Metabo KGS 254 M User Manual

0014_40_2v2IVZ.fm

KGS 216 M, KGS 254 M

115 173 5564 / 1811 - 4.0
Original brugsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Original instruksjonsbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alkuperäiskäyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Originál használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Оригинальное руководство по эксплуатации . . . . . . . 61
1
2
3
7
8
10
13
14
15
17
21
22
23
26
4
27
18
12
11
20
19
6
5
25
16
9
24
28 29
30
31
32
33
34
35
36
37
2
EN 61029-1, EN 61029-2-9 2006/42/EG, 2004/108/EG
Volker Siegle Director Innovation, Research and Development Responsible Person for Documentation © 2011 Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany
A 091 006 4339
38
39
41 4240
43
44
45
46
47
48
50
49
51
51
5452 53 55
56
B 091 101 8691
11.
C 091 005 8010
D 091 006 6110
KGS 216 M E 628 009 000
HW 216 × 2,4 / 1,8 × 30 24 W
F 628 041 000
HW 216 × 2,4 / 1,8 × 30 48 W
G 628 083 000
HW 216 × 2,4 / 1,8 × 30 60 FT
KGS 254 M H 628 220 000
HW 254 × 2,4 / 1,8 × 30 24 W
I 628 221 000
HW 254 × 2,4 / 1,8 × 30 48 W
J 628 222 000
HW 254 × 2,4 / 1,8 × 30 60 W
K 628 223 000
HW 254 × 2,4 / 1,8 × 30 80 FT
3

I_0011da6A.fm 9.5.11 Original brugsvejledning

DANSK
Indholdsfortegnelse
1. Overensstemmelses-
erklæring ..................................4
2. Komponenter i oversigten ...... 4
3. Læs først! ................................. 4
4. Sikkerhed.................................. 4
5. Opstilling og transport............6
6. Apparatets opbygning............. 6
7. Ibrugtagning............................. 6
8. Betjening ..................................7
9. Vedligeholdelse og pleje......... 8
10. Tips og tricks ...........................9
11. Tilbehør som kan leveres........ 9
12. Reparation..............................10
13. Bortskaffelse.......................... 10
14. Problemer og forstyrrelser ... 10
15. Tekniske Data.........................11
1. Overensstemmelseserklæ­ring
Vi erklærer på eget ansvar, at dette p
odukt stemmer overens med de på
r
side 3 angivne standarder og direktiver.
2. Komponenter i oversigten
Illustration se side 2.
1 Savhåndtag 2 Bærehåndtag 3 Kulbørster 4 Motor 5 Spånsæk 6 Udsugningsadapter 7 Transportlås 8 Krog til kabelopruller 9 Værktøjsdepot til unbrakonøgle
6 mm
10 Styrestænger til fremtræksapppa-
ratet
11 Låseskrue til fremtræksapparatet 12 Integreret lys 13 Låsegreb til indstilling af hæld-
ningsvinkel
14 Anslag til arbejdsemner 15 Savplanforøger 16 Låsearm til savplanforøger 17 Spændearm til drejebord 18 Spærreklinke til positioneringer 19 Planindlæg 20 Savplan 21 Drejebord 22 Opspændingsanordning 23 Laseråbning 24 Pendulskærm 25 Savklingelås 26 Sikkerhedslås 27 Start-/stop-kontakt sav
3. Læs først!
– Læs denne Brugsanvisning helt igen-
nem før apparatet tages i brug. Vær
særlig opmærksom på sikkerhedsan­visningerne.
– Denne brugsanvisning henvender sig
til perso til omgangen med maskiner af den type som er beskrevet her. Har du in­gen erfaringer med sådanne appara­ter, bør du hente hjælp fra en mere er
– Opbevar alle dokumenter, der følger
med dette apparat. Opbevar ligeledes kvitteringen til brug for garantien. Hvis du skulle låne apparatet ud eller sæl­ge det, lad altid samtlige leverede do­kumenter følge med.
– Fabrikanten påtager sig intet ansvar
for skader, so Brugsanvisning ikke er blevet over­holdt.
Informationerne i denne brugsanvisning er opstillet som følger:
ner med tekniske kendskaber
faren person.
følge af at denne
m
AFare!
Advarer mod personskader eller miljø­skader.
BFare for strømstød!
Advarer mod personskader pga. elektri­citet.
cRisiko for at blive trukket ind!
Advarer mod personskader som af at legemsdele eller klædningsstykker trækkes ind i maskinen.
følge
A NB!
Advarer mod tingskader.
3 Bemærk:
Supplerende oplysninger.
– Tallene i illustrationerne i begyndel-
sen af denne brugsanvisning
– markerer enkeltdele; – er nummeret fortløbende; – henviser til tilsvarende tal i paren-
teser (1), (2), (3) .
– Handlingsanvisninger, ved hvilke
rækkefølgen nemnummereret.
– Handlingsanvisninger med en vilkårlig
rækkefølge er
– Optællinger er markeret med en streg.
skal overholdes, er gen-
4. Sikkerhed
4.1 Korrekt anvendelse
Kap- og geringssaven er egnet til læng­de- og tværsnit, smigskæring, gerings­snit samt dobbelte geringssnit. Des­uden kan der skæres noter.
Der må kun forarbejdes sådanne mate­rialer, der er egnet til den anvendte
.. i teksten.
markeret med et punkt.
savklinge (god pitel "Leverbart tilbehør").
Emnets tilladte dimensioner skal over­holdes (se kapitel "Tekniske data").
Emner med runde eller uregelmæssige tværsnit (som f.eks. brændetræ) må ikke skæres, da disse ikke kan holdes sikkert nok under skæringen. Ved sav­ning af flade emner på højkant skal der bruges et egnet hjælpeanslag til at sik­re føringen.
Enhver anden brug er i modstrid med anve
ndelsesformålet. Anvendes appa­ratet ukorrekt, foretages der ændringer på apparatet eller anvendes der dele, som ikke er kontrolleret og godkendt af producenten, kan der opstå alvorlige skader!
kendte savklinger se ka-
4.2 Generelle sikkerhedsan-
visninger
Overhold de følgende sikkerhedsan-
visninger ved brugen af dette apparat, for at
undgå fare for personer eller
tingskader.
Overhold denne Brugsanvisning, især
de specielle sikkerhedsoplysninger i de respektive kapitler.
Overhold direktiver eller forskrifter
vedrørende ulykkesforebyggelse for omgangen med kapsave.
AGenerelle farer!
Hold orden på arbejdsområdet – uor-
den i arbejdsområdet kan medføre al­vorlige ulykker. Hold gulvet frit for lø­se partikler som f.eks. spåner og skærerester.
Vær opmærksom. Vær opmærksom
under arbejdet. Arbejd altid fornuftigt. Apparatet må ikke anvendes, hvis De er ukoncentreret.
Tag hensyn til omgivelsesbetingelser-
ne. Sørg for god belysning på ar­bejdspladsen.
Undgå ustabile arbejdsstillinger. Sørg
for sikkert fodfæste og hold altid ba­lancen.
Apparatet må ikke anvendes i nærhe-
den af brændbare væsker eller gasser.
Dette apparat må kun tages i brug og
betjenes af personer, som til enhver tid er bevidste om faren ved håndte­ring med kapsave. Personer under 18 år må kun betjene maskine dannelse og under opsyn af en ud­dannelsesleder.
Lad andre personer, især børn, ikke
køre ved el-væktøjet eller kablet. Hold dem væk fra arbejdsområdet.
Apparatet må ikke overbelastes – ap-
paratet må kun anvendes inden for det effe tekniske data.
Anvend det rigtige el-værktøj. Anvend
ingen svage maskiner til tungt arbej­de. Anvend el-værktøj ikke til formål, de ikke en rundsav til at skære grene el­ler brænde.
ktområde, der er angivet i de
t ikke er bestemt
indelse med en ud-
n i forb
til. Anvend f.eks.
4
DANSK
BDer er fare på grund af elektri-
citet!
Udsæt aldrig apparatet for regn. Ap-
paratet må ikke anvendes i fugtige el­ler våde omgivelser.
Undgå al kontakt med jordede dele
med dette apparat (f.eks. radiatorer, rør, komfurer, køleskabe) under ar­bejdet.
Anvend aldrig strømkablet til formål,
som det ikke er beregnet til.
Kontroller regelmæssigt el-værktø-
jets tilslutningskabel og få uds en autoriseret el-installatør, når det er beskadiget.
Kontroller forlængerkabler regelmæs-
sigt og udskift dem, når de er beska­diget.
kiftet af
ADer er risiko for at komme til
skade på de bevægelige dele!
Tag aldrig apparatet i brug uden de
nødvendige beskyttelsesanordninger.
Hold altid tilstrækkelig afstand til sav-
klingen. Anvend eventuelt en egnet fremfø
ringshjælp. Hold altid tilstræk­kelig afstand til de drevne komponen­ter under arbejdet.
Vent indtil savklingen ikke drejer læn-
gere, før du fjerner små emnestykker, trærester m.v. fra arbe
Der må kun bearbejdes emner med
dimensioner, som giver et sikkert hold under skæringen.
Anvend opspændingsanordninger el-
ler en skruestok for at fastholde em­net. Det er mere sikkert end at holde det i
ånden.
h
Den stoppende savklinge må ikke
stoppes ved at trykke på siden af den.
Træk netsikket ud inden enhver form
for indstilling, vedligeholdelse eller re­paration.
Når maskinen slås til (for eksempel
efter vedligeholdelsesarbejder), skal det kontrolleres at der ikke er monte­ringsværktøj eller løse dele i maski­nen.
Når apparatet ikke skal bruges, skal
stikket trækkes fra. Værktøj, som ikke benyttes, bør opbe-
vares på et tørt, højtliggende eller aflåst sted, uden for bør
jdsområdet.
ns rækkevidde.
ADer er fare for at skære sig,
selv på slukket el-værktøj!
Ved udskiftning af det skærende
værktøj bør der anvendes handsker.
Savklinger opbevares således, at der
ikke er fare for kvæstelser.
ADer er risiko for returslag fra
savhovedet (savklingen sidder fast i emnet og savhovedet slår pludseligt op)!
Vælg en savklinge, der er egnet til det
materiale, der skal skæres.
Hold godt fast i håndgrebet. I det øje-
blik savklingen griber fast i emnet, er der stor risiko for
Sav kun tynde eller tyndvæggede em-
ner med fintandede savklinger.
Anvend altid skarpe savklinger. Ud-
skift stumpe savklinger med det sam­me. Der er stor risiko for returslag, h
is en stump savtand sidder fast i
v
emnets overflade.
Hold emnerne lige, så de ikke klem-
mer fast.
Undgå tryk på siden af savklingen un-
der bearbejdningen af noter – anvend en
spændeanordning.
Undersøg emnerne for fremmedlege-
mer (for eksempel søm eller skruer) i tilfælde af
Sav aldrig flere emner ad gangen –
heller ikke bundter, der består af flere emner. Der er risiko for ulykker, hvis et enkelt emne ukontrolleret fanges af savklingen.
tilbageslag.
tvivl.
cRisiko for at blive trukket ind!
Bær egnet beklædning. Sørg under ar-
bejdet for at legemsdele eller beklæd­ning ikke kommer i nærheden af de bevægelige dele og trækkes ind (bær
ingen
slips,
ingen
handsker, beklædning med vide ærmer; til langt hår skal der altid anvendes hårnet).
Skær aldrig emner, hvorpå der hæn-
ger tove, snøre, kabler eller metaltrå­de eller som indeholder sådanne ma­terialer.
ingen
AUtilstrækkelig brug af person-
lige værnemidler indebærer en risi­ko!
Bær altid et høreværn for at undgå at
blive døv.
Anvend altid beskyttelsesbriller. Bær altid en støvbeskyttelsesmaske. Brug egnet arbejdsbeklædning. Bær skridsikkert fodtøj.Anvend en støvmaske ved arbejde,
hvor der opstår støv.
Bær handsker ved håndtering med
savklinger og groft værktøj. Transpor­ter savklingerne i en beholder.
ATræstøv udgør en sundhedsri-
siko!
Forskellige træstøvarter (f.eks. af
ege-, bøgetræ og ask) kan forårsage kræft hvis de inhaleres. Der må kun arbejdes med et udsugningsanlæg. Kontroller, at det er tilsluttet og an­vendes korrekt. Udsugningsanlægget skal ov
erholde værdierne, der er an-
givet i de tekniske data.
Ved arbejdet skal det sikres at der
kommer mindst muligt træstøv ud i omgivelserne:
– Fjern altid aflejringer af træstøv fra
arbejdsområde væk!);
t (må ikke pustes
– Utætheder i udsugningsanlægget
tætnes;
Sørg for god udluftning.
ATekniske ændringer på maski-
nen eller ved brug af dele, som pro­ducenten ikke har kontrolleret eller g
endt, indebærer en risiko:
odk
Dette apparat skal monteres nøjagtigt
som beskrevet i denne vejledning.
