A Midea é uma empresa comprometida com o bem-estar das pessoas. Com
a combinação de design inteligente e tecnologia, seu novo equipamento
trará novas experiências e deixará seu dia a dia muito mais agradável.
Uma receita simples que fez da
eletrodomésticos e condicionadores de ar do mundo.
Este manual foi feito especialmente para que você conheça todas as
características do seu aparelho, além de informações sobre manutenção,
execução de serviços e claro, como obter o máximo das suas funcionalidades.
Caso precise de informações adicionais ou tenha dúvidas sobre a garantia,
entre em contato através do nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor,
pelos telefones ou pelo site abaixo.
SAC - Serviço de Atendimento ao Consumidor
3003 1005 (capitais e regiões metropolitanas)
0800 648 1005 (demais localidades)
https://www.midea.com/br/contato/
SUSTENTABILIDADE
Os componentes desse produto e sua embalagem são recicláveis. Não descarte no
lixo comum.
Existe um sistema de reciclagem de eletrodomésticos e eletroeletrônicos que
tem como principal objetivo a preservação do meio ambiente. Esse processo
é chamado de logística reversa e a ABREE é a entidade gestora da qual somos
associados, que gerencia a logística reversa de nossos produtos e suas embalagens.
Existem pontos de recebimento espalhados por sua cidade. Ao levar o eletroeletrônico
ou eletrodoméstico até lá, eles serão corretamente armazenados e depois terão o correto
destino até a reciclagem. Confi ra no site da ABREE o ponto de coleta mais próximo a
você: http://www.abree.org.br/pontos-de-recebimento
Agradecemos sua colaboração para tornarmos este planeta cada dia mais verde!
Midea uma das maiores fabricantes de
CONTEÚDO
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES .............................................................................................................. 5
3.2 - Opções de Montagem e Espaçamentos ............................................................................... 11
3.3 - Local de Instalação ...................................................................................................................... 12
3.4 - Instruções para Instalação Elétrica ....................................................................................... 13
3.5 - Fixação do Duto de Exaustão Flexível ................................................................................ 14
3.6 - Nivelamento e Ajuste dos Pés ................................................................................................ 15
4 - UTILIZAÇÃO
4.1 - Verifi cação e Preparação Antes da Secagem de Roupas .............................................. 16
4.2 - Características do Seletor de Programas ............................................................................ 19
4.3 - Características do Painel de Controle ................................................................................. 20
4.4 - Utilizando a Secadora ................................................................................................................. 21
5 - PROGRAMAÇÃO
5.1 - Tabela de Procedimentos para Secadora ............................................................................ 22
6 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO ................................................................................................................ 23
6.1 - Interruptor de Segurança ........................................................................................................... 24
7 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .............................................................................................................. 25
ANEXO 1 - ETIQUETA DE CUIDADOS ................................................................................................ 27
ANEXO 2 - CUIDADOS GERAIS PARA CONSERVAR SUA SECADORA .............................. 28
CERTIFICADO DE GARANTIA ................................................................................................................. 29
4
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
O manual do usuário que acompanha seu equipamento foi desenvolvido com o objetivo
de esclarecer quaisquer dúvidas que possam surgir durante o uso. Além disso, ele contém
informações importantes sobre segurança que se seguidas corretamente, podem garantir
o bom funcionamento do aparelho e, mais importante, garantir a sua segurança.
Pensando no consumidor, este manual foi produzido com textos objetivos e claros, imagens e
fotos que facilitam o entendimento dos procedimentos descritos e enfatizando observações
que requerem maior atenção para o melhor uso do aparelho.
NOTA
DICA
IMPORTANTE
ATENÇÃO
PERIGO
ATENÇÃO
• Algumas figuras/fotos apresentadas neste manual podem ter sido feitas com
equipamentos similares ou com a retirada de proteções/componentes para facilitar
a representação, entretanto o modelo real adquirido é que deverá ser considerado.
• Este manual do usuário também está disponível em nosso site; em caso de perda por
favor acesse-o através do endereço eletrônico: www.midea.com/br.
PERIGO
Ao descartar o aparelho, as tampas devem ser retiradas. Freezers que estejam fora de
operação podem apresentar perigo iminente, especialmente a crianças, pois, ao brincarem
com o produto, podem fi car presas em seu interior, com risco grave de falta de ar e até
mesmo de um acidente fatal. Verifi que na página 2 como realizar o correto descarte.
Indica ao usuário detalhes sobre o funcionamento do aparelho, geralmente
recomendações da melhor utilização deste.
Indica ao usuário um breve conselho e detalhes específi cos para a utilização
do aparelho, geralmente são dicas que auxiliam no melhor preparo dos
alimentos.
Indica ao usuário observações muito importantes sobre o funcionamento,
evitando práticas inseguras, as quais podem resultar em danos menores
a pessoas ou a propriedade, mas também a saúde do usuário se não
realizados corretamente.
Indica ao usuário procedimentos que requerem maior atenção, recomendações
e advertências que não podem deixar de ser realizadas para garantir sua
segurança e integridade física.
Indica ao usuário práticas inseguras quanto ao funcionamento do aparelho,
que podem resultar em alto risco à saúde e/ou acidentes graves ou fatais.
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
5
1 - SEGURANÇA
Para garantir o melhor desempenho de
seu produto, leia atentamente todas as
recomendações a seguir. Não descarte o
Manual do Usuário, guarde-o para eventuais
consultas. Leia todas as instruções antes de
usar o aparelho.
1.1 - Medidas Importantes de
Segurança
Para reduzir os riscos de choques elétricos,
queimaduras, ferimentos pessoais ou danos
ao equipamento, siga as recomendações
básicas de segurança ao usar este aparelho:
ATENÇÃO
Este aparelho não pode ser utilizado por
crianças ou pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
sem a supervisão de um responsável. Os
usuários devem ser bem instruídos sobre
as questões de segurança e também dos
perigos do uso inapropriado do aparelho.
Crianças devem ser supervisionadas para
não brincarem com o aparelho.
1. Instale-o apenas em conformidade com
as instruções de instalação fornecidas
neste Manual do Usuário.
2. Não utilize o produto para outros fi ns
além dos previstos neste Manual do
Usuário.
