Power supply: 115 V
Frequency: 60Hz
Capacity: 18 cu. ft.
en
USER MANUAL
Warning:
Before using this product,
please read this manual carefully
and keep it for future reference.
The design and specifications
are subject to change without
prior notice for product
improvement. Consult with your
dealer or manufacturer for
details.
version A - 12 - 2019
Free 3 months
extension of the
original limited warranty
period!* Simply text a
picture of your proof of
purchase to:
1-844-224-1614
*The warranty extension is for the
three months immediately following
the completion of the product’s
original warranty period.
MODEL NUMBER MRT18S2AWW
MRT18S2ABB
MRT18S2AST
www.midea.com
Dear user
THANK YOU and CONGRATULATIONS on your purchase of this
high-quality Midea product. Your Midea refrigerator is designed
for reliable, trouble-free performance. Please take a moment to
register your new refrigerator.
Register your new refrigerator at www.midea.com under the Support tab.
For future reference, record your product model and serial
numbers located on the back of the refrigerator above the
compressor compartment.
Model Number________________________________________
Serial Number_________________________________________
YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY
IMPORTANT
To prevent injury to the user or other people and property damage, the
instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to
ignoring of instructions may cause harm or damage, including death.
The level of risk is shown by the following indications.
This symbol indicates the possibility of death or serious
WARNINGWARNING
CAUTION
injury.
This symbol indicates the possibility of injury or damage to
property.
This symbol indicates the possibility of dangerous voltage
constituting a risk of electrical shock is present that could
result in death or serious injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
GENERAL APPLIANCE SAFETY
Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications
•
provided with this appliance. Failure to follow all instructions listed
below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
•
Requirements
Operating
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
ELECTRICAL SAFETY
• Plug into a grounded 3 prong outlet.
• Do not remove ground plug.
• Do not use an adapter.
• Unplug the power cord by holding the plug, never by pulling the
cord.
• DO NOT turn the appliance on or off by plugging or unplugging the
power cord.
• DO NOT use an extension cord.
• Unplug the refrigerator before cleaning or defrosting.
Troubleshooting
3
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
Parts and
Features
Installation
Grounding requirement
This refrigerator must be grounded. This refrigerator is equipped with
•
a grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is
properly installed and grounded.
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric
•
shock. Consult a qualified electrician or service person if the
grounding instructions are not completely understood or if doubt
exists as to whether the refrigerator is properly grounded.
LOCATION SAFETY
This refrigerator is intended to be used in household and similar
•
environments.
Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
•
This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed
•
cabinet. It is designed for freestanding installation only.
WARNING - Keep ventilation openings, in the refrigerator, clear of
obstruction.
DO NOT install near any heat sources, such as radiators, heat
•
registers, stoves, other cooking appliances or in direct sunlight.
DO NOT store or use gasoline or any flammable liquids inside or in
Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing.
Flammable refrigerant used. Do not use mechanical devices to
•
defrost freezer. Do not puncture refrigerant tubing.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
•
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Keep key away from children.
•
Children should be supervised to ensure that they DO NOT play with
•
the appliance.
DO NOT touch the interior of the freezer with wet hands. This could
•
result in frostbite.
Clean only with a damp cloth. Use nonflammable cleaner.
•
SERVICE SAFETY
Disconnect power before servicing.
•
Flammable refrigerant used. To be repaired only by trained service
•
personnel. Do NOT puncture refrigerant tubing.
Refer all servicing to qualified service personnel. Do not repair or
•
replace any part of this appliance unless specifically recommended
in this manual. Servicing is required when the appliance has been
damaged in any way, such as the power supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
•
manufacturer, its service agent, or similarly qualified person, in order
to avoid a hazard.
If component part is damaged, it must be replaced by the
•
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Replace all parts and panels before operating.
•
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
Parts and
Features
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: Cancer and Reproductive Harm
-www.P65Warnings.ca.gov.
PROPER DISPOSAL
WARNING
Suffocation Hazard
Before you throw away your old refrigerator:
Remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped
•
inside your old appliance.
Leave any shelves in place so that children may not easily climb
•
inside.
Failure to follow these instructions can result in death or brain
•
damage.
IMPORTANT: Flammable gas and refrigerant used. It is the consumer’s
responsibility to comply with Federal and Local regulations when
disposing of this product. Refrigerants must be evacuated by a licensed,
EPA certified refrigerant technician in accordance with established
procedures.
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
5
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
OPERATION REQUIREMENTS
LOCATION REQUIREMENTS
WARNING
Explosion and Fire Hazard
Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from
•
appliance.
Failure to do so, can result in death, explosion or fire.
•
This refrigerator is designed to be freestanding only, and should not be
recessed or built-in.
• Place your refrigerator on a floor that is level and strong enough to
support the refrigerator when it is fully loaded.
• Place your refrigerator where there is access to the required electrical
connection. See “Electrical Requirements.”
• Position the refrigerator in a location away from direct sunlight, because
it may affect the acrylic coating and heat sources may increase
electrical consumption. To ensure optimal performance, install in areas
with an ambient temperature between 41°F (5°C) and 109°F (42.8°C).
NOTES:
– Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may
increase electrical consumption.
– Extremely cold temperatures may also prevent the refrigerator from
performing properly.
• Avoid locating the refrigerator in areas with high humidity.
• Adequate air circulation is required for efficient operation. Maintain the
recommended clearance to ensure adequate air circulation.
RECOMMENDED CLEARANCE
Refrigerator
Care
Troubleshooting
NOTE: If you place the refrigerator next to a fixed wall, allow sufficient
space on the hinge-side for the door to swing open.
6
a
a
a
a 3" (7.6 cm)
Clearance at the
top, back and
both sides of
the refrigerator
a
ELECTRICAL REQUIREMENTS
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
•
Do not remove the ground prong from the power cord plug.
•
Do not use an adapter.
•
Do not use an extension cord.
•
Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.
•
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
IMPORTANT: A 115 Volt, 60 Hz., AC only, 15-amp fused, grounded electrical
supply is required.
Use an electrical outlet that accepts the grounding prong.
•
NOTE: The power cord is equipped with a 3-prong (grounding) plug
which mates with a standard 3-prong (grounding) electrical outlet.
We recommend that the refrigerator be plugged into an electrical
•
circuit serving ONLY this appliance.
Use an electrical outlet that cannot be turned off with a switch or pull-
•
chain.
DO NOT use an extension cord.
•
b
a
a 3-prong plug
b 3-prong receptacle
c Receptacle box cover
c
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
7
Safety
PARTS AND FEATURES
Refrigerator
Requirements
Operating
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
a
b
c
a
d
g
a Shelves ( 3 - wire shelf,
1 - glass
shelf)
b Freezer control
e Door bins (6)
f Dairy bin
g Leveling feet (3 - bottom front)
c Refrigerator control
d Crisper drawers (2)
SPECIFICATIONS
Dimension (WxDxH)
Weight
Power requirements115 V ~ 60 Hz
Power cord length66.9" (170 cm)
29" x 30" x66"
(75 x 78.5 x 169.2 cm)
166 lbs. (75.5 kg)
e
f
e
Wheels ( 2 - bottom front,
2 - bottom back)
8
INSTALLATION
UNPACK
Refrigerator
Safety
WARNING
Fire or Explosion Hazard
Do not puncture refrigerant tubing.