Brug af andet indsatsværktøj og an-
det tilbehør kan medføre risiko for
nskader. Anvend derfor kun de-
perso le, der er godkendt af producenten. Dette gælder især
Savklinger (se "Leverbart tilbe-
hør");
– Sikkerhedsanordninger (se Reser-
vedelsliste).
Foretag ingen ændringer på delene. Kontroller, at det på savklingen angiv-
ne omdrejningstal er mindst lige så stor, som det der er a
Anvend kun afstandsskiver og spin-
delringe, som er egnet til det af pro­ducenten angivne formål.
for:
ngivet på saven.
AMangler ved apparatet kan ud-
gøre en risiko!
Apparat samt tilbehør skal altid be-
handles ordentligt. Hold skæreværk­tøj skarp og rent, så du kan arbejde bedre og mere sikkert. Følg oplysnin­gerne vedrørende smøring og værk­tøjsskift.
Før apparatet startes, skal det under-
søges for beskadigelser: Før appara­tet bruges, skal beskadiget sikker­hedsudstyr, beskyttelsesanordninger samt be søges nøje for, om de er fejlfrie og fungerer korrekt. Kontroller om de be­vægelige dele fungerer fejlfrit og ikke klemmer. Samtlige dele skal være korrekt monteret og overholde alle betingelser for at sikre at apparatet fungerer fejlfrit.
Der må aldrig bruges beskadigede el-
ler deformerede savklinger.
Beskadigede beskyttelsesanordnin-
ger eller dele skal repareres eller ud­skiftes faglig korrekt af værksted ved brug af originale reser­vedele; ellers kan der opstå en risiko for brugeren. Apparatet må ikke an­vendes, når en kontakt ikke kan slå korrekt til eller fra.
Hold håndgrebene tørre og fri for olie
og fedtstoffer.
Træk ikke i kablet for at trække stikket ud af stikkontakten. Beskyt kablet mod stor varme, olie og skarpe kanter.
skadigede reservedele under-
et autoriseret
fFare som følge af larm!
Anvend altid høreværn. Kontroller, at savklingen ikke er vridet
- larmbeskyttelse. En forvreden sav­klinge frembringer meget store sving­ninger. Dette medfører larm.
5
DANSK
DRisiko pga. laserstråling!
Laserstråler kan forårsage alvorlige skader på øj ningen.
Laseren må ikke udskiftes med en an­den type laser. Få laseren repareret el­ler udskiftet af laserens producent eller en
autoriseret repræsentant.
et. Se aldrig ind i laseråb-
AFare på grund af emner eller
emnedele, der blokerer!
I tilfælde af emner eller emnedele, der blokerer:
1. Sluk for maskinen.
2. Træk strømkablet fra.
3. Bær handsker.
4. Afhjælp blokering med dertil egnet værktøj.
4.3 Symboler på maskinen
AFare!
Tilsidesættelse af advarslerne kan
re alvorlige personskader eller
medfø materielle skader.
Advarsel mod et farligt sted
Grib ikke ind i savklingen
Apparatet må ikke anvendes i fugtige eller våde omgivelser.
Læs brugsanvisningen
Bær beskyttelsesbriller og høre­værn.
4.4 Sikkerhedsudstyr
Pendulskærm (24)
Pendulskærmen beskytter mod utilsig­tet berøring af savklingen og flyvende spåner.
Sikkerhedslås(26)
Sikkerhedslåsen blokerer den bevæge­lige savklingeafdækning: Savklingen forbliver skærmet og kapsaven kan ikke sænkes ned, når sikkerhedslåsen ikke er svinget ud til siden.
Anslag til arbejdsemner(14)
Emneanslaget forhindrer, at emnet be­væges under skæringen. Emneansla­get skal forblive påmonteret under drif­ten.
Den ekstra profil (28) på emneanslaget kan forskydes, når der skal saves læn­gere emner, ved at løsne låseskruen
(29).
5. Opstilling og transport
Montering af transporthåndtag
Skru transporthåndtaget fast på sav-
hovedet. Sørg for, at håndtagets næ­se sættes i udsparingen (30) på sav­hovedet.
Montering af savplanforøger
1. Tag højre og venstre savplanforøger ud af tran
2. Skru skruerne (32) ud af styreskin­nerne på højre og venstre savplan­forøger.
3. Skub savplanforøgerens styreskin­ner helt ind i optagningerne. Sørg for, at længdeanslaget (31) på sav­planforøgeren er vippet helt op, som vist på
4. Løft apparatet i de forreste ben, og vip det forsigtig bagud og sæt det, så det ikke kan vælte.
5. Skru skruerne i styreskinnerne igen.
6. Løft apparatet i de forreste ben, vip det forsigtigt fremad og sæt det ned.
7. Indstil den ønskede bordbredde og stram låsearmen (16).
Montering
Apparatet skal fastgøres derlag så der kan arbejdes sikkert.
– Som underlag kan der enten anven-
des en fast monteret arbejdsplade el-
ler en arbejdsbænk. – Underlagets ideelle højde er 800 mm. – Apparatet skal også stå stabilt under
bearbejdningen af større emner. – Lange emner skal desuden afstøttes
yderligere med egnet tilbehør.
sportemballagen.
billedet.
til et stabil un-
3 Bemærk
Til mobil anvendelse kan apparatet skrues fast på en k belplade (500 mm × 500 mm, mindst 19 mm tyk). Under arbejdet skal pladen spændes fast til arbe skruetvinger.
1. Skru apparatet fast til underlaget.
2. Løsn transportsikringen:
Tryk savhovedet en smule ned og
et der. Træk transportsikrin-
hold d gen (7) ud af den dybe kærv (33), drej den 90° og sæt den fast i den flade kærv (3
3. Sving langsomt savhovedet op igen.
4. Opbevar emballagen til senere an-
vendelse eller bortskaf den miljøven­ligt.
Transport
1. Drej savhovedet nedad og sæt
transportsikringe kærv .
2. Afmonter påmonteringsdele, som ra-
ger ud over apparatet.
rydsfiner- eller mø-
jdsbænken med
4).
n (7) i den dybe
A OBS!
Transporter saven ikke på beskyttel­sesa
nordningerne.
3. Løft apparatet ved bærehåndtaget.
6. Apparatets opbygning
Start-/ stop kontakt til motor (27)
Tænd for motoren:
Tryk på start-/stop-kontakten og hold
den trykket ind. Sluk for motoren:
Slip start-/stop-kontakten.
Tænd-/ slukkontakt til integreret lys (36)
Tænder og slukker for det indbyggede lys.
Tænd-/ sluk-kontakt til laser (35)
Tænder og slukker for lasersigten.
Hældningsindstilling
Efter at spændearmen (13) er løsnet på bagsiden kan saven vippes trinløs mel­lem 0° og 45° til venstre i lodret position (37).
AFare!
For at kipvinklen ikke kan ændres un­der skæringen, skal vippearmens spændearm strammes.
Drejebord
Til geringssnit kan drejebordet, efter at spændearmen (17) og spærreklinken (18) er løsnet, drejes 47° til venstre el­ler 47° til højre. På denne måde juste­res skæringsvinklen mod emnets an­lægskant.
AFare!
For at geringsvinklen under skæringen ikke kan ændr spændearm spændes fast (også i stoppositionerne!).
Fremtræksapparat
Selv emner med større tværsnit kan skæres ved hjælp af fremtræksappara­tet. Fremtræksapparatet kan anvendes til alle skæretyper (lige snit, geringssnit, smigskæring og dobbelte geringssnit og notskæring).
Når fremtræksapparatet ikke anvendes, låse
det med spændeskruen (11) i ba-
s
geste position.
Skæredybdebegrænsning
Skæredybdebegrænsningen (44) giver mulighed for notskæring ved hjælp af
træksapparatet.
frem
e sig, skal drejebordets
7. Ibrugtagning
7.1 Montering af spånsæk
AFare!
Forskellige træstøvarter (f.eks. af ege-, bøgetræ og ask) hvis de inhaleres.
– Der må kun arbejdes med monteret
spån
sæk eller med et egnet udsug-
ningsanlæg.
– Anvend ligeledes en støvbeskyttel-
sesmaske, da ikke al støv opfanges eller opsuges.
kan forårsage kræft
6
DANSK
– Tøm spånsækken med jævne mel-
lemrum. Bær en støvbeskyttelsesma­ske under tømningen.
Når apparatet anvendes med den med­leverede spånsæk:
Sæt spånsækken (5) på spånudsug-
ningsstudsen (38). Sørg for, at spån­sækkens lynlås (39) er lukket.
Hvis apparatet tilsluttes til et spånud­sugningsanlæg:
Anvend et egnet adapter til tilslutnin-
gen til spånudsugningsstudsen.
Kontroller, om spånudsugningsan-
lægget opfylder de i kapitlet "Tekniske data" nævnte krav.
Følg også spånudsugningsanlæg-
gets brugsanvisning!
7.2 Montering af opspæn­dingsanordningen
Opspændingsanordningen kan monte­res i to positioner:
– Til brede emner:
Skub opspændingsanordningen i bor­dets bageste hul (41) og sikr med lå­seskruen (42).
– Til smalle emner:
Løsn låseksruen (40) og skub forreste del af opspændingsanordningen ind i borde
rreste hul (43).
rt fo
7.3 Strømtilslutning
BFare! Elektrisk spænding
Sæt apparatet kun ind i en strømkilde,
r opfylder følgende krav (se også ka-
de pitel "Tekniske data"):
– Netspænding og -frekvens skal svare
til d
e data, der står på apparatets ty-
peskilt;
– Afsikring med et HFI-relæ med en
mærk
estrøm på 30 mA;
– Stikkontakter skal være jordet for-
skriftsmæssig.
Læg strømkablet sådan at det hver-
ken forstyrrer eller bliver beskadiget under a
Anvend kun gummikabel med et til-
strækkeligt stort tværsnit som forlæn­gerledning (3 × 1,5 mm
Anvend forlængerkabler til udendørs
brug. Anvend udendørs kun dertil godkendte og tilsvarende mærkede forlængerkabler.
Undgå utilsigtet opstart. Kontroller, at
afbryderen er slået fra, når stikket sættes ind i stikkontakten.
8. Betjening
Kontroller at sikkerhedsanordningerne
er i orden før arbejdet påbegyndes.
Indtag den korrekte arbejdsposition
under arbejdet med saven:
rbejdet.
2
).
– Foran på operatørsiden; – med fronten mod saven; – ved siden af savklingens side.
AFare!
Under skæringen skal emnet altid fast­spændes med opspændingsanordnin­gen.
Der må aldrig saves i emner, som
ikke er spændt fast med opspæn­dingsanordningen.
AFare for at komme i klemme!
Under hældning eller svingning af sav­hovedet må der ikke gribes ind i hæng­selområdet eller under apparatet!
Hold fast om savhovedet under hæld-
ningen.
Anvend under arbejdet:
– underlag til arbejdsemner – ved
lange emner, når disse vil falde ned fra bordet efter gennemskæ­ringen;
– spånsæk eller spånudsugningsan-
læg.
Der må kun bearbejdes emner med
dimensioner, som giver et sikkert hold under skæringen.
Tryk altid emnet ned mod bordet un-
der savningen. Pas på at det ikke
mes fast. Stop heller aldrig en
klem savklinge ved at trykke den på siden. Der er risiko for ulykker, hvis savklin­gen blokeres.
8.1 Lige snit
Udgangsposition:
– Transportlåsen er trukket ud. – Savhovedet er svinget op. – Skæredybdebegrænsningen er deak-
tiveret.
– Drejebordet står i 0°-stillin
dets låsearm er spændt.
– Vippearmens vinkelrette hældning er
0, låsearmen til hældningsindstillin-
gen er spændt. – Fremtræksapparatet sidder bagtil. – Fremtræksapparatets låseskrue er
løsnet.
Emneskæring:
1. Tryk emnet mod anslaget og spænd
det fast me gen.
2. Ved bredere emner trækkes savho-
vedet fremefter under skæringen (hen mod op
3. Luk sikkerhedslåsen (26) og hold
start-/stop-kontakten (27) nede.
4. Sænk langsomt savhovedet ned
med håndtaget og skub evt. bagud (væk fra operatøren). Under skærin­gen skal savhovedet kun trykkes så fast ningstallet ikke falder for stærkt.
5. Gennemsav emnet i et træk.
6. Slip start-/stop-kontakten og lad sav-
hovedet langsomt svinge tilbage til den yder
d opspændingsanordnin-
eratøren
mod emnet, at motoromdrej-
ste udgangsposition.
g, drejebor-
).
8.2 Savning af mindre plade­emner
Under savningen med fremtræksappa­ratet kan det ske, at pendulskærmen klemmer sig når emnet skubb ge.
Slip så for start-/stop-kontakten og
sving savhovedet langsomt tilbage i den øverste udgangsposition.