3. Este aparelho é destinado para uso
doméstico ou similar, tais como:
• Cozinhas de funcionários em lojas,
escritórios ou outros ambientes de
trabalho;
• Para uso por clientes em hotéis, motéis
e outros ambientes de tipo residencial;
• Ambientes do tipo cama e café da
manhã;
• Cantinas e ambientes não comerciais
similares.
4. Verifi que se a tensão da rede elétrica no
local de instalação é a mesma indicada
no cabo e na etiqueta na parte traseira
do aparelho.
ATENÇÃO
Se o cordão de alimentação estiver
danifi cado, ele deve ser substituído pelo
fabricante, agente autorizado ou pessoa
qualifi cada, a fi m de evitar riscos.
5. Não altere o plugue do cabo de
alimentação.
6. Fique atento para que o cabo não esteja
preso, dobrado, torcido ou pressionado
por algum móvel ou pelo próprio aparelho.
7. Para se proteger contra choques
elétricos, não mergulhe o cabo de
alimentação elétrica nem o plugue em
água ou em qualquer outro líquido.
8. Mantenha o cabo de alimentação longe
de superfícies aquecidas.
9. Evite manusear o aparelho e o cabo de
alimentação com os pés e as mãos úmidos
e/ou pés descalços.
10. Retire o plugue da tomada sempre que
for fazer limpeza ou manutenção.
11. Para desligar o aparelho, retire o plugue
da tomada elétrica. Sempre desconecte
segurando pelo plugue, nunca puxe pelo
cabo de alimentação.
IMPORTANTE
Este aparelho não se destina a utilização
em ambientes comerciais.
12. Não armazene nem use este aparelho em
ambientes externos (ao ar livre).
13. Evite instalar o aparelho em um local onde
exista a incidência de raios solares.
14. Não instale o produto perto de um ponto
de gás.
6
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
15. Animais de estimação ou até mesmo
crianças podem entrar no tambor
do aparelho caso a porta não esteja
corretamente fechada. É recomendável
verifi car sempre se o tambor está vazio
antes de utilizar o aparelho.
16. A porta do aparelho não deve ser deixada
na posição aberta uma vez que esta
pode representar um risco de tropeço
ou esbarrão, com possível queda do
aparelho e consequentes danos materiais
e/ou pessoais.
17. Não apoie ou coloque objetos pesados
sobre a porta da Secadora quando esta
estiver aberta, isso poderá fazer com que
o aparelho tombe para frente.
18. Não exerça pressão sobre as portas
(ou sobre qualquer componente) do
aparelho, pois poderá desregular as
dobradiças, prejudicando a vedação e
assim, comprometer seu desempenho.
IMPORTANTE
Se a porta ou as vedações da porta
estiverem danifi cadas, o aparelho não
deverá ser utilizado. Entre em contato
com o SAC Midea para que sejam feitos
os reparos necessários.
19. Cuidado para não derrubar água em
excesso (ou outros líquidos) sobre
a secadora, pois poderá causar mau
funcionamento do aparelho ou até mesmo
choques elétricos.
20. Não coloque objetos pesados ou
recipientes com líquido acima do
aparelho para evitar choques elétricos
e danos ao produto.
21. Nunca mantenha velas, incensos ou
similares acesos sobre o aparelho, pois
há risco de provocar um incêndio.
ATENÇÃO
Nunca interrompa o ciclo de secagem
ou desligue o aparelho antes do fi nal do
programa em operação; a não ser que
os itens sejam rapidamente removidos
e espalhados, de maneira a dissipar o
calor remanescente.
NOTA
Nunca esqueça de remover possíveis
objetos deixados nos bolsos das roupas,
tais como moedas, canetas, chaves,
cartões, isqueiros, etc.
22. Nã o é recomendável abrir a porta
da Secadora quando esta estiver em
funcionamento, pressione antes o botão
INICIAR/pausar no painel para abrir a
porta.
23. Evite tocar a superfície interna do aparelho,
pois esta área fi ca muito quente durante a
utilização. Caso haja necessidade aguarde
por aproximadamente 15 minutos pelo
resfriamento antes de tocar nesta área.
NOTA
Utilize o duto exaustor fl exível fornecido
juntamente com o aparelho. Dutos
antigos não devem ser utilizados.
24. Não obstrua a saída de ar do duto de
exaustão. Não é recomendável colocar
roupas ou quaisquer outros itens (tais
como tapetes ou tênis) sobre a parte
traseira do aparelho.
25. Verifi que o fi ltro de fi apos regularmente
e não utilize a secadora se este estiver
bloqueado ou danifi cado, pois há risco
de superaquecimento e danos as roupas
e ao aparelho.
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
7
1.1 - Medidas Importantes de Segurança (cont.)
26. O uso de acessórios não recomendados
pela Midea pode provocar acidentes e
danos ao aparelho e/ou acessórios.
27. Não utilize estabilizador ou “No-break” de
computadores, eles poderão incendiar-se
ou danifi car o aparelho.
28. Este aparelho não é destinado a ser
operado por meio de um temporizador
externo ou sistema de controle remoto
separado.
29. Em caso de mau funcionamento ou se
observar fumaça desligue ou desconecte
o plugue da tomada e contate o SAC
Midea.
30. A Nota Fiscal e o Certifi cado de Garantia
são documentos importantes e devem
ser guardados para efeito de garantia.
ATENÇÃO
• Não é recomendável secar itens
que não tenham sido previamente
lavados.
• A secadora não deve ser utilizada se
produtos químicos industriais foram
utilizados para limpeza.
• Itens manchados com substâncias tal
como óleo de cozinha, acetona, álcool,
gasolina, querosene, removedores
de manchas, terebintina, ceras e
removedores de cera devem ser
lavados em água quente com uma
quantidade extra de detergente antes
de serem secos na secadora.
• Itens como espuma de borracha
(espuma de látex), toucas de banho,
tecidos impermeáveis, peças e
roupas com borracha ou travesseiros
equipados com almofadas de espuma
de borracha não devem ser secos na
secadora.
NOTAS
• A Midea recomenda não secar itens
de lã na Secadora.
• Nunca force a abertura da porta
quando o aparelho estiver em
operação.
ATENÇÃO
• Nunca force a abertura da porta
quando o aparelho estiver em
operação.
• A parte final do ciclo da secadora
ocorre sem calor para assegurar que
os itens esfriem de maneira que não
sejam danifi cados.
