Этот символ в этом и других руководствах по продуктам указывает на информацию по технике безопасности
и воздействию продуктов на здоровье.
В этом руководстве содержатся важные сведения о технике безопасности и влиянии на здоровье приобретенного вами
устройства Microsoft
Внимание!
Неправильное подключение, использование или обслуживание продукта может привести к серьезным травмам или смерти, а также
вызвать повреждение устройства или устройств. Прочитайте настоящее руководство и сохраните все печатные руководства для
последующего использования. Руководства по замене вы сможете найти по адресу www.microsoft.com/hardware, а контактную
информацию — в разделе «Справка и поддержка Майкрософт».
Важные сведения о безопасности
Устройства, работающие от батареек или аккумуляторов
Эти меры предосторожности относятся ко всем продуктам, в которых используются аккумуляторы или батарейки. Неправильное
использование батареек/аккумуляторов может привести к утечке электролита, перегреву или взрыву. Вытекший электролит едок
и может быть токсичным. Попадание электролита на кожу или в глаза может вызвать ожог. Электролит нельзя глотать.
Чтобы снизить риск получения травмы, выполняйте следующие рекомендации.
●Храните батарейкивместах, недоступныхдлядетей.
●Не нагревайте, невскрывайте, непрокалывайте, недеформируйтеинесжигайте батарейки и аккумуляторы.
●Не используйтеодновременноновыеистарые батарейки, а также батарейки разных типов (например, угольно-цинковыеищелочные).
●Извлекайте батарейки/аккумуляторыпоокончании срока службы либо перед хранением устройствавтечениедлительного
периода времени. Немедленно извлеките старые, разряженные или поврежденные батарейки и направьте их на переработку
или утилизируйте в соответствии с местными и государственными правилами утилизации отходов.
●Если из батарейки/аккумулятора вытек электролит, извлеките все элементы питания, следя за тем, чтобы электролит не попал
на кожу или на одежду. Если электролит все же попал на кожу или одежду, немедленно промойте пораженный участок водой.
Прежде чем вставлять новые батареи, тщательно протрите батарейный отсек влажной салфеткой или выполните рекомендации
по очистке, предоставленные производителем батарей.
Только для батареек (неперезаряжаемых)
● Внимание! Если батарею заменить батареей неправильного типа, может произойти взрыв. Используйте батареи только
правильного типа и размера (щелочные, углецинковые или цинкохлоридные).
Гарн ит уры
Длительное использование наушников при высоком уровне громкости может привести к временной или постоянной потере слуха.
Чтобы избежать повреждения гарнитуры, не садитесь и не наступайте на нее, ее кабели или разъемы.
®
.
Беспроводные устройства
Перед посадкой в самолет или упаковкой устройства в багаж извлеките батареи из беспроводного устройства или выключите его
(при наличии выключателя). Как и сотовый телефон, беспроводное устройство может служить источником радиочастотного (РЧ)
излучения, если в нем установлены батареи и устройство включено (при наличии выключателя).
Игровые устройства, клавиатуры и мыши
Предупреждение об опасности для здоровья
Использование игровых устройств, клавиатуры, мыши или других электронных устройств ввода информации может быть связано
с серьезными травмами и заболеваниями.
При продолжительной работе на компьютере иногда могут возникать болезненные ощущения в руках, запястьях, плечах, шее или
других частях тела. Однако при появлении постоянных или повторяющихся недомоганий, болей, пульсации, покалывания, потери
чувствительности, жжения или оцепенения НЕИГНОРИРУЙТЕЭТИТРЕВОЖНЫЕ СИМПТОМЫ. НЕМЕДЛЕННО ОБРАТИТЕСЬ К ВРАЧУ,
даже если эти симптомы возникают не во время работы за компьютером. Подобные симптомы могут быть связаны с болезненными,
а иногда и приводящими к инвалидности повреждениями или заболеваниями нервной системы, мышц, сухожилий или других
частей тела. К таким костно-мышечным заболеваниям относятся синдром канала запястья, тендинит, тендосиновит и другие.
Несмотря на то что костно-мышечные заболевания пока еще недостаточно изучены, существует общее мнение, что их возникновение
определяется многими факторами, включая: общим состоянием здоровья и самочувствием, стрессами и способами их преодоления,
медицинскими и физическими показаниями, а также положением, в котором человек работает и выполняет другие действия
(включая пользование клавиатурой и мышью). Значимым фактором может также выступать время, в течение которого человек
выполняет работу.