•
Follow handling instructions carefully.
•
Flammable refrigerant used.
•
Failure to do so can result in death, explosion or fire.
•
IMPORTANT: Remove ALL exterior and interior packing materials
including the foam packing between the exterior condenser and the
refrigerator cabinet.
MOVE TO FINAL LOCATION
WARNING
Fire or Explosion Hazard
Do not puncture refrigerant tubing.
•
Follow handling instructions carefully.
•
Flammable refrigerant used.
•
Failure to do so can result in death, explosion or fire.
•
IMPORTANT:
If the refrigerator has been in a horizontal position for any period of
•
time, wait 24 hours to allow the refrigerant to settle before plugging in
the refrigerator.
When moving the refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45° from upright.
•
NOTE: Tilting the refrigerator more than 45° could damage the
compressor and the sealed system.
Requirements
Operating
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
9
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
Parts and
Features
LEVEL REFRIGERATOR
IMPORTANT: Level the refrigerator for proper operation and to avoid
cooling, frost and moisture problems that can occur when the door does
not close properly.
1. Move the refrigerator to its final location. See “Move to Final Location.”
2. Place a carpenter's level on the top of the refrigerator cabinet.
3. Adjust the two leveling feet, (one foot located at each of the two front
corners of the refrigerator cabinet) until the refrigerator is level.
NOTE: The leveling feet are easier to adjust if you have someone push
against the top front of the refrigerator to take some w
feet.
Installation
Use
Use
Care
Troubleshooting
To Raise - Turn the leveling feet clockwise.
To Lower - Turn the leveling feet counterclockwise.
REVERSE THE DOOR SWING
Before
Refrigerator
Refrigerator
1. Unplug your refrigerator and remove all food from the door shelves.
Remove all food from the inner door liner.
Tape the freezer door in place with masking tape.
List of tools to be provided by the user
Phillips-head
Screwdriver
" socket and
ratchet
Parts included with the hinge kit
Center left
hinge (1)
Top left
hinge (1)
Left top
hinge cover
(1)
Extra hole
caps (2)
Putty knife
Flat-head
Screwdriver
Masking tape
Left door-
self-locking
block (1)
Left dooropen stopper
(1)
10
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
2.
Remove the hole cover and the right top hinge cover, then unscrew
screws and remove the right top hinge. Keep the screws to reuse.
Hole cover
Right top hinge cover
3. Lift the freezer door up and away from your refrigerator.
4. Unscrew screws of middle hinge, remove the hinge, then lift the
refrigerator door up and away from your refrigerator. Save the screws
to reuse.
Center hinge
5. Unscrew screws of the bottom hinge, then remove the bottom hinge
from the bottom right side of the refrigerator.
6. Unscrew the hinge shaft from the right side of the bottom hinge and
move it to the left side, then secure the bottom hinge to the bottom
left side of the refrigerator, using the screws you removed previously.
7. Remove the sleeves from the top right of doors and hole cap from top
Remove the bottom hinge
Reattach the bottom hinge
Hinge shaft
Hinge shaft
left of doors, and assemble them on the opposite sides.
11
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
8. Remove the refrigerator door open bottom stopper and install it
other side of the door. Remove the freezer right door self-locking
block and right door open stopper and save. Them to reuse take out
the left freezer self-locking block and left door open stopper from
the accessory bag in the refrigerator and installed on the left of
freezer door.
Left door self-locking block
Left door open stopper
Hole cap
Sleeves
Sleeves
Bottom stopper
9. Install the refrigerator door vertically onto the bottom hinge. Take out
12
the center left hinge from the accessory bag then assemble the
center left hinge on the left side of the refrigerator.
Center left hinge
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
10. Install the freezer door vertically onto the center hinge. Take out the
left top hinge and left top hinge cover from accessory bag,
assemble left top hinge, left top hinge cover and hole cover.
Left top hinge cover
Top left hinge
Hole cover
(The picture above is only for reference. The actual configuration may vary.)
INSTALLING AN OPTIONAL ICE MAKER
The refrigerator comes set up for ice maker installation, This refrigerator
is compatible with Midea IM1800MD ice maker. Please refer to individual
ice maker installation instruction manual.
WARNING
Unplug the refrigerator. To eliminate the danger of electric shock during
installation, you must unplug the refrigerator from its electrical outlet.
13
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
Parts and
Features
Installation
Before
Use
BEFORE USE
WAITING PERIOD
Before plugging the refrigerator into a grounded 3-prong electrical
•
outlet, allow it to stand upright for approximately 2 hours.
NOTE: This reduces the possibility of a malfunction in the cooling
system from improper handling during transportation.
CLEANING
1. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a
baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of
warm water).
2.
Using a soft cloth, thoroughly dry all surfaces.
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
14
REFRIGERATOR USE
GENERAL
The storage life of frozen foods varies and the recommended storage
•
time should not be exceeded.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
•
Do not remove the ground prong from the power cord plug.
•
Do not use an adapter.
•
Do not use an extension cord.
•
Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.
•
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
Parts and
Features
1. Plug in your refrigerator. Wait for 30 minutes, and then open the
refrigerator door to determine if the refrigerator is working properly.
2. Place frozen food into the refrigerator as quickly as possible after
purchase. If there are instructions on the package, carefully follow
these instructions regarding storage times.
ENERGY SAVING TIPS
Allow hot foods to cool to room temperature before placing them in
•
the refrigerator. Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil.
Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer.
•
Wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in
•
the refrigerator. This cuts down on frost build-up inside the refrigerator.
Do not line refrigerator storage shelves with aluminum foil, wax paper
•
or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the
refrigerator less efficient.
Organize and label food to reduce door openings and extended
•
searches. Remove as many items as needed at one time, and then
close the door as soon as possible.
Do NOT add a large amount of unfrozen food to the refrigerator at one
•
time. This will lower the cooling efficiency of the refrigerator.
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
1
5
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
CONTROLS
a
b
c
d
e
f
g
Parts and
Features
Installation
DISPLAY
Before
Use
Use
Care
Troubleshooting
Once initially powered on, the display screen is on full display for 3
seconds.
The refrigerator default setting is medium, and the LED 3 indicator will be
illuminated.
Refrigerator
This is normal operation display
In case of a failure, the appropriate LED light will flash in sequence.
In case of no failures, the current temperature setting of the refrigerator
will be on display.
Refrigerator
Each time the temperature setting is pressed once, the temperature
setting changes one time.
After the temperature setting has been completed, the refrigerator will
run according to the set value after 25s.
From left to right, the temperature is lower.
The order of coldness settings is as follows:
a Setting button
b LED1 COOL indicator
c LED2 indicat
d LED3 indicator
e LED4 indicator
f LED5 COOLEST indicator
g LED6 Standby mode
TEMPERATURE SETTING
or
16
LED1 LED2LED3LED4LED5
STANDBY MODE
To enter standby mode, press the setting for 3 seconds when the
refrigerator is running. In standby mode, the compressor will not operate
and the standby indicator light will be illuminated. To resume normal
operation, just press the setting momentarily.
SETTING THE FREEZER TEMPERATURE
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
TEMP.
CONTROL
COLD COLDER
Mid
Turn the controls to adjust the freezer temperature.
Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase.
Pay attention to the storage time on the food packaging instructions. The
storage life of frozen foods varies and the recommended storage time
should not be exceeded.