• Amaciantes de tecidos, ou substâncias
similares, devem ser utilizados
de acordo com as instruções do
fabricante de amaciantes.
NOTA
Para não perder a garantia e para evitar
problemas futuros este aparelho deve
receber manutenção apenas de técnicos
de serviço credenciados.
Contate o SAC Midea mais próximo para
realizar um exame, reparo ou ajuste.
IMPORTANTE
A adaptação e a preparação do local para
a instalação do produto, tais como: rede
hidráulica, alvenaria, carpintaria, gesso,
rebaixamento, mobiliário, preparação
da rede elétrica do ambiente (tomada,
disjuntor, bitola de cabos,
etc), é de inteira responsabilidade do
usuário/consumidor.
eletroduto,
8
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
2 - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES E CARACTERÍSTICAS
DO APARELHO
2.1 - Componentes e Acessórios
1
2
3
4
1. Painel de Controle
2. Porta
3. Filtro de Fiapos
4. Pés Reguláveis
5. Gabinete
5
6
7
8
9
6. Tambor
7. Trava da Porta
8. Cabo de Alimentação (traseiro)
9. Duto de Exaustão Flexível
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
9
2.2 - Características Técnicas Gerais
SECADORA DE ROUPAS
CARACTERÍSTICASM111SM112
Tensão (V)127220
Frequência (Hz)60
Potência (W)15501800
Capacidade nominal - Roupa centrifugada/seca (kg)
Capacidade máxima - Roupa centrifugada/seca (kg)
11,2
10,1
Dimensões externas (cm) (LxAxP)59,5 x 84,0 x 55,0
Massa (peso líquido) do produto (kg)62
Índice de proteçãoIPX4
2.3 - Dimensões do Aparelho
59,5 cm
secadora
10 kg
95 cm
55,0 cm
84,0 cm
10
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
3 - INSTALAÇÃO
3.1 - Recomendações Gerais
1. Verifi que no subitem “2.3 - Características
Técnicas Gerais”, o peso do aparelho; para
facilitar recomenda-se que a instalação
seja feita por duas pessoas.
2. Retire todas as embalagens externa e
interna que envolvem seu aparelho.
3. Remova fi tas adesivas e confi ra se todos
os itens/acessórios foram recebidos em
perfeito estado.
4. Remova completamente o fi lme plástico
de proteção do aparelho.
5. Rasgue todos os sacos plásticos e
descarte-os adequadamente, estes
materiais podem representar risco
potencial para crianças e animais. Não
descarte-os no lixo comum.
6. Não exerça nenhuma pressão sobre
qualquer componente e não fi que de pé
sobre o aparelho.
7. Tenha o cuidado ao colocar as mãos sob
o aparelho, podem existir arestas que
venham a causar ferimentos.
8. Caso ocorra a deformação de alguns dos
componentes, o bom funcionamento do
aparelho poderá fi car comprometido.
3.2 - Opções de Montagem e Espaçamentos
AA AAB
secadorasecadora
PERIGO
Risco de choque elétrico!
Não conecte o plugue do aparelho na
tomada antes de fi nalizar a instalação.
secadora
11,2 kg
A
Espaçamentos Mínimos Recomendáveis2,5 cm15 cm
AB
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
11
3.3 - Local de Instalação
1. Instale o aparelho afastado da incidência
direta de luz solar. A luz do sol poderá
afetar a pintura do aparelho.
2. Não instale o aparelho em locais muito
úmidos, com altas temperaturas nem
próximos de fontes de calor (fogão, forno,
aquecedores, radiadores, etc).
3. Instale em um local seco para evitar
umidade ou ferrugem.
4. Não instale ou utilize o aparelho ao ar
livre.
5. Instale o aparelho em um piso que seja
resistente o sufi ciente para suportá-lo,
inclusive quando este estiver totalmente
cheio.
6. A Secadora deve ser instalada em um local
plano e nivelado - veja o procedimento
de ajuste dos pés na próxima página,
que permita uma correta drenagem
do aparelho e próximo a uma tomada
elétrica adequada.
7. Observe que haja adequada ventilação,
a fi m de evitar o refl uxo de gases caso
hajam outros aparelhos no ambientes
(por exemplo: aparelhos movidos por
combustíveis - incluindo lareiras, etc).
8. Não instale o produto sobre tapetes ou
carpetes.
ATENÇÃO
Para máquinas com abertura de
ventilação na base, assegure que tapetes
não obstruam as aberturas.
9. Na parte traseira da secadora encontra-se
o interruptor de segurança (botão “Safety
Reset”) - veja mais detalhes sobre este
no subitem 6.1 a seguir.
10. Também na parte traseira estão o cabo de
alimentação elétrica e o duto de exaustão
fl exível, sendo que estes poderão ser
posicionados conforme a necessidade
da instalação.
11. Escolha um dos lados de maneira a
facilitar a conexão do tubo de exaustão
e o cabo de alimentação elétrica da
secadora.
NOTA
Caso na instalação seja utilizado um
conduto para escape de gases este
deverá ser exclusivo para o aparelho.
O ar de escape não deve ser
descarregado juntamente com gases
de eletrodomésticos a gás ou mesmo
com aparelhos que funcionam com outros
combustíveis.
ATENÇÃO
O aparelho não deve ser instalado atrás
de uma porta com fechadura, uma
porta de correr ou de uma porta com
dobradiças no lado oposto à secadora,
de um modo que a completa abertura
da porta da secadora seja impedida.
12
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
3.4 - Instruções para Instalação Elétrica
IMPORTANTE
Este produto NÃO é bivolt!
• Verifique atentamente a tensão do
aparelho antes de ligá-lo na tomada.
Risco de Choque Elétrico!
• O aterramento garante a proteção do
usuário contra choques elétricos através
das partes metálicas do aparelho.
• A tomada utilizada pelo aparelho deve
estar com o fio terra devidamente
conectado internamente para garantia
do aterramento do aparelho através do
plugue do mesmo.
• O plugue do aparelho (2P+T) está de
acordo com a NBR14136.
• Não desmonte o aparelho. A
desmontagem somente poderá ser
realizada por técnico habilitado e
autorizado, devido aos componentes
elétricos que fi carão expostos durante
a operação de desmontagem e testes.
Este aparelho deve ser ligado em uma rede
elétrica com aterramento de acordo com o
padrão NBR 5410. Este aparelho é equipado
com cabo com fi o e plugue de aterramento.
