METABO P 3000 G User Manual [ru]

P 3000 G
Инструкция по эксплуатации
Декларация соответствия
Мы заявляем под собственную исключительную ответственность, что данное изделие соответствует стандартам * и требованиям директив **. Отчет об испытаниях *** представлен ****. Измеренный / гарантируемый уровень звуковой мощности *****.
1 сетевой кабель с вилкой
2 насос
3 резьбовая пробка отверстия для слива воды
4 входной штуцер (со стороны всасывания)
5 резьбовая пробка наливного отверстия
6 выходной штуцер (с напорной стороны)
7 выключатель (ВКЛ / ВЫКЛ)
Содержание
1. Внешний вид устройства 1
2. Обязательно прочтите! 1
3. Область применения и транспортируемые среды 2
4. Указания по технике безопасности2
4.1 Использование по назначению 2
4.2 Общие правила техники безопасности
2
5. Перед вводом в эксплуатацию 2
5.1 Установка 2
5.2 Присоединение всасывающей линии2
5.3 Присоединение напорной линии 2
5.4 Подключение к электросети 2
5.5 Заполнение насоса и начальный этап
всасывания 3
6. Эксплуатация 3
7. Уход и техническое обслуживание3
7.1 При опасности замерзания 3
7.2 Демонтаж устройства и его хранение3
8. Решение проблем и устранение неисправностей 3
8.1 Выявление и устранение неисправностей 3
9. Ремонт 4
10. В защиту окружающей среды 4
11. Поставляемые принадлежности 4
12. 4 Технические характеристики

2. Обязательно прочтите!

При составлении этой инструкции особое внимание уделялось возможности быстрого освоения Вами устройства и обеспечению безопасной работы с ним. Пожалуйста, об­ратите внимание на ряд указаний, связанных с изучением и хранением инструкции.
Перед вводом устройства в эксплуата­цию полностью и внимательно изучите данную инструкцию, обратив особое внимание на указания по технике безопасности.
Эта инструкция рассчитана на лиц, обладающих базовыми техническими знаниями и навыками обращения с оборудованием, аналогичным описы­ваемому в ней устройству. Если Вы ни­когда не работали с такими устройст­вами, следует обратиться за помощью к лицам, имеющим такой опыт.
Сохраните всю поставляемую вместе с устройством документацию для воз­можного повторного обращения к ней. Сохраните также чек (квитанцию на по­купку) для возможного предъявления гарантийных претензий.
В случае перепродажи устройства или сдачи его в аренду передайте вместе с ним всю документацию, входящую в объем поставки.
Внимание!
При перекачке сред с загрязняющими примесями следует использовать входной фильтр (см. "Поставляемые принад­лежности").
Указание:
Рекомендуется эксплуатировать данный насос с обратным клапаном, установленным на его входе (см. "Поставляемые принадлежности").
Производитель не несет ответственно­сти за любой ущерб, возникающий из­за несоблюдения указаний, приведен­ных в инструкции по эксплуатации.
В инструкции использованы следующие символы для привлечения внимания к важ­ной информации:
Опасность! Предупреждение об опас­ности нанесения вреда здоровью или ущерба окружающей среде.
Опасность поражения электрическим током! Предупреждение об опас-
ности удара током.
Внимание! Предупреждение об опас­ности нанесения имущест­венного ущерба.
Указание:
важная дополнительная информация.
Числа на иллюстрациях (1, 2, 3, …)
обозначают отдельные детали,
следуют по порядку номеров,
соответствуют аналогичным чис-
лам в скобках (1), (2), (3) …, при­веденным в соседнем тексте.
Указания по выполнению операций, требующих соблюдения определенной очередности, пронумерованы.
Указания, не требующие соблюдения очередности, маркированы точками.
Перечисления выделены штрихами.
3. Область применения и транспорти-
руемые среды
Данное устройство (насос) предназначено для подачи и откачивания чистой воды внут­ри дома и на приусадебном участке, в част­ности, для
полива и дождевания,
подачи воды из колодцев, емкостей с
дождевой и хозяйственной водой,
откачки воды из плавательных бассей­нов, садовых прудов и резервуаров.
Максимально допустимая температура жид­кости составляет 35

4. Указания по технике безопасности

4.1 Использование по назначению

Не допускается использование устройства в целях питьевого водоснабжения или для перекачки пищевых продуктов.
Не допускается перекачка горючих, взрыво­опасных, агрессивных или опасных для здо­ровья жидкостей.
Устройство не рассчитано на применение в промышленных или ремесленных целях.
Не допускаются внесение в устройство кон­структивных изменений или использование деталей, не проверенных производителем и не разрешенных им к применению.
Любое применение, отличное от вышеопи­санных, рассматривается в качестве приме­нения не по назначению и может привести к нанесению непредсказуемого ущерба!