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
1
7
REFRIGERATOR CARE
Refrigerator
Safety
Your refrigerator is designed for year-round use and requires minimal
cleaning and maintenance. To keep your refrigerator running efficiently
and odor free, we recommend that you clean the refrigerator regularly.
Requirements
Operating
CLEANING
Parts and
Features
Installation
IMPORTANT: To prevent damage to the finish, DO NOT use gasoline,
Use
1. Unplug the refrigerator from the electrical outlet.
benzine, thinner or other solvents, and DO NOT use abrasive cleaners.
Before
2. Remove all food.
3. Remove and wash the shelves with a mild detergent solution.
Refrigerator
4. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a
Use
5. Clean the gasket around the door. Gently wipe the gasket using a soft
Refrigerator
Care
6. Using a soft cloth, thoroughly dry all surfaces.
7. Plug in or reconnect power.
Troubleshooting
MOVING
WARNING
Electrical Shock Hazard
Unplug your appliance or disconnect power before cleaning.
•
Failure to do so can result in death, electric shock or personal injury.
•
WARNING
Explosion Hazard
Use nonflammable cleaner.
•
Failure to do so can result in death, explosion or fire.
•
baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of
warm water).
cloth dampened with a mild detergent solution.
NOTE: Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal.
IMPORTANT: When moving your refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45°
from upright.
1. Unplug your refrigerator from the wall outlet.
2. Remove all food.
3. Securely tape down all loose items inside your refrigerator.
4. Tape the door shut.
8
1
STORAGE
IMPORTANT: Do not store refrigerator in a location that is accessible to
children.
1. Unplug your refrigerator from the electrical outlet.
2. Remove all food.
3. Clean the refrigerator.
4. Leave the door open slightly to avoid possible formation of
condensation, mold or odor.
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
TROUBLESHOOTING
IMPORTANT: DO NOT try to repair your refrigerator yourself. Doing
so voids the warranty.
GENERAL
PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTION
The
refrigerator
does not
operate
The
refrigerator
door does
not close
completely
The refrigerator is
unplugged.
Make sure that the
refrigerator power cord
is fully plugged into the
electrical outlet.
The fuse on the circuit
is blown or the circuit
breaker is tripped.
Check the house fuse /
circuit breaker box and
replace the fuse or reset
the circuit breaker.
Power failure.If a power failure occurs,
the refrigerator turns off.
Wait until the power is
restored.
Food packages are
interfering with the door.
Move or remove some food
items.
The door gaskets are dirty. Clean the door gaskets.
The refrigerator may not
Level the refrigerator.
be level.
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
1
9
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTION
Food in the
refrigerator is
not cold
The door has been opened
too often or was not
closed properly.
A large amount of food
was recently added.
Make sure that the door is
closed properly.
Allow time for the recently
added food to cool, and
then check again.
The door is not closed
completely.
Check the door gasket
and food distribution, and
make sure that the door
closes completely.
The refrigerator has been
disconnected for a period
of time.
Allow 4 hours for the
refrigerator to cool
completely before adding
food.
The
refrigerator
makes
unusual
noises or
vibrations
The temperature control is
set too warm.
The refrigerator may not
be level.
The refrigerator cabinet is
touching a wall.
Metal parts undergo
Set the temperature
control to a colder setting.
Adjust the leveling feet
located on the front
corners of the refrigerator
until the refrigerator is
level.
Move the refrigerator away
from the wall.
This is normal.
expansion and contraction.
Refrigerant is circulating
This is normal.
throughout the system.
Moisture
is building
up in the
interior of the
refrigerator
The door has been
opened too often or was
not closed properly.
The refrigerator is located
in a humid area.
The weather is hot and
Make sure that the door is
closed properly.
Move the refrigerator to a
drier location.
This is normal.
humid.
20
PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTION
The
compressor
turns on and
off frequently.
The room temperature is
hotter than normal.
A large amount of food
was recently added.
This is normal.
Allow time for the recently
added food to cool, and
then check again.
The door is not closed
completely or was opened
too often.
Check the door gasket and
food distribution to make
sure the door will close
completely.
The refrigerator has been
disconnected for a period
of time.
Allow 4 hours for the
refrigerator to cool
completely before adding
food.
The temperature control
was not set correctly.
Set the temperature
control to the correct
setting.
Refrigerator
has an odor
Refrigerator needs
cleaning.
Improperly wrapped food
is giving off an odor.
Clean the refrigerator. See,
“Cleaning.”
Wrap food tightly or seal
before storing it in the
refrigerator.
ERROR CODES
Refrigerator
Safety
Requirements
Operating
Parts and
Features
Installation
Before
Use
Fault CodeFault Description
LED1 indicator and LED2 indicator
Refrigerator temperature sensor
circuit
LED1 indicator and LED3 indicator
LED1 indicator and LED4 indicator
Freezer defrost sensor
Ambient temperature sensor
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
21
ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE
IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.
MIDEA
REFRIGERATOR
LIMITED
WARRANTY
Please have the following information available when you
call the Customer Service Center:
■ Name, address and telephone number
■ Model number and serial number
■ A clear, detailed description of the problem
■ Proof of purchase including dealer or retailer
name and address
IF YOU NEED SERVICE:
1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair.
Some questions can be addressed without service. Please take a few minutes to review the
Troubleshooting section of the User Manual, or visit http://us.Midea.com/support
2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Midea Service Providers, in the
U.S. and Canada.
In the U.S.A. or Canada, call 1-866-646-4332.
If outside the 50 States of the United States or Canada, contact your authorized Midea dealer to
determine whether another warranty applies.
FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)
Midea will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for
one full year from the date of purchase. For further detail of warranty coverage and warranty repair
information, visit www.midea.com or call 1-866-646-4332.
Consumer will be responsible for:
■ Diagnostics, removal, transportation and reinstallation cost required because of service.
■ Costs of service calls that are a result of items listed under NORMAL RESPONSIBILITIES
OF THE CONSUMER**
NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER**
This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is
responsible for the items listed below:
1. Proper use of the appliance in accordance with the instructions provided with the product.
2. Routine maintenance and cleaning necessary to keep the good working condition.
3. Proper installation by an authorized service professional in accordance with instructions provided
with the appliance and in accordance with all local plumbing, electrical and / or gas codes.
4. Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage, replacement of blown
fuses, repair of loosened connections or defects in house wiring.
5. Expenses for making the appliance accessible for servicing.
6. Damages to finish after installation.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Midea designated
service company. This limited warranty is valid only in the 50 States of the United States or Canada
and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This
limited warranty is effective from the date of original consumer purchase. Proof of original purchase
date is required to obtain service under this limited warranty.
Midea Customer Service
1 YEAR PARTS AND LABOR
WHAT IS COVERED
22
WHAT IS NOT COVERED
1. Failure caused by damage to the unit while in your possession (other than damage caused
by defect or malfunction), by its improper installation, or by unreasonable use of the product,
including without limitation, failure to provide reasonable and necessary maintenance or to
follow the written Installation and Instruction Manual.
2. Products purchased “as-is” or refurbished are not covered by this warranty.
3. Food loss caused by refrigerator or freezer failure.
4. Service calls to repair or replace consumables such as water filters, light bulbs airfilters etc., or
handles, knobs and other cosmetic parts.
