21
3
4
Install the software (required for full functionality).
Installez le logiciel (requis pour bénéfi cier de toutes les fonctionnalités).
Installeer de sof tware (vereist voor volledige functionaliteit).
Installieren Sie die Software (für umfassende Funktionalität erforderlich).
Yazılımı yükleyin (tam işlev görmesi için gereklidir).
Εγκαταστήστε το λογισμικό (απαιτείται για την ενεργοποίηση όλων των λειτουργιών).
Remove the batter y cover and insert the AA alkaline battery. For safety information, see
the Product Guide.
Enlevez le couvercle et insérez la pile alcaline AA.
sécurité, consultez le guide du produit.
Verwijder de batterijklep en plaats de AA alkalinebatterij.
belangrijke informatie over veiligheid.
Entfernen Sie die Batterieabdeckung, und legen Sie die A A-Alkalibatterie ein.
Sicherheitshinweise fi nden Sie im Produkthandbuch.
Pil kapağını çıkartın ve AA alkalin pili takın.
Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας και τοποθετήστε την αλκαλική μπαταρία τύπου AA.
Για πληροφορίες ασφαλείας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του προϊόντος.
Pour obtenir des informations sur la
Raadpleeg de productgids voor
Güvenlik bilgileri için, bkz. Ürün Kılavuzu.
Make sure the mouse is turned on. When on the move, turn the mouse off to extend
battery life.
Assurez-vous que la souris est sous tension. Lorsque vous n’utilisez pas la souris pendant
une durée prolongée, désactivez la souris afi n d’économiser la pile.
Controleer of de muis is ingeschakeld. U kunt de muis, als u op weg bent, uitschakelen om
de levensduur van de batterij te verlengen.
Stellen Sie sicher, dass die Maus eingeschaltet ist. Wenn Sie unterwegs sind, schalten Sie die
Maus aus, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern.
Fareyi açtığınızdan emin olun. Pilin ömrünü uzatmak için kullanmıyorken fareyi kapatın.
Βεβαιωθείτε ότι το ποντίκι είναι ενεργοποιημένο. Όταν δεν το χρησιμοποιείτε,
απενεργοποιήστε το ποντίκι για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
Insert the transceiver into a USB port on your computer. Setup is complete.
Insérez le transmetteur dans le port USB de votre ordinateur. L’installation est terminée.
Plaats de transceiver in een USB-poor t van de computer. De installatie is voltooid.
Stecken Sie den Transceiver in einen USB-Anschluss an Ihrem Computer. Der Setupvorgang
ist abgeschlossen.
Alıcı vericiyi bilgisayarınızdaki bir USB giriş noktasına takın. Kurulum tamamlanmıştır.
Συνδέστε τον πομποδέκτη σε μια θύρα USB στον υπολογιστή σας. Η εγκατάσταση έχει
ολοκληρωθεί.
i
If you store the transceiver in your mouse, press the button to release it.
Si le transmetteur est rangé dans la souris, il vous suffi t d’appuyer sur le bouton pour le
faire sor tir.
Als u de transceiver in de muis bewaart, drukt u op de knop om deze vrij te geven.
Wenn Sie den Transceiver in der Maus speichern, drücken Sie die Taste zur Freigabe.
Alıcı vericiyi farenizde saklarsanız, çıkartmak için düğmeye basın.
Εάν αποθηκεύσετε τον πομποδέκτη στο ποντίκι σας, πατήστε το κουμπί για να τον
ελευθερώσετε.
?
To view Help on the PC: Start > All Programs > Microsoft Mouse > Mouse Help
For Help on the Mac: Apple > System Preferences > Microsoft Mouse > Help button
Pour affi cher l’aide sur votre PC : Démarrer > Tous les programmes > Souris Microsoft >
Aide de la souris
Pour affi cher l’aide sur votre Mac : Apple > Préférences Système > Souris Microsoft >
Bouton Aide
Om de Help op uw pc te bekijken: Start > Alle Programma’s > Microsoft Mouse > Mouse Help
Voor Help op de Mac: Apple > Systeemvoorkeuren > Microsof t Mouse > Help-knop
So zeigen Sie die Hilfe auf dem PC an: Star t > Alle Programme > Microsoft-Maus > Maushilfe
So zeigen Sie die Hilfe auf einem Mac an: Apple > Systemeinstellungen > Microsof t-Maus >
Hilfe-Schaltfl äche
PC üzerinde Yardım’ı görüntülemek için: Başlat > Tüm Programlar > Microsoft Mouse >
Mouse Help
Mac üzerinde Yardım’ı görüntülemek için: Apple > Sistem Ayarları > Microsoft Mouse >
Yardım düğmesi
Για εμφάνιση της Βοήθειας σε υπολογιστή: Έναρξη > Όλα τα προγράμματα >
Microsoft Mouse (Ποντίκι Microsoft) > Mouse Help (Βοήθεια για το ποντίκι)
Για εμφάνιση της Βοήθειας σε Mac: Apple > System Preferences (Προτιμήσεις
συστήματος) > Microsoft Mouse (Ποντίκι Microsoft)> κουμπί “Help” (Βοήθεια)
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For impor tant safety and environmental information, see the Product Guide.
Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site
http://www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et l’environnement,
consultez la section « Guide produit Microsoft ».
Ga voor de laatste informatie en updates naar www.microsoft.com/hardware.
Raadpleeg de productgids voor belangrijke informatie over veiligheid en milieu.
Die neuesten Informationen und Updates fi nden Sie unter
www.microsoft.com/hardware.
Im Produkthandbuch sind wichtige Informationen zur Sicherheit und zum
Umweltschutz aufgeführt.
En yeni bilgiler ve güncellemeler için, www.microsoft.com/hardware adresini ziyaret
edin.
Önemli güvenlik bilgileri ve çevresel bilgiler için, bkz. Ürün Kılavuzu.
Για τις τελευταίες πληροφορίες και ενημερώσεις, μεταβείτε στη διεύθυνση
www.microsoft.com/hardware.
Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και το περιβάλλον,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του προϊόντος.
START HERE
FRA : COMMENCER ICI
NLD: HIER STARTEN
DEU: BEGINNEN SIE HIER
TRK: BURADAN BAŞLAYIN
ELL: ΑΡΧΙΣΤΕ ΕΔΩ
0209 Par tNo.X 15-47183-01