehør
Tilbehørsdeler kan bare monteres, hvis de uttrykkelig er godkjent
~
av Miele. Hvis andre deler monteres, tapes krav i forbindelse med
garanti og/eller produktansvar.
11
Aktivt miljøvern
Kassering av transportembal
-
lasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot
transportskader. Emballasjematerialene
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjen
vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate
rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall.
Forhandleren tar vanligvis emballasjen i
retur.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa
rater inneholder ofte verdifulle materi
aler. De inneholder imidlertid også
skadelige stoffer, som har vært nødven
dige for apparatets funksjon og sikker
het. I restavfallet eller ved feil behand
ling, kan disse stoffene være
helseskadelige og skade miljøet. Kast
derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til
en kommunal gjenbruksstasjon. For
mer informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort.
-
-
-
-
-
12
Dampstrykesystemet er utstyrt med to
hjul, slik at det kan trilles på jevne un
derlag når det er sammenslått.
^ Ta tak i håndtaket og vipp
dampstrykesystemet litt mot deg, til
hjulene er fri.
Da kan du også kjøre over hindringer,
som teppekanter, dørterskler osv.
Transportering
-
Hvis du skal bære dampstrykesystemet
i trapper, skal det alltid gjøres ved hjelp
av to personer. Da må strykebrettet
være nederst.
^
Bruk håndtakene på undersiden av
apparatet.
,
Ikke løft og bær
dampstrykesystemet med
strykebrettet øverst.
Stykebrettet kan løsne fra kabinettet.
Stor fare for skade!
13
Oppstilling
Transporter dampstrykesystemet til
^
oppstillingsstedet.
^ Trekk utløserhåndtaket for oppstilling
oppover med en hånd. Hold håndtaket til kabinettet fast med den andre
hånden.
Da løsner strykebrettet fra kabinettet.
Samtidig slås understellet opp.
I denne posisjonen holdes strykebrettet
på plass av seg selv.
^ Trekk strykebrettet oppover med
begge hender til du hører at det
knepper på plass i vannrett stilling.
^
Hold utløserhåndtaket ute og før
strykebrettet opp til det stopper i en
ca. 45° posisjon.
14
^
Forsikre deg om at strykebrettet er
festet til kabinettet på begge sider.
Hvis ikke, virker ikke høydeinnstillingen.
Nå er dampstrykesystemet satt opp.
Dette tilsvarer laveste arbeidsposisjon
med en høyde på ca. 83 cm.
Oppstilling
15
Oppstilling
Høydeinnstilling
Du kan innstille dampstrykesystemet til
individuell arbeidshøyde.
Pass på at tilkoblingsledningen ikke blir
klemt fast.
Pass på at strykebrettet er festet
skikkelig på begge sider av kabinett
et (se kapittel: oppstilling).
Hvis ikke virker ikke høydeinnstillingen.
-
^ Trekk samtidig håndtaket til kabinett-
et oppover med den andre hånden.
eller:
^ Trykk samtidig håndtaket til kabinett-
et nedover.
Du må ikke trykke på selve
strykebrettet!
^
Bruk en av de to dreiebryterne på si
den av kabinettet. Drei bryteren tilden stopper i retning q og hold den
fast der.
16
^ Når du har nådd ønsket høyde, slip-
per du bryteren, og den går tilbake til
den midterste posisjonen.
Vi anbefaler at arbeidshøyden er ca. i
hoftehøyde, slik at du kan arbeide
bekvemt.
Strykebrettet holdes på plass i innstilt
posisjon.
Som ekstra stabilisering av
strykebrettet, kan du høre at det
knepper på plass ved belastning. Den
valgte arbeidshøyden er dermed festet
dobbelt.
Høyeste arbeidsposisjon er ca. 102 cm.
Tilkobling
Dampstrykesystemet er klargjort for til
kobling til en forskriftsmessig installert
jordet stikkontakt for AC 220-240 V
50-60 Hz.
^ Åpne det nedre oppbevarings-
rommet ved å felle ned lokket.