Det sker dog relativt sjældent at pen­dulskærmen klemmes fast med emnet, for eks
– ved savning af små snit, som på
– ved dobbelte geringssnit til venstre si-
I disse tilfælde skal følgende udfø­res:
Samtlige indstillinger for saven (dreje­bordets position og savhovedets hæld­ning) forbliver den samme for det øn­skede snit.
Kun savretningen under savningen af emnet skal ænd
1. Tryk emnet mod anslaget og spænd
2. Skub savhovedet helt væk (væk fra
3. Luk sikkerhedslåsen (26) og hold
4. Sving langsomt savhovedet helt
5. Træk savhovedet fremefter (mod
6. Gennemsav emnet i et træk.
7. Slip start-/stop-kontakten og lad sav-
mpel:
e
grund af bredden skal saves igennem med trækfunktionen;
de.
res.
d
t fast med opspændingsanordnin-
e
gen.
peratø
ren).
ren).
operatø
start-/stop-kontakten (27) nede.
ned, hold i den forbindelse fast i håndgrebet med begge hænder. Un­der skæringen skal savhovedet kun trykkes så fast mod emnet, omdrejningstallet ikke falder for stærkt.
o
hovedet langsomt svinge tilbage til den yderste udgangsposition.
es tilba-
at motor-
8.3 Geringssnit
Udgangsposition:
– Transportlåsen er trukket ud. – Savhovedet er svinget op. – Skæredybdebegrænsningen er deak-
tiveret.
– Vippearmens vinkelrette hældning er
0, låsear
gen er spændt. – Fremtræksapparatet sidde – Fremtræksapparatets låseskrue er
løsnet.
Emn
1. Løsn spændearmen (17) på dreje-
bordet og løsn spærreklinken (18).
2. Den ønskede vinkel indstilles.
3. Stram drejebordets spændearm.
4. Emnet saves, som beskre
snit".
men til hældningsindstillin-
r bagtil.
eskæring:
vet i "Lige
7
DANSK
8.4 Smigskæring
Udgangsposition:
– Transportlåsen er trukket ud. – Savhovedet er svinget op. – Skæredybdebegrænsningen er deak-
tiveret.
– Drejebordet står i 0°-stilling, d
dets låsearm er spændt. – Fremtræksapparatet sidder bagtil. – Fremtræksapparatets låseskrue er
løsnet.
Em
neskæring:
1. Løsn låsearmen (13) til hældnings-
indstilling på bagsiden af saven.
2. Vip langsomt tippearmen til den øn-
skede position.
3. Spænd låsearmen til indstilling af
hældnin
4. Emnet saves som beskrevet under
"Lige snit".
gsvinklen til.
rejebor-
8.5 Dobbelt geringssnit
3 Bemærk:
Det dobbelte geringssnit er en kombi­nation af geringssnit og smigskæring. Det vil sige, at emnet saves skråt i for­hold til den bageste anlægskant og skråt i forhold til overfladen.
AFare!
I forbindelse med dobbelte geringssnit er savkl grund af den kraftige hældning - herved er der større risiko for ulykker. Hold til­strækkelig afstand til savklingen!
Udgangsposition:
– Transportlåsen er trukket ud. – Savhovedet er svinget op. – Skæredybdebegrænsningen er deak-
– Drejebordet låses i den ønskede posi-
– Vippearmen er hældet og låst i den
– Fremtræksapparatets låseskrue er
Emneskæring:
Emnet saves som beskrevet under
ingen lettere tilgængelig på
tiveret.
tion.
ønskede vinkel i forhold til emnets
overflade.
løsnet.
Fremtræksapparatet sidder bagtil.
"Lige snit".
8.6 Save noter
3 Bemærk:
Skæredybdebegrænsningen giver mu­lighed for notskæring ved hjælp af fremtræksapparatet. Herved udføres der ingen gennemskærende snit, men der saves kun ind i emnet med en be­stemt dybde.
A Der er risiko for returslag!
Under fremstillingen af noter er det me­get vigtigt, at der ikke udøves et tryk på siden af savklingen. Savhovedet kan i modsat fald pludseligt slå op! Anvend under bearbejdningen af noter en spændeanordning. Undgå altid tryk på siden af savhovedet.
Udgangsposition:
– Transportlåsen er trukket ud. – Savhovedet er svinget op. – Vippearmen er hældet og låst i den
n
skede vinkel i forhold til emnets
ø overflade.
– Drejebordet låses i den ønskede posi-
tion.
– Fremtræksapparatets låseskrue er
løsn
et.
– Fremtræksapparatet sidder bagtil.
Emneskæring:
1. Indstil skæredybdebegrænsningen
(44) til den ønskede skæredybde og fikser den med kontramøtrikken
2. Løsn sikkerhedslåsen og drej savho­vedet nedad for at kontrollere den indstillede
3. Lav et prøvesnit.
4. Gentag evt. trin 1 og 3, indtil den øn­skede skæredybde er indstillet.
5. Emnet saves som beskrevet under "Lige sn
skæredybde:
it".
(45)
9. Vedligeholdelse og pleje
AFare!
Træk stikket ud før samtlige vedligehol­delses- og rengøringsarbejder.
– Vedligeholdelsesarbejder eller repa-
rationer, som går ud over det, der er be
skrevet under dette kapitel, må kun
foretages af faguddannet personale.
– Beskadigede dele, især sikkerheds-
anordninger, må kun udskiftes med originale dele. Dele, som ikke er kon­trolleret og godkendte af producen­ten, kan føre til udforusigelige skader.
– Efter at vedligeholdelses- og rengø-
ringsarbejderne er afsluttede, skal al sikkerh
edsudstyr igen tages i drift og
kontrolleres.
9.1 Udskiftning af savklinge
ARisiko for forbrændinger!
Lige efter skæringen kan savklingen være meget varm. La ge køle af. Rens ikke en varm savklin­ge med brændbare væsker.
d en varm savklin-
ASelvom savklingen står stille,
er der fare for at skære sig!
Når spændeskruen løsnes eller spæn­des skal pendulskærmen svinges ind
over savklingen sker under udskiftningen af savklingen.
1. Lås savklingen i øverste position.
2. For at låse savklingen fast, trykkes
der på låseknappen (25) og savklin­gen drejes med den anden hånd, indtil låseknappen går i hak.
3. Skru spændeskruen (46) på savklin-
geakslen af med unbrakonøglen (venstregevind!).
4. Løsn sikkerhedslåsen (26) og skub pendulskærmen (24) opad og hold den fast.
5. Tag forsigtigt yderflange (47) og savklinge af savklingeakslen og luk pend
ulskærmen igen.
. Brug derfor altid hand-
AFare!
Brug ikke rengøringsmidler (f.eks. til at
harpiks), som kan angribe letme-
fjerne talkomponenterne; savens robusthed kan i modsat fald forringes.
6. Rengør spændfladerne:
:
– savklingeaksel (48) – savklinge, – yderflange (47), – inderflange (49).
AFare!
Sæt inderflangen korrekt på! I modsat fald kan saven blokeres eller gen kan løsne sig! Inderflangen ligger rigtigt, når ringnoten peger mod savklin­gen og den flade side mod motoren.
7. Sæt inderflangen (49) på.
8. Løsn sikkerhedslåsen og skub pen­dulskærmen opad og hold den fast.
9. Læg ny savklinge på – vær opmærk­som på omdrejningsretningen: Set fra venstre (åben) side, skal pilen på savklingen stemme overens med pi­leretningen (50) på savklingens af­skærmning!
AFare!
Anvend kun egnede savklinger, som er dimension hed (se „Tekniske data“) – uegnede el­ler beskadigede savklinger kan slyn­ges eksplosionsagtigt væk pga. centrifugalkraften.
Anvend aldrig: – savklinger af højtlegeret HSS-stål; – beskadigede savklinger; – skæreskiver.
eret til den maksimale hastig-
AFare!
– Monter kun savklingen med de origi-
nale dele.
– Anvend ikke løse reduktionsringe, i
modsat fald er der risiko for klingen løsner sig.
savklin-
at sav-
8
DANSK
– Savklinger skal monteres således, at
de løber jævnt og ikke kan løsne sig under driften.
10.Luk pendulskærmen igen.
11.Skub yderflangen på – den flade side skal pege mod motoren!
12.Skru spændeskruen på (venstrege­vind!) og spænd til me
For at låse savklingen fast, try der på låseknappen og savklingen drejes med den anden hånd, indtil låseknappen går i hak.
d hånden.
kkes
AFare!
– Værktøjet til fastspænding af savklin-
gen må ikke forlænges.
– Spændeskruen må ikke spændes fast
ved
at slå på monteringsnøglen.
13.Stram spændeskruen.
14.Kontroller funktionen. Hertil løsnes sikkerhedslåsen og kapsaven vippes nedad (26):
– Pendulskærmen skal frigøre sav-
klingen når den svinges ned, uden at rø
re ved and
– Når savens vippes op i udgangs-
positionen, skal pendulskærmen
matisk dække savklingen.
auto
– Drej savklingen med hånden. Sav-
klingen skal kunne drejes i alle ju­steringspositioner uden at røre ved an
dre kompon
re dele.
enter.
9.2 Skift savplanindlæg
AFare!
Ved beskadigede savplanindlæg er der fare for, at små dele klem lem savplanindlæg og savklinge og der­med blokerer savklingen. Beskadigede savplanindlæg skal udskiftes me samme!
1. Skru skruerne i savplanindlægget (19) ud. Drej evt. drejebordet og vip savhovedet, for at kunne komme til skruerne.
2
. Tag savplanindlægget af.
3. Sæt et nyt savplanindlæg i.
4. Spænd skruerne fast på savplanind­lægget.
9.3 Juster emneanslaget
1. Løsn unbrakoskruen (51).
2. Juster emneanslaget (14) således, at det står nøjagtigt retvinklet mod savklingen, når drejebordet går i hak i 0-positionen.
3. Spænd unbrakoskruen til.
9.4 Justering af tilskæringsla-
ser
1. Skru lasersigtens afdækning(52) af og rengør glasset udvendigt fra.
mes fast mel-
d det
Juster laseren lodret
2. Løsn eller stram højre unbraco-
skrue (55) og/eller venstre unbraco­skrue (56), for at justere laseren, så den er retvinkle
Juster laseren i siden
3. Løsn den mellemste unbracoskrue
(54).
4. Flyt laserenheden vandret i det af­lange hul:
–Til højre = opmærkningen forsky-
des mod højre af operatøren.
– Til venstre = opmærkningen for-
skydes mod venstre af operatøren.
5. Stram den mellemste unbracoskrue igen.
. Skru laserens afdækning (52)
6
igen.
t.
9.5 Rengør apparatet
Savspåner og støv fjernes med en støvsuger eller en børste fra:
– Indstillingsmekanismer; – Betjeningselementerne; – Motorens køleåbning; – Rum under planindlæg; – Rum over laserenhed.
9.6 Opbevaring af apparatet
AFare!
Opbevar apparatet, således at det
ikke kan sættes i gang af uvedkom­mende.
Kontroller at ingen kan komme til ska-
de på den stillestående maskine.
A OBS!
Opbevar ikke maskinen ubeskyttet i
det fri eller i fugtige omgivelser.
Overhold de tilladte omgivelsesbetin-
gelser (se de "Tekniske data").
9.7 Vedligeholdelse
Før brug
Savspån fjernes med en støvsuger el-
ler en pensel.
Strømkabel og stik kontrolleres for
beskadigelser, erstattes eventuelt af en el-montør.
Alle bevægelige dele kontrolleres om
de kan bevæges frit.
Regelmæssigt, alt efter anvendelsen
Kontroller alle skrueforbindelser,
spænd eventuelt efter.
Savhovedets tilbagetræksmekanis-
me kontrolleres (savhovedet skal ven­de tilbage til den øverste udgangspo­sition ved hjælp af fjederkraften), ud
skift om nødvendigt.
Smør føringselementerne let med olie.
10. Tips og tricks
– Anvend et egnet underlag ved lange
emner, til venstre og højre for saven.
– Emnet skal holdes fast til højre for
savklingen ved skrå snit.
– Anvend et ekstra anslag til skæringen
af mindre emner (et passende stykke træ kan f.eks. anvendes som ekstra­anslag, som skrues fast til ap anslag).
– Under skæringen af et hvælvet (forvre-
det) stykke træ der buer udad, mod emneanslaget.
– Emner må ikke saves på højkant,
men lægges fladt på drejebordet.
(56)
lægges den side,
paratets
11. Tilbehør som kan leveres
Til særlige arbejdsopgaver findes føl­gende tilbehør hos forhandlerne – illu­strationerne ses på den bagerste side:
A Sa
vklingedepot
sikker opbevaring af savklinger og
til
r.
tilbehø
B Ve
dligeholdelses- og rensespray
at fjerne harpiksrester og til at be-
til handle metaloverflader.
C Udsugningsadapter
lslutning af et spånudsugning-
for ti anlæg på spånudsugningsstudsen.