5. Product that has been transferred from its original owner.
6. Interior or exterior rust on the unit.
7. Damages caused by services performed by persons other than authorized Midea servicers; use
of parts other than Midea replacement parts; obtained from persons other than such Midea
customer service; or external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply or acts of
God.
8. Service calls resulting from improper installation of your product.
9. Service calls to instruct you on the use of your product.
10. Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls,
ferry trip charges, or mileage expense for service calls to remote areas, including the state of
Alaska.
11. If the unit is put to commercial, business, rental, or other use or application other than for
consumer use, we make no warranties, express or implied, including but not limited to, any
implied warranty of merchantablility or fitness for particular use or purpose.
12. Product that has been removed outside the USA or Canada.
13. Products without original serial numbers or products that have serial numbers which have been
altered or cannot be readily determined.
NOTE: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.
So this limitation or exclusion may not apply to you.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the
customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE
YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not allow
limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights
that vary from state to state or province to province.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY
Midea makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this
major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or
more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you
should ask Midea or your retailer about buying an extended warranty.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE
PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. MIDEA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to
state or province to province.
05/19
23
24
Réfrigérateur à
congélateur supérieur
fr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Alimentation en électricité
Fréquence : 60Hz
Capacité : 18 pi
Avertissement :
Avant d’utiliser ce produit,
veuillez lire le présent guide avec
soin et le conserver aux fins de
consultation ultérieure. Le
concept et les spécifications
peuvent changer sans préavis à
titre d’amélioration de produit.
Consultez votre concessionnaire
ou fabricant pour obtenir des
précisions.
version A - 12 - 2019
3
: 115 V
Extension gratuite
de 3 mois de la période
de garantie limitée initiale!*
Envoyez simplement une
photo de votre preuve d’achat
par message texte au :
1-844-224-1614
*L’extension de garantie porte sur
les trois mois suivant immédiatement
la fin de la période de garantie
initiale du produit.
MODÈLE NUMÉRO MRT18S2AWW
MRT18S2ABB
MRT18S2AST
www.midea.com
Dear user
MERCI et FÉLICITATIONS de votre achat de ce produit Midea de
première qualité. Votre réfrigérateur Midea est conçue pour des
performances fiables et sans problèmes. Veuillez prendre quelques
instants pour enregistrer votre nouveau réfrigérateur.
Enregistrez votre nouveau réfrigérateur sur www.midea.com à
l’onglet Support [Soutien].
Pour référence ultérieure, prenez note des numéros de modèle et
de série qui sont indiqués à l’arrière du réfrigérateur, au-dessus du
compartiment du compresseur.
Numéro de modèle ____________________________________
Numéro de série _______________________________________
SÉCURITÉ DE RÉFRIGÉRATEUR .....................................................3
EXIGENCES EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT ......................6
Exigences en Matière D’emplacement .............................................6
VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES
PERSONNES SONT D’UNE IMPORTANCE CAPITALE.
Pour éviter toutes blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes et tous
dommages matériels, il est impératif de suivre les instructions dans le
présent guide. Une utilisation incorrecte de l’appareil en raison du nonrespect des instructions peut causer des blessures ou des dommages, et
même la mort.
Les indications suivantes illustrent le niveau de risque.
Ce symbole signale la possibilité de mort ou de blessure
AVERTISSEMENT
grave.
réfrigérateur
Sécurité de
2
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
Ce symbole signale la possibilité de blessure ou de
dommages matériels.
ATTENTION
Ce symbole signale la possibilité d’une tension dangereuse
constituant un risque de choc électrique susceptible
d’entraîner la mort ou une blessure grave.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTROMÉNAGERS
Lisez tous les avertissements en matière de sécurité, les directives et
•
les spécifications fournies avec cet appareil. Le défaut de lire toutes
les directives pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie
et/ou une blessure grave.
Conservez tous les avertissements et les directives pour référence
•
future.
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
3
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la terre.
•
Ne retirez pas la fiche de mise à la terre.
•
N’utilisez pas d’adaptateur.
•
Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en
•
tirant sur le cordon.
NE JAMAIS activer ou désactiver l’appareil en branchant ou en
•
débranchant le cordon d’alimentation.
NE JAMAIS utiliser de rallonge.
•
Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le dégivrer.
•
Exigences de mise à la masse
Ce réfrigérateur doit être mis à la masse. Ce réfrigérateur est doté
•
d’une fiche de mise à la masse. La fiche doit être insérée dans une
prise qui a été installée et mise à la masse de façon appropriée.
L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la masse peut
•
provoquer une décharge électrique. Consultez un électricien certifié
ou un préposé à l’entretien si vous ne comprenez pas les directives
de mise à la masse ou si vous croyez que le réfrigérateur ne fait pas
l’objet d’une mise à la masse appropriée.
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
4
SÉCURITÉ DE L’EMPLACEMENT
Ce réfrigérateur a été conçu pour une utilisation résidentielle ou
•
l’équivalent.
Installez-le en respectant les consignes du fabricant.
•
Le réfrigérateur ne doit pas être encastré dans un endroit
•
restreignant. Il est conçu pour se retrouver à aire ouverte seulement.
AVERTISSEMENT — Gardez les ouvertures de ventilation du
réfrigérateur à l’écart des obstructions.
NE JAMAIS installer près d’une source de chaleur comme une plinthe,
•
un radiateur, un poêle ou autre appareil de cuisson ou en plein soleil.
NE JAMAIS remiser ou utiliser d’essence ou autre liquides
•
inflammables près de ce réfrigérateur.
SÉCURITÉ — UTILISATION ET SOINS
Fluide frigorigène inflammable utilisé. Suivez attentivement les
•
directives de manutention. Risque d’incendie ou d’explosion si le tube
de fluide frigorigène est perforé.
Fluide frigorigène inflammable utilisé. N’utilisez pas de dispositif
•
mécanique pour dégivrer le congélateur. Ne perforez pas le tube du
fluide frigorigène.
Cet appareil n’est pas destiné à des personnes (y compris des
•
enfants) à capacités réduites, tant physiques que sensorielles ou
mentales, ou qui n’ont aucune expérience ou connaissance, à moins
d’être sous la supervision ou d’avoir obtenu des directives d’une
personne responsable et qualifiée.
Gardez hors de la portée des enfants.
•
Les enfants doivent faire l’objet d’une supervision afin de s’assurer
•
qu’ils ne tentent PAS de jouer avec l’appareil.
NE JAMAIS toucher à l’intérieur du congélateur alors que vos mains
•
sont mouillées. Ceci pourrait provoquer une engelure.
Nettoyez uniquement avec un linge humide. Utilisez un nettoyant non
•
inflammable.
SÉCURITÉ — ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant d’effectuer l’entretien.
•
Fluide frigorigène inflammable utilisé. Doit être réparé uniquement
•
par une personne formée. Ne perforez PAS le tube du fluide
frigorigène.
Faites appel à une personne d’entretien qualifiée. Ne réparez pas
•
ou ne remplacez pas de pièces sur cet appareil à moins qu’il ne le
soit recommandé dans le manuel. L’appareil doit faire l’objet d’un
entretien s’il a été endommagé au niveau du cordon d’alimentation
ou de la fiche, si le fluide s’est échappé ou si des objets sont tombés
dans l’appareil, ou encore si ce dernier a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou a fait l’objet d’une
chute.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
•
par le fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre
personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.