4.2 Общие правила техники безопасности

Не допускается применение устройства не­совершеннолетними и лицами, не ознако­мившимися с данной инструкцией по экс­плуатации.
При эксплуатации устройства в плаватель­ных бассейнах или садовых прудах, а также вблизи от них на расстоянии, требующем принятия специальных мер защиты, необхо­димо соблюдение предписаний стандартов
DIN VDE 0100 -702, -738.
При использовании устройства в целях до­мового водоснабжения необходимо соблю­дать законодательные предписания в отно­шении водоснабжения и канализации, а также предписания стандарта DIN 1988.
При эксплуатации насосов и напорных ре­зервуаров принципиально существуют опи­сываемые ниже остаточные факторы риска, которые не могут быть полностью устранены даже принятием необходимых мер предос­торожности.
Не подвергайте устройство воздейст­вию дождя. Не используйте его в сы­рых местах.
Не эксплуатируйте устройство во взры­воопасных помещениях или поблизо­сти от мест нахождения горючих жид­костей или газов!
Не направляйте струю воды непосред­ственно на устройство или иное элек­трооборудование! Поражение электри­ческим током представляет угрозу для жизни!
Не беритесь за штепсельную вилку мокрыми руками! Для извлечения вил­ки всегда беритесь за нее саму, а не за кабель.
о
С.
Опасность, связанная с условиями окружающей среды!
Опасность поражения электрическим током!
Штепсельная розетка с защитным кон­тактом или штепсельный разъем удли­нительного кабеля должны находиться в месте, исключающем их затопление.
Удлинительный кабель должен иметь достаточное сечение проводников (см. "Технические характеристики"). Если используется кабельный барабан, не­обходимо полностью размотать с него кабель.
Сетевой и удлинительный кабели не­обходимо оберегать от перегибов, сдавливания, растяжения и переезда через них, а также от высоких темпе­ратур, контакта с маслами и соприкос­новения с острыми кромками.
Удлинительный кабель необходимо прокладывать так, чтобы исключалось попадание его в перекачиваемую жид­кость.
Необходимо отсоединять сетевую вилку
перед проведением любых работ
по обслуживанию устройства,
во всех случаях нахождения лю-
дей в плавательном бассейне или садовом пруду.
Опасность, связанная с неисправностью устрой­ства!
Если при распаковке устройства Вы обнаружите произошедшие при транс­портировке повреждения, сразу же уведомите об этом продавца. Не вво- дите поврежденное устройство в экс­плуатацию!
Перед каждым применением контро­лируйте устройство (в особенности его сетевой кабель и штепсельную вилку) на предмет отсутствия повреждений. Наличие повреждений угрожает смер­тельным поражением электрическим током!
Эксплуатация поврежденного устрой­ства может быть возобновлена только после квалифицированного его ремон­та.
Не осуществляйте самостоятельный ремонт устройства! Работы по ремонту насосов и напорных резервуаров должны выполняться только специали­стами.

5. Перед вводом в эксплуатацию

Вы можете самостоятельно выполнить не­сложные работы по монтажу устройства и его подключению.
При возникновении сомнений обратитесь за помощью к продавцу или квалифицирован­ному электрику.

5.1 Установка

Устройство должно устанавливаться на ровной горизонтальной поверхно­сти, способной выдержать нагрузку, вызываемую массой устройства и за­полняющей его воды.
Во избежание вибраций следует уста­навливать устройство на эластичной подкладке.
Место установки должно хорошо вен­тилироваться и обеспечивать защиту от атмосферных воздействий.
При использовании устройства для откачки воды из бассейна или садо- вого пруда необходимо устанавливать его так, чтобы исключались его затоп­ление или падение в воду. Необходи­мо также соблюдать законодательные предписания, распространяющиеся на такой вариант эксплуатации.