O plugue deve ser colocado em tomadas
devidamente instaladas e aterradas.
Consulte sempre um eletricista ou instalador
qualificado para que as instruções de
aterramento sejam devidamente observadas.
A instalação do ponto de alimentação
deve seguir a norma NBR 5410 (instalações
elétricas de baixa tensão).
IMPORTANTE
A tomada elétrica, por motivo de
segurança, deve estar localizada em um
local de fácil acesso após a instalação do
aparelho.
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
IMPORTANTE
O aparelho está equipado com cabo de
alimentação com plugue de corrente
elétrica nominal de 20A e deve ser
conectado a uma tomada elétrica que
suporte no mínimo uma corrente elétrica
nominal de 20A. Não utilize adaptadores ou
conectores que não sejam dimensionados
para suportar a corrente nominal do
produto. Caso contrário, será perigoso e
há risco de danifi car a secadora.
NOTA
Sempre que possível evite a utilização de
extensões e conectores tipo T e benjamins.
Dê preferencia à uma tomada exclusiva.
Exemplo de cálculo do dimensionamento
da rede elétrica:
A seção nominal do cabo (mm2), até a
tomada onde o aparelho será ligado, deverá
ser dimensionada em função da capacidade
de condução de corrente elétrica - Como
referência ver tabela abaixo, obtida da norma
NBR 5410. Por exemplo, para produtos com
corrente máxima de 24,0 A; a tabela indica a
utilização, para efeito de segurança, de cabos
com seção nominal de pelo menos 2,5 mm
Tipo de Linha Elétrica (B1)*
Nº condutores (de cobre) carregados: 2
Capacidade de condução
de corrente (A)
Seção Nominal
do cabo (mm
2
.
2
)
24,02,5
* Método de referência B1: Condutores isolados
ou cabos unipolares em eletroduto de seção
circular embutido em alvenaria. (Fonte: Tabela
de tipos de linhas elétricas - NBR 5410).
NOTA
No exemplo acima consideramos a
utilização de uma tomada exclusiva para
o aparelho.
13
3.5 - Fixação do Duto de Exaustão Flexível
Para instalar o duto de exaustão, siga o
procedimento abaixo:
1. Encaixe uma das extremidades do duto
ao bocal de saída de ar, posicionado na
parte traseira da secadora, em seguida
fi xe-o, girando para o lado direito, até
fi car apertado, ver fi gura 1.
2. A outra extremidade do duto deverá
ser direcionada para o ambiente
externo, consulte os posicionamentos
recomendados nas fi guras 2a e 2b.
2a
Bocal de Saída de Ar
Duto de Exaustão
14
1
Posição 1 de Instalação do duto de exaustão
2b
Posição 2 de Instalação do duto de exaustão
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
3.6 - Nivelamento e Ajuste dos Pés
NOTA
Todos os quatro pés são ajustáveis.
1. Após posicionado no local de trabalho,
verifi que a estabilidade e o nivelamento
do aparelho. Utilize uma ferramenta de
nível de bolha para esta verifi cação.
2. Caso não esteja estável, gire com a
mão o pé (“a” - Fig. 3) que estiver
desnivelado, até que este faça contato
com o piso.
3. Verifi que se o aparelho está nivelado
utilizando novamente o nível de bolha.
4. Caso não esteja, repita o procedimento
nos demais pés girando-os até que
o aparelho esteja corretamente
nivelado ao piso, tanto vertical quanto
horizontalmente.
Nível de
bolha
3
a
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
15
4 - UTILIZAÇÃO
4.1 - Verifi cação e Preparação Antes da Secagem de Roupas
1. Antes da secagem é necessário lavar e centrifugar completamente as roupas em
uma máquina de lavar roupa. A centrifugação reduz o tempo de secagem e auxilia
na economia de energia.
2. Observe cuidadosamente os métodos de preparação e operação para evitar problemas
com o aparelho e evitar possíveis danos às roupas.
3. Para uma secagem uniforme, selecione as roupas de acordo com o tipo de tecido e
o programa de secagem. Uma rápida verifi cação e separação das roupas por cores
pode evitar que peças claras e escuras sejam secas juntas, diminuindo a chance de
ocorrerem manchas e desbotamento na cor do tecido.
4. Roupas sensíveis à temperatura devem ser secas conforme indicado nas etiquetas.
Caso contrário, pode causar alteração de cor ou mesmo deformação do tecido.
5. Roupas íntimas que possuam reforços metálicos (como por exemplo: fi os de arame
fi nos) não devem ser colocadas na secadora, pois caso estes itens se soltem durante
a secagem poderão causar danos ao aparelho.
6. Antes da secagem, feche os zíperes, ganchos e ilhós; retire também fi tas e faixas de
tecido, etc.
IMPORTANTE
• Não seque roupas sem etiqueta com a descrição dos requisitos de secagem.
• Não seque roupas que não estejam molhadas ou úmidas. Isto pode ressecar os
tecidos e deixá-los enrugados.
• Peças acolchoadas, que contenham borracha, com espuma de borracha ou materiais
similares não devem ser secas no aparelho, pois apresentam risco de incêndio.
• Não seque as roupas após o processo de limpeza a seco.
• Não seque tecidos contendo resíduos de fi xador ou sprays de cabelo, acetona ou
soluções semelhantes não devem ser secos no aparelho, para evitar a formação
de vapores nocivos.
• Nunca seque roupas manchadas com produtos químicos, tais como: gasolina,
petróleo, benzeno, tíner e álcool.
• Não é recomendável secar roupas e itens muito volumosos, tais como: casacos de
pele, colchas e edredons pesados, cortinas grossas ou sacos de dormir.
• Algumas roupas também poderão ter sua forma e cor alterada se não forem secas
de acordo com a temperatura de secagem recomendada.
ATENÇÃO
Os fi apos não devem fi car acumulados ao redor da secadora.
16
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
Retirar itens dos bolsos das roupas antes de serem colocadas na secadora
Certifi que-se sempre de que os bolsos
das roupas estejam vazios antes de serem
secas na secadora; itens rígidos tais como
canetas, chaves, moedas, esqueiros
etc, podem incorrer em problemas
de operação ou até mesmo danifi car o
aparelho.
Sempre observe as etiquetas dos vestuários para verifi car os itens que podem ser secos
no aparelho.