D Stander
Stan
der og savplanforøger i stabil
og
robust konstruktion. Højdejuster-
bar.
Savklinger til KGS 216 M:
vklinge-hårdmetal
E Sa
21
6 x 2,4 / 1,8 x 30 24 W til længde- og tværskæring i massivt træ.
F Sa
vklinge-hårdmetal
6 x 2,4 / 1,8 x 30 48 W
21 til længde- og tværskæring i massivt træ og spånplader.
G Savklinge-hårdmetal
216 x 2,4 / 1,8 x 30 60 FT til længde- og tværskæring af coate­de plader og finerplader.
Savklinger til KGS 254 M: H Savklinge-hårdmetal
4 × 2,4 / 1,8 × 30 24 W
25 til længde- og tværskæring i træ og o
g ucoated
I Savklinge-hårdmetal
254 × 2,4 / 1,8 × 30 48 W til længde- og tværskæring i træ og paneler.
J Savklinge-hårdmetal
254 × 2,4 / 1,8 til længde- og tværskæring i træ, pa­neler og tykvæggede plastprofiler.
K Savklinge hårdmetal
4 × 2,4 / 1,8 × 30 80 FT
25 til længde- og tværskæring i træ, pa­neler, kabelkanaler, finerede plader af
høj kvalitet og laminat.
e spånplader.
× 30 60 W
9
DANSK
12. Reparation
AFare!
Reparationer på el-værtøj må kun udfø­res af el-fagfolk!
Kontakt din Metabo-repræsentation, når dit Metabo-elværktøj skal repare res. For adresser se www.metab
Reservedelslister kan downloades på www.me
tabo.com.
13. Bortskaffelse
Separat bortskaffelse! Dette må ikke bortskaffes sammen med det normale hudsholdningsaffald.
Udtjente el-værktøjer og tilbehør inde­holder store mængder af værdifulde rå­stoffer og plast, som skal genbruges.
Kun i EU-lande:
El-værktøj må ikke smides i husholdningsaffaldet! Iht. EU­direktivet 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk ud-
styr og dens omsættelse til na­tional ret skal affald fra el-værktøj ind­samles separat og tilføres miljøvenl genbrug.
produkt
-
o.com.
igt
Saven vibrerer kraftigt
Savklingen er bøjet:
Udskift savklingen (se kapitlet "Vedli-
geholdelse").
Savklingen er ikke korrekt monteret:
Monter savklingen korrekt (se kapitlet
"Vedligeholdelse").
Drejebordet kører stramt
Spån under drejebordet:
Fjern spåner.
14. Problemer og forstyrrelser
I det efterfølgende beskrives proble­mer og driftsforstyrrelser, som du selv må afhjælpe. Hvis de her beskrevne af­hjælpningsforanstaltninger ikke hjæl­per dig videre, se under "Reparation".
AFare!
Der sker mange ulykker på grund af
oblemer og driftsforstyrrelser. Over-
pr hold derfor:
Træk strømkablet fra før forstyrrelsen
afhjælpes.
Efter hver afhjælpning af driftsforstyr-
relser skal al sikkerhedsudstyr igen
s i brug og kontrolleres.
tage
Ingen kapfunktion
Transport-låsen låst:
Træk transportlåsen ud.
Sikkerhedsspærringen låst:
Løsn sikkerhedslåsen.
Saveffekt for lille
Savklingen er stump (klingen er evt. an­løben på siden).
Savklingen er ikke egnet til materialet
kap
itlet "Tekniske data");
(se Savklingen er bøjet:
Udskift savklingen (se kapitlet "Vedli-
geholdelse").
10
DANSK
15. Tekniske Data
KGS 216 M KGS 254 M Spænding V 230 – 240 (1~ 50 / 60 Hz) 230 – 240 (1~ 50 / 60 Hz) Strømforbrug A7 8,7 Sikring A 10 (træg) 10 (træg) Motoreffekt (S6 20% 5 min.) kW 1,5 1,8 Beskyttelsesklasse IP 20 20 Kapsling II II
-1
Savklingeomdrejninger min Skærehastighed m/s 55 55 Diameter savklinge (udv.) mm 216 254 Opspændingsboring savklinge (indvendigt) mm 30 30 Dimensioner
Apparat komplet med emballage (længde / bredde / højde) Apparat brugsklar, drejebord i 90°-stilling (længde / bredde / højde)
Maksimalt tværsnit for emnet:
Lige snit
- drejebord 0°, vippearm 0°
Geringssnit
- drejebord 15° / vippearm 0°
- drejebord 22,5° / vippearm 0°
- drejebord 30° / vippearm 0°
- drejebord 45° / vippearm 0°
Smigskæring
- drejebord 0°, vippearm 45°
Dobbelt geringssnit
- drejebord 15° / vippearm 45°
- drejebord 22,5° / vippearm 45°
- drejebord 30° / vippearm 45°
- drejebord 45° / vippearm 45°
Vægt
Apparat komplet med emballage Apparat driftsklar
Tilladt transport- og opbevaringstemperatur °C 0 til +40° 0 til +40° Støjemission iht. EN 61029-1
Lydeffektniveau L Lydtrykniveau ved brugerens øre L
WA
Usikkerhed K
PA
dB(A) dB (A) dB (A)
Effektiv værdi af den vægtede acceleration efter EN 61029-1
(Vibration i håndgrebet) Vektorsum a Usikkerhed K
h
Udsugningsanlæg (ikke indeholdt i leveringsomfanget):
Tilslutningsdiameter udsugningsstuds på bagsiden Minimal luftmængdekapacitet Minimalt undertryk på udsugningsstuds Minimal luftstrømningshastighed på udsugningsstuds
Tilskæringslaser:
Produktklasse, laser Produktstandard, laser Maks. udgangseffekt P Bølgelængde
* De anførte værdier er emissionsværdier og er ikke nødvendigvis pålidelige arbejdspladsværdier. Selv om der er en sammenhæng mellem emissions- og immissionsni­veauerne, afgører det ikke om der skal træffes ekstra sikkerhedsforanstaltninger på arbejdspladsen. Faktorer, som påvirker det faktiske immissionsniveau på arbejds­pladsen, kan være arbejdsrummets udformning og andre støjkilder, f.eks. antallet af maskiner og andre ved siden af liggende arbejdsforløb. De tilladte arbejdspladsvær­dier kan også variere fra land til land. Denne information gør dog brugeren i stand til bedre at kunne fastlægge faremomenter og risici.
5000 4500
mm
895 × 475 × 380
mm
820 × 543 × 355
Bredde / højde
305 / 65
mm
295 / 65
mm
280 / 65
mm
260 / 65
mm
215 / 65
mm
305 / 36
mm
295 / 36
mm
280 / 36
mm mm
260 / 36
mm
215 / 36
kg kg 1914
86,8 99,8 3,0
2
< 2,5
m/s
2
1,5
m/s
mm
31,6 460
m3/h
530
Pa
m/s
20
2
EN 60825-1: 1994 +A1+A2
1,0
mW
650
nm
895 × 545 × 420 850 × 620 × 400
Bredde / højde
305 / 90
295 / 90 280 / 90 260 / 90 215 / 90
305 / 47
295 / 47 280 / 47 260 / 47 215 / 47
23 17,5
86,8 99,8 3,0
< 2,5 1,5
31,6 460 530 20
2
EN 60825-1: 1994 +A1+A2
1,0 650
11

I_0011no6A.fm 9.5.11 Original instruksjonsbok

NORSK
Innholdsfortegnelse
1. Konformitetserklæring .......... 12
2. Komponenter i oversiktsdia-
grammet..................................12
3. Les dette først!.......................12
4. Sikkerhet................................. 12
5. Oppstilling og transport........ 14
6. Apparatet i detalj.................... 14
7. Ta i bruk..................................14
8. Betjening ................................ 15
9. Vedlikehold og stell...............16
10. Tips og knep...........................17
11. Leverbart tilbehør ..................17
12. Reparasjoner ..........................17
13. Avfallbehandling....................17
14. Problemer og feil ................... 18
15. Tekniske data .........................18
1. Konformitetserklæring
Som eneste ansvarlige erklærer vi at dette produktet stemmer overens med standardene og direktivene som er an­gitt på side 3.
2. Komponenter i oversiktsdi­agrammet
Illustrasjon se side 2.
1 Håndtak 2 Håndtak 3 Kullbørster 4 Motor 5 Sponsekk 6 Avsugsadapter 7 Transportlås 8 Krok for kabelvikling 9 Verktøyholder for unbrakonøkkel
6 mm
10 Styrestenger for trekkinnretning 11 Låseskrue for trekkinnretning 12 Belysning for skjæreområdet. 13 Låsearm for innstilling av helling 14 Anslag for arbeidsstykke 15 Bordutvidelse 16 Låsespak for bordutvidelse 17 Låsespak for svingskive 18 Sperreklinke for smekkstillinger 19 Innleggsskive 20 Bord 21 Svingskive 22 Spennanordning for arbeidsstykke 23 Laserutgang 24 Pendelverndeksel 25 Sabbladlås 26 Sikkerhetslås 27 AV/PÅ-bryter for sag
3. Les dette først!
– Les denne bruksanvisningen helt
gjennom før du tar apparatet i bruk.
Legg spesielt merke til sikkerhetsan­visningene.
– Bruksanvisningen henvender seg til
personer med tekniske grunnkjenns­kaper om omgang med utstyr som det som er beskrevet her. Hvis du ikke har noen erfaring med slikt utstyr, bør du først søke hjelp hos folk som har slik erfaring.
– Alle dokumenter som følger denne
maskinen skal opp kvitteringen i tilfelle garanti. Send med alle medleverte dokumenter for apparatet hvis du skal låne bort eller selge maskinen.
– Produsenten overtar intet ansvar for
skad
r som oppstår fordi denne
e
bruksanvisningen ikke ble fulgt.
Informasjonen i denne bruksanvisnin­gen er merket som følger:
bevares. Oppbevar
AFare!
Advarsel mot personskader eller miljøs­kader.
BFare for elektrisk støt!
Advarsel mot personskader fra elektrisk strøm.
cInntrekksfare!
Advarsel mot personskader som følge av inntre plagg.
kking av kroppsdeler eller kles-
A Forsiktig!
Advarsel mot materielle skader.
3 Merk:
Supplerende opplysninger.
– Tallene i diagrammene på begyn-
nelsen av disse instruksjonene
– kjennetegner enkeltdeler; – er fortløpende nummerert; – henviser til de tilsvarende tallene i
parentes (1), (2), (3) ... i teksten.
– Anvisninger om handlinger der rek-
kefølgen må følges, er nummerert.
– Oppfordringer til handlingstiltak med
en vilkårlig rekkefølge er merket med et punkt.
– Lister er merket med en strek.
4. Sikkerhet
4.1 Formålsmessig bruk
Kapp- og gjæringssagen er egnet for lengs- og tverrkutt, kutt med helling, gjeringskutt og dobbelte gjeringistkutt. I tillegg kan du kutte noter.
Det skal kun bearbeides materialer som er eg
for det respektive sagbladet
net
(godkjente sagblader, se kapittelet om "Tilgjengelig tilbehør").
De tillatte målene på arbeidsstykkene må overholdes (se kapittelet om "Tek­niske data").
Ikke sag arbeidsstykker med ru uregelmessig tverrsnitt (som f.eks. ved), da disse ikke kan holdes sikkert under sagingen. Bruk egnet hjelpeans­lag for sikker føring ved saging av flate arbeidsstyk
Enhve essig. Uforsigelige skader kan oppstå på
grunn av uhensiktsmessig bruk, endringer av maskinene eller bruk av deler som ikke er kontrollert og an­erkjent av produsenten!
ker på høykant.
r annen bruk er ikke hensiktsm-
ndt eller
4.2 Generelle sikkerhetsanvis-
ninger
Når du bruker denne maskinen skal
du følge sikkerhetshenvisningene for å utelukke at personer eller gjenstan­der utsettes for fare.
Gjør deg kjent med de spesielle sik-
kerhetshenvisningene i de enkelte ka­pitlene.
Følg eventuelt lovbestemte retningsl-
injer eller ulykkesforebyggende fors­krifter for bruk av kappsager.
AGenerelle farer!
Hold arbeidsplassen ryddig. Rot på
arbeidsplassen kan medføre ulykker. Sørg for at gulvet er rent og at ingen løse partikler som for eksempel spon og trerester ligger rundt.
Vær oppmerksom. Pass på hva du
gjør. Arbeid fornuftig. Ikke bruk mas­kinen når du er ukonsentrert.
Ta hensyn til inflydelser fra omgivel-
sen. Sørg for god belysning i arbeid­sområdet.
Unngå unormale arbeidsstillinger.
Sørg for å stå sikkert og hold alltid ba­lansen.
Ikke bruk denne maskinen i nærheten
av brennbare væsker eller gasser.
Maskinen må kun startes og brukes
av personer som er klar over farene ved bruk av kappsager. Personer under 18 år må kun bruke dette utstyret i forb sopplæring og under oppsyn av lærerpersonale.