5.2 Присоединение всасывающей линии

Указание:
Для присоединения Вам могут потребовать­ся дополнительные принадлежности (см. "Поставляемые принадлежности").
Внимание!
Всасывающая линия должна монтиро­ваться так, чтобы она не оказывала на насос механического усилия и не приво­дила к возникновению механических на­пряжений.
Внимание!
При перекачке сред с загрязняющими примесями обязательно используйте входной фильтр, оберегающий насос от песка и частиц грязи.
Указание:
Во избежание вытекания воды из отключен­ного насоса рекомендуется применять об­ратный клапан.
Все резьбовые соединения должны затягиваться с использованием уплотни­тельной ленты. Неплотности приводят к подсасыванию насосом воздуха, препятст­вующему всасыванию воды или затрудняю­щему его.
Внутренний диаметр всасывающей линии должен быть не менее 1" (25 мм). Она должна быть устойчивой к перегибам и раз­режению.
Всасывающая линия должна быть как можно короче, так как с ростом ее длины уменьшается производительность насоса.
Во избежание образования воздушных включений всасывающая линия должна про­кладываться с постоянным подъемом в на­правлении насоса.
Необходимо обеспечение достаточно­го притока воды и постоянного нахождения конца всасывающей линии в воде.

5.3 Присоединение напорной линии

Указание:
Для присоединения Вам могут потребовать­ся дополнительные принадлежности (см. "Поставляемые принадлежности").
Внимание!
Напорная линия должна монтироваться так, чтобы она не оказывала на насос механического усилия и не приводила к возникновению механических напряже­ний.
Все резьбовые соединения должны затягиваться с использованием уплотни­тельной ленты, препятствующей возникно­вению утечек.
Все детали напорной линии должны быть устойчивыми к давлению.
Необходим квалифицированный мон­таж всех деталей напорной линии.
Опасность!
.
Применение деталей, не обладающих достаточной устойчивостью к давлению, и неквалифицированный монтаж напор­ной линии могут привести к ее разрыву во время работы насоса и нанесению травмы вырывающейся под напором струей воды!

5.4 Подключение к электросети

Опасность поражения электрическим током!
Не используйте устройство в сырых мес­тах. Эксплуатируйте его только при со­блюдении приведенных ниже указаний.
Подключение должно осуществ­ляться только к надлежащим образом смонтированным, заземленным и прове­ренным штепсельным розеткам с защит­ным контактом.
2
Сетевое напряжение и параметры предохранителя должны соответство­вать данным, приведенным в разделе "Технические характеристики".
При использовании устройства для откачки воды из плавательных бассей­нов или садовых прудов, а также экс­плуатации его в других аналогичных мес­тах необходима защита автоматом за­щитного отключения, реагирующим на ток повреждения, не превышающий 30 мА (предписание DIN VDE 0100 -702, -738). Такое решение принципиально рекомен­дуется нами в целях защиты людей от поражения электрическим током.
При эксплуатации на открытом воз­духе необходимо использовать электри­ческие соединительные элементы, за­щищенные от брызг воды любого на­правления. Соединения не должны нахо­диться в воде.
Удлинительный кабель должен иметь достаточное сечение проводников (см. "Технические характеристики"). Если используется кабельный барабан, необ­ходимо полностью размотать с него ка­бель.

5.5 Заполнение насоса и начальный этап всасывания

Внимание!
При каждом новом присоединении или в случае потери воды (всасывания возду­ха) необходимо заново заполнять насос водой. Включение не заполненного водой насоса приводит к выходу его из строя!
Указание:
В заполнении водой всасывающей линии нет необходимости, поскольку насос являет­ся самовсасывающим. Однако до момента формирования давления может пройти не­которое время, зависящее от длины и диа­метра линии.
1. Вывинтите резьбовую пробку наливно­го отверстия и удалите ее вместе с прокладкой.
2. Медленно залейте в насос чистую воду до его заполнения.
3. Если Вы хотите сократить время, не­обходимое для всасывания, заполните водой и всасывающую линию.
4. Установив прокладку, вновь завинтите резьбовую пробку наливного отвер­стия.
5. Откройте напорную линию (путем от­крывания водопроводного крана или включения разбрызгивателя), чтобы обеспечить выход воздуха во время всасывания.
6. Включите устройство (см. "Эксплуата­ция").
7. Выключите устройство, когда вода начнет вытекать равномерно.

6. Эксплуатация

Предполагается, что насос и всасывающая линия присоединены и заполнены водой (см. "Перед вводом в эксплуатацию").
Внимание!
Работа насоса в режиме "сухого хода" (без жидкостной смазки) не допускается! Необходимым условием является посто­янное наличие достаточного запаса жид­кости (воды).
Если не запускается электродвигатель,
насос не развивает давления или возникают иные проблемы, выключите устройство и попытайтесь устранить неполадку (см. "Ре­шение проблем и устранение неисправно­стей").
Характеристика насоса
Характеристика насоса отображает зависи­мость его производительности от высоты подачи.
m = м L/min = л/мин
(Показанная кривая соответствует высоте
всасывания 0,5 м при использовании всасы­вающего шланга диаметром 1".)
Включение
Указание:
Данный насос работает только при нахожде­нии выключателя во включенном положении.
1. Вставьте вилку в штепсельную розет­ку.
2. Включите насос выключателем.
3. Отройте напорную линию (путем от-
крывания водопроводного крана или включения разбрызгивателя).
4. Удостоверьтесь в подаче воды!
Внимание!
Работа насоса с перекрытой напорной линией допускается максимум в течение 10 минут. В противном случае насос мо­жет выйти из строя из-за перегрева нахо­дящейся в нем воды.

