*2) 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC, Annex V
*3) EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 62233
2014-01-24, Volker Siegle
Direktor Innovation, Forschung und Entwicklung
(Director Innovation, Research and Development)
*4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen,
3
Vážený zákazníku,
Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se
při výběru elektrického nářadí obrátili na
značku Metabo. Každé elektrické nářadí
firmy Metabo je spolehlivě testováno a je
pod stálou kontrolou kvality. Životnost
elektrického nářadí záleží ale velkou měrou i
na Vás. Dbejte, proto pokynu uvedených v
Návodu k použití a přiložených
dokumentech.Čím starostlivěji se ke svému
Metabu budete chovat, tím déle a
spolehlivěji Vám bude sloužit.
1 Prohlášení o shodě
Prohlašujeme s plnou odpovědností, že
tento tyto pumpy a domácí vodárny
identifikované pomocí typu a sériovému
číslu *1), odpovídají všem náležitým
ustanovením směrnic *2), a normám * 3).
Technické podklady * 4) viz. strana 3.
2 Použití
Tento stroj slouží k přepravě čisté vody
v domácím nebo zahradním prostředí, jako
studniční, dešťová pumpa a pumpa na
užitkovou vodu, pro vyčerpání bazénů,
zahradních a vodních nádrží.
Maximální přípustná teplota
přepravovaného média činí 35°C.
Stroj nesmí být použit k zásobování pitné
vody nebo přepravě potravin.
Explozivní, hořlavé, agresivní nebo zdraví
nebezpečné látky nesmějí být
přepravovány.
Pro podnikatelské nebo průmyslové využití
není tento stroj vhodný.
Tento stroj není určen k užívání osobám
(včetně dětí) které mají omezené
psychické, smyslové nebo duševní
schopnosti nebo pro nedostatek zkušeností
nebo znalostí.
Svévolné změny na stroji stejně tak použití
dílů, které nejsou schváleny a předepsány
výrobcem, nejsou povoleny.
Každé nevhodné použití stroje je
považováno za nepříznivé, tím se může
předejít nepředvídatelným škodám! Za
škody, které vznikají nevhodným použitím,
nepřebírá výrobce žádnou zodpovědnost.
Všeobecně akceptované
Berte v patrnost předpisy zabraňující
úrazu a přiložená bezpečnostní
upozornění.
3 Všeobecná bezpečnostní
upozornění
Pro Vaši ochranu a ochranu
Vašeho stroje dbejte textů,
které obsahují tento symbol!
VAROVÁNÍ - Pro snížení ri
poranění čtěte pozorně tento
návod k použití.
VAROVÁNÍ čtěte všechna
bezpečnostní upozornění a
pokyny. Zanedbání při
dodržování bezpečnostních upozornění a
pokynů může způsobit úraz el. proudem,
požár nebo těžké zranění.
Všechna bezpečnostní upozornění a
pokyny si řádně uschovejte a
předávejte je společně se strojem.
Váš stroj předávejte dál pouze se všemi
přiloženými dokumenty.
Informace v tomto návodu jsou zobrazeny
následovně:
Varování! Nebezpečí hrozící
osobám nebo životnímu prostředí.
zika
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem! Varování osob před
poraněním způsobeným elektrikou.
Pozor! Varování před věcnými
škodami.
4 Speciální bezpečnostní
upozornění
Děti a mladiství stejně jako osoby, které
nejsou s tímto návodem obeznámeny,
nesmějí stroj používat. Stroj zajistěte
před dětmi, aby si s ním nemohly hrát.
Při použití v bazénu a zahradním jezírku
a v těchto ochranných oblastech jsou
dodržovány směrnice dle DIN VDE 0100
-702, -738.
Zabezpečení stroje musí být zajištěno
pomocí proudového chrániče (RDC)
pomocí jmenovitého chybného proudu max.
30mA.
Neuvádějte stroj do provozu, pokud se
v kontaktu s čerpáním kapaliny nacházejí
nějaké osoby (např. v nádržích nebo
zahradních jezírkách)!