Si un composant est endommagé, il doit être remplacé par le
•
fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre
personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.
Remplacez toutes les pièces et les panneaux avant de faire
•
fonctionner.
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
CONSERVER CES CONSIGNES
CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE
DOMESTIQUE
Dépannage
5
réfrigérateur
Sécurité de
Avertissement - Proposition 65 de l’État de Californie:
AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction
-www.P65Warnings.ca.gov.
Fonctionnement
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
MISE AU REBUT APPROPRIÉE
Exigences en
Avant
EXIGENCES EN MATIÈRE DE
FONCTIONNEMENT
Utilisation du
réfrigérateur
EXIGENCES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
Le réfrigérateur est conçu pour se retrouver à aire ouverte et ne doit pas
être encastré.
•
•
AVERTISSEMENT
Dangers de suffocation
Avant de mettre au rebut votre ancien réfrigérateur:
Déposez la porte ou le couvercle de sorte que les enfants ne puissent
•
se cacher ou s’emprisonner dans l’ancien appareil.
Laissez les étagères en place, faisant en sorte que les enfants ne
•
puissent y pénétrer.
Le défaut de respecter ces directives peut entraîner la mort ou des
•
dommages au cerveau.
IMPORTANT : Gaz et fluide frigorigène inflammables utilisés. Il en revient
au consommateur de respecter les règlements fédéraux et municipaux
lors de la mise au rebut de ce produit. Les fluides frigorigènes doivent
être évacués par un technicien certifié et agréé de l’EPA en matière de
fluide frigorigène, selon les procédures établies.
AVERTISSEMENT
Danger d’explosion et d’incendie
Gardez les matériaux et vapeurs inflammables, comme de l’essence, à
•
l’écart de cet appareil.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
•
explosion ou un incendie.
Placez votre appareil sur un plancher de niveau, capable de supporter
le réfrigérateur lorsqu’il est rempli.
Placez votre réfrigérateur près d’une fiche électrique décrite dans les
directives. Consultez “Exigences électriques.”
6
• Placez le réfrigérateur dans un endroit à l'abri de la lumière directe du
soleil, car il peut aecter le revêtement acrylique et les sources de
chaleur peuvent augmenter consommation. Pour garantir des
performances optimales, installez-le dans des zones température entre
41 °F (5 °C) et 109 °F (42,8 °C).
REMARQUES :
– Le plein soleil peut endommager le revêtement en acrylique et les
sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique.
– Les températures extrêmement froides peuvent également aecter le
fonctionnement du réfrigérateur.
• Évitez de placer le réfrigérateur dans un endroit à humidité élevée.
• On doit y retrouver une circulation d’air adéquate pour assurer un
fonctionnement optimal. Respectez le dégagement recommandé pour
assurer une circulation d’air appropriée.
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
DÉGAGEMENT RECOMMANDÉ
Dégagement de
3 po (7,6 cm)
à la partie
supérieure,
arrière et sur les
deux côtés du
réfrigérateur
REMARQUE : Si vous placez le réfrigérateur près d’un mur fixe, laissez un
espace suffisant du côté des charnières pour permettre l’ouverture de la
porte.
Installation
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
7
réfrigérateur
a
Fonctionnement
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Sécurité de
Exigences en
IMPORTANT : Utilisez un fusible 115 V, 60 Hz, c.a., 15 A comme source
électrique mise à la masse.
•
Installation
•
l’utilisation
Avant
•
•
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse.
•
Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon
•
d’alimentation.
N’utilisez pas d’adaptateur.
•
N’utilisez pas de rallonge.
•
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie
•
ou une décharge électrique.
Utilisez une prise électrique compatible avec une fiche de mise à la
masse.
REMARQUE : Le cordon d’alimentation est doté d’une prise à 3 fiches
(mise à la masse) qui est compatible à toute prise électrique standard
à 3 fiches.
Nous recommandons que le réfrigérateur soit branché dans un circuit
électrique réservé UNIQUEMENT pour cet appareil.
Utilisez une prise électrique qui ne peut être fermée par un interrupteur
ou une chaînette à tirer.
NE JAMAIS utiliser de rallonge.
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
8
b
a Prise à 3 fiches
b Prise de charge à
3 fiches
c Couvercle de boîtier de
prise de charge
c
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
réfrigérateur
Sécurité de
a
b
c
a
d
g
a Clayettes (3 clayettes en
fil métallique, 1 clayette en
verre)
b Commande du congélateur
c Commande du réfrigérateur
d Bacs à fruits et à légumes (2)
e
f
e
e Balconnets (6)
f Casier laitier
g Pieds de nivellement
(3 à l’avant)
Roulettes ( 2 à l’avant et
2 à l’arrière)
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
SPÉCIFICATIONS
Dimensions (LxPxH) :
Poids
Exigences d’alimentation
Longueur de cordon d’alimentation
29" x 30" x 66"
(75 x 78,5 x 169,2 cm)
166 lbs. (75,5 kg)
115 V ~ 60 Hz
66,9" (170 cm)
Dépannage
9
réfrigérateur
Sécurité de
INSTALLATION
DÉBALLAGE
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
IMPORTANT : Retirez TOUT le matériel d’emballage extérieur et intérieur,
y compris l’emballage en mousse situé entre le condenseur extérieur et le
réfrigérateur.
Installation
DÉPLACEZ À SA DESTINATION FINALE
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
IMPORTANT :
•
réfrigérateur
Entretien du
•
Dépannage
AVERTISSEMENT
Incendie ou Risque d’explosion
Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène.
•
Suivez attentivement les directives de manutention.
•
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
•
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
•
explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Incendie ou Risque d’explosion
Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène.
•
Suivez attentivement les directives de manutention.
•
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
•
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
•
explosion ou un incendie.
Si le réfrigérateur se trouvait à l’horizontale pendant une certaine
période, attendez 24 heures avant de brancher le réfrigérateur pour
laisser le fluide frigorigène reprendre sa place.
En déplaçant le réfrigérateur, n’inclinez PAS ce dernier plus de 45° de
la position verticale.
REMARQUE : Ce faisant, vous pourriez endommager le compresseur et
le système scellé.
10
METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU
IMPORTANT : Mettez le réfrigérateur de niveau afin d’assurer son bon
fonctionnement et éviter des problèmes de refroidissement, de givrage
et d’humidité pouvant survenir si la porte ne se referme pas de façon
appropriée.
1. Déplacez le réfrigérateur à sa destination finale. Consultez “Déplacez à
sa destination finale.”
2. Placez un niveau de menuisier sur le dessus du réfrigérateur.
3. Réglez les deux pieds de réglage (un pied situé à chaque coin avant du
réfrigérateur) jusqu’à ce qu’il soit de niveau.
REMARQUE : Les pieds de réglage s’ajustent plus facilement si une autre
personne pousse sur la partie supérieure avant du réfrigérateur pour
enlever le poids sur les pieds.
Pour soulever - Tournez le pied de réglage dans le sens horaire.
Pour abaisser - Tournez le pied de réglage dans le sens antihoraire.