7. Уход и техническое обслуживание

Опасность!
Перед проведением любых работ по об­служиванию устройства:
1. выключите его,
2. извлеките вилку из штепсельной
розетки
3. и обеспечьте устранение давления в
самом устройстве и присоединенных к нему принадлежностях.
Работы по ремонту и обслуживанию, не описанные в данном разделе, должны выполняться только специалистами.

7.1 При опасности замерзания

Внимание!
Мороз приводит к разрушению насоса и его принадлежностей, поскольку внутри них всегда находится вода!
При опасности замерзания демонти-
руйте устройство и относящиеся к нему при­надлежности и поместите их на хранение в незамерзающее помещение (см. след. раз­дел).

7.2 Демонтаж устройства и его хранение

1. Отключите устройство, извлеките вил-
ку из штепсельной розетки.
2. Откройте напорную линию (путем от-
крывания водопроводного крана или вклю­чения разбрызгивателя). Дайте воде полно­стью вытечь.
3. Полностью опорожните насос, вывин-
тив для этого резьбовую пробку из отвер­стия для слива воды, находящегося в ниж­ней части насоса.
4. Отсоедините от устройства всасы-
вающую и напорную линии.
5. Храните устройство в незамерзающем помещении (при температуре не ниже 5
о
С).
8. Решение проблем и устранение неис­правностей
Опасность!
Перед устранением любых неполадок:
1. выключите устройство,
2. извлеките вилку из штепсельной
розетки
3. и обеспечьте устранение давления в
самом устройстве и присоединен­ных к нему принадлежностях.
8.1 Выявление и устранение неисправно­стей
Насос не работает
Отсутствует сетевое напряжение.
Проконтролируйте состояние ка-
беля, штепсельной вилки, штеп­сельной розетки и предохраните­ля.
Слишком низкое сетевое напряжение.
Используйте удлинительный ка-
бель с достаточным сечением жил (см. "Технические характе­ристики").
Перегрев электродвигателя, сработало
устройство защиты двигателя.
После охлаждения устройство самопроизвольно включается вновь.
Обеспечьте надлежащую венти­ляцию, не закрывайте вентиля­ционные щели устройства.
Соблюдайте предельно допусти­мую температуру перекачивае­мой жидкости.
Электродвигатель издает шум, но не запускается.
При отключенном двигателе про-
суньте отвертку или иной анало­гичный предмет сквозь вентиля­ционную щель в его корпусе и проверните крыльчатку вентиля­тора.
Засорение или неисправность насоса.
Разберите насос и очистите его.
Очистите диффузор, при необхо-
димости замените его.
Очистите рабочее колесо, при
необходимости замените его.
Насос не обеспечивает надлежащего вса­сывания или работает с чрезмерным шумом
Недостаток воды.
Удостоверьтесь в наличии доста-
точного запаса воды.
Негерметичность всасывающей линии.
Уплотните всасывающую линию,
затяните резьбовые соединения.
Чрезмерная высота всасывания.
Соблюдайте максимальную вы-
соту всасывания.
Установите обратный клапан, за-
полните всасывающую линию водой.
Засорение входного фильтра (опция).
Очистите фильтр, при необходи-
мости замените его.
Блокирование обратного клапана (оп­ция).
Очистите клапан, при необходи-
мости замените его.
Выход воды в промежутке между насо­сом и электродвигателем, негерметич­ность контактного уплотнительного кольца.
Замените контактное уплотни-
тельное кольцо.
Засорение или неисправность насоса.
См. выше.
Недостаточное давление
Негерметичность всасывающей линии или чрезмерная высота всасывания.
См. выше.
3
См. выше. комплект для присоединения насоса.

9. Ремонт

Опасность!
Ремонт электрооборудования должен производиться только квалифицирован­ным электриком!
Требующее ремонта устройство может быть направлено для его проведения в мастер­скую филиала сервисной службы, функцио­нирующего на территории Вашей страны. Адрес Вы найдете в перечне запасных час­тей.
Отправляя устройство в ремонт, пожалуй­ста, опишите выявленную неисправность.

