Microsoft WIRELESS MOBILE MOUSE 6000 DATASHEET [es]

21
3
4
Install the software (required for full functionality).
Installare il software (necessario per utilizzare la funzionalità completa).
Instale o software (necessário para obter a funcionalidade completa). Instalaţi software-ul (necesar pentru a beneficia de funcţionalitate completă).
Instale el software (necesario para disponer de todas las funciones).
.(ﻒﺋﺎﻇﻮﻟﺍ ﻞﻣﺎﻜﺑ ﻞﻤﻌﻠﻟ ﻡﺰﻠﻳ) ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ
Remove the battery cover and insert the AA alkaline battery. For safety information, see the Product Guide.
Rimuovere il coperchio e inserire la batteria alcalina di tipo AA. Per informazioni sulla sicurezza, vedere la Guida al prodotto.
Remova a tampa do compartimento das pilhas e insira a pilha alcalina AA. Para obter informações de segurança, consulte o Manual do Produto.
Retire la tapa de la pila e inserte la pila alcalina del tipo AA. Para obtener información sobre seguridad, consulte la Guía del producto.
.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻊﺟﺍﺭ ،ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ .AA ﻢﺠﺤﺑ ﺔﻳﻮﻠﻘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻞﺧﺩﺃ ﻢﺛ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ
Make sure the mouse is turned on. When on the move, turn the mouse off to extend battery life.
Accertarsi che il mouse sia acceso. Durante il trasporto, spegnere il mouse per prolungare la durata della batteria.
Certifique-se de que o rato está ligado. Quando estiver em viagem, desligue o rato para
prolongar a vida útil da pilha.
Asiguraţi-vă că mouse-ul este pornit. Când vă deplasaţi, opriţi mouse-ul pentru a prelungi durata de viaţă a bateriei.
Compruebe que el mouse esté encendido. Cuando esté desplazándose, apague el
mouse para prolongar la duración de la pila.
.ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻠﻟ ﻲﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﺮﻤﻌﻟﺍ ﺔﻟﺎﻃﻹ ﺱﻭﺎﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗ ،ﺮﺧﻵ ﻥﺎﻜﻣ ﻦﻣ ﻞﻘﻨﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ ﺱﻭﺎﻤﻟﺍ ﻥﺃ ﺪﻛﺄﺗ
Insert the transceiver into a USB port on your computer. Setup is complete.
Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB del computer. Installazione completata.
Insira o transceptor numa porta USB do computador. A configuração está concluída. Introduceţi dispozitivul de emisie-recepţie într-un port USB al computerului.
Configurarea este completă.
Inserte el transceptor en un puerto USB del equipo. Se ha completado la instalación.
.ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻤﺘﻛﺍ .ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ USB ﺬﻔﻨﻣ ﻲﻓ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍﻭ ﻝﺎﺳﺭﻹﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻞﺧﺩﺃ
i
If you store the transceiver in your mouse, press the button to release it.
Per rilasciare il ricetrasmettitore riposto nel mouse occorre premere il relativo pulsante.
Se guarda o transceptor no rato, prima o botão para o libertar. Dacă păstraţi dispozitivul de emisie-recepţie în mouse, apăsaţi pe buton pentru
a-l elibera.
Si guarda el transceptor en el mouse, presione el botón para liberarlo.
.ﺎﻫﺮﻳﺮﺤﺘﻟ ﺭﺰﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺎﻓ ،ﺱﻭﺎﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍﻭ ﻝﺎﺳﺭﻹﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﺖﻤﻗ ﺍﺫﺇ
?
To view Help on the PC: Start > All Programs > Microsoft Mouse > Mouse Help For Help on the Mac: Apple > System Preferences > Microsoft Mouse > Help button
Per visualizzare la Guida sul PC: Start > Tutti i programmi > Mouse Microsoft > Guida per il mouse Microsoft Per visualizzare la Guida su Mac: Apple > Preferenze di Sistema > Mouse Microsof t > ?
Para ver a Ajuda no PC: Iniciar > Todos os Programas > Rato Microsoft > Ajuda do Rato Para obter Ajuda num Mac: Apple > System Preferences > Microsoft Mouse > botão Help
Pentru a vizualiza Ajutorul pe PC: Start > Toate programele > Mouse Microsoft > Ajutor Mouse Pentru a vizualiza Ajutorul pe Mac: Apple > System Preferences > Microsoft Mouse >
Butonul Help
Para ver la Ayuda en su PC: Inicio > Todos los programas > Mouse de Microsoft > Ayuda del mouse Para ver la Ayuda en un equipo de Mac: Apple > Preferencias del Sistema > Mouse de Microsoft > botón Ayuda
ﺱﻭﺎﻤﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ < Microsoft Mouse < ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ < ﺃﺪﺑﺍ :ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺽﺮﻌﻟ
< Microsoft Mouse < (ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ ﺕﻼﻴﻀﻔﺗ) System Preferences < Apple :Mac ﻡﺎﻈﻧ ﻲﻓ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
(ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ) Help ﺭﺯ
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare www.microsoft.com/hardware.
Per informazioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente, vedere la Guida al
prodotto.
Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para
www.microsoft.com/hardware.
Para obter informações de segurança e ambientais importantes, consulte
o Manual do Produto.
Pentru cele mai recente informaţii şi actualizări, accesaţi
www.microsoft.com/hardware.
Pentru informaţii importante despre siguranţă şi despre protejarea mediului,
consultaţi Ghidul de produs. Para obtener la información más reciente y actualizaciones de software, vaya a
www.microsoft.com/hardware.
Para obtener información importante sobre seguridad y medio ambiente,
consulte la Guía del producto.
.www.microsoft.com/hardware ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻞﻘﺘﻧﺍ ،ﺕﺎﺜﻳﺪﺤﺘﻟﺍ ﺮﺧﺁﻭ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﺙﺪﺣﺃ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻊﺟﺍﺭ ،ﺔﻣﺎﻬﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺔﺌﻴﺑ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣﻭ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
START HERE
ITA : INIZIO PTG: COMEÇAR AQUI ROM: ÎNCEPEŢI AICI ESP: EMPEZAR AQUÍ
ﺎﻨﻫ ﺃﺪﺑﺍ : ARA
0209 PartNo.X15-47159-01
Loading...