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
INVERSER L’OUVERTURE DE LA PORTE
Liste des outils que l’utilisateur doit se procurer
Tournevis
cruciforme
Douille de
po et cliquett
Pièces incluses avec la trousse de charnières
Charnière
centrale
gauche (1)
Charnière
supérieure
gauche (1)
Couvercle de
la charnière
supérieure
gauche
(1)
Caches pour
orifices
supplémentaires (2)
1. Débranchez le réfrigérateur, puis retirez tous les aliments présents dans
les balconnets de porte.
Retirez tous les aliments placés contre le revêtement intérieur de la
porte.
Immobilisez la porte du congélateur à l’aide
du ruban de masquage.
Couteau à mastiquer
Tournevis à tête plate
Ruban de masquage
Bloc d'autoverrouillage
de la porte
supérieure
(1)
Butée
d'ouverture de
la porte gauche (1)
l’utilisation
réfrigérateur
réfrigérateur
Dépannage
11
Avant
Utilisation du
Entretien du
réfrigérateur
Couvre-charnière
Sécurité de
2. Retirez la plaque de garniture gauche et le couvre-charnière dans
le coin supérieur droit, puis dévissez les vis, puis retirez la charnière
située en haut et à droite. Mettez les vis de côté.
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
3. Soulevez la porte du congélateur pour l’écarter du réfrigérateur.
4. Dévissez les vis de la charnière du milieu, retirez la charnière, puis
Installation
l’utilisation
Avant
5. Dévissez les vis de la charnière inférieure, puis retirez la charnière
Utilisation du
réfrigérateur
6. Dévissez l’axe d’articulation sur le côté droit de la charnière inférieure,
réfrigérateur
Entretien du
Plaque de
garniture gauche
dans le coin supérieur droit
soulevez la porte du réfrigérateur pour l’écarter du réfrigérateur.
Mettez les vis de côté.
Charnière
centrale
inférieure, située en bas et à droite du réfrigérateur.
puis déplacez-le sur le côté gauche; installez ensuite la charnière
inférieure dans le coin inférieur gauche du réfrigérateur, au moyen des
vis que vous avez précédemment mises de côté.
Dépannage
12
Retirer la charnière inférieure
Réinstaller la
charnière inférieure
Axe d’articulation
Axe
d’articulation
7. Retirez les manchons situés dans le coin supérieur droit des portes,
ainsi que les capuchons situés dans le coin supérieur gauche des
portes, puis réinstallez-les sur les côtés opposés.
8. Retirez la butée de porte du réfrigérateur, puis installez-la de l’autre
côté de la porte. Retirez et mettez de côté le bloc autobloquant et la
butée de la porte du congélateur, sortez le bloc autobloquant gauche
et la butée du sachet d’accessoires du réfrigérateur, à gauche de la
porte.
Manchons
Bloc autobloquant
Butée
Capuchon
Manchons
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
Butée
9. Abaissez verticalement la charnière inférieure de la porte du
réfrigérateur, sortez la charnière du milieu du côté opposé fournies
dans le sachet d’accessoires, puis installez la charnière du milieu.
Installez la charnière centrale gauche.
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
13
réfrigérateur
Sécurité de
10. Abaissez verticalement la charnière inférieure de la porte du
congélateur, sortez la charnière supérieure et le couvre-charnière
du sachet d’accessoires, installez la charnière supérieure, le couvrecharnière et le cache-trous.
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
INSTALLATION D'UNE MACHINE À GLAÇONS EN
OPTION
Avant
Le réfrigérateur est configuré pour l'installation de la machine à glaçons.
Ce réfrigérateur est compatible avec la machine à glaçons Midea
IM1800MD. Veuillez vous référer au manuel d'instructions d'installation de
Utilisation du
réfrigérateur
la machine à glaçons individuelle.
Charnière supérieure
Cache-trous
(L’illustration ci-dessus n’est fournie qu’à des fins de référence. La
configuration réelle dépendra du produit physique.)
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
14
AVERTISSEMENT
Débranchez le réfrigérateur. Pour écarter tout risque de choc électrique
durant l’installation, vous devez débrancher le réfrigérateur de la prise
murale.
AVANT L’UTILISATION
PÉRIODE D’ATTENTE
Avant de brancher le réfrigérateur dans la prise électrique à 3 fiches
•
mises à la masse, laissez-le au repos dans sa position verticale pendant
environ 2 heures.
REMARQUE : Ceci diminue les risques de défectuosité dans le système
de refroidissement dans le cas d’une manutention inappropriée lors du
transport.
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
NETTOYAGE
1. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et
d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de
soude dans 1 pinte d’eau tiède).
2. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces.
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
1
5
réfrigérateur
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Sécurité de
GÉNÉRALITÉS
•
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
1. Branchez votre réfrigérateur. Attendez 30 minutes, puis ouvrez la porte
2. Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur le plus rapidement
l’utilisation
Avant
CONSEILS DE CONSERVATION D’ÉNERGIE
•
Utilisation du
réfrigérateur
•
•
réfrigérateur
Entretien du
•
•
Dépannage
•
La durée de vie des aliments surgelés peut varier et la durée
recommandée ne doit pas être dépassée.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse.
•
Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon
•
d’alimentation.
N’utilisez pas d’adaptateur.
•
N’utilisez pas de rallonge.
•
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie
•
ou une décharge électrique.
du réfrigérateur pour voir si ce dernier fonctionne de façon appropriée.
possible après leur achat. Si on retrouve des directives sur l’emballage,
respectez-les attentivement, surtout quant à la durée de conservation.
Laissez les aliments chauds se refroidir à la température de la pièce
avant de les placer dans le réfrigérateur. Les aliments mettant du
temps à surgeler peuvent se dégrader ou se gâter.
La surcharge du réfrigérateur fait en sorte que le compresseur
fonctionne plus longtemps.
Emballez les aliments de façon appropriée et essuyez bien les
récipients avant de les mettre dans le réfrigérateur. Ceci réduit
l’accumulation de givre dans le réfrigérateur.
Ne placez pas de papier aluminium, de papier ciré ou d’essuie-tout sur
les étagères. Ces derniers nuisent à la circulation d’air froid, diminuant
le rendement du réfrigérateur.
Organisez et étiquetez vos aliments afin de diminuer les occasions
d’ouverture de porte et la recherche sur une période prolongée. Sortez
le plus d’articles possible, puis refermez la porte aussitôt.
N’ajoutez PAS en même temps de grandes quantités d’aliments
non surgelés dans le réfrigérateur. Ceci affectera l’efficacité de
refroidissement du réfrigérateur.
6
1
COMMANDES
a
b
c
d
e
f
g
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
a Bouton de réglage
b Voyant DEL 1 LE MOINS FROID
c Voyant DEL 2
d Voyant DEL 3
e Voyant DEL 4
f Voyant DEL 5 LE PLUS FROID
g DEL 6 Mode Veille
AFFICHAGE
Lors du premier branchement de l’appareil, l’écran d’affichage s’éclaire
entièrement pendant 3 secondes.
Le réglage de froid par défaut est “moyen”, donc le voyant DEL 3 sera
allumé.
Affichage en fonctionnement normal.
En cas d’anomalie, le voyant à DEL correspondant s’illuminera avec un
code d’erreur (en affichage de récupération).
S’il n’y a pas d’anomalie, la position de fonctionnement actuelle du
réfrigérateur sera affichée.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRA
À chaque fois que le bouton de réglage de la température est enfoncé
une fois, le réglage de la température change une fois.
Une fois le réglage de la température effectué, le réfrigérateur
fonctionnera selon la valeur établie après 25 secondes.
De gauche à droite, la température est abaissée.
L’ordre des réglages du niveau de froid est comme suit:
TURE
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
LED1 LED2LED3LED4LED5
17
réfrigérateur
Sécurité de
Pour entrer en mode Veille, appuyez sur le bouton pendant
3 secondes lorsque le réfrigérateur est en fonctionnement. En mode Veille,
le compresseur ne fonctionne pas et le voyant de veille est allumé. Pour
revenir à un fonctionnement normal, il suffit d’appuyer quelques instants
Fonctionnement
Matière de
sur le bouton de réglage .
Exigences en
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
MODE VEILLE
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
TEMP.
CONTROL
COLD COLDER
Mid
Tournez les boutons de commande pour régler la température du
congélateur.
Placez des aliments congelés dans le congélateur dès que possible après
l’achat. Veuillez lire les instructions sur les emballages pour connaître
la durée de conservation des produits. La durée de conservation des
produits congelés varie et la durée de conservation recommandée ne
devrait pas être dépassée.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Votre réfrigérateur est conçu pour une utilisation soutenue et
n’exige qu’un nettoyage et un entretien minimal. Pour assurer le bon
fonctionnement de votre réfrigérateur, libre de toute odeur, nous
recommandons un nettoyage régulier.
NETTOYAGE
Dépannage
8
1
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Débranchez votre appareil ou coupez l’alimentation avant de
•
procéder au nettoyage.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
•
décharge électrique ou des blessures corporelles.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Utilisez un nettoyant non inflammable.
•
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
•
explosion ou un incendie.
IMPORTANT : Pour empêcher d’endommager le revêtement, n’utilisez PAS
d’essence, de benzène, de diluant ou autre solvant, et n’utilisez PAS de
nettoyants abrasifs.
1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Retirez et lavez toutes les étagères avec un détergent doux.
4. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et
d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de
soude dans 1 pinte d’eau tiède).
5. Nettoyez le joint d’étanchéité autour de la porte. Essuyez délicatement
le joint à l’aide d’un linge humide doux et d’une solution de détergent
doux.
REMARQUE : Les joints doivent être propres et flexibles pour assurer
une bonne étanchéité.
6. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces.
7. Branchez de nouveau l’appareil.
DÉPLACEMENT
IMPORTANT : En déplaçant votre réfrigérateur, n’inclinez PAS ce dernier
plus de 45° de la position verticale.
1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Fixez du ruban sur tous les articles amovibles à l’intérieur du
réfrigérateur.
4. Fixez du ruban sur la porte.
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
EMPLACEMENT
IMPORTANT : Ne placez pas le réfrigérateur dans un endroit accessible
aux enfants.
1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Nettoyez le réfrigérateur.
4. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de condensation,
de moisissure ou d’odeurs.
Dépannage
1
9
réfrigérateur
Sécurité de
DÉPANNAGE
IMPORTANT : NE TENTEZ PAS de réparer votre réfrigérateur vous-même.
Ce faisant, vous annulerez votre garantie.
Fonctionnement
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
réfrigérateur
GÉNÉRALITÉS
Exigences en
Avant
Utilisation du
PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION
Le
réfrigérateur
ne fonctionne
pas
Le réfrigérateur est
débranché.
Le fusible dans le
circuit est brûlé ou
le disjoncteur est
déclenché.
Assurez-vous que le
cordon d’alimentation soit
bien inséré dans la prise
électrique.
Vérifiez la boîte à fusible/
le disjoncteur et remplacez
le fusible ou rétablissez le
disjoncteur.
Panne électrique.Lors d’une panne
électrique, le réfrigérateur
se désactive. Attendez le
retour du courant.
La porte du
réfrigérateur
ne se
referme pas
complètement.
Des emballages
obstruent la fermeture
de la porte.
Les joints d’étanchéité de
la porte sont souillés.
Le réfrigérateur n’est
peut-être pas de niveau.
Déplacez ou retirez des
aliments.
Nettoyez les joints
d’étanchéité de la porte.
Mettez le réfrigérateur de
niveau.
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
20
PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION
Les aliments
dans le
réfrigérateur
ne sont pas
froids
La porte a été ouverte
trop souvent ou est mal
fermée.
Une grande quantité
d’aliments vient d’être
ajoutée au réfrigérateur.
Assurez-vous que la porte
soit fermée de façon
appropriée.
Allouez assez de temps
pour permettre à ces
nouveaux aliments de se
refroidir, puis vérifiez de
nouveau.
La porte n’est pas fermée
complètement.
Vérifiez le joint d’étanchéité
de la porte et la disposition
des aliments, et assurezvous que la porte se
referme correctement.
Le réfrigérateur a été
débranché sur une
période prolongée.
Allouez 4 heures avant
d’ajouter des aliments pour
permettre au réfrigérateur
de se refroidir.
Le réglage de la
température est trop
Réglez la température à un
niveau plus froid.
chaud.
Le
réfrigérateur
émet des
bruits ou des
vibrations
inhabituels
Le réfrigérateur n’est
peut-être pas de niveau.
Le réfrigérateur touche à
un mur.
Les pièces de métal font
Réglez les pieds de réglage
situés à chaque coin avant
du réfrigérateur, jusqu’à ce
qu’il soit de niveau.
Éloignez le réfrigérateur du
mur.
Ceci est normal.
l’objet d’une expansion et
d’une contraction.
Le fluide frigorigène
Ceci est normal.
circule dans tout le
système.
L’humidité
s’accumule à
l’intérieur du
réfrigérateur
La porte a été ouverte
trop souvent ou est mal
fermée.
Le réfrigérateur est situé
dans une zone humide.
La température est
Assurez-vous que la porte
soit fermée de façon
appropriée.
Déplacez le réfrigérateur
dans un endroit plus sec.
Ceci est normal.
élevée et humide.
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
Avant
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
21
réfrigérateur
Sécurité de
Fonctionnement
Exigences en
Matière de
Caractéristiques
Pièces et
Installation
l’utilisation
Avant
PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION
Le
compresseur
s’active et
se désactive
fréquemment
La température de la
pièce est plus élevée
qu’en temps normal.
Une grande quantité
d’aliments vient d’être
ajoutée au réfrigérateur.
Ceci est normal.
Allouez assez de temps
pour permettre à ces
nouveaux aliments de se
refroidir, puis vérifiez de
nouveau.
La porte n’est pas fermée
correctement ou a été
ouverte trop souvent.
Vérifiez le joint d’étanchéité
de la porte et la disposition
des aliments, et assurezvous que la porte se
referme correctement.
Le réfrigérateur a été
débranché sur une
période prolongée.
Allouez 4 heures avant
d’ajouter des aliments pour
permettre au réfrigérateur
de se refroidir.
Le
réfrigérateur
dégage une
odeur
La température n’a pas
été réglée correctement.
Le réfrigérateur a besoin
d’être nettoyé.
Les aliments mal
emballés dégagent une
odeur.
Réglez la température au
niveau approprié.
Nettoyez le réfrigérateur.
Consultez “Nettoyage.”
Emballez les aliments de
façon adéquate avant de les
placer dans le réfrigérateur.