Při využití k zásobování domácí vodou
dodržujte ze zákona předpisy o vodě a
odpadní vodě, stejně tak i směrnice dle DIN
1988.
Následující zbytková rizika jsou v podstatě
provoz čerpadel a tlakových nádob (v
závislosti na rozsahu dodávky) - ta mohou být
také zcela odstraněna pomocí bezpečnostních
opatřeních.
4.1 Nebezpečí kvůli vnějším vlivům!
Nevystavujte stroj dešti. Stroj nepoužívejte ve
vlhkém nebo mokrém prostředí.
Nepoužívejte stroj v místnostech hrozících
explozi nebo v blízkosti hořlavých tekutin nebo
plynu!
4.2 Nebezpečí kvůli horké vodě!
Nebezpečí! Namontujte ventil pro
zpětný ráz na odsávací koncovku
(4), aby se zabránilo zpětnému
vtékání vody do sacího vedení.
Tím může být následující nebezpečí
zredukováno:
Kvůli horké vodě mohou vznikat škody na
stroji a připojovacím kabelu, tím může vytékat
horká voda. Nebezpečí opaření!
Stroje s označením HWW…: pokud není
dosaženo vypnutí tlaku tlakovým spínačem
kvůli špatnému poměru tlaku nebo kvůli
poškozenému tlakovému spínači, může se
voda uvnitř stroje kvůli vnitřnímu pohybu
zahřívat.
Stroje s označením P…: Stroj provozujte max.
5 minut proti uzavřenému vedení tlaku. Voda,
která se uvnitř stroje pohybuje, se zahřívá.
Stroj při poruše výpadku elektrické sítě nechte
vychladnout. Při obnovení provozu nechte
zkontrolovat bezchybné funkce zařízení
odborníkem.
4.3 Nebezpečí kvůli elektrice!
Nemiřte vodním proudem přímo na stroj
nebo ostatní elektrické části! Nebezpečí
ohrožení života kvůli ráně elektrickým
proudem!
Při instalatérských a údržbářských prací
nesmí být stroj připojen k elektrické síti.
Zásuvku nevytahujte vlhkýma rukama!
Zástrčku vytahujte vždy za koncovku nikoli
za kabel.
Síťový a prodlužovací kabel neohýbejte,
nemačkejte nenatahujte nebo nepřejíždějte;
chraňte před ostrými hranami, olejem a
horkem.
4.4 Nebezpečí kvůli nedostatkům na
stroji nebo poruchám!
Před každým uvedením stroje do chodu
přezkoušejte síťový a prodlužovací kabel,
síťovou zástrčku a plovákový spínač na
eventuelní poškození. Nebezpečí ohrožení
života kvůli ráně elektrickým proudem!
Poškozený stroj smí být použit teprve poté
co, byl opraven odborníkem.
Sami stroj neopravujte! Pouze odborníci
smějí pumpy a kompresory (v závislosti na
rozsahu dodávky) opravovat.
Pozor! Abyste předešli škodám
vzniklým vlivem vody, např.
zatopení místnosti, způsobené kvůli
poruchám na stroji nebo jeho nedostatků:
naplánujte vhodná bezpečnostní opatření,
např.: alarmové zařízení nebo záchytná
nádrž s kontrolkou.
Výrobce nepřebírá zodpovědnost za
eventuelní škody, které byly způsobeny tím
že:
- stroj nebyl vhodně používán
- stroj byl přetížen kvůli dlouhodobému
provozu
- stroj nebyl ošetřen a vhodně uložen
proti mrazu
- na stroji byly provedeny svévolné
změny (Opravy na elektrickém
zařízení, smí provádět pouze servisní
technik!)
- byly použity náhradní díly, které
nejsou zkontrolovány a doporučeny
výrobcem
- byla použita nevhodná instalace
materiálu (armatura, přípojka apod.)
Vhodný instalační materiál:
- trvalý tlak (alespoň 10 bar)
- trvalá teplota (alespoň 100°C)
Při použití univerzálních spojek
(bajonetové spojky) používejte pouze
provedení s dodatečným
připevňovacím kroužkem pro
bezpečné těsnění.