Sørg for at andre personer, spesielt
barn, ikke berører det elektriske reds­kapet eller kabelen. Hold dem unna arbe
Maskinen må ikke overbelastes –
bruk maskinen kun i det ytelsesområ­det som er oppgitt i de tekniske data.
Bruk det riktige elektriske redskapet.
Bruk ikke for svake maskiner for strengt arbeid. Bruk det elektriske redskapet ikke for formål det ikke er ment for. Bruk for eksempel ikke en sirkelsag for å kutte tømmer eller kub­ber.
idso
mrådet.
indelse med yrke-
12
NORSK
BFare pga. elektrisitet!
Ikke utsett denne maskinen for regn.
Ikke bruk denne maskinen i fuktige el­ler våte omgivelser.
Når du arbeider med denne maskinen
må du ikke berøre jordete deler (f.eks. radiatorer, rør, komfyrer, kjøleskap).
Ikke bruk strømkabelen til formål den
ikke er bestemt til.
Sjekk regelmessig ledningen til det
elektriske redskaped og sørg for at den erstattes av en anerkjent yrkes­mann om den er skadet.
Skekk i regelmessige perioder forlen-
gelseskabler og erstatt dem om de er skadet.
AFare for personskader på
bevegelige deler!
Ikke bruk denne maskinen uten at
beskyttelsesinnretningene er montert.
Hold alltid tilstrekkelig avstand til sag-
bladet. Bruk eventuelt egnete hjelpe­midler til mating. Hold tilstrekkelig av­stand til drevete komponenter under drift.
Vent til sagbladet står stille før du
fjerner små biter av arbeidsstykket, trerester osv. fra arbeidsområdet.
Sag kun arbeidsstykker som er så
store at du kan holde dem sikkert un­der sagingen.
Bruk festeutstyret eller en skrustikke
for å feste arbeidsstykket. Slik holdes det sikrere enn med hånden.
Ikke bruk trykk mot siden for å brem-
se sagbladet.
Dra støpselet ut av veggkontakten før
hver justering, stell eller vedlikehold.
Sørg for at intet montasjeredskap el-
ler løse deler er igjen i apparatet når det sl
åes på (f. eks. etter vedlikehold-
sarbeid).
Trekk ut ledningen når maskinen ikke
er i bruk.
Elektriske redskap som ikke er i bruk i
en lengre periode skall lagres på et tørt, høyt eller låst sted der barn ikke kommer til.
AKuttfare også når skjæreverk-
tøyet står stille!
Bruk hansker når du skifter ut sag-
blad.
Oppbevar sagbladene slik at ingen
kan skade seg på dem.
AFare for at saghodet slår tilba-
ke (sagbladet setter seg fast i ar­beidsstykket og saghodet slår plut­selig opp)!
Velg et sagblad som er egnet for ma-
terialet du vil kutte.
Hold håndtaket godt fast. I det øyeb-
likket sagbladet griper inn i arbeids-
stykket, er faren for tilbakeslag sielt stor.
Sag tynne arbeidsstykker kun med
fintannet sagblad.
Bruk alltid skarpe sagblader. Skift
straks ut sløve sagblad. Det er større fare for tilbakeslag når en sløv sag­tann setter seg fast i overflaten på ar­beidsstykket.
Ikke legg arbeidsstykkene på kant. Unngå trykk fra siden på sagbladet
når du skjærer noter – bruk en spen­ninnretning.
I tvilstilfelle, se om det finnes frem-
medlegemer (f.eks. spiker eller skru­er) i arbeidsstykket.
Sag aldri flere arbeidsstykker samti-
dig – heller ikke bunter av en­keltstykker. Det er fare for ulykker h
is sagbladet ukontrollert får tak i
v
enkelte stykker.
spe-
cInntrekksfare!
Bruk hensiktsmessige arbeidsklær.
Pass på at legemsdeler eller kles­plagg ikke kan gripes og trekkes inn av komponenter drift (ingen slips, ingen hansker, in- gen klær med vide ermer; hvis du har langt hår må du bruke hå
Skjær aldri arbeidsstykker hvis det
finnes tau, snor, bånd, kabel eller ståltråd på dem eller hvis de innehol­der slike ting.
m roterer under
so
rnett).
AFare ved utilstrekkelig person-
lig verneutstyr!
Bruk hørselvern får å unngå øreska-
der.
Bruk vernebrille. Bruk støvmaske. Bruk hensiktsmessige arbeidsklær. Bruk sklisikre sko.Bruk en støvmaske ved støvutvikling. Bruk hansker når du håndterer med
sagblad og skarpe redskap. Bruk en beholder for å bære sagbladene i.
AFare ved trestøv!
Noen typer trestøv (f. eks eik, bøk,
ask) kan forårsake kreft hvis de pus­tes inn. Bruk alltid avsugsanlegg. Vær sikke brukes riktig. Avsugsanlegget må oppfylle de verdiene som er oppført i de Tekniske data.
Pass på at det kommer så lite trestøv
som mulig inn i omgivelsene under arbeidet:
– Fjern oppsamling av trestøv i ar-
– Utbedre utettheter i avsugsanleg-
– Sørg for god beluftning.
at det er tilkoblet og at det
r på
beidsområdet (ikke pust det vekk!);
get;
AFare fra tekniske endringer el-
ler bruk av deler som ikke er kontrol­lert og frigitt av pr
Monter denne maskinen nøyaktig et-
ter anvisningen.
Bruk av andre redskap og annet til-
behør kan være en helsefare. Bruk kun d
eler som er frigitt av produsen-
ten. Dette gjelder særlig for:
– Sagblad (se "Tilgjengelig til-
behør");
– Sikkerhetsutstyr (se Reservedelliste).
Deler må ikke modifiseres. Ta vare på at turtallet som er angitt
på sagbladet er minst så høyt som turtallet som er oppført på sagen.
Bruk kun distanseskiver og spidelrin-
ger som er egnet for formålet som produsen
ten angir.
usentetn!
od
AFare ved feil på maskinen!
Stell maskinen og tilbehøret omhyg-
gelig. Hold kutteverktøy skarpe og rene
; slik kan du arbeide bedre og si­krere. Følg henvisningene angående smøring og skifting av verktøy.
Kontroller om apparatet er skadet før
hver bruk: Før videre bruk av appara­tet må det undersøkes omhyggelig om sikkerhetsinnretninger,
ger eller lett skadete deler funk-
retnin sjonerer feilfritt og formålsmessig. Kont
roller at bevegelige deler funge­rer feilfritt og ikke klemmer. Alle deler må være riktig montert og oppfylle alle betingelser for å sikre at mas­kinen kan brukes riktig.
Ikke bruk skadete eller deformerte
sagblad.
Skadd sikkerhetsutstyr eller deler må
repareres ordentlig eller skiftes av et anerkjent fagverksted som bruker ori­ginale reservedeler; ellers kan uhell skje. Ikke bruk bryteren ikke kan slås av og på.
Hold håndtakene tørre og frie for olje
og fett.
Bruk ikke kabelen for å trekke støpse-
let ut av veggkontakten. Beskytt ka­belen mot varme, olje og skarpe kan­ter.
denne maskinen når
verneinn-
fFare fra støy!
Bruk hørselsvern. Av støybeskyttelsesgrunner skal du
passe på at sagbladet ikke er vridd. Et vridd sagblad forårsaker store vi­brasjoner. Dette betyr støy.
DFare fra laserstråler!
Laserstråler kan forårsake alvorlige skader på rutgangen.
Ikke erstatt laseren med en annen type laser. Lase stattes av laserens produsent eller en autorisert representant.
øynene. Se aldri inn i lase-
ren må repareres eller er-
13
NORSK
AFare pga blokkerende arbeids-
stykker eller deler derav!
Hvis en blokkering opptrer:
1. Slå av maskinen.
2. Ta ut kontakten.
3. Ha på hansker.
4. Reparer blokkeringen med egnet verktøy.
4.3 Symboler på maskinen
AFare!
Ligegyldighet over imot varslene kan
til alvorlige personskader eller ma-
føre terielle skader.
Varsel om et fareområde
Kom ikke nær sagbladet med hendene
Ikke bruk maskinen i fuktige eller våte omgivelser.
Les driftsveiledningen
Bruk vernebriller og hørselsvern.
4.4 Sikkerhetsinnretninger
Pendelverndeksel (24)
Pendelverndekselet beskytter mot ufor­varende berøring med sagbladet og mot spon som fyker rundt.
Sikkerhetslås (26)
Sikkerhetslåsen blokkerer det bevege­lige bladdekselet: sagbladet forblir tildekket og kappsagen kan ikke senkes så lenge sikkerhetslåsen ikke svinges til siden.
Anslag for arbeidsstykke (14)
Arbeidsstykkeanslaget forhindrer at ar­beidsstykket kan beveges under sa­ging. Arbeidsstykkeanslaget skal alltid være
montert under bruk.
For saging av lengre arbeidsstykker kan ekstraprofilen (28) på arbeids­stykkeanslaget forskyves etter at du har løsnet låseskruen (29):
5. Oppstilling og transport
Montere transporthåndtak
Skru fast transporthåndtaket på sag-
hodet. Sørg for at nesen i håndtaket griper
inn i utsparingen (30) på sag-
hodet.
Montere bordutvidelsen
1. Ta ut venstre og høyre bordutvidelse ut av transportemballasjen.
2. Vri ut skruene (32) på ledeskinnene på høyre og venstre bordutvidelse.
3. Ledeskinnene av bordutvidelsen må skyves helt inn i motstykkene. Sørg for at lengdeanslaget (31) på bordut­videlsen kan foldes opp slik det vises i illustrasj
onen.
4. Løft apparatet i forbena, vipp det for­siktig bakover og sett det ned slik det ikke vipper.
5. Skru inn skruene til ledeskinnene fast igjen.
6. Ta fatt i apparatet i forbena, vipp det forsiktig forover og sett det ned.
7. Innstill den ønskete bordbredden og fest bordutvidelsen med låsespaken (16).
Oppstilling
For sikkert arbeid må maskinen mon­teres på et stabilt underlag.
– Som underlag kan brukes enten en
fastmontert arbeidsplate eller en ar­beidsbenk
– Den beste høyden på underlaget er
800 mm
– Maskinen må stå sikkert også når du
bearbeider større arbeidsstykker.
– Lange arbeidsstykker må i tillegg
støttes med egnet tilbehør.
.
at
3 Merk
For mobil bruk kan apparatet skrues fast på en kry (500 mm × 500 mm, minst 19 mm tykk). Under bruk må platen være festet med skrutvinger til en arbeidsbenk
1. Skru fast maskinen til underlaget.
2. Løsne transportlåsen: Trykk saghodet litt ned og hold det fast. T det dype hakket (33), vri den rundt 90° og lås den inn i det flatere hak­ket (34).
3. Sving saghodet langsomt oppover.
4. Oppbevar emballasjen til senere bruk, eller sørg for miljøvennlig av­hending.
Transport
1. Sving saghodet nedover og lås transportlåsen (7) inn i det dypere hakket .
2. Utstyr som stikker ut over maskinen demontere
A
Forsiktig!
Bruk ikke sikkerhetsutstyret for å trans­portere sagen.
3. Løft maskinen i håndtaket.
6. Apparatet i detalj
På/Av-bryter for motoren (27)
Slå på motoren:
Trykk På/Av-bryter og hold den
trykket.
Slå av motoren:
Slipp På/Av-bryter.
På/Av-bryter for belyning for kutteområdet (36)
Slår på og av belysningen for kuttepm­rådet.
ssfinér- eller treplate
rekk transportlåsen (7) ut av
s.
På/Av-bryter for skjærelaseren (35)
Slå på og av skjærelaseren.
Hellingsinnstilling
Efter at festespaken (13) på baksiden har blitt løsnet kan sagen vippes trinn­løst mellom 0° og 45° til venstre mot
d
rett stilling (37).
lod
AFare!
For at hellingsvinkelen ikke skal endre
der sagingen, må låsespaken for
seg un vippearmen trekkes fast.
Svingskive
For gjæringskutt kan svingskiven dreies 47 ° mot venstre eller 47 ° mot høyre etter at låsespaken (17) og sper­reklinken (18) er løsnet. På denne måten justeres skjærevinkelen i forhold til arbeidsstykkets anleggskant.
AFare!
For å forhindre at gjæringsvinkelen end­rer seg under saging må låsespaken for svingskiven fast.
Trekkinnretning
Med trekkinnretningen kan man også sage ar nitt. Trekkinnretningen kan brukes for all
slags kutt (rette kutt, gjæringskutt, hellingskutt og dobbelte gjæringskutt samt noter).
Hvis trekkinnretningen ikke trengs må den låses i den bakerste stillingen med låseskruen (11).
Skjæredybdebegrensning
Skjæredybdebegrensningen (44) gjør det sammen med trekkinnretningen mulig å
(også i smekkstillinger!) vris
beidsstykker med større tverrs-
fremstille noter.
