Manual de Instrucciones
Návod k obsluze
Návod na použitie
SLOVENSKYČesky
6
7
5
8
4
9
3
BC
10
2
11
D
E
1
A
177
ČESKY
Milá zákaznice, milý zákazníku!
Srdečně Vám blahopřejme k nákupu Vašeho plně automatizovaného kávovaru
Melitta® SOLO.
Je nám potěšením, Vás jako milovníka kávy a labužníka Melitta® SOLO
pozdravit.
Se svým novým jakostním výrobkem Melitta® SOLO prožijete mnoho
jedinečných chvil provoněných kávou. Vychutnávejte si své oblíbené kávové
speciality všemi smysly a nechejte se hýčkat.
Abyste se mohli Vy i Vaši hosté dlouho těšit z Melitta® SOLO, přečtěte si prosím
pečlivě tento návod k obsluze. Návod k obsluze dobře uschovejte.
Potřebujete-li další informace nebo máte otázky k výrobku, obraťte se
prosím přímo na nás nebo nás navštivte na internetu na www.melitta.cz nebo
www.lattea.eu.
A teď Vám přejeme mnoho spokojenosti s Melitta® SOLO.
Váš tým Melitta® SOLO
178
Obsah
Pokyny k tomuto návodu k obsluze .....................................................................180
Symboly v textu tohoto návodu k obsluze .................................................................180
Použití k určenému účelu ..............................................................................................181
Použití k jinému než určenému účelu .........................................................................181
Všeobecné bezpečnostní pokyny .........................................................................182
Popis přístroje ..........................................................................................................183
Vysvětlivky k vyobrazení A ..........................................................................................183
Pro lepší orientaci rozevřete rozkládací stránky na přední a zadní straně tohoto návodu k obsluze.
Symboly v textu tohoto návodu k obsluze
Symboly v tomto návodu k obsluze Vás upozorňují na zvláštní nebezpečí při manipulaci s kávovarem Melitta® SOLO nebo Vám poskytují užitečné informace.
Varování!
Texty s tímto symbolem obsahují informace k Vaší bezpečnosti a upozorňují
Vás na možná nebezpečí úrazů a poranění.
Pozor!
Texty s tímto symbolem obsahují informace o chybné obsluze, které byste
se měli vyvarovat a upozorňují Vás na možná nebezpečí vzniku věcných
škod.
Upozornění
Texty s tímto symbolem obsahují doplňující cenné informace k manipulaci
s Vaším kávovarem Melitta® SOLO.
181
ČESKY
Použití k určenému účelu
Melitta® SOLO se hodí výlučně pro přípravu kávy a espresa.
Použití k určenému účelu zahrnuje
pozