FR Mode d`emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
RU Руководство
по эксплуатации
D K
S E
N O
F I
R U
1100092-02
TYP M 652 1,3 l
220 V–240 V
50 Hz/60 Hz
900 W
TYP M 652 1,3 l
220 V–240 V
50 Hz/60 Hz
900 W
Matching user manual for
your filter coffee maker
Bedienungsanleitung für
Ihre Filterkaffeemaschine
Example/Beispiel
PDF⬇
LOOK® M 652, (PDF, 2 MB)
Melitta
Website
®
TYP M 652 1,3 l220 V–240 V50 Hz/60 Hz900 W
GERÄT NIE INS WASSER STELLEN ODER TAUCHE N!
DO NOT IMMERSE IN LIQUID!
NE PAS IMMERGER DA NS L’EAU!
NIET IN WATER ONDERDOMPELEN!
MADE IN CHINA
SERVICE-NR.:
18111102
1015
8 12
6
4
2
9
6
3
2
Liebe Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterkaee maschine
Easy entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel
Freude.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder
Fragen haben, wenden Sie sich an Melitta
besuchen Sie uns im Internet unter www.melitta.de
Zu Ihrer Sicherheit
Das Gerät entspricht den geltenden
europäischen Richtlinien.
Das Gerät wurde von unabhängigen Testinstituten
geprüft und zertifiziert:
Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die
Bedienungsanleitung vollständig durch. Um Gefahren
zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheits- und
Bedienungshinweise beachten. Für Schäden durch
Nichtbeachtung übernimmt Melitta® keine Haftung.
®
oder
1. Sicherheitshinweise
• Das Gerät ist für den Gebrauch
im privaten Haushalt bzw. für die
Zubereitung von Kaee in haushaltsüblichen Mengen bestimmt.
Jede andere Verwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Personen- und Sachschä-
®
den führen. Melitta
haftet nicht
für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung
entstehen.
• Das Gerät darf während des
Betriebs nicht in einem Schrank
stehen.
• Schließen Sie das Gerät nur an
eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Trennen Sie das Gerät vom
Stromnetz, wenn es gereinigt
oder längere Zeit nicht benutzt
wird.
• Die Warmhalteplatte wird
während der Nutzung sehr heiß
und bleibt auch nach Ende des
Brühvorgangs noch für geraume Zeit heiß. Der Kontakt mit
der heißen Warmhalteplatte
kann zu Verbrennungen führen,
vermeiden Sie daher eine Berührung.
• Während des Brühvorgangs
wird der Dampfaustritt am
Filter sehr heiß. Berühren Sie
diese Teile nicht und vermeiden
Sie den Kontakt mit dem heißen
Dampf.
• Önen Sie während des Brühvorgangs nicht den Filter.
• Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht die heiße Warmhalteplatte berührt.
• Verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn das Netzkabel beschädigt
ist.
• Tauchen Sie das Gerät niemals
in Wasser.
• Lassen Sie das Netzkabel nicht
mit Wasser in Verbindung kommen.
• Verwenden Sie die Glaskanne
nicht in der Mikrowelle.
• Reinigen Sie die Teile, die mit
Wasser oder Kaee in Berührung kommen wie z.B. den
Wassertank, den Filter oder
die Kanne nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln oder
Scheuermilch. Entfernen Sie
Reinigungsmittelrückstände mit
klarem Wasser.
• Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren oder älter benutzt
D E
3
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Geräts
D E
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Die Reinigung und Wartung dürfen nicht
durch Kinder vorgenommen
werden, es sein denn, sie sind
8 Jahre oder älter und werden
beaufsichtigt. Gerät und Netzkabel sind von Kindern unter 8
Jahren fernzuhalten.
• Das Gerät kann von Personen
mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
• Das Auswechseln des Netzkabels und alle sonstigen Reparaturen dürfen nur vom Melitta
Kundendienst durchgeführt
werden.
2. Vor der ersten Kaffeezubereitung
• Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung in
Ihrem Haushalt mit der Angabe auf dem Typenschild
am Geräteboden übereinstimmt.
• Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Nicht
benötigtes Kabel können Sie im Kabelfach verstauen.
• Alle Geräte werden bei der Herstellung auf
einwandfreie Funktion geprüft. Davon können z.B.
Wasserreste zurückgeblieben sein. Spülen Sie das
Gerät zweimal mit maximaler Wassermenge ohne
Filtertüte und Kaeemehl, um es zu reinigen.
• Für optimalen Kaeegenuss und eine komfortable
Handhabung ist das Gerät mit verschiedenen
Funktionen ausgestattet. Diese Funktionen werden
im Folgenden erläutert.
3.Kaffeezubereitung
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an das
Stromnetz angeschlossen ist.
• Önen Sie den Wassertankdeckel.
• Füllen Sie mit der Glaskanne die gewünschte Menge
kaltes Wasser in den Wassertank. Mit Hilfe der
Skalierung am Tank können Sie die gewünschte
Tassenanzahl abmessen.
Kleines Tassensymbol = ca. 85ml Kaee pro Tasse,
großes Tassensymbol = ca. 125 ml Kaee pro Tasse.
• Schließen Sie den Wassertankdeckel und stellen
Sie die Glaskanne mit geschlossenem Deckel in das
Gerät.
• Önen Sie den Schwenkfilter zur linken Seite.
• Falten Sie eine Melitta® Filtertüte 1x4® an den
Prägenähten und setzen Sie sie in den Filter.
Drücken Sie die Filtertüte per Hand in den Filter
hinein, um einen optimalen Sitz zu gewährleisten.
• Geben Sie den gemahlenen Kaee in die Filtertüte.
Dosieren Sie nach Ihrem persönlichen Geschmack.
Wir empfehlen die Verwendung von 6g Kaeepulver
pro großer Tasse.
• Schwenken Sie den Filter in das Gerät zurück.
• Schalten Sie das Gerät ein . Der Brühvorgang
beginnt.
• Nach der Zubereitung hält die Warmhalteplatte
den Kaee heiß und schaltet ca. 40 Minuten nach
dem Einschalten automatisch ab. Dies vermeidet
unnötigen Stromverbrauch und spart Energie. Selbstverständlich können Sie das Gerät auch jederzeit
manuell abschalten.
• Der Tropfstopp verhindert Nachtropfen von Kaee,
wenn Sie die Kanne aus dem Gerät nehmen .
4. Reinigung und Pege
Äußere Reinigung
• Das Gehäuse können Sie mit einem weichen,
feuchten Tuch reinigen.
• Die Glaskanne mit Deckel und der Schwenkfilter
sind spülmaschinengeeignet.
• Die Warmhalteplatte kann in kaltem Zustand mit
einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden.
®
Entkalkung
Je nach Wasserhärte kann das Gerät mit der Zeit
verkalken. Damit nimmt auch der Energieverbrauch
des Gerätes zu, da die Kalkschicht im Heizelement
eine optimale Übertragung der Heizenergie auf das
Wasser verhindert. Zur Vermeidung von Schäden muss
das Gerät regelmäßig entkalkt werden.
Der Entkalkungsprozess besteht aus 2 Schritten, die
vollständig durchgeführt werden müssen.
1. Entkalkung
• Dosieren Sie die Entkalkerflüssigkeit nach Herstellerangaben und füllen Sie sie in den Wassertank. Wir
empfehlen die Verwendung von „Melitta
Filter Café Machines“.
®
Anti Calc
4
• Schalten Sie das Gerät ein und verfahren Sie nach
den Anwenderhinweisen des Entkalkerherstellers.
• Wenn die Entkalkerflüssigkeit vollständig durch das
Gerät gelaufen ist, schalten Sie das Gerät sofort ab.
2. Spülung
• Nach Schritt 1 muss das Gerät mit frischem Wasser
gespült werden. Dazu füllen sie nach kurzer Abkühlzeit (ca. zwei Minuten) das Gerät mit maximaler
Wassermenge.
• Schalten Sie das Gerät ein und lassen sie das Wasser
komplett durchlaufen. Danach schalten sie das Gerät
sofort ab.
• Wiederholen Sie den Spülvorgang noch einmal.
5. Entsorgungshinweise
• Die mit diesem Symbol gekennzeichneten
Ge räte unterliegen der Europäischen Richtlinie für
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
• Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht über
geeignete Sammelsysteme.
• Verpackungsmaterialien sind Rohstoe und
recyclebar. Bitte führen Sie sie in den
Rohstokreislauf zurück.
Dear customer,
Thank you for buying our Easy filter coee maker. We
hope you will be very happy with it.
If you need further information or if you have any
questions please contact Melitta
Internet at www.melitta.de
For your safety
The appliance complies with all valid European
guidelines.
The appliance has been tested and certified by an
independent test institute:
Please read the safety notes and the operating manual
in full. To avoid danger you must pay attention to the
safety and operating instructions. Melitta® is not liable
for damage caused by ignoring these instructions.
®
or visit us on the
1. Safety notice
• The appliance is suitable for
use in private households or
for preparing coee in amounts
usual in private households. All
other use is contrary to that
intended and can lead to injury
®
or damage. Melitta
is not liable
for damage caused by using the
appliance in ways other than
that intended.
• The appliance must not be kept
in a cupboard when in use.
• Connect the appliance only to a
correctly installed socket.
• Disconnect the device from
mains power when it is being
cleaned or is not being used for
longer periods.
• The hotplate becomes very hot
during use and remains hot for
a considerable time even after
brewing is finished. Contact
with the hotplate can lead to
burns, do not touch the hotplate.
G B
5
• During brewing very hot steam
is released from the filter. Do
not touch this part and avoid
contact with the hot steam.
• Do not open the filter while
brewing.
• Ensure that the power cable
G B
does not come into contact
with the hotplate.
• Do not use the appliance if the
power cable is damaged.
• Never immerse the appliance in
water.
• Do not let the power cable
come into contact with water.
• Do not use the glass pot in the
microwave.
• Do not clean parts which come
into contact with water or
coee (e.g. water tank, filter,
coee pot) with abrasive cleaning materials or scouring cream.
Remove detergent residues
with clean water.
• This appliance can be used by
children who are 8 years old
or over, if they are supervised
or have been instructed in the
safe use of the appliance and
have understood the dangers
associated with it. Cleaning and
maintenance of the appliance
should not be undertaken by
children unless they are 8 years
old or over and are supervised.
The appliance and power cable
should be kept away from children under 8 years old.
• The appliance can be used by
people with limited physical,
sensory or mental aptitude, or
who have limited experience
or knowledge, if they are supervised or instructed in how
to use the appliance safely and
have understood the dangers
involved in using it.
• Children must not play with the
appliance.
• Replacement of the power cable
and all other repairs should only
be carried out by Melitta Customer Service personnel.
2. Before rst use
• Ensure that the power supply in your home
corresponds to that on the model plate on the
base of the appliance.
• Connect the appliance to a power source. Unused
cable can be stored in the base of the appliance.
• All appliances have been tested during production
to ensure they work perfectly. Therefore there may
be for example water deposits remaining. Rinse the
appliance twice with the maximum amount of water
and without a filter bag or ground coee, in order to
clean it.
• For the best coee enjoyment and convenient use,
the appliance is equipped with various features.
These features are explained below.
3. Making coffee
• Ensure that the appliance is connected to
the power source.
• Open the lid on the water tank.
• Fill the water tank with the desired amount of water
using the glass pot. With the help of the water level
display on the tank you can choose the correct
number of cups.
Small cup symbol = approx. 85ml coee per cup,
large cup symbol = approx. 125 ml coee per cup.
• Close the lid on the water tank and place the glass
pot with closed lid in the appliance.
• Open the swivel filter to the left.
• Fold a Melitta® filter bag 1x4® at the embossed seam
and place it in the filter holder. Press the filter bag
into the filter holder by hand, to ensure a good fit.
• Put the ground coee into the filter. The amount
depends on your personal taste. We recommend
using 6g of ground coee per large cup.
• Swivel the filter back into the appliance.
• Turn the appliance on . Brewing begins.
• After making your coee the hotplate will keep it
warm and will turn o automatically after about 40
minutes. This avoids unnecessary use of electricity
6
and saves energy. You can of course turn the machine o manually at any time.
• The drip stop prevents your coee from dripping
when you remove the pot from the appliance.
4. Cleaning and maintenance
External cleaning
• The housing can be cleaned with a soft damp cloth.
• The glass pot and lid and the swivel filter can be
washed in the dishwasher.
• When cold, the hotplate can be cleaned with a soft
damp cloth.
Descaling
Depending on water hardness the appliance can
become calcified with use. This also increases the
appliance’s energy consumption as lime scale on the
heating element can prevent the water heating
eectively. To avoid damage the appliance must be
descaled regularly.
The descaling process consists of 2 steps, both of
which must be completed.
1. Descaling
• Follow the manufacturers instructions regarding
amounts and pour the descaler into the water tank.