5 Přehled
Viz. strana 2. Zobrazení platí
pro všechny stroje.
Před uvedením do provozu nastavte
přetlak. Viz. kapitola 9.4.
6.2 Sestavení (uspořádání)
Stroj musí stát na vodorovné, na rovné
ploše, která je vhodná pro hmotnost
stroje s vodní náplní.
Abyste zabránili vibracím, neměl by být
stroj pevně přišroubován na elastické
podložce.
Místo pro sestavení by mělo být dobře
větratelné a chráněno před vlivy počasí.
Chraňte před mrazy – viz. kapitola 8.3.
Při provozu v zahradních jezírkách a
bazénech, musí být stroj bezpečně
zajištěn proti zatopení a ochráněn před
spadnutím dovnitř. Zohledněte doplňující
změny dle zákona.
6.3 Připojení sacího vedení
Pozor! Sací vedení musí být namontováno
tak, aby žádná mechanická síla nemohla
způsobit sevření.
Pozor! Pro ochranu pumpy před pískem a
nečistotami používejte sací filtr.
Pozor! Aby při vypnuté pumpě nevytékala
voda, je bezpodmínečná instalace zpětné
klapky. Na nasávací otvor sací hadice a nebo
na sací přípojku (12) pumpy. V závislosti na
modelu je zde ventil pro zpětný ráz přímo
integrován (viz. kapitola 13. Technická data).
Všechny šrouby utěsněte pomocí pásky na
těsnění závitů. Místa trhlin způsobené
nasáváním vzduchu a snížením nebo
zvýšením nasáním vody.
Sací potrubí by mělo mít vnitřní průměr
nejméně 1“ (25 mm); musí být pevné a odolné
proti vakuu.
Sací potrubí by mělo být tak krátké, jak je jen
možné, protože s narůstající délkou vedení
klesá čerpací výkon.
Mělo by k pumpě postupně stoupat, aby se
zabránilo vzduchovým bublinkám.
Musí být zajištěn dostatečný přívod vody a
konec sacího potrubí by se měl neustále
nalézat ve vodě.
6.4 Připojení tlakového potrubí
Pozor! Tlakové potrubí musí být
namontováno tak, aby žádná
mechanická síla nemohla způsobit sevření.
Všechny šrouby utěsněte pomocí pásky na
těsnění závitů. Místa trhlin způsobené
nasáváním vzduchu a snížením nebo
zvýšením nasáním vody.
Všechny části tlakového vedení musejí být
utěsněné a musí být odborně namontovány.
Nebezpečí! Kvůli neupevněným
částem a nesprávné montáži muže
tlakové potrubí v provozu
prasknout. Při vyšším tlaku Vás může
vystříknutá kapalina poranit!
6.5 Připojení do potrubní sítě
Pro zabránění vibrací a hluku, by měl být
stroj připojen pomocí elastického
hadicového vedení na potrubní síť.
6.6 Připojení k síti
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem! Neprovozujte stroj ve
vlhkém prostředí ale jen jak je uvedeno
v následujících bodech:
- Připojení se smí provést jen na
ochranný kontakt zásuvky, která je
odborně nainstalována,
uzemněna a přezkoušena.
- Síťové napětí a zabezpečení musí
odpovídat technickým datům.
- Stroj musí být provozován pod
ochranou zásuvkou (RCD) 30 mA
- Při provozu v přírodě musí být
elektrické spojení chráněno před
stříkající vodou; nesmí stát ve vodě.
- Prodlužovací kabel musí mít
dostatečný průřez jádra. Kabelový
naviják musí být zcela rozvinut.
- Berte v patrnosti místní instalační
předpisy.
6.7 Naplnění pumpy a sání
Pozor! Při každém novém
připojení nebo při ztrátě vody
popř. nasávání vzduchu musí být pumpa
naplněna vodou. Pumpu nezapínejte bez
vodní náplně, jinak ji zničíte!
- Vyšroubujte vodní plnící šroub (13)
spolu s těsněním.
- Čistá voda se pomaleji vlévá, pumpa
je plná.