Os símbolos a seguir referem-se as indicações recomendadas no tratamento de roupas:
Secagem
SECARPASSAR
Passar a
temperatura
mínima
(até 110°C);
Não usar
vapor
Esses símbolos podem ser combinados com outros para descrever, com detalhes, a forma
mais adequada de tratamento de roupas.
IMPORTANTE
Secagem a
temperatura
baixa
Passar a
temperatura
média
(até 150°C)
Secagem a
temperatura
máxima
Passar a
temperatura
máxima
(até 200°C)
Secagem
em varal
Não passar
a ferro
Não secar
em tambor
Não é recomendável ultrapassar a capacidade máxima do aparelho, o excesso de carga
poderá alterar os efeitos de secagem e/ou danifi car o aparelho. Verifi que a tabela de
peso de roupas abaixo para uma melhor referência.
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
17
4.1 - Verifi cação e Preparação Antes da Secagem de Roupas (cont.)
TABELA DE REFERÊNCIA DE PESOS DE ROUPAS
Tipo de roupa
Peso
(g)
Tipo de roupa
Meias50Moletons - Adulto700 Toalhas de rosto200
Roupas íntimas50Moletons - Infantil500 Toalhas de banho500
Cuecas de algodão70Pijamas400 Toalhas de mesa500
Camisetas150 Fronhas120Panos de prato80
Camisas250 Lençóis - Solteiro500 Edredom - Solteiro900
Calças jeans - adulto800 Lençóis - Casal800 Edredom - Casal1800
Calças jeans - infantil400 Colchas - Solteiro1000
Jaquetas de algodão800 Colchas - Casal1300
NOTA
Os valores citados na tabela acima são uma estimativa, podendo sofrer variações.
IMPORTANTE
É recomendável que após instalar
o aparelho e antes da primeira
utilização, a secadora seja ligada
(sem roupas dentro do cesto) e
selecionado no menu dia a dia o
programa normal, detalhe na fi gura
ao lado, deixando que o tempo total
ciclo do seja completado, evitando
possíveis odores que estejam no
tambor.
O isolamento térmico do aparelho
produzirá durante alguns minutos
odores característicos. Esta é uma
condição normal e estes odores
serão dissipados após fi nalizada
esta operação.
Peso
(g)
Tipo de roupa
Peso
(g)
18
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
4.2 - Características do Seletor de Programas
4
53
1
2
1. Botão seletor de programas: Gire o botão para selecionar o programa desejado.
2. Ícones para programação do menu tempo (em minutos)
Selecione entre as 5 opções disponíveis: 30, 40, 50, 60 e 120
3. Ícones de seleção do menu de programas especiais
Selecione entre as 5 opções disponíveis: ar frio, desodorizar, para passar, sintético e
roupa bebê
4. Ícone de seleção do menu rápido
5. Ícones de seleção do menu programas dia a dia
Selecione entre as 5 opções disponíveis: algodão, mix tecidos, jeans, delicado e normal.
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
19
4.3 - Características do Painel de Controle
97a
8
6a
6
7
5a
4c
4b
4a
5
3b
3a
4
1. Botão LIGAR/desligar : Utilizado para ligar e desligar o aparelho.
2. Botão INICIAR/pausar
3. Botão som
indicará, através de um sinal sonoro, quando há alteração das programações e funções e ao
fi nalizar os ciclos de secagem.
: Utilizado para desativar e ativar os sinais sonoros da secadora. A campainha
3a. LED indicador de sinal sonoro desativado
3b. LED indicador de sinal sonoro ativado
4. Botão intensidade
Possui três graus diferentes (O tempo de secagem aumenta 3 minutos a cada grau).
4a. LED indicador de grau I
4b. LED indicador de grau II
4b. LED indicador de grau III
5. Botão adiar início
até 24 horas).
5a. LED indicador de adiar início
6. Botão antirrugas
disponíveis no fi nal do ciclo de secagem. Esta função restaura roupas enrugadas
vincos de roupas, por exemplo, guardadas em roupeiros ou em uma mala, ou ainda de itens
que tenham permanecido na secadora por muito tempo após o término do ciclo.
6a. LED indicador da função antirrugas
7. Função Bloqueio
3 segundos para ativar a função bloqueio.
7a. LED indicador da função bloqueio
8. Display: Indica que a Secadora está em operação, informando o tempo programado, o tempo
da função adiar início ou o tempo restante da operação, além do código de erro.
9. LED indicador da função limpar fi ltro
deverá ser limpo.
20
: Utilizado para iniciar ou pausar o ciclo de secagem.
.
.
: Utilizado para ajustar o nível de intensidade na secagem das roupas.
ativado, mais 3 minutos de operação.
ativado, mais 6 minutos de operação.
ativado, mais 9 minutos de operação.
: Utilizado para programar o início de operação do aparelho (programável
ativado.
: Utilizado para acionar a função antirrugas com qualquer dos programas
: ativada.
: Pressione os dois botões (antirrugas + adiar início) juntamente, durante
ativada.
: Quando estiver aceso, indica que o fi ltro de fi apos
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
1
2
3
removendo
4.4 - Utilizando a Secadora
O modo de utilização da Secadora é fácil e rápido de ser entendido, para isto veja os
passo a seguir:
1. Certifi que-se de ter observado as instruções do subitem 4.1 - Verifi cação e Preparação
Antes da Secagem de Roupas.
2. Abra a porta e carregue o aparelho. Verifi que no subitem 5.1 - Tabela de Procedimentos
para Secadora os valores das capacidades máximas para cada programa.
3. No painel da secadora pressione a tecla LIGAR/desligar
4. Gire o botão seletor de programas e
selecione o programa de sua preferência.
5. No painel da secadora pressione a tecla
da função antirrugas ou selecione o
grau de intensidade para o programa
desejado.
NOTA
A função grau de intensidade não estará
disponível para todos os programas.
6. Novamente no painel da secadora
pressione a tecla INICIAR/pausar
7. O programa selecionado iniciará a operação; no display aparecerá o tempo restante
para o fi nal da programação.
NOTA
É recomendável retirar e limpar o fi ltro de fi apos sempre que for utilizar a secadora,
proporcionando assim melhor desempenho e uma secagem mais efi ciente e rápida.