We recommend using "Melitta
Machines".
• Turn the appliance on and follow the descaler manufacturer’s instructions.
• When the descaler liquid has fully run through
the appliance then it should be turned o.
2. Rinsing
• After step 1 the appliance must be rinsed with fresh
water. To do this allow the machine to cool for a
short time (approx. two minutes) then fill the
appliance with the maximum amount of water.
• Turn the appliance on and allow all the water to flow
through it. Then turn the appliance o immediately.
• Repeat the rinsing process.
®
Anti Calc Filter Café
5. Notes on disposal
• Appliances labelled with this symbol are subject
to European guidelines for WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment.
• Electric appliances do not go in the household bin.
Dispose of the appliance in an environmentally
friendly way using suitable collection systems.
• Packaging materials are raw materials and can be
recycled. Please recycle them.
Cher client, chère cliente,
Nous vous remercions d'avoir choisi notre cafetière
filtre Easy. Nous vous souhaitons entière satisfaction.
Si vous souhaitez avoir des renseignements
complémentaires ou si vous avez des questions, veuillez-vous adresser à Melitta
site Internet www.melitta.fr ou www.melitta.be pour
la Belgique.
®
ou visitez notre
Pour votre sécurité
L'appareil est conforme aux normes
européennes en vigueur.
L'appareil a été contrôlé et certifié par des instituts
de tests indépendants :
Veuillez lire les consignes de sécurité et le mode
d'emploi dans leur intégralité. Afin d'éviter tout
danger, respectez les consignes de sécurité ainsi que le
mode d'emploi. Melitta® décline toute responsabilité
en cas de dommages résultant d'un non-respect des
consignes.
1. Consignes de sécurité
• L'appareil est destiné à un usage
domestique, c'est-à-dire à une
préparation de café dans des
quantités domestiques habituelles. Tout autre usage n'est
pas conforme aux dispositions
et peut mener à des dommages
®
corporels et matériels. Melitta
décline toute responsabilité
en cas de dommages résultant
d'une utilisation non conforme
aux dispositions.
• Ne pas placer l'appareil dans une
armoire pendant l'utilisation.
• Branchez l'appareil uniquement
à une prise de courant sécurisée et installée conformément à
la réglementation.
• Débrancher l'appareil de la prise
de courant avant tout nettoyage
ou en cas de non-utilisation
prolongée.
F R
7
• La plaque chauante devient
très chaude pendant le fonctionnement et reste chaude
pendant un moment après la
préparation. Tout contact avec
la plaque chauante peut causer des brûlures. Éviter tout
contact avec la plaque chauffante.
• De la vapeur très chaude
F R
s'échappe du filtre pendant la
préparation. Ne pas toucher
l'appareil et éviter tout contact
avec la vapeur chaude.
• Veuillez ne pas ouvrir le portefiltre pendant le fonctionnement de l'appareil.
• Veillez à ce que le cordon
d'alimentation ne soit pas en
contact avec la plaque chauffante chaude.
• Veuillez ne pas utiliser l'appareil
si le cordon d'alimentation est
endommagé.
• Veuillez ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
• Le cordon d’alimentation ne
doit en aucun cas entrer en
contact avec de l’eau.
• Veuillez ne pas placer la verseuse en verre au micro-onde.
• Ne pas nettoyer les pièces entrant en contact avec l'eau ou le
café (par ex. le réservoir d'eau,
le filtre, la verseuse) avec des
produits de nettoyage abrasifs
ou une crème à récurer. Nettoyer les résidus de détergent à
l'eau claire.
• Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans et
plus, sous surveillance ou s'ils
ont reçu des consignes relatives
à une utilisation de l'appareil en
toute sécurité et ont compris
les dangers pouvant en résulter.
Le nettoyage et la maintenance
ne doivent pas être eectués
par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans ou plus et sont
surveillés. L'appareil et le cordon d'alimentation doivent être
tenus à distance des enfants de
moins de 8 ans.
• L'appareil peut être utilisé par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou ayant un
manque d'expérience et / ou de
connaissance, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation en
toute sécurité de l'appareil et
ont compris les dangers qui en
résultent.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil.
• Le remplacement du cordon
d'alimentation et toute autre
réparation doivent uniquement
être eectués par le service
®
après-vente de Melitta
2. Avant la première utilisation
• Assurez-vous que le voltage de votre réseau
électrique domestique concorde avec l'indication
de la plaque signalétique sur le socle de l'appareil.