- Vodní plnící šroub (13) s těsněním
znovu zašroubujte.
- Otevřete tlakové potrubí (pootočte
vodní kohout příp. vstřikovací trysku),
tím může
při nasávání unikat vzduch.
- Zapněte stroj (viz. kapitola 7).
- Pokud vytéká voda pravidelně,
vypněte stroj.
Upozornění:
naplněno, pumpa je naplněna samostatně.
Podle délky a průměru vedení to může
nějakou dobu trvat, dokud není dosaženo
tlaku. Pokud chcete sací dobu zkrátit:
připojte zpětnou klapku na sací otvor sací
hadice a naplňte také sací potrubí.
7 Provoz
Sací vedení nemusí být
Pozor! Čerpadla a sací vedení musí být
připojeny a naplněny (viz. kapitola 6).
Pozor! Čerpadla nesmí běžet
nasucho. Neustále musí být
k dispozici dostatek
dopravovaného média (vody).
Pokud dojde k zablokování čerpadla
cizím tělesem začne se přehřívat motor,
ochrana přehřátí motor vypne.
7.1 Vysvětlení obsluhovacích
prvků
Stroje se spínačem (viz. znázornění A)
Na spínači (1) stroj zapnete a opět
vypnete.
Stroje s obsluhou (viz. znázornění B)
U HWA…, HWW…:
Zapojte zástrčku. Pumpa je připravena
k provozu: LED (3) svítí modře
(STANDBY).
Zapnutí:
Pro zapnutí stiskněte krátce tlačítko (4)
(ON/OFF). Motor pumpy běží a LED (3)
svítí zeleně.
Ochrana chodu na sucho:
Pokud nemůže pumpa do 20s přemístit
vodu, začne LED (3) pomalu blikat
zeleně.
V případě, že čerpadlo není schopno
dodávat vodu po 20 sekundách, LED (3)
začne pomalu blikat zeleně. V případě,
že čerpadlo není schopno dodávat vodu
po dalších 100 sekund, motor čerpadla
se zastaví po dobu 5 sekund (LED dioda
(3) začne rychle blikat zelená), a snaží
se dodáat vodu po dobu dalších 2 cyklů.
Při transportu chybějící vody může být
také pumpa zastavena a LED (2) se
rozsvítí červeně (ochrana proti chodu
nasucho). Zkontrolujte, zda se konec
sacího potrubí nachází ve vodě.
Zkontrolujte, zda nedošlo k trhlinám
potrubí nebo k nasátí vzduchu a tím
nedošlo k zabránění sání vody. Aby
mohla být pumpa znovu uvedena do
provozu, postupujte následovně:
HWA…, HWW…: Stiskněte (RESET)
tlačítko (4) po dobu 3s.
P 6000 Inox: Vytáhněte a znovu zasuňte
zástrčku do zásuvky.
Pokud pumpa nemůže vodu přepravovat,
rozsvítí se trvale zeleně LED (3).
Vypnutí:
Pro vypnutí stiskněte (ON/OFF) krátce
tlačítko (4).
Vypnutí pumpy při připojeném tlakovém
potrubí:
U běžící pumpy s připojeným tlakovým
potrubím (vodní kohout příp. stříkací trysku
uzavřete) se musí pumpa automaticky
vypnout. Jinak se může přehřát nebo
způsobit poškození nebo nebezpečí popálení
kvůli horké vodě. Elektronika pravidelně
kontroluje, zda voda protéká pumpu.
HWW…, HWA…: Pokud nebyl rozpoznán
žádný proud vody bliká LED (3) zeleně po
dobu 40/70 s. Motor pumpy se vypne a LED
(3) svítí modře (STANDBY).
P 6000 Inox: Pokud nebyl rozpoznán žádný
proud vody bliká LED (3) pomalu zeleně po
dobu 20 s, poté dalších 5 s rychleji. Motor
pumpy se vypne a LED (3) svítí modře červeně. Aby mohla být pumpa znovu
uvedena do provozu: Vytáhněte a znovu
zastrčte zástrčku do zásuvky.