7. Ta i bruk
7.1 Montere sponpose
AFare!
Noen typer trestøv (f. eks eik, bøk, ask) kan forårsake kreft hvis de
– Arbeid kun med montert sponpose el-
ler et egnet sponavsugsanlegg.
– Ikke alle støvpartikler blir fanget opp
eller sugd bort. Bruk derfor i tillegg en støvmaske.
– Tøm sponposen i regelmessige perio-
der. Bruk støvmaske når du tømmer sekken.
Hvis du tar maskinen i bruk med den medleverte sponposen:
Stikk sponposen (5) på sponavsugs-
tussen (38). Ta vare på at glidelåsen (39) på sponposen er lukket.
Hvis du tar maskinen i bruk med et spo­navsugsanlegg:
pustes inn.
14
NORSK
Bruk en egnet adapter for å koble
sponavsugsanlegget til sponavsugss­tussen.
Sørg for at sponavsugsanlegget opp-
fyller kravene i kapitlet "Tekniske data".
Les også driftsveiledningen til spo-
navsugsanlegget!
7.2 Montere spenninnretnin­gen for arbeidsstykker
Spenninnretningen for arbeidsstykker kan monteres i to posisjoner:
– For brede arbeidsstykker:
Skyv spenninnretningen for arbeids­stykker i det bakre borhullet det og sikre den med låseskruen
– For smale arbeidsstykker:
Løsne låseskruen (40) og skyv den fremre delen av spenninnretningen inn i de
mre borhullet (43) i bordet:
t fre
(41)
i bor-
(42)
7.3 Nettilkobling
BFare! Elektrisk spenning
Apparatet må kun kjøres med en strømkilde som oppfyller de etterføl­g
ende kravene (see også kapittelet om
"Tekniske data"): – Nettspenning og -frekvens må stem-
me overens med de data som er opp­gitt på maskinens typeskilt;
– Sikring med en FI-bryter med en feil-
strøm på 30 mA
– Dåsene er installert, jordet og kontrol-
lert forskriftsmessig.
Legg nettledningen slik at den ikke er
i veien under arbeidet og ikke kan skades.
Bruk kun gummikabel med tilstrekke-
lig tverrsnitt (3 × 1,5 mm gelseskabel.
Bruk en forlengelseskabel utendørs.
Bruk kun forlengelseskabler utendørs som er tillatt for dette formålet og kjennetegnet tilsvarende.
Unngå uforvarende starting. Vær sik-
ker på at bryteren er slått av når du
ikker støpselet i veggkontakten.
st
2
) som forlen-
8. Betjening
Kontroller at sikkerhetsinnretningene
er i feilfri tilstand før du begynner ar­beidet.
Innta riktig arbeidsstilling for å sage:
– Foran på betjeningssiden; – Frontalt mot sagen; – Ved siden av sagbladets fluktlinje.
AFare!
Under saging må arbeidsstykket alltid være
klemt fast i spenninnretningen for
arbeidsstykker.
Sag aldri arbeidsstykker som ikke kan
spennes fast med spenninnretningen for arbeidsstykker.
AKlemfare!
Ikke kom inn i området rundt hengslene eller un
der maskinen når saghodet skal
helles eller svinges!
Hold saghodet fast når du heller det.
Bruk følgende under arbeidet::
– Underlag – for lange arbeids-
stykker når de kan falle ned fra bordet etter gjennomsaging;
– Sponpose eller sponavsugsan-
legg.
Sag kun arbeidsstykker som er så
:
store at du kan holde dem sikkert un­der sagingen.
Trykk alltid arbeidsstykket ned på bor-
det under saging, og pass på at det ikke
klemmer. Du skal heller ikke bremse sagbladet med trykk mot si­den. Der er fare for ulykker når sagb­ladet blir blokkert.
8.1 Rette kutt
Utgangsstilling:
– Transportlås trukket ut. – Saghodet er svingt oppover. – Skjæredybdebegrensningen er deak-
tivert.
– Svingskiven står i 0° -stilling,
ken for svingskive er trukket til.
Vippearmens helling mot vertikalen er
låsearmen for hellingsinnstilling er
0, trukket til.
– Trekkinnretning helt bak. – Låseskruen for trekkinnretning er løs-
net.
Sage arbeidsstykke:
1. Trykk arbeidsstykket mot arbeids­stykkeanslaget og klem det fast med spenninnretningen.
2. Trekk saghodet fremover (mot ope­ratøren) når du sager bredere ar­beidsstykker.
3. Aktiver sikkerhetslåsen PÅ-bryteren
4. Senk saghodet med håndtaket langsomt helt ned og skyv ev. bako­ver (bort fra operatøren). Under sa­ging trykkes saghodet bare så hardt mo
t arbeidsstykket at motorturtallet
ikke synker for mye.
5. Sag gjennom arbeidsstykket i en ar­beidsgang.
6. Slipp AV/PÅ-bryteren og la saghodet svinge gangsstilling.
(27)
og hold den inne.
langsomt tilbake til øvre ut-
8.2 Saging av små snitt
Ved saging med trekkinnretningen kan det forekomme at den pendlende beskyttelseshetten under returen kiler seg fast på arbeidsstykket.
Slipp På-/Av-bryteren og sving sagho-
det langsomt tilbake til den øvre ut­gangsposisjonen.
(26)
låsespa-
, trykk AV/
Fastkiling mellom beskyttelseshetten og arbeidsstykket forekommer i svært sjeld­ne tilfeller, f.eks.:
– når du sager smådeler som må sages
nom med trekkfunksjonen på
gjen grunn av bredden deres;
– hos dobbelte gjæringskutt til venstre
side.
Gjør i slike tilfeller som følger:
Samtlige innstillinger på sagen (svings­kivens stilling og saghodets helling) op­prettholdes for det ønskede snittet.
-Sageretningen endres ved saging av arbei
dsstykket.
1. Trykk arbeidsstykket mot anslaget og sikre det med spenneinnretningen for arbeidsstykker.
2. Skyv saghodet helt tilbake (bort fra
ukeren).
br
3. Aktiver sikkerhetslåsen PÅ-bryteren
4. Senk saghodet langsomt helt nedo­ver, samtidig som hånd fast med begge hender. Under sa­ging trykkes saghodet bare så hardt mot arbeidsstykket at motorturtallet ikke synker for mye.
5. Trekk saghodet fremover (mot bruke­ren).
6. Sag gjennom arbeidsstykket i en ar­beidsgang.
7. Slipp På/Av-bryteren og la saghodet svinge gangsstilling.
(27)
langsomt tilbake til øvre ut-
(26)
, trykk AV/
og hold den inne.
taket holdes
8.3 Gjæringskutt
Utgangsstilling:
– Transportlås trukket ut. – Saghodet er svingt oppover. – Skjæredybdebegrensningen er deak-
tivert.
– Vippearmens helling mot vertikalen er
0, låsearmen for hellingsinnstilling er
trukket til. – Trekkinnretning helt bak. – Låseskruen for trekkinnretning er løs-
net.
Sage arbeidsstykke:
1. Skru løs låsespaken
kiven og løsne sperreklinken
2. Innstill ønsket vinkel.
3. Skru fast låsespaken for dreiebordet.
4. Sag arbeidsstykket so
under „Rette kutt“.
(17)
på svings-
(18)
m beskrevet
.
8.4 Skrå kutt
Utgangsstilling:
– Transportlås trukket ut. – Saghodet er svingt oppover. – Skjæredybdebegrensningen er deak-
tivert.
°
– Svingskiven står i 0
ken for svingskive er trukket til. – Trekkinnretning helt bak. – Låseskruen for trekkinnretning er løs-
net.
-stilling, låsespa-
15
NORSK
Sage arbeidsstykke:
1. Løsne låsearmen (13) for hellings-
innstilling på baksiden av sagen.
2. Hell vippearmen langsomt til ønsket stilling.
3. Trekk fast låsearmen for hellingsinn­stilling.
4. Sag arbeidsstykket som beskrevet for "Rette kutt".
8.5 Doble gjæringskutt
3 Merk:
Doble gjæringskutt er en kombinasjon
gjæringskutt og skrå kutt. Det vil si
av at arbeidsstykket sages på skrå til den bakre anleggskanten og på skrå til ov
ersiden.
AFare!
Ved dobbeltgjæringskutt er sagbladet le
ttere tilgjengelig på grunn av det ster­ke hellingen - dermed er faren for per­sonskader større. Hold tilstrekkelig av­stan
d til sagbladet!
Utgangsstilling:
– Transportlås trukket ut. – Saghodet er svingt oppover. – Skjæredybdebegrensningen er deak-
tivert. – Sett fast svingskiven i – Vippearmen er hellet og låst i ønsket
vi
nkel til overflaten på arbeidsstykket.
– Låseskruen for trekkinnretning er løs-
net. – Trekkinnretning helt bak.
Sage arbeidsstykke:
Sag arbeidsstykket som beskrevet for
"Rette kutt".
ønsket stil
ling.
8.6 Sage noter
3 Merk:
Skjæredybdebegrensningen gjør det sammen fremstille noter. Arbeidsstykket blir ikke gjennomskåret, men kun skåret inn til en bestemt dybde.
med trekkinnretningen mulig å
A Fare for tilbakeslag!
Når du sager noter er det spesielt viktig at du ikke trykk det. Ellers kan saghodet plutselig slå oppover! Bruk en spenninnretning når du sager noter. Unngå trykk på siden av saghodet.
Utgangsstilling:
– Transportlås trukket ut. – Saghodet er svingt oppover. – Vippearmen er hellet og låst i ønsket
vinkel til overflaten på arbeidsstykket. – Sett fast svingskiven i ønsket stilling. – Låseskruen for trekkinnretning er løs-
net.
er mot siden av sagbla-
– Trekkinnretning helt bak.
Sage arbeidsstykke:
1. Juster skjæredybdebegrensningen
(44) hos den ønskete skjæredybden og fikser den med kontramutteren (45):
2. Løs sikkerhetslåsen og sving saghu­ded nedover for å kontrollere den in­nstilte skjæredybden:
3. Lav et prøvekutt.
4. Gjenta trinn 1 og 3 på nytt til den
te
ønske
5. Sag arbeidsstykket som beskrevet for "Rette kutt".
skjæredybden er innstilt.
9. Vedlikehold og stell
AFare!
Før alt vedlikeholds- og rengjøringsar­beid tar til, må støpselet tas ut av vegg­kontakten.
– Ytterligere vedlikeholds- eller reparas-
jonsarbeider som går utover det som
beskrevet i dette kapittelet må kun
er gjennomføres av fagpersonell.
– Deler som er skadet, spesielt sikker-
hetsinnretninger, må kun erstattes me
iginaldeler. Deler som ikke er
d or kontrollert og godkjent av produsen­ten kan føre til uforutsigbare skader.
– Etter vedlikehold og rengjøring må
alle sikkerhetsinnretninger settes i drift igjen og kontrolleres.
9.1 Utskifting av sagbladet
AForbrenningsfare!
Like etter sagingen kan sagbladet være
ig varmt. Vent til sagbladet er
veld avkjølt. Et varmt sagblad må aldri rengjøres med brennbare væsker.
AFare for skjæring også når
sagbladet står stille!
Når du løsner og trekker fast spennskruen må pendelverndekselet være svingt over sagbladet. Bruk hans­ker når du skifter ut sagblad.
1. Lås saghodet i den øvre stillingen.
2. For å feste sagbladet trykker du inn
låseknappen (25) samtidig som du dreier sagbladet med den andre hånd på plass.
3. Løsne spennskruen (46) på sagbla-
dakselen med unbrakonøkkelen (venstregjenge!).
4. Løsne sikkerhetslåsen (26), skyv pendelverndekselet (24) oppover og hold det fast.
5. Ta den ytre flensen (47) og sagbla­det forsiktig av sagbladakselen og lukk pendelverndekselet igjen.
t til låseknappen smekker
en hel
AFare!
Ikke bruk rengjøringsmiddel (f.eks. til å fjerne ha maskinens deler av lettmetall og der­med redusere sagens styrke.
6. Rense spenneflatene:
rpiksrester) som kan angripe
– Sagbladaksel (48), – Sagblad, – Ytterflens (47), –Indre flens (49)
AFare!
Legg den indre flensen riktig på! Ellers kan sagen blo løsne! Den indre flensen ligger riktig når ringnoten peker mot sagbladet og den flate siden peker mot motoren.
7. Sett på den indre flensen (49).
8. Løsne sikkerhetslåsen, skyv pendel­verndekselet oppover og hold det fast.
9. Legg på det nye sagbladet – vær oppmerskom på rotasjonsretningen: Sett fra venstre (den åpne) siden må pilen på sagbladet tilsvare pilretnin­gen (50) på sagbladdekselet!
kkeres eller sagbladet
AFare!