Некоторые правила, которые помогут сделать работу на компьютере удобнее и снизить риск возникновения костно-мышечных
заболеваний, изложены в руководстве «Принципы безопасной работы на компьютере», поставляемом вместе с программным
обеспечением
Если это устройство поставляется без программного обеспечения, можно ознакомиться с руководством «Принципы безопасной
работы на компьютере», посетив веб-сайт www.microsoft.com/hardware или (только для США) заказав бесплатный компакт-диск
по телефону (800) 360-7561. При наличии вопросов о том, как здоровье и физическое состояние, определенные повседневные
занятия и стиль жизни могут влиять на возникновение костно-мышечных заболеваний, обратитесь к квалифицированному врачу.
дляданного устройства, или в документе «Руководство по безопасности игр», доступном на веб-сайте www.xbox.com.
80
Судорожные и эпилептические припадки в результате светового воздействия
Очень малый процент людей может испытывать приступы при воздействии некоторых визуальных изображений, включая мигающие
огни или рисунки, имеющиеся в видеоиграх. Даже у людей, у которых раньше не наблюдались приступы или эпилепсия, при некоторых
условиях могут возникать такие «эпилептические припадки светочувствительности» во время просмотра видеоигр.
Такие приступы могут иметь различные симптомы, включая легкое головокружение, измененное зрение, подергивания век,
мышц лица, рук или ног, дезориентацию, замешательство или кратковременную потерю восприятия. Эти приступы могут также
вызывать потерю сознания или конвульсии, которые могут привести к травме от падения или удара о какие-либо предметы.
Немедленно прекратите игру и обратитесь к врачу при обнаружении какого-либо
из этих симптомов. Родители обязаны следить
за возможностью проявления указанных выше симптомов у своих детей и интересоваться ощущениями, которые они испытывают
при игре: дети и подростки в большей степени, чем взрослые, подвержены данным расстройствам. Риск светочувствительных
эпилептических припадков можно снизить, соблюдая следующие предосторожности.
●Необходимо сидетьнабольшем расстоянии от телеэкрана.
●Пользуйтесь экраномменьшегоразмера.
●Играйте вхорошоосвещенном помещении.
●Не играйтевсонномилиутомленномсостоянии.
Если у вас или у кого-либо из ваших родственников отмечались приступы или эпилепсия, обратитесь к врачу перед началом игры.
Все устройства
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство
Не разбирайте, не вскрывайте, не ремонтируйте и не модифицируйте устройство или блок питания. Эти действия могут привести
к поражению электрическим током и стать источником прочих опасностей. При наличии свидетельств попытки открыть или изменить
устройство, включая нанесение царапин, проколов и удаление этикеток, гарантийные обязательства считаются недействительными.
Опасность удушья
Это устройство может содержать мелкие детали, которые представляют опасность для детей до 3 лет. Не допускайте попадания этих
деталей в руки ребенка.
Эксплуатация и чистка
Используйте устройства в соответствии с данными инструкциями:
●Не допускайтепопаданиявлагинаустройство. Чтобы уменьшить риск возгорания или удара током, не подвергайте продукт воздействиюдождяилидругихвидов
Крепление на клейкой основе
Для крепления компонентов некоторых устройств на рабочем месте используется клейкая лента. НЕ СЛЕДУЕТ крепить такие устройства
на предметах, не подлежащих восстановлению или представляющих античную, фамильную и другую ценность. В противном
случае при снятии клейкого крепления оно может повредить косметическое покрытие поверхности и/или оставить на ней следы
клейкого вещества.
Подставки для планшетных ПК
Чтобы устройство не упало с подставки и не повредилось, не толкайте ее и не кладите на нее тяжелые предметы.
влаги.
Характеристики лазеров и светодиодов
Внимание! Использование каких-либо средств управления и настройки или выполнение процедур, не указанных в данном
руководстве, могут привести к опасному облучению.
Лазерные устройства
Данное устройство соответствует международному стандарту IEC 60825-1:2007-03 для лазерных устройств
класса 1. Это устройство также соответствует стандартам 21 CFR 1040.10 и CFR 1040.11, кроме исключений,
КЛАСС 1 ЛАЗЕРНОЕ
УСТРОЙС ТВО
IEC 60825-1:2007-03
указанныхвуведомлении 50 о лазернойпродукцииот 24 июня 2007 года.
Оптическая (светодиодная) мышь
Данноеизделиебылопротестированоипризнаносоответствующиммеждународномустандарту
(IEC 60825-1:2001-08), а также IEC 62471 (2006-07). В данном изделии использованы светодиодные
Продукт
со светодиодными
индикаторами класса 1
индикаторы, соответствующие классу 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Информация о соответствии законодательным требованиям
Не предназначено для использования в промышленных, медицинских или производственных целях.
Любые изменения устройства, не одобренные явным образом корпорацией Майкрософт, могут привести к утрате права на
его эксплуатацию.
Данный продукт предназначен для использования с цифровым оборудованием, указанным лабораторией NRTL (UL, CSA, ETL и т. д.)
и/или соответствующим стандарту IEC/EN 60950-1 (маркировка CE).
Не содержит деталей, подлежащих ремонту. Данное устройство может эксплуатироваться в температурном диапазоне 5–35 °C.
81
Для соответствия требованиям RF относительно радиочастотного излучения необходимо соблюдать следующие правила эксплуатации:
антенна устанавливается производителем; какие-либо ее изменения запрещены. Беспроводные устройства не должны находиться
рядом или работать совместно с любой другой антенной или передатчиком. Антенна беспроводного устройства (кроме гарнитур
и наладонных устройств) должна располагаться на расстоянии не менее 20 см от человека.
Только для устройств стандарта 802.11a
Данное изделие разрешается использовать только в помещении, чтобы снизить любые возможные вредные помехи во время
лицензированной работы в диапазоне частот от 5,15 до 5,25 ГГц.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. США: Канада (800) 426-9400: (800) 933-4750
Утилизация батарей, электрического и электронного оборудования
Наличие этого знака на продукте, или на его элементах питания, или на его упаковке указывает, что данный продукт и его
батареи нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Следует доставить продукт в соответствующий пункт приемки
и переработки батарей, электрического и электронного оборудования. Раздельный сбор и переработка помогают сохранить
природные ресурсы и предотвратить потенциальное негативное влияние на здоровье людей и окружающую среду,
к которому может привести неправильная утилизация, из-за возможного присутствия опасных веществ в электрическом
и электронном оборудовании. Для получения дополнительных сведений о пунктах приема батарей, электрического
и электронного оборудования обратитесь в местные органы власти, службу сбора бытовых отходов или в пункт приобретения данного
продукта. Обратитесь по адресу weee@microsoft.com для получения дополнительной информации по WEEE (Директива ЕС об отходах
электрического и электронного оборудования) и утилизации элементов питания.
Сведения и мнения, содержащиеся в этом документе, в том числе URL-адрес и другие ссылки на веб-сайты в Интернете, могут быть изменены без предварительного уведомления. Настоящий документ
не предоставляет вам никаких юридических прав на какую-либо интеллектуальную собственность на какой-либо продукт Майкрософт. Настоящий документ разрешен к копированию и может быть
использован для внутренних целей в качестве справки.