Ochrana zařízení při nízkém množství
průtoku:
Při nízkém průtoku (menší jak cca 60l/h)
pumpa se často vypíná a zapíná. Tím může
dojít k přehřátí, poškození nebo způsobení
nebezpečí popálení kvůli horké vodě. Pokud
se více jak 6x za 100s vypne/zapne, pumpa
se z bezpečnostních důvodů vypne a LED (2)
se rozsvítí červeně. Zjistěte příčinu! Pro
restartování: vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
7.2 Použití stroje
Pumpa
(stroje s označením P…)
Princip funkce: Stroj běží tak dlouho jak je
zapnutý.
pumpu běžet max. 5 min., jinak by mohlo dojít
k přehřátí vody v pumpě a dojít ke škodám.
1. Zastrčte zástrčku do zásuvky.
2. Příp. pumpu naplňte – viz. kapitola
6.7
3. Zapněte stroj – viz. kapitola 7.1.
4. Otevřete tlakové vedení (otevřete
vodní kohout příp. stříkací trysku).
Nebezpečí! P 4500 Inox: Pokud je
uzavřené tlakového vedení nechte
5. Zkontrolujte, zda voda vytéká!
6. Po dokončovacích pracích stroj
vypněte viz. kapitola 7.1.
Pouze u P 6000 Inox:
aktivována přídavným strojem (např.
hydromatem obj.č. 0903063238, časovým
spínačem), musí být přepnuta na „Mode A“.
K tomu zastrčte zástrčku do zásuvky a
stiskněte tlačítko (4) déle jak 3 s. LED (3) se
změní ze zelené na modrou. Čerpadlo nyní
můžete posunout jinam a přídavný stroj
může být vypnut.
V „Mode A“ může být pumpa na tlačítku (4)
rovněž zapnuta/vypnuta. Také ochrana proti
chodu na sucho je aktualizována jako
v normálním provozu.
Domácí čerpadla
(stroje s označením HWA…)
Princip funkce: Stroj se zapne pokud odběr
vody klesne pod tlak sepnutí a vypne se
pokud je dosaženo tlaku pro vypnutí.
1. Zastrčte zástrčku do zásuvky.
2. Příp. pumpu naplňte – viz. kapitola
6.7
3. Zapněte stroj – viz. kapitola 7.1.
4. Otevřete tlakové vedení (otevřete
vodní kohout příp. stříkací trysku).
5. Zkontrolujte, zda voda vytéká!
Stroj je nyní připraven k provozu.
Domácí vodárna
(stroje s označením HWW …)
Princip funkce: Stroj se zapne pokud odběr
vody klesne pod tlak sepnutí a vypne se
pokud je dosaženo tlaku pro vypnutí.
Nádoba obsahuje pogumovaný měch, který
pracuje pod tlakem vzduchu („plnící tlak“); to
umožňuje odběr malého množství vody bez
toho, aby se čerpadlo muselo zapnout.
1. Zastrčte zástrčku do zásuvky.
2. Příp. pumpu naplňte – viz. kapitola
6.7
3. Zapněte stroj – viz. kapitola 7.1.
4. Otevřete tlakové vedení (otevřete
vodní kohout příp. stříkací trysku).
5. Zkontrolujte, zda voda vytéká!
Stroj je nyní připraven k provozu.
8 Údržba
Nebezpečí! Především při práci na
stroji:
- vytáhněte zástrčku ze zásuvky
Pumpa by měla být
- ujistěte se, že je stroj a připojené
příslušenství bez tlaku
- pokračující údržbové nebo
opravářské práce jak je zde
popsáno, smějí být provedeny
pouze odborníkem
8.1 Pravidelná údržba
- Stroj a příslušenství, obzvláště
elektrické a tlakem vedené části
zkontrolujte na poškození, příp. je
nechte opravit.
- Sací a tlakové vedení zkontrolujte,
zda neunikají.
- Pokud poklesne výkon, vyčistěte
sací filtr a usazení filtru (pokud je
k dispozici), příp. vyměňte.