Bruk kun egnede sagblader som er konstruert for det maksimale (se Tekniske data) – hvis sagbladene er uegnet eller skadet, kan deler slynges eksplosjonsaktig vekk på grunn av sentrifugalkraften. Ikke bruk:
– Sagblad av høylegert hurtigstål (HSS) – Skadde sagblader – Kappskiver
turtallet
AFare!
– Bruk kun originaldeler for å montere
sagbladet.
– Ikke bruk løse reduksjonsringer, sag-
bladet kan ellers løsne.
– Sagblader må monteres slik at de ro-
terer uten ubalanse eller slag og slik at de ikke kan løsne.
10.Lukk pendelverndekselet igjen.
11.Skyv på ytterflensen – den flate si­den må vise innover!
12.Sett på plass strammeskruen (venst­regjenge!) og trekk fast for hånd.
For å feste sagbladet trykker du inn låseknappen mens du dreier sagb­ladet med den andre hånden helt til låseknappen smekker på plass.
AFare!
– Ikke bruk forlengelse på verktøyet til å
skru fast sagb
– Ikke trekk fast spennskruen ved å slå
på montasjenøkkelen.
ladet.
16
NORSK
13.Trekk til spennskruen.
14.Kontroller funksjonen. For dette må sikkerhetslåsen løses og kappsa­gen foldes ned (26):
– Pendelverndekselet må frigi sagb-
ladet når det svinges nedover, uten å berøre andre deler.
– Når sagen svinges opp til utgangs-
stilling må pendelverndekselet au­tomatisk dekke sagbladet.
– Drei sagbladet for hånd. Sagbladet
skal i alle rundt uten å berøre andre deler.
posisjoner kunne dreies
9.2 Utskifting av innleggsskive
AFare!
Hvis innleggsskiven er skadet, er det fare for fast mellom innleggsskiven og sagbla­det og dermed blokkerer sagbladet. Skift straks ut skadde
1. Vri ut skruene på innleggsskiven
2. Ta av innleggsskiven .
3. Sett inn en ny innleggsskive.
4. Trekk fast skruene på innleggss-
9.3 Justere arbeidsstykkeans-
1. Løsne unbrakoskruene (51).
2. Juster arbeidsstykkeanslaget (14)
3. Trekk fast unbrakoskruene.
9.4 Justere skjærelaseren
1. Skru av laserdekselet (52) og rens
Rette opp laser i rett vinkel
2. Trekk til eller løs den høyre unbra-
Rette opp laseren mot siden
3. Løs den midtre unbrakoskruen (54).
4. Forskyv laserenheten horisontalt i
5. Trekk til igjen den midtre unbrakosk-
6. Skru fast laserdekselet (52)igjen.
9.5 Rengjøring av maskinen
Fjern spon og støv med børste eller støvsuger fra:
at små gjenstander klemmes
innleggsskiver!
(19). Roter eventuelt svingskiven og vipp saghodet slik at du når skruene.
kiven.
laget
slik at det står nøyaktig i rett vinkel mot sagbladet, når svingskiven er smekket på plass i 0-posisjon.
eventuelt glasset på dekselet fra ut­siden.
koskruen (55) og/eller den venstre unbrakoskruen (56) for å stille la­seren til en rett vinkel.
langhullet: – Til høyre = risse-linjen blir
forskjøvet mot høyre sett fra ope­ratøren.
– Til venstre = risse-linjen blir
forskjøv ratøren.
ruen.
et mot høyre sett fra ope-
– Reguleringsinnretninger;
– Betjeningselementer;
– Motorens kjøleåpning;
– rommet under innleggsskiven.
– rommet ovenfor laserenheten.
9.6 Oppbevaring av maskinen
AFare!
Oppbevar maskinen slik at den ikke
kan startes av uvedkommende.
Pass på at ingen kan skade seg på
maskinen slik den står.
A Forsiktig!
Ikke oppbevar maskinen ubeskyttet
utendørs eller i fuktige omgivelser.
Pass på godkjente omgivelsesforhold
(se Tekniske data).
9.7 Vedlikehold
Før hver bruk
Fjern spon med støvsuger eller pen-
sel.
Kontroller nettledning og støpsel for
skader, la ev. en elektriker skifte ut.
Kontroller alle bevegelige deler, om
de kan beveges fritt over hele beve­gelsesområdet.
Regelmessig, alt etter bruksforhold
Kontroller alle skruer og bolter, etter-
trekk om nødvendig.
Kontroller returfjærene på saghodet
(saghodet må vende tilbake til øvre utgangsstilling med fjærkraft), skift eventuelt ut.
Sett styreelementene inn med litt olje.
10. Tips og knep
– Bruk egnete underlag på venstre og
høyre side av sagen for lange ar­beidsstykker.
– Hold arbeidsstykket fast til høyre for
sagbla
det ved skrå kutt.
– Ved saging av små detaljer benyttes
et tilleggsanslag (tilleggsanslag kan være for eksempel en passende plan­ke som skrus fast til maskinens an­slag).
– Når du sager et bøyd (forvrengt) brett
(56) skal du legge den bøyde siden mot anslaget.
– Ikke sag arbeidsstykker på høykant,
de
kal ligge flatt på svingskiven.
s
11. Leverbart tilbehør
Til spesielle formål finnes følgende eks­trautstyr i faghandelen – bilder finner du bak på permen:
A Sagbladdepot
For sikker oppbevaring av sagblad og tilbe
hør.
B Vedlikeholds- og pleiespray
for fjerning av harpiksrester og for
nservering av metalloverflaten.
ko
C Avsugadapter
for kopling av en et sponavsugsys­tem til sponavsugstussen.
D Maskingstativ
Maskinunderstell og bordutvidelse i stabi
l og robu
bar i høyden.
Sagblad for KGS 216 M: E Sagblad av hardmetall
216 × 2,4 / 1,8 x 30 24 W For langs- og tverrkutt i massivt tre.
F Sagblad av hardmetall
216 × 2,4 / 1,8 x 30 48 W For langs- og tverrkutt i massivt tre
sponplater.
og
G Sagblad av hardmetall
216 × 2,4 / 1,8 x 30 60 FT For langs- og tverrkutt av laminerte p
ater og finerte plater.
l
Sagblad for KGS 254 M: H Sagblad av hardmetall
254 × 2,4 / 1,8 x 30 24 W For langs- og tverrkutt tre og spon­plater uten belegg.
I Sagblad av hardmetall
254 × 2,4 / 1,8 x 30 48 W For langs- og tverrkutt tre og panel­er.
J Sagblad av hardmetall
254 × 2,4 / 1,8 x 30 60 W For langs- og tverrkutt tre, paneler og
plastprofiler med tykke vegger.
K Sagblad av hardmetall
254 × 2,4 / 1,8 × 30 80 FT for lengs- og tverrsnitt i ved, paneler, kabelkanaler, høykvalitets finérbord og laminat.
st konstruksjon. Juster-
12. Reparasjoner
AFare!
Reparasjoner på elektrisk utstyr må kun foretas av g
Hvis du har Metabo elektroverktøy som trenger reparering, henvend deg til din Metabo representant. For adresser se www.metabo.com.
Reservedellister kan du laste ned fra www.metabo.com.
13. Avfallbehandling
Separat avfallbehandling!Dette produk­tet må ikke fjernes sammen med den alminnelige husholdningssøppelen.
Forbrukte elektriske redskap og tilbehør inneholder store mengder av verdifulle råvarer og kunststoffer, som må resir­kuleres.
Kun for EU-land:
odkjent elektriker!
Kast ikke elektriske redskap i husholdningssøppelen! I hen­hold til det europeiske direkti­vet 2002/96/EG om elektriske og e
ektroniske apparater samt
l
17
NORSK
overføring til nasjonal lov må brukte elektriske redskap samles separat og tilføres en miljøvennlig resirkulering.
14. Problemer og feil
Nedenfor beskrives problemer og feil som du kan utbedre selv. Hvis tiltakene som er beskrevet ikke hjelper deg vi­dere: se «Reparasjon». Hvis tiltakene som er beskreve
t ikke hjelper deg vi-
dere, se "Reparasjoner".
AFare!
I forbindelse med problemer og feil skjer det spesielt m derfor på følgende:
ange ulykker. Pass
Trekk ut støpselet før du utbedrer en
feil.
Sett alle sikkerhetsinnretninger i drift
og kontroller dem igjen hver gang en feil har blitt utbedret.
Ingen kappefunksjon
Transport-lås låst.
Trekk ut transportlåsen.
Sikkerhets-lås låst:
Løsne sikkerhetslåsen.
Sageeffekt for liten
Sagbladet er uskarpt (bladet har ev.
sme
friksjon
rker på sidene).
Sagblad uegnet for materialet (se kapit­let "Tekniske data“);
Sagblad vridd:
Skift ut sagblad (se kapitlet "Vedlike-
hold“).
Sagen vibrerer sterkt
Sagblad vridd:
Skift ut sagblad (se kapitlet "Vedlike-
hold“).
Sagblad ikke riktig montert:
Monter sagbladet riktig (se kapittel
"Vedlikehold").
Svingskiven går tungt
Spon under svingskiven:
Fjern spon. 
 
15. Tekniske data
KGS 216 M KGS 254 M Spenning V 230 – 240 (1~ 50 / 60 Hz) 230 – 240 (1~ 50 / 60 Hz) Strømopptak A7 8,7 Sikring A 10 (treg) 10 (treg) Motoreffekt (S6 20% 5 min.) kW 1,5 1,8 Kapsling IP 20 20 Verneklasse II II Sagbladturtall min Skjærehastighet m/s 55 55 Diameter sagblad (ytterkant) mm 216 254 Hull sagblad (innvendig) mm 30 30 Mål
Komplett maskin og emballasje (lengde/bredde/høyde) Apparatet klar til bruk, svingskive i 90°-stilling (lengde / bredde / høyde)
Maksimalt tverrsnitt på arbeidsstykket:
Rette kutt
- Dreiebord 0°, vippearm 0° Gjæringskutt
- Dreiebord 15° / vippearm 0°
- Dreiebord 22,5° / vippearm 0°
- Dreiebord 30° / vippearm 0°
- Dreiebord 45° / vippearm 0°
Skrå kutt
- Dreiebord 0°, vippearm 45°
Doble gjæringskutt
- Dreiebord 15° / vippearm 45°
- Dreiebord 22,5° / vippearm 45°
- Dreiebord 30° / vippearm 45°
- Dreiebord 45° / vippearm 45°
Vekt
Maskin komplett med emballasje Maskin driftsklar
Tillatt transport- og lagringstemperatur °C 0 til +40° 0 til +40° Støyutslipp etter EN 61029-1
Lydeffektnivå L Lydtrykknivå ved brukerens øre V Usikkerhet K
WA
PA
Effektivverdi for vektet akselerasjon iht. EN 61029-1
(Vibrasjoner på håndtaket) vektorsum a Usikkerhet K
h
-1
5000 4500
mmmm895 × 475 × 380
820 × 543 × 355
Bredde / høyde
305 / 65
mm
295 / 65
mm
280 / 65
mm
260 / 65
mm
215 / 65
mm
305 / 36
mm
295 / 36
mm
280 / 36
mm
260 / 36
mm
215 / 36
mm
kg kg 1914
m/s m/s
86,8 99,8 3,0
2
< 2,5
2
1,5
dB (A) dB (A) dB (A)
895 × 545 × 420 850 × 620 × 400
Bredde / høyde
305 / 90
295 / 90 280 / 90 260 / 90 215 / 90
305 / 47
295 / 47 280 / 47 260 / 47 215 / 47
23 17,5
86,8 99,8 3,0
< 2,5 1,5
18
NORSK
KGS 216 M KGS 254 M
Avsugsanlegg (ikke del av leveringsomfanget):
Tilkoblingsdiameter avsugsstuss på baksiden Minste luftmengdegjennomstrømning Minste undertrykk på avsugsstuss Minste lufthastighet på avsugsstuss
Skjærelaser:
Laserproduktklasse Laserproduktstandard Max. utgangsytelse P Bølgelengde
* De angitte verdiene er emisjonsverdier og må derfor ikke nødvendigvis gjengi sikre arbeidsplassverdier samtidig. Selv om det finnes en sammenheng mellom emis­jons- og immisjonsnivå kan man ikke på bakgrunn av dette konkludere med sikkerhet om ekstra sikkerhetstiltak er nødvendige eller ikke. Faktorer som i virkeligheten har innflytelse på det aktuelt eksisterende immisjonsnivået inneholder de spesielle vilkårene til arbeidsplassen og andre støykilder, dvs. antall maskiner og andre arbeidspro­sedyrer i nærheten. De tillatte verdiene for en arbeidsplass kan også variere fra land til land. Denne informasjonen er ment å gi brukeren opplysninger som hjelper ham/ henne med å foreta en bedre vurdering av farer og risikoer.
mm
31,6
3
m
460
/h
530
Pa
20
m/s
2
EN 60825-1: 1994 +A1+A2
mW
1,0 650
nm
31,6 460 530 20
2
EN 60825-1: 1994 +A1+A2
1,0 650
19

I_0011sv6A.fm 9.5.11 Original bruksanvisning

SVENSKA
Innehållsförteckning
1. Konformitetsdeklaration .......20
2. Komponenterna i en
översiktbild.............................20
3. Läs detta först!.......................20
4. Säkerhet..................................20
5. Uppställning och transport ... 22
6. Maskinen i detalj ....................22
7. Driftstart..................................22
8. Arbetsbeskrivning .................23
9. Service och underhåll ........... 24
10. Tips och tricks ....................... 25
11. Tillbehör..................................25
12. Reparation ..............................25
13. Omhändertagande .................25
14. Problem och felsökning ........ 26
15. Tekniska data .........................26
1. Konformitetsdeklaration
Vi deklarerar i eget ansvar att produk­ten stämmer överens med de på sida 3 uppg
ivna normer och riktlinjerna.