International Technical Support Numbers (Partial List Only)
Argentina
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o 0-800-999-4617
Sopor te Técnico (Toll): (54) (11) 4316-4664
Australia
Technical Su pport (Aust ralian Callers On ly): 13 20 58
Technical Support (International Callers):
+61 2 9870 220 0
Technical Support (Fax):
+61 2 9870 2466
Austria
Microsoft Österreich Kunde nsupport
Telefonnu mmer: 080 00 123 345
Belgiu m and Luxembourg
02/503.31.13 (Belgium)
8002 43 53 ( Luxemburg)
Bolivia
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o 800-100-359
Brasil
Atendimento ao cliente Microsoft:
www.m icrosoft.com .br/fale ou 080 0 761 7454 /
(11) 4706 -0900 para Gran de São Paulo
Caribe
Teléfono ( Toll): ( 787) 268-8528
Fax (Toll): ( 787) 273-3636
Sopor te Técnico (Toll Free): 1- 877-672-3842
Correo Ele ctrónico para so porte técnico:
mscasup@microsoft.com
Centro de Se rvicios (Toll Fre e): (80 0) 297-5982
para códi gos de áreas 787 & 809 s olamente,
506-2 98-2000 (p ara otras áreas)
Correo Ele ctrónico para Aten ción a Usuarios:
msccatus@microsoft.com
Centroamérica
Sopor te Técnico (Toll): (50 6) 298-2020
Correo Ele ctrónico para so porte técnico:
mscasup@microsoft.com
Customer Service/Centro de Servicios (Toll): (506) 298-2000
Chile
Atención al Cliente:
www.microsoft.com/latam/contactenoso
800-330-600
China
Technical Support Phone: 86-21-96081318
Technical Suppor t (Toll Free): 800- 820-3800
Colombia
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
01-800-051-0595
Denmark
Personal Support: +45 82 333 100 (IVR option 2+2)
Professional Support: +45 82 333 251
Ecuador
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-800-258-025
Finland
Persona l Support: +358 (09 ) 817 10 400 (I VR option 3+2)
Professi onal Support : +358 (09) 817 10 40 0 (option 4+2)
Technical Suppor t Phone: (852) 238 89600
Technical Su pport Phone (Macao SA R Toll Free): 08 00-760
Fax: (852) 25675282
Italia
Serv izio Clienti Microsoft
Chiama il nostro num ero di telefono dedicato al servi zio
clienti attivo
dalle ore 9. 00 alle 19.0 0 da lunedì a venerd ì.
http://www.microsoft.com/italy/info/contattaci.mspx
Telefono: +39 02 70 398 398
Japan
Technical Suppor t Phone (Toll Free): 0120 -54-2244
Korea
Customer Service Center (Toll):
1577-9700 ( Domestic), 82-2-567-7881 (In ternational)
Latin American Countries
www.microsoft.com/latam/contactenos
México
Atención a c lientes y Sopor te Técnico: 0 1-800-527-2000
Aplicaciones y Sis temas Operativ os de Escritorio ( Toll):
(52) (5) 267-2199
mslowend@msmexico.com.mx
Herram ientas de Desarr ollo y Sistemas Avanz ados (Toll):
(52) (5) 267-2190
mshighend@msmexico.com.mx
Atención a Cl ientes (Toll): (52) ( 5) 267-2191
clientes@msmexico.com.mx
Atención a D istribuidore s (Toll): (52) (5) 267-211 0
directmx@msmexico.com.mx
Fax (Toll): ( 52) (5) 267-2119
Netherlands
Technical Phone Support (Thuisgebruikers):
+31 (0) 20 500 15 00 (option 2)
Technical Phone Support (Zakelijkeklanten):
+ 31 (0) 20 50 0 1500 (option 4)
You can also visit our web site
http://support.microsoft.com/contactus/ for questions or
visit ht tp://support .microsoft .com/OAS for technical o nline
support information
New Zealand
Technical Support Phone: 0800-4 44-335
Norway
Persona l Support: +47 23 5 00 500 (option 2+2)
Professi onal Support : +47 23 500 777
Panamá
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-800-507-1885
Paraguay
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
009-800-542-0004
Perú
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-51-900
Puerto Rico
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-866-584-6059
Covering I ndonesia, Malay sia, Singapore, an d Thailand:
+800 6 427 6738
Spain
Sopor te Técnico (para Espa na): 902 197 198
(fuera d e Espana) + 34 91 270 24 00
Sweden
Persona l Support: +4 6 8 55 99 00 0 0
Professi onal Support : +46 8 751 09 80
Taiwan
Technical Support Phone: 886-2-2999-88-33
Technical Suppor t (Toll Free): 0800 -00-8 8-33
Turkey
Technical Su pport Phone ( Toll): +9 0 212 33 66 999
(Toll) 4 446787 (Inside Turkey on ly)
United Kingdom
Technical Suppor t Phone: 084 4 800 2400 (N ational Rate)
Uruguay
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
000-4054-349
Atención a C anal (Toll): (598) 2-916- 4446
Venezuela
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-642-7676klanten):
+ 31 (0) 20 50 0 1500 (option 4)
You can also visit our web site
http://support.microsoft.com/contactus/ for questions or
visit ht tp://support .microsoft .com/OAS for technical o nline
support information
96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.