- Zkontrolujte plnící tlak nádoby (7) (v
závislosti na rozsahu dodávky) příp.
ho zvyšte (viz. kapitola 9.4 zvýšení
plnícího tlaku).
8.2 Čištění sacího filtru
(v závislosti na rozsahu dodávky)
1. Odšroubujte kryt (16) (příp.
Pomocí klíče (15)).
2. Jednotku filtru (17) vytáhněte
kolmo nahoru.
3. Demontujte jednotku filtru:
přidržte kalíšek (18), filtrem (19) otočte ve
směru hodin. ručiček a stáhněte kalíšek
(bajonetový závit).
4. Kalíšek (18)očistěte pod tekoucí
vodou a filtr (19) pomocí jemného
kartáče.
5. Znovu sestavte v opačném
pořadí. Přitom dbejte nato,aby jednotka
filtru (17) byla zasunuta až nakonec.
8.3 Při nebezpečí mrazu
Pozor! Mráz (> 4 °C) stroj a
příslušenství ničí, vždy obsahují
vodu!
- Při nebezpečí námrazy stroje a
příslušenství mrazuvzdorně
uschovejte (viz. následující část).
8.3 Demontáž a uschování stroje
- Vypněte stroj. Vytáhněte ze
zásuvky.
- Otevřete tlakové potrubí (pootočte
vodním kohoutem popř. vstřikovací
tryskou), vodu nechte zcela odtéct.
9.2 Čerpadlo nenasává správně nebo
běží příliš hlasitě:
Nedostatek vody.
- Ujistěte se, že je k dispozici dostatečné
množství vody.
Čerpadlo se dostatečně neplní.
- Viz. kapitola 6.7.
Sací potrubí netěsní.
- Utěsněte sací potrubí a pevně upevněte
šroubová spojení.
Příliš velká sací výška.
- Dbejte na max. sací výšku.
- Nasaďte zpětný ventil, sací potrubí
naplňte vodou.
Sací filtr (příslušenství) je ucpaný.
- Vyčistěte příp. vyměňte.
Zpětný ventil (příslušenství) je zablokován.
- Vyčistěte příp. vyměňte
Výpust vody mezi motorem a pumpou a
kluzný kroužek těsnění nestěsní. (Voda
nepatrně vytéká (max. cca 30 kapek za den)
funkčně podmíněno kroužkem na těsnění.
- Vyměňte kluzný kroužek těsnění. Viz.
kapitola 11.
Pumpa je ucpaná nebo poškozená.
- Viz. kapitola 9.1.
9.3 Tlak je příliš nízký nebo
čerpadlo běží nepřetržitě:
Sací potrubí netěsní nebo je příliš vysoká
sací výška
- viz. kapitola 9.2.
Čerpadlo je ucpané nebo poškozené
- viz. kapitola 9.1.
HWW… regulace tlakového spínače
- Zjistěte spínací a vypínací tlak na
manometru (11) a zkontrolujte hodnotu
(viz. kapitola 13 Technická data).
V případě nezbytných úprav se prosím
obraťte na servisní oddělení Metabo.
Viz. kapitola 11.
HWW…: Čerpadlo nabíhá už při nízkém
odběru vody (cca 0,5l)
- Zkontrolujte, zda není plnící tlak
v nádobě příliš nízký. Příp. ho zvyšte.
Viz. kapitola 9.4.
HWW:...:Voda vytéká ze vzduchového
ventilu.
- Gumový měch v nádobě netěsní;
vyměňte ho. Viz. kapitola 11.
P 6000 Inox: LED (3) svítí modře.
- Je aktivovaná funkce „Mode A“. Viz.
kapitola 7.2.
9.4 Zvýšení plnícího tlaku (jen
HWW…)
Pokud se - v průběhu doby – čerpadlo
rozeběhne již při nízkém množství vody (cca
0,5l), musí být plnící tlak v nádobě znovu
nastaven.
Upozornění:
manometru (11) načten.
Plnící tlak nemůže být na
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2. Otevřete tlakové potrubí
(pootočte vodním kohoutem popř.
vstřikovací tryskou), vodu nechte
zcela odtéct.