IMPORTANTE
Ao aproximar-se do fi nal do programa, cerca de 15 minutos antes, a secadora funcionará
com ar frio (sem aquecimento), de maneira a evitar que as roupas fi quem enrugadas
e permitindo assim que esfriem, o que facilita em muito a retirada destas do aparelho.
Aguarde este tempo para evitar possíveis queimaduras ou mesmo a ocorrência de
choque estático.
.
.
IMPORTANTE
A Secadora Midea possui um sensor que detecta o nível de umidade das roupas,
otimizando o tempo de secagem dos programas dia-a-da, especiais e rápido, conforme
a quantidade de roupas a serem secas. Veja no item¢5.1 - Tabela de Procedimentos para
Secadora¢os valores de referência para cada programa.
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
21
5 - PROGRAMAÇÃO
5.1 - Tabela de Procedimentos para Secadora
Aplicação/Propriedades
Tempo de secagem de 30 minutos
Tempo de secagem de 40 minutos
Tempo de secagem de 50 minutos
Aquecimento e secagem rápida para baixa carga de roupas.
Roupas de algodão em geral, camisetas, camisas, blusas, moletons, meias, etc.; com
maior tempo de secagem.
Roupas de tecidos diversos com maior tempo de secagem.
Jeans ou roupas que foram centrifugadas em alta velocidade previamente em uma
lava-roupas.
Roupas delicadas e tecidos leves (lingerie, blusas de tecido fi no, linho, etc.) e itens
Para secar itens de uso diário, toalhas de banho e rosto, calças, roupas de ginástica,
etc; com menor tempo de secagem.
previamente lavados a mão; temperatura de secagem mais baixa.
Sim
intens.
nível de
Opção do
Tempo de secagem de 1 hora
Tempo de secagem de 2 horas
Roupas com tecidos sensíveis ao calor. Secagem com temperatura ambiente.
Auxilia na remoção de odores desagradáveis das roupas.
Roupas com tecidos em geral ainda não completamente secas, adequadas para serem
passadas a ferro.
Roupas de tecidos sintéticos, malhas e tecidos que não necessitem ser passados a ferro.
Roupas pequenas e com tecidos delicados.
-
Sim
Sim
Sim
22
Duração do
SM111 SM112
programa (h:min)
0,600:40 00:30-
seca (kg)
Capacidade
máx. de carga
rápido
PROGRAMA
03:00 02:30
7,0
7,002:55 02:25Sim
mix de
tecidos
algodão
Menu dia a dia
02:00
-00:30-
-00:40-
-00:50-
-01:00-
7,002:45 02:20Sim
5,002:30 02:15Sim
0,600:30 00:30-
jeans
delicado
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
30
normal
Menu tempo (em minutos)
-
50
60
40
120
00:25 00:20
02:20 01:50
-00:20-
7,0
ar frio
Menu especiais
para passar
desodorizar
01:00 00:47
01:00 00:57
1,0
3,0
sintético
roupa bebê
necessidades. Tecidos espessos e multicamadas, como roupa de cama, jeans, casacos, etc, não são fáceis de secar, por isso recomenda-se
selecionar o programa Jeans e o nível máximo de intensidade de secagem.
NOTA
• Os valores de tempo da tabela acima são apenas uma referência, o tempo pode ser alterado conforme a quantidade de roupa a ser seca.
• Os programas padrões são uma sugestão do fabricante, o usuários pode escolher o programa apropriado de acordo com seus hábitos e
6 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO
IMPORTANTE
• Retire o plugue da tomada ou desligue o disjuntor e desligue o abastecimento de água
antes de realizar qualquer serviço de instalação, limpeza ou manutenção.
• Nunca despeje água diretamente para limpar o aparelho.
• Jamais limpe o aparelho com fl uídos infl amáveis como álcool, querosene, gasolina, tíner,
solventes, removedores ou com produtos químicos como detergentes com amoníacos,
ácidos ou abrasivos como saponáceo, esponjas de aço, lã de aço, etc, nem use produtos
que liberem vapores químicos corrosivos e/ou tóxicos com risco de explosão.
Limpeza do fi ltro de fi apos
ATENÇÃO
O filtro de fiapos deve ser limpo
frequentemente.
O fi ltro de fi apos está localizado junto a porta da
secadora e deve ser limpo após cada secagem.
Para realizar a limpeza siga as instruções a seguir:
1. Com a porta aberta remova o fi ltro puxando-o
para cima (“a” - Fig. 1).
2. O fi ltro de fi apos pode ser desmontado para
facilitar a limpeza.
• Puxe para frente a parte frontal do fi ltro
(“a” - Fig. 2) ou pressione os encaixes em
ambos os lados nos cantos inferiores (“b”
- Fig. 2) para soltar a parte frontal do fi ltro.
• Retire os fi apos com uma escova macia,
para não danifi car as telas, e em seguida
limpe o fi ltro com um pano úmido.
3. Se o filtro estiver muito sujo, lave-o
delicadamente com água morna e sabão.
4. Deixe o fi ltro secar completamente antes de
colocá-lo novamente na secadora.
IMPORTANTE
NUNCA utilize a secadora:
• Sem o fi ltro de fi apos.
• Com o fi ltro de fi apos úmido ou molhado.
• Com o filtro de fiapos quebrado ou
danifi cado.
• Com o fi ltro de fi apos sujo/obstruido.
Risco de choque elétrico!
Filtro de
Fiapos
b
a
ATENÇÃO
Para o correto funcionamento da
secadora de roupas Midea o fIltro de
fi apos deve ser limpo obrigatoriamente
a cada ciclo. Utilizar a sua secadora
com o filtro sujo/obstruído pode
gerar superaquecimento no sistema
de secagem.
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
a
1
2
b
23
Limpeza e manutenção do gabinete
A manutenção apropriada do aparelho pode
estender sua vida útil. Quando necessário
a parte externa pode ser limpa com sabão
neutro não abrasivo diluído. Se houver
presença de água utilize um pano para
removê-la imediatamente. Não utilize
objetos afiados na limpeza, pois podem
arranhar o gabinete do aparelho.
• Utilize um pano macio e úmido para
limpeza do gabinete.
• Não despeje água diretamente para
limpar o aparelho.
Limpeza do tambor interno
O tambor deve ser limpo apenas com sabão
neutro não abrasivo e um pano úmido. Nunca
utilize esponja de aço ou produtos abrasivos.