-
Før ledningen gjennom utsparingen i
^
lokket og lukk det nedre
oppbevaringsrommet igjen.
Pass på at ledningen ikke blir klemt
fast mellom lokket og kabinettet eller
mellom hjulet og kabinettet.
^
Ta tilkoblingsledningen helt ut av
oppbevaringsrommet.
^
Sett støpselet i stikkontakten.
^
Løft opp lokket til det øvre
oppbevaringsrommet.
^
Ta ut strykejernet og holderen til
dampslangen.
17
Tilkobling
Lukk oppbevaringsrommet igjen.
^
^ Stikk holderen til dampslangen i en
av de to hullene.
Råd: Bruk det hullet som befinner seg
på den siden du stryker.
Betjeningen av dampstrykesystemet er
egnet for høyre- og venstrehendte. Apparatet kan betjenes optimalt fra begge
sider.
Koble til strykejernet, ved å stikke
^
dampslangen inn i damptilkoblingen.
Skyv da knappen på støpselet til
dampslangen bakover og slipp den
igjen etter at du har stukket inn slan
gen.
^ Sett dampslangen med gummiringen
inn holderen til dampslangen.
Pass på at dampslangen sitter godt
fast, og at den ikke er vridd.
-
^
Trekk lokket til damptilkoblingen opp
over for å åpne det.
18
-
Sett alltid strykejernet på
^
plasseringsflaten under pauser, for å
unngå skader eller misfarginger på
trekket til strykebrettet.
Det kan dannes kondens på
plasseringsflaten. Dette påvirker ikke
dampstrykesystemets funksjon.
Tilkobling
Fare for forbrenning! Hvis
,
strykejernet står på plasseringsflaten
i lengre tid under drift, blir denne
svært varm. Unngå direkte berøring.
Ta kun tak i håndtaket til
plasseringsflaten.
Når du setter fra deg strykejernet på
plasseringsflaten, må du løsne
damptasten *.
,
Strykejernet må ikke stilles på
høykant. Det kan velte og falle ned.
Plasser alltid strykejernet slik at det
står på hele strykesålen.
19
Første igangsetting
Før du tar dampstrykesystemet i bruk,
bør du gjøre deg kjent med det, slik at
du kan bruke alle funksjonene riktig!
Fjern forpakningen fra
^
dampstrykesystemet (f.eks. folie fra
kabinettet osv.).
Første gang du tar apparatet i bruk, kan
det oppstå lukt under oppvarmingsfa
-
sen. Lukten vil forsvinne etter hvert.
Under bruk kan du høre pumpe-, koke-
og kneppelyder.
Dette er normale lyder som oppstår un
der drift.
Vannhardhet
For at dampstrykesystemet skal virke
problemfritt, og for at oppfordring om
avkalking skal vises til riktig tid, er det
viktig å innstille dampstrykesystemet
med den lokale vannhardheten. Vann
hardheten angir hvor mye kalk som er
oppløst i vannet. Jo mer kalk det er i
vannet, jo hardere er vannet. Og jo har
dere vannet er, jo oftere må du avkalke
dampstrykesystemet.
Det lokale vannverket kan gi opplys
ninger om vannets hardhet.
Du kan ofte finne denne informasjonen
på vannverkets hjemmeside på
internett.
Innstill vannhardheten iht. tabellen. Den
innstilte vannhardheten gjenkjennes på
blinkerytmen til kontrollampen k.
°dHmmol/l°fBlinke-
1 - 40,2 - 0,72 - 71 gang kort
5 - 70,9 - 1,39 - 132 ganger kort
8 - 111,4 - 2,014 - 203 ganger kort
12 - 152,2 - 2,722 - 274 ganger kort
16 - 202,9 - 3,629 - 365 ganger kort
21 - 253,8 - 4,538 -456 ganger kort
26 - 304,7 - 5,447 - 547 ganger kort
31 - 365,6 - 6,556 - 658 ganger kort
37 - 456,7 - 8,167 - 819 ganger kort
46 - 70 8,3 - 12,6 83 - 126 10 ganger kort
-
-
-
rytme
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.