3. Odšroubujte plastový kryt na
přední straně nádoby; vzadu se nachází
vzduchový ventil.
4. Vzduchovou pumpu nebo
kompresorovou hadici nasaďte pomocí
přípojky „obručový ventil“ a
tlakoměr na vzduchový ventil.
5. Napumpujte na předepsaný
plnící tlak (viz. kapitola 13 technická
data).
6. Stroj znovu připojte a
zkontrolujte funkce.
10 Příslušenství
Používejte pouze originální příslušenství
Metabo.
Používejte pouze příslušenství, které je
uvedeno v tomto návodu k použití a
splňuje všechny požadavky a směrnice.
Kompletní přehled příslušenství naleznete
v katalogu příslušenství nebo na našich
stránkách
11 Opravy
odborník!
Pro odeslání: čerpadlo a nádobu zcela
vyprázdněte (viz. kapitola 8.4.).
Elektrické nářadí vyžadující opravu je
možné zaslat na adresu:
V případě opravy popište prosím Vámi
zjištěnou závadu.
12 Ochrana životního prostředí
www.metabo.cz.
Opravu elektrického stroje smí
provádět pouze kvalifikovaný
servis@metabo.cz
Vysloužilé elektrické nářadí a příslušenství
obsahuje velké množství škodlivých surovin a
umělých hmot, které rovněž mohou být
recyklovány.
Jen pro země EU: Elektrický stroj
nevhazujte do domácích odpadků!
Dle evropské směrnice
2002/96/EG.
Vysloužilé elektrické nářadí a příslušenství
obsahuje velké množství škodlivých surovin a
umělých hmot, které rovněž mohou být
recyklovány.
13 Technická data
Vysvětlivky k údajům na straně 3.
Změny ve smyslu technického vývoje jsou
vyhrazeny.
Směrnice pro čerpadla (diagram. str. 3)
znázorňuje, jaké může být dosaženo
přepravované množství v závislosti na
přepravované výšce (sací výška 0,5 m a 1“
sací hadice).
V = ventil zpětného rázu (20) na sací
přípojce (12) integrovaného čerpadla
K = vedení elektrické sítě
U = napětí sítě
f = frekvence
P1 = jmenovitý výkon
I = jmenovité napětí
C = provozní kondenzátor
n = jmenovitý počet otáček
FV, max. = max. dopravované množství
FH, max. = max. dopravovaná výška
FP, max. = max.
p1 = tlakový spínač: spínací tlak
p2 = tlakový spínač: vypínací tlak
Sh, max = max. sací výška
Stemp = max. vstupní teplota
Ttemp = teplota prostředí
S1 = ochranná třída trysky
S2 = ochranná třída
S3 = izolační třída
Mp = materiál čerpadlové nádoby
G = šedá litina
Mr = materiál čerpadlové vlny
Mw = materiál čerpadlového běžícího kola
Ds = sací přípojka – vnitřní závit
Dp = tlaková přípojka – vnitřní závit
Tv = objem nádoby
Tp, max. = max. tlak nádoby
Tp1 = plnící tlak nádoby
A = rozměry: Délka x šířka x výška
m = hmotnost (včetně síťového kabelu)
~ střídavý proud
Technická data jsou uvedena v rámci
odpovídajících tolerancí (dle platných
norem).
Emisní hodnoty
Tyto hodnoty umožňují odhad
emisí elektrického stroje a
porovnání rozdílných elektrických strojů.
Někdy podle podmínek využití, stavu el.
stroje nebo nástroje může chybět skutečné
zatížení vyšší nebo nižší. Přihlédněte
k odhadu pracovní pauzy a fázi menšího
zatížení. Stanovte kvůli odpovídající vhodné
odhadované hodnotě ochranné opatření pro
uživatele, např. organizační opatření.
Typické hladiny hlučnosti (A):
LpA = hladina akustického tlaku
LWA = hladina akustického výkonu
KpA/KwA = faktor nejistoty
Lwa (G) = garantovaná hodnota
akustického výkonu dle 2000/14/EG
Noste ochranu sluchu!
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.