2. Komponenterna i en över­siktbild
Bilden se sida 2.
1 Såggrepp 2 Bärhandtag 3 Kolborstar 4 Motor 5 Spånsäck 6 Utsugningsadapter 7 Transportarretering 8 Hake för kabelupprullningen 9 Verktygshållare för insexnyckel
6 mm
10 Ledstänger för draganordningen 11 Arreteringsskruv för draganord-
ningen
12 Belysning av snittområdet 13 Arreteringsspak för lutningsinställ-
ningen
14 Anhåll 15 Tillsatsbord 16 Låsarm tillsatsbord 17 Arreteringshandtag för det sväng-
bara bordet
18 Spärrhake för arreteringsposition 19 Bordsinlägg 20 Bord 21 Svängbart bord 22 Uppspänningsanordning för
arbetsstycke
23 Laserutträde 24 Pendelskydd 25 Arretering av sågklingorna 26 Säkerhetslås 27 Strömbrytare såg
3. Läs detta först!
– Läs igenom bruksanvisningen helt
innan maskinen tas i drift. Observera speciellt våra säkerhetsföreskrifter.
– Bruksanvisning vänder sig till perso-
ner med tekniska baskunskaper i hur man handskas med den här typen av maskiner. Om du inte har någon tidi­gare erfarenhet av sådana maskiner skall
du först låta en erfarnare person
hjälpa dig.
– Spara alla dokument som levererades
med
apparaten. Förvara kvittot för eventuella garantifall. Om du säljer el­ler lånar ut utrustningen skall alla le­vererade dokument medfölja.
– Tillverkaren ansvarar inte för skador
som uppstå ens anvisningar in följts.
Information kännetecknas på följande sätt i bru
r för att bruksanvisning-
ksanvisningen:
AFara!
Varning för personskador eller skador
miljön.
BFara för elektricitet!
Varning för personskador pga. elektrici­tet.
cFara för indragning!
Varning för personskador för att kroppsdel
ar eller kläder fastnar.
A OBS!
Varning för materiella skador.
3 Märk:
Kompletterande information.
– Siffrorna i bilderna i början på bruks-
anvisningen
– kännetecknar detaljer; – numreras fortlöpande; – syftar på motsvarande siffra inom
parantes (1), (2), (3) ... i texten.
– Anvisningar till arbetsmoment som
måste genomföras i en bestämd ord­ningsföljd är numrerade.
– Arbetsmoment som inte måste ge-
nomföras i en bestämd ordningsföljd kännetecknas av en punkt.
– Uppräkningar kännetecknas av ett
streck.
4. Säkerhet
4.1 Föreskriven användning
Kap- och geringssågen kan användas för sågning på längden och tvären, lu­tad sågning, geringssågning samt dub-
bel geringssågning. Dessutom kan spår tillverkas.
Endast material som sågklingan är läm­pad för får bearbetas (tillåtna sågklingor se kapitel
Ämnenas tillåtna mått får inte överskri­das (se kapitel "Teknisk data").
Arbetsstycken med runt eller oregel­bundet tvärsnitt (t.ex. brännved) får ej sågas ett säkert sätt. När smala arbetsstycken sågas på högkant måste rätt hjälpan­håll användas för att kunna föra arbets­tyckena på ett säkert sätt.
All annan användning är förbjuden. Icka avsed paraten och användning av delar som inte har kontrollerats och godkänts av leverantören kan meföra oavsebara skador!
"Tillgängligt tillbehör").
eftersom dessa ej kan hållas på
användning, ändringar på ap-
d
4.2 Allmänna säkerhetsanvis­ningar
Observera följande säkerhetsanvis-
ningar när du använder maskinen, så att de
t inte kan ske några person- el-
ler materialskador.
Läs även de särskilda säkerhetsan-
visningarna i respektive kapitel.
Följ även lagliga direktiv eller arbetar-
skyddsföreskrifter för hantering med
ågar.
kaps
AAllmänna faror!
Håll ordning på arbetsplatsen – om
det är rörigt på arbetsplatsen kan det lätt hända en olycka. Håll golvet rent från lösa bitar som t.ex. spån och trä­bitar.
Var uppmärksam. Var medveten om
vad du gör - och arbeta förnuftigt. An­vänd inte cirkelsågen om du är okon­centrerad.
Kom ihåg att även ta hänsyn till yttre
faktorer. Se till att arbetsplatsen har bra belysning.
Undvik olämpliga kroppsställningar.
Det är viktigt att stå stadigt och att all­tid hålla balansen.
Denna såg får inte användas i närheten
av brandfarliga vätskor eller gaser.
Maskinen får endast tas i drift och an-
vändas av personer som är medvetna om farorna som ka gar. Personer under 18 år får endast an­vända utrustningen i samband med utbi
ng och under uppsikt av en
ldni
handledare.
Andra personer och speciellt barn får
inte vidröra el-verktyget eller kabeln. Håll de borta från arbetsområdet.
Undvik att överbelasta utrustningen –
använd den endast inom det effekt­område som anges i tekniska data.
Använd det rätta el-verktyget. Använd
inga maskiner med låg effekt för tunga arbeten. El-verktyget får inte användas för ändamål som det inte är avsedd för. En handcirkelsåg får till
n utgå ifrån kapså-
20
SVENSKA
exempel inte användas för att kapa träkvistar eller klyva träklabbar.
BFara för elektricitet!
Utsätt inte utrustningen för regn. An-
vänd den inte heller i våta eller fuktiga utrymmen.
Undvik att komma i beröring med jor-
dade föremål (t ex värmeelement, rör, spisar, kylskåp sågen.
Nätkabeln får inte användas för andra
ändamål än den är avsedd för.
Kontrollera el-verktygets anslutnings-
ledning regelbundet och lämna den vid ska
dor till en behörig elektriker för
utbyte.
Kontrollera förlängningssladdarna re-
gelbundet och byt ut de i fall de är
e.
skadad
) när du arbetar med
ARisk för skada från rörliga de-
lar!
Maskinen får inte användas utan
skyddsanordningar.
Håll alltid tillräckligt avstånd till såg-
klingan när du sågar. Använd lämpli­ga påskjutare om så behövs. Håll till­räckligt avstånd till drivna kompone
Vänta tills sågklingan har stannat helt
innan du avlägsnar mindre arbets­stycken, trärester osv. ur arbetsområ­det.
Såga endast arbetsstycken med mått
som tillåter att du kan hålla i dem sä­kert när du arbetar.
Använd spännanordningen eller ett
skruvstycke för att fästa ämnet. Där hålls det säkrare än i Din hand.
Bromsa inte klingan genom att trycka
på den från sidan.
Innan alla justering, underhåll eller
lagning skall nätkontakten dras ut.
Kontrollera att inga verktyg eller lösa
delar ligger kvar i sågen när den star­tas (t ex efter servicearbeten).
Dra ur stickkontakten när apparaten
inte används.
El-verktyg som inte används bör för-
varas på en torr, högtbelägen och låst plats utanför barns räckvidd.
nter under arbetets gång.
ARisk för skärskador även när
skärverktygen står stilla!
Använd skyddshandskar vid byte av
skärverktyg.
Lagra sågklingorna på ett ställe där
ingen kan skada sig vid dem.
AFara genom bakslag av såg-
huvudet (sågklingan fastnar i arbets­stycket och såghuvudet slår plötsli­gen uppåt)!
Välj ett sågblad som är anpassad till
ämnet som skall sågas.
Håll fast i handtaget ordentligt. I det
ögonblick som sågklingan går in i ar-
betsstycket är faran för bakslag sär­skilt stor.
Såga tunna eller tunnväggiga arbets-
stycken endast med fintandad såg­klinga.
Använd alltid vassa sågklingor. Byt
genast trubbiga sågklingor. Faran för bakslag är stor när en trubbig sågtand fastnar i arbetsstyckets yta.
Se till att arbetsstyckena inte för-
skjuts.
Undvik tryck från sidan på sågklingan
när noter produceras – använd en spännanordning.
Om du är osäker ska du undersöka
om arbetsstycket innehåller främman­de föremål (till exempel spikar eller skruvar).
Såga aldrig mer än ett arbetsstycke åt
gången och inte heller buntar med fle­ra stycken. Risken är stor att man kan skada sig när ett stycke slungas iväg okontrollerat av sågklingan.
cFara för indragning!
Använd lämpliga kläder. Se till att
inga kroppsdelar eller klädesplagg fastnar i rörliga delar och dras in i ma­skinen (använd inte slips, in skar, inga den som har långt hår måste alltid an­vända ett hårnät).
Såga aldrig arbetsstycken med linor,
snören, band, kablar eller trådar eller som innehåller sådant material.
kläder med vida ärmar;
ga hand-
AFara pga av bristande person-
lig skyddsutrustning!
Använd hörselskydd för att undvika
risken att tappa hörseln.
Använd skyddsglasögon. Använd andningsskydd. Använd rätt arbetskläder. Använd halkfria skor.Använd andningsmask vid arbeten
som genererar damm.
Använd handskar när Du hanterar
sågblad eller ruggiga verktyg. Trans portera sågbladen i en behållare.
-
AFara för sågspån!
Vissa sågspånssorter (t.ex. från bok-,
ek- och askträ) kan orsaka cancer vid inandning. Arbeta endast med spån­sug. Kontrollera att det har kopplats in oc
h används korrekt. Spånsugen måste uppfylla de värden som anges i de tekniska specifikationerna.
Se till att så lite sågspån som möjligt
sprids till omgivningen:
– Avlägsna sågspånet ur arbetsom-
rådet (blås ej bort sågspånet!); – Reparera otätheter i spånsugen; – Sörj för god ventilation.
AFara vid tekniska förändring-
ar på sågen eller vid användning av
dela
r som ej testats och godkänts av
tillverkaren!
Montera utrustningen exakt enligt
dessa anvisningar.
Användning av andra el-verktyg och
annat tillbehör kan medföra skade­risk för Dig. Använd endast delar som godkänts av tillverkaren. Detta gäller i synnerhet för:
– Sågklingor (se "Tillgänglig tillbehör"); – Säkerhetsanordningar (se reserv-
delslista).
Gör inga ändringar på utrustningens
delar.
Kontrollera att det på sågbladet upp-
givna varvtalet är minst lika högt som varvtalet som u
Använd endast distansbrickor och
spindelringar som är lämpade för än­damålet som leverantören har uppgivit.
ppgivits på sågen.
AFara på grund av brister på
apparaten!
Vårda maskinen med tillbehör väl.
Håll skärverktygen vassa och rena för att kunna arbeta bättre och säkrare. Följ instruktionerna för smörjning och för verktygsbyte.
Kontrollera om det finns eventuella
skador före driften: Innan maskinen används måste man noga undersöka att säkerhetsanordningar, skyddsan­ordningar eller lätt skadade delar fung de rörliga delarna fungerar felfritt och inte fastnar. Alla delar måste vara rik­tigt monterade och alla villkor vara uppfyllda för att maskinen skall kunna fungera felfritt.
Använd ej skadade eller deformera-
de sågklingor.
Skadade skyddsanordningar och de-
lar skall lagas eller bytas ut av en godkänd fackverkstad med hjälp av orig
inalreservdelar; i annat fall utsätts brukaren för risk för olyckor. Cirkelså­gen får inte användas om strömbryta­ren inte fungerar.
Handtagen skall vara torra och fria
från olja och fett.
Kontakten får inte dras ur uttaget via
kabeln. Skydda kabeln från värme, olja och vassa kanter.
m de ska. Kontrollera att
erar so
fFara genom buller!
Använd hörselskydd. Se även av bullerskäl till att sågkling-
an ej är skev. En skev sågklinga orsa­kar särskilt starka vibrationer. Detta leder till buller.
DFara genom laserstrålning!
Laserstrålar kan orsaka allvarliga ögon­skador. Titta aldrig in i laseröppningen.
Lasern får inte bytas ut mot en laser av annan typ. La bytas ut av laserns leverantör eller av en auktoriserad repräsentant.
sern skall repareras eller
21
Loading...
+ 48 hidden pages