10. В защиту окружающей среды

Материалы, используемые для упаковки устройства, допускают полную повторную переработку.
Выработавшие ресурс устройства и принад­лежности содержат большое количество ценных сырьевых и полимерных материа­лов, которые также могут быть направлены на повторную переработку.

11. Поставляемые принадлежности

Для данного устройства Вы можете приоб­рести в специализированных торговых орга­низациях приведенные ниже (а также неко­торые другие) принадлежности.
A для заказа 090 304 0521: Засорение или неисправность насоса.
Полный набор необходимых принад-
лежностей, включающий двойной нип­пель, обратный клапан, короткий фильтр, промываемый сменный фильтрующий элемент, спиральный шланг (1 м) в сборе, уплотнительную ленту для резьбовых соединений.
B для заказа 090 306 3238: реле давления Hydromat HM 2, 230 В. Автоматически включает насос при
отборе воды и выключает его при пре­кращении отбора, препятствует "сухо­му ходу" насоса.
C для заказа 090 305 2597: устройство защиты от "сухого хода"
Hydrostop, 230 В.
Автоматически выключает насос при
недостатке воды, препятствуя его ра­боте без жидкостной смазки.
D для заказа 090 302 8521: выключатель защиты от "сухого хода",
230 В.
С 10-метровым кабелем, препятствует
работе насоса без жидкостной смазки при всасывании воды из резервуаров, бассейнов и т. п.
E для заказа 090 300 4258: спиральный шланг 1" длиной 4 м, в
сборе с быстроразъемным резьбовым соединением и входным сетчатым фильтром с приемным клапаном.
для заказа 090 301 1858: спиральный шланг 1" длиной 7 м, в
сборе с быстроразъемным резьбовым
соединением и входным сетчатым фильтром с приемным клапаном.
F для заказа 090 302 8351: одноразовый сменный фильтрующий
элемент (длинный).
для заказа 090 302 8432: одноразовый сменный фильтрующий
элемент (короткий).
Для предварительной механической
фильтрации песка.
G для заказа 090 302 8360: промываемый сменный фильтрующий
элемент (длинный).
для заказа 090 302 8440: промываемый сменный фильтрующий
элемент (короткий).
Для предварительной механической
фильтрации песка, допускает много­кратное применение.
H для заказа 090 301 6817: трубный ниппель длиной 150 мм, с
резьбой НР 1" с обеих сторон, оцинко­ванный, для соединения насоса с входным фильтром.
I для заказа 090 301 8402: двойной ниппель с резьбой НР 1" с
обеих сторон.
J для заказа 090 302 8203: обратный клан с резьбой ВР 1", пре-
пятствует обратному потоку воды и "сухому ходу" насоса.
K для заказа 090 102 6319: уплотнительная лента для резьбовых
соединений (рулон 12 м).
(НР = наружная резьба, ВР = внутренняя резьба)
4

12. Технические характеристики

Сетевое напряжение В 230 ~ 1 110 ~ 1 Частота тока Гц 50 60 Номин. мощность Вт 900 950 Номин. сила тока А 3,7 9,7 Мин. номинал предохранителя (инерц. или авт. типа L) А 10 15 Емкость рабочего конденсатора мкФ 16 35 Номин. частота вращения мин
-1
2900 3400
Макс. производительность л/ч 3000 3000 Макс. высота подачи м 43 43 Макс. давление бар 4,3 4,3 Макс. высота всасывания м 8,5 8,5 Макс. температура воды на входе Диапазон температур окружающей среды Степень защиты Класс защиты Класс изоляционного материала Материалы
корпуса насоса вала насоса рабочего колеса насоса Соединения (ВР = внутренняя резьба) с всасывающей линией с напорной линией Размеры (без соединительных элементов) длина ширина высота Вес собственный с учетом заполняющей воды Параметры шумовой эмиссии (при макс. давлении) уровень звуковой мощности L Макс. длина удлинительного кабеля сечением 3 х 1,0 мм
2
WAd
сечением 3 х 1,5 мм2
о
C 35 35
о
C 5 … 40 5 … 40
мм мм мм
кг кг
дБ(А)
м м
IP X4 IP X4
I I
B B
серый чугун нерж. сталь
норил
серый чугун нерж. сталь
норил
ВР 1" ВР 1"
375 185 250
14,0 14,5
75,0
30 50
ВР 1" ВР 1"
375 185 250
14,0 14,5
75,0
10 20
Loading...