Após a limpeza, deixe a porta aberta por
algum tempo para secagem completa da
parte interna do aparelho.
Limpeza da vedação da porta
A borracha de vedação da porta poderá
reter fi apos após a secagem das roupas. É
recomendável fazer regularmente uma limpeza
desta vedação. Faça este procedimento com
o tambor vazio.
• Abra a porta e limpe a borracha utilizando
uma esponja macia, passando-a ao redor
de toda a vedação.
• Após a limpeza, deixe a porta do aparelho
aberta por algum tempo para secagem
completa da vedação.
24
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
6.1 - Interruptor de Segurança
Este aparelho possui um interruptor de
segurança ativado através da temperatura
interna da secadora. Veja a seguir como
utilizá-lo:
1. O botão reiniciar (“a” - Fig. 3) está
localizado no painel traseiro do aparelho.
2. Se a sua secadora não estiver aquecendo,
aperte este botão para reinicia-la, antes
da secadora voltar a aquecer. Talvez seja
necessário esperar 10 minutos para o
resfriamento adequado.
3. O motivo mais comum para que ocorra
superaquecimento da secadora é que
2
haja obstrução do fi ltro de fi apos.
4. Limpe o filtro de fiapos após cada
uso, evitando o superaquecimento da
secadora.
O interruptor de segurança poderá ser
ativado pelas seguintes razões:
1. Filtro de fi apos bloqueado.
2. Saídas de exaustão da parte traseira da
secadora estão bloqueadas.
3. Pouca ventilação no ambiente em que
a secadora está instalada - abra uma
janela ou porta
4. Algum item pequeno de vestuário sugado
pelo fi ltro, por exemplo: um lenço.
5. Pressione com seu dedo (ou com um
lápis) o botão para reiniciar a secadora.
a
3
7 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O SAC Midea está sempre a sua disposição. Entretanto, caso sua Secadora apresente
problema de funcionamento verifi que na tabela abaixo as prováveis causas. Efetue as
correções que possam ser realizadas em casa. Se o problema persistir entre em contato
conosco através dos telefones do SAC Midea.
PROBLEMACAUSA POSSÍVELSOLUÇÃO
• Feche a porta corretamente.
• Verifi que se a tensão no local está correta.
• Encaixe o cabo de alimentação corretamente.
• Verifi que se o botão “LIGAR/desligar” está
pressionado.
• Verifi que se há um programa selecionado e se
o botão “INICIAR/pausar” está pressionado.
• Verifi que se há energia ou aguarde o retorno
desta.
• Observe o adesivo com a indicação dos níveis
permitidos e retire algumas peças de roupa
do aparelho.
• Verifi que o subitem 6.1.
• Realize a limpeza do fi ltro de fi apos no tempo
recomendado.
• Elimine qualquer obstrução e realize a limpeza
do tubo.
• As roupas deverão ser centrifugadas antes
de serem colocadas no aparelho, observe
também a tabela de pesos para não exceder
as cargas permitidas.
• Observe o adesivo com a indicação dos níveis
permitidos e retire algumas peças de roupa
do aparelho.
• Retire as roupas, assim que possível, após o
ciclo fi nalizar.
• Verifique as recomendações quanto a
temperatura na seleção dos programas de
utilização.
• Verifi que se há ventilação sufi ciente no local
de instalação do aparelho.
• Observe o adesivo com a indicação dos níveis
permitidos e retire algumas peças de roupa
do aparelho.
O aparelho
não está
ligando
Aparelho
muito quente
ou cheiro de
queimado no
ambiente
Roupas muito
úmidas
Roupas muito
secas
• Porta mal fechada.
• Tensão de alimentação
no local.
• Cabo de alimentação mal
encaixado.
• Aparelho desligado.
• Nenhum programa de
secagem iniciado.
• Sem energia no local.
• Excesso de roupas na
secadora.
• Interruptor de segurança.
• O fi ltro de fi apos está sujo.
• Tubo de exaustão
obstruído ou sujo.
• Roupas excessivamente
úmidas colocadas na
secadora.
• Excesso de roupas na
secadora.
• Roupas mantidas na
secadora muito tempo
após o ciclo fi nalizar.
• Classifi cação dos tecidos
das roupas não compatível
com a temperatura da
secadora.
• A temperatura é alta
demais.
• Excesso de roupas na
secadora.
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
25
7 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS (cont.)
PROBLEMACAUSA POSSÍVELSOLUÇÃO
• Verifique as recomendações quanto a
Roupas
muito
amassadas
ou
amarrotadas
Roupas
encolheram
Bolinhas de
pelos nas
roupas
ATENÇÃO
• Quando a secadora estiver em funcionamento, o tambor em rotação poderá causar
barulho, devido ao movimento da roupa úmida e pesada dentro do equipamento.
• Durante o processo de secagem, a secadora gera uma quantidade considerável de
vapor, que será descarregado através do tubo de exaustão e pode causar algum ruído.
• Calor em excesso
• Excesso de roupas na
secadora.
• Calor em excesso
• Dependendo do tipo
e das características
do tecido, o atrito das
peças de roupa durante
a secagem pode causar
bolinhas de pelos nas
roupas.
temperatura na seleção dos programas de
utilização. Caso seja possível utilize a função
para passar do menu especiais.
• Observe o adesivo com a indicação dos
níveis permitidos e retire algumas peças
de roupa do aparelho.
• Verifique as recomendações quanto a
temperatura na seleção dos programas de
utilização. Caso seja possível utilize a função
para passar do menu especiais.
• Verifi que as recomendações das etiquetas
e, se o tecido tiver tendência a encolher,
retire os itens ainda úmidos do aparelho e
fi nalize a secagem naturalmente.
• Utilize amaciantes para secadora e/ou
produtos específi cos para roupas quando
for passar as roupas.
26
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
ANEXO 1 - ETIQUETA DE CUIDADOS
As etiquetas das roupas, vestuários em geral, itens de cama, mesa e banho, etc, podem
ajudá-lo em muito a escolher a melhor maneira para lavar e secar suas roupas.
50
Somente
lavagem
manual a
LAVARALVEJAR
temperatura
máxima
de 40°C
O número
indica a
temperatura
máxima
da água
(em °C)
Processo
suave
Processo
muito
suave
Não
permitida
lavagem
Permitido
o uso de
alvejante
Secagem
SECARPASSAR
Passar a
temperatura
mínima
(até 110°C);
Não usar
vapor
Esses símbolos podem ser combinados com outros para descrever, com detalhes,
a forma mais adequada de tratamento das roupas.
Não usar
alvejante
Secagem a
temperatura
baixa
Passar a
temperatura
média
(até 150°C)
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
Não usar
alvejante
a base de
cloro
Secagem a
temperatura
máxima
Passar a
temperatura
máxima
(até 200°C)
Secagem
em varal
Não passar
a ferro
Não secar
em tambor
27
ANEXO 2 - CUIDADOS PARA CONSERVAR SUA SECADORA
• Depois de cada secagem:
Após o término de cada ciclo realize uma limpeza no filtro, no tambor interno e no
gabinete.
• Retire da tomada:
Antes de limpar ou realizar manutenção no aparelho, sempre desconecte-o da
tomada de alimentação.
• Não use solventes ou abrasivos:
Para limpar o exterior e as peças de borracha do aparelho, não use solventes ou
produtos de limpeza abrasivos. Use apenas um pano com água morna e detergente.
Para remover manchas da superfície interna, use um pano embebido em água ou
um produto de limpeza feito especificamente para máquinas de lavar e secadoras.
• Quando não for usada por muito tempo:
Recomenda-se fazer um ciclo de secagem com o aparelho vazio e então retirá-lo
da tomada de alimentação elétrica, e deixar a porta entreaberta. Isso fará com
que a vedação da porta tenha maior durabilidade e evitará a formação de odores
dentro do aparelho.
• Como mover o aparelho:
Ao transportar o aparelho, deve-se mantê-lo na posição vertical (ou inclinado), não
é recomendável fazer o transporte do aparelho na posição horizontal.
• Vedações:
Um dos fatores que pode causar a formação de odores no aparelho são vedações
(borrachas) mal limpas. A limpeza periódica com uma esponja molhada irá evitar
isso.
28
SM11_USER MANUAL (2021-05_Rev.08)
Certifi cado de Garantia
A Secadora Midea é garantida contra defeitos de fabricação, pelo prazo de 2 anos (24
vinte e quatro meses) contados a partir da emissão da Nota Fiscal ao Consumidor.
Dentro do período de garantia estão compreendidos 03 (três) meses de garantia legal
e 21 (vinte e um) meses de garantia especial, concedida pela Midea.
As garantias legal e/ou especial compreendem a substituição de peças e mão
de obra necessárias para o reparo de defeitos devidamente constatados, pelo
fabricante ou pela Assistência Técnica Autorizada Midea como sendo de fabricação.
A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos
desacompanhados de Nota Fiscal de venda ao consumidor, ou produtos cuja Nota
Fiscal esteja preenchida incorretamente.
As garantias fi carão automaticamente inválidas se:
• Na utilização do produto não forem observadas as instruções e recomendações
contidas no Manual do Usuário;
• Na instalação do produto não forem observadas as especificações e
recomendações do Manual do Usuário quanto às condições de instalação
do produto, tais como, nivelamento do produto, adequação do local para
instalação, tensão elétrica compatível com o produto etc;
• Constatada corrosão provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes
da má utilização do produto, bem como eventos consequentes da aplicação
de produtos químicos, abrasivos ou similares que danifi quem a qualidade ou
material componente;
• O produto for avariado, inadequadamente utilizado ou ainda sofrer alterações,
modifi cações ou consertos feitos por pessoas ou empresas não autorizadas
pela MIDEA;
• O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo consumidor;
• Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número
de série ou da etiqueta de identifi cação do produto.
As garantias não cobrem:
• Despesas com a instalação do produto;
• Transporte do produto até o local da instalação;
• Despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças e acessórios,
mesmo que comercializados pela Midea;
• Despesas com mão de obra, materiais, peças e adaptações necessárias à
preparação do local para instalação do produto, ou seja: rede elétrica, de gás
e hidráulica, alvenaria, aterramento, bem como suas adaptações;
• Falhas no funcionamento do produto decorrentes de insufi ciência, interrupções,
problemas ou falta de fornecimento de energia elétrica, serviços e/ou despesas
de manutenção e/ou limpeza do produto;
Certifi cado de Garantia
As garantias não cobrem (continuação):
• Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes de falta de limpeza
e excesso de resíduos, ou ainda, decorrentes da existência de objetos em seu
interior estranhos ao seu funcionamento e fi nalidade de utilização;
• Produtos ou peças que tenham sido danifi cados em consequência de remoção,
manuseio, quedas ou atos decorrentes da natureza;
• Despesas por procedimentos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de
visita do técnico, que determinem que a falha no produto foi causada por
motivo não coberto por esta garantia;
• Deslocamento para atendimentos de produtos instalados fora do município
sede da assistência autorizada, a qual poderá cobrar taxa de locomoção do
técnico, previamente aprovada pelo consumidor;
• Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis, peças móveis
ou removíveis em uso normal, tais como, lâmpadas, fi ltros, botões de comando,
puxadores, bem como, a mão de obra utilizada na aplicação dessas peças e as
consequências advindas dessas ocorrências;
• Danos causados por movimentação incorreta e avarias de transporte.
Condições Gerais:
A Midea reserva-se o direito de alterar características gerais, técnicas e estéticas
de seus produtos, sem aviso prévio. Este termo de garantia é válido para produtos
vendidos e instalados no território brasileiro.
Para a sua tranquilidade, preserve e mantenha o Manual do Usuário com este Termo
de Garantia, Nota Fiscal de Compra e Comprovante de Entrega do produto em local
seguro e de fácil acesso.
ESTA GARANTIA É VALIDA APENAS EM TERRITÓRIO BRASILEIRO
Manual Impresso na China
SM11_USER MANUAL (2021-05_REV.08)
SPRINGER CARRIER LTDA
Rua Berto Círio, 521
Bairro São Luis - Canoas - RS
CEP: 92.420-030
CNPJ: 10.948.651/0001-61
www.midea.com/br
/mideabrasil
/mideabrasil
/mideadobrasil
3003.1005 para capitais e regiões metropolitanas
0800.648.1005 para demais localidades
https://www.midea.com/br/contato/
Rede autorizada
em todo Brasil.
SAC MIDEA
Atendimento On-line:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.