• Raccordez l'appareil au réseau électrique. Vous
pouvez ranger le cordon non utilisé dans l'espace
prévu à cet eet.
.
8
• Le parfait fonctionnement de tous les appareils est
contrôlé lors de la production. À cet eet, votre
appareil peut, par exemple, contenir des restes d'eau.
Afin de nettoyer l'appareil, rincez-le à deux reprises
avec une quantité d'eau maximale, sans filtre ni café.
• Pour un plaisir optimal de café et pour une
manipulation confortable, l'appareil est équipé de
diérentes fonctions. Ces fonctions sont expliquées
ci-après.
3. Préparation de café
• Assurez-vous que l'appareil est raccordé au réseau
électrique.
• Ouvrez le couvercle du réservoir à eau.
• À l'aide de la verseuse en verre, remplissez le réservoir à eau avec la quantité d'eau froide souhaitée.
Grâce à l'échelle du réservoir , vous pouvez
mesurer le nombre souhaité de tasses. Petit symbole
de tasse = environ 85 ml de café par tasse, grand
symbole de tasse = environ 125 ml de café par tasse
• Fermez le couvercle du réservoir à eau et placez la
verseuse en verre avec son couvercle fermé dans
l'appareil.
• Ouvrez le porte-filtre pivotant du côté gauche.
• Ouvrez un filtre Melitta® 1x4® et placez-le dans le
porte-filtre. Pressez manuellement le filtre dans le
porte-filtre afin de garantir un placement optimal.
• Disposez du café moulu dans le filtre. Dosez selon
votre goût personnel. Nous recommandons l'utilisation de 6 g de café moulu par grande tasse.
• Faites pivoter le porte-filtre afin qu'il soit à nouveau
dans l'appareil.
• Allumez l'appareil . La préparation du café
commence.
• Après la préparation, la plaque chauante maintient
le café chaud et s'éteint automatiquement environ 40
minutes après l'allumage de l'appareil. Cela évite une
consommation énergétique inutile et économise de
l'énergie. Bien entendu, vous pouvez aussi éteindre
l'appareil manuellement à tout moment.
• Le système anti-gouttes empêche que des gouttes
de café coulent lorsque vous enlevez la verseuse de
l'appareil.
1. Détartrage
• Dosez le détartrant liquide selon les indications du
fabricant et versez-le dans le réservoir à eau. Nous
recommandons l'utilisation de « Melitta
Filter Café Machines ».
• Allumez l'appareil et procédez selon les instructions
d'utilisation du fabricant du détartrant.
• Lorsque le détartrant liquide est passé entièrement,
éteignez immédiatement l'appareil.
2. Lavage
• Après l'étape 1, l'appareil doit être lavé avec de l'eau
fraîche. Pour cela, après un bref refroidissement de
l'appareil (environ deux minutes), remplissez l'appareil avec la quantité d'eau maximale.
• Allumez l'appareil et laissez l'eau passer
complètement. Éteignez ensuite immédiatement
l'appareil.
• Répétez le processus de lavage une nouvelle fois.
®
Anti Calc
5. Traitement des déchets
• Les appareils portant le symbole sont soumis
à la norme européenne WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment).
• Les appareils électriques ne font pas partie
des ordures ménagères. Éliminez l'appareil en
respectant l'environnement, via des systèmes de
collectes appropriés.
• Les matériaux d'emballage sont des matières
premières et recyclables. Veuillez les réintégrer
dans le circuit des matières premières.
F R
4. Nettoyage et entretien
Nettoyage extérieur
• Vous pouvez nettoyer l'extérieur de la cafetière avec
un tissu doux et humide.
• La verseuse en verre avec son couvercle et le portefiltre pivotant peuvent être lavés au lave-vaisselle.
• Lorsqu'elle est froide, la plaque chauante peut être
nettoyée avec un tissu doux et humide.
Détartrage
Selon la dureté de l'eau, l'appareil peut s'entartrer
avec le temps. Lorsque l'appareil est entartré, la
consommation d'énergie augmente puisque la couche
de calcaire dans l'élément chauant empêche une
diusion optimale de l'énergie de chaue dans l'eau.
Afin d'éviter tout dommage, l'appareil doit être
régulièrement détartré.
Le processus de détartrage se compose de 2 étapes
qui doivent être réalisées dans leur intégralité.
9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.