Utilisation du
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage
22
CODES D’ERREUR
Code d’erreurDescription de l’erreur
Voyant DEL 1 et voyant DEL 2
Voyant DEL 1 et voyant DEL 3
Voyant DEL 1 et voyant DEL 4
Circuit de la sonde de
température du réfrigérateur
Sonde de dégivrage du
congélateur
Sonde de température ambiante
ATTACHEZ VOTRE REÇU AUX PRÉSENTES. UNE
PREUVE D’ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR UN
SERVICE TECHNIQUE COUVERT PAR LA GARANTIE.
GARANTIE
LIMITÉE
RÉFRIGÉRATEUR
MIDEA
Veuillez disposer des renseignements suivants lorsque vous
appelez le Centre des services à la clientèle :
■ Vos nom, adresse et numéro de téléphone
■ Le numéro de modèle et le numéro de série de votre
appareil
■ Une description claire et détaillée du problème
■ Une preuve d’achat, notamment le nom et l’adresse du
concessionnaire ou du détaillant
SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN SERVICE TECHNIQUE :
1. Avant de communiquer avec nous pour organiser un service technique, déterminez si votre produit
doit être réparé. Quelques problèmes peuvent être résolus sans service technique. Prenez quelques
minutes pour revoir la section du Diagnostic de pannes du guide de l’utilisateur, ou consultez
http://us.Midea.com/support.
2.
Tout service technique couvert par la garantie est assuré exclusivement par nos prestataires de service
technique Midea autorisés, aux États-Unis et au Canada.
Services à la clientèle Midea
Aux États-Unis ou au Canada, appelez le 1-866-646-4332.
Si vous résidez hors des 50 États des États-Unis ou hors du Canada, communiquez avec votre
concessionnaire Midea autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
1 AN PIÈCES ET SERVICE
CE QUE LA GARANTIE COUVRE
GARANTIE LIMITÉE POUR LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE)
Midea réparera ou remplacera, sans frais, toute défaillance provoquée par une fabrication ou des matériaux
défectueux, pendant un an à compter de la date d’achat. Pour de plus amples renseignements sur la
couverture de la garantie et les réparations sous garantie, visitez www.midea.com ou composez
1 866 646-4332.
Le consommateur sera responsable des :
■ Coûts associés aux diagnostics, à la dépose, au transport et à la réinstallation suite à l’entretien.
■ Coûts d’entretien résultant des points figurant sous RESPONSABILITÉS NORMALES DU
CONSOMMATEUR**
RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR**
Cette garantie s’applique uniquement aux produits faisant l’objet d’une utilisation
résidentielle normale, et le consommateur est responsable des points suivants :
1. Utilisation appropriée de l’appareil, respectant les directives fournies avec le produit.
2. Entretien périodique et nettoyage requis pour maintenir l’appareil en bon état de fonctionnement.
3. Installation appropriée par un professionnel agréé, respectant les directives fournies avec l’appareil et
les codes municipaux en matière de plomberie, électricité et/ou gaz.
4. Branchement approprié à une prise électrique mise à la masse, fournissant un courant suffisant;
remplacement des fusibles brûlés; réparation des connexions desserrées ou des défectuosités au
niveau des installations électriques.
5. Dépenses requises pour rendre l’appareil accessible pour l’entretien.
6. Dommages sur le revêtement suite à l’installation.
VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST LA
RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. Le service
technique doit être assuré par une entreprise d’entretien désignée par Midea. La garantie limitée est
valide uniquement dans les 50 États des États-Unis ou au Canada et s’applique uniquement si l’appareil
ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée entre en vigueur à compter
de la date de l’achat original de l’appareil ménager par le consommateur. Une preuve de la date de l’achat
original doit être présentée pour obtenir un service technique en vertu de la présente garantie limitée.
23
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
1. Une défectuosité causée par un dommage survenu depuis que l’appareil est en votre possession
(autre que les dommages causés par un défaut ou un mauvais fonctionnement), par une installation
inadéquate, ou par une utilisation non raisonnable du produit, incluant et sans s’y limiter, le défaut
d’assurer un entretien raisonnable et nécessaire ou de suivre les directives écrites et de lire le manuel
d’instructions.
2. Les produits achetés “tels quels” ou les produits réusinés ne sont pas couverts par cette garantie.
3. La perte de nourriture suite à une défectuosité du réfrigérateur ou du congélateur.
4. Les visites d’entretien pour réparer ou remplacer les pièces consommables comme les filtres
hydrauliques, les ampoules, les filtres pneumatiques, etc., ou les poignées, les boutons ou autres pièces
cosmétiques.
5. Les produits ayant été transférés de leur propriétaire original.
6. La rouille à l’extérieur ou à l’intérieur de l’unité.
7. Les dommages causés par l’entretien effectué par une personne autre qu’un professionnel agréé
Midea; l’utilisation de pièces autres que les pièces de rechange Midea ou obtenues par des personnes
autres que le service à la clientèle Midea; les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation,
l’alimentation inadéquate ou tout événement de force majeure.
8. L’entretien résultant d’une installation inappropriée de votre produit.
9. La visite servant à vous enseigner l’utilisation de votre produit.
10. Les suppléments, incluant, mais sans s’y limiter, tout appel de service après les heures normales, les
week-ends ou les jours fériés, les péages, les frais de transport, le kilométrage pour tout appel de
service dans une région éloignée, y compris en Alaska.
11. Si cette unité est utilisée pour des raisons commerciales, locatives ou autre application qui n’est pas
vouée à une utilisation résidentielle, nous ne formulons aucune garantie, explicite ou implicite de valeur
marchande ou d’adéquation à un usage particulier.
12. Si le produit a été déplacé hors des États-Unis ou du Canada.
13. Si le produit n’affiche pas le numéro de série original ou si ce dernier a été altéré ou ne peut être
facilement reconnu.
REMARQUE : Certains états n’acceptent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou
accessoires. Ainsi, cette exclusion ou restriction pourrait ne pas s’appliquer à vous.
Dans ces circonstances exclues, le coût des réparations ou du remplacement du produit sera
assumé par le client.
DÉNÉGATION DE GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
OU GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE
D’UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. Quelques états et provinces ne
permettent pas l’imposition d’une limite à la durée des garanties implicites de qualité marchande ou
d’aptitude à l’emploi et, par conséquent, il est possible que cette limitation ne vous concerne pas. La
présente garantie vous confère certains droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels
varient d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.
DÉNÉGATION DE DÉCLARATIONS NE RELEVANT PAS DE LA GARANTIE
Midea ne fait aucune déclaration concernant la qualité ou la durabilité de cet appareil ménager, ni son
besoin de service technique ou de réparation, à part les déclarations formulées dans la présente garantie.
Si vous souhaitez une garantie plus longue ou plus complète que la garantie limitée qui accompagne
cet appareil ménager, veuillez communiquer avec Midea ou votre détaillant au sujet de l’achat d’une
prolongation de garantie.
LIMITATION DES REMÈDES; EXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES
ET DES DOMMAGES INDIRECTS
VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST
LA RÉPARATION DU PRODUIT PAR MIDEA, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. MIDEA N’EST PAS
RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS. Quelques états et provinces ne
permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects et, par conséquent, il est
possible que ces limitations et ces exclusions ne vous concernent pas. La présente garantie vous confère
certains droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels varient d’un état à l’autre ou
d’une province à l’autre.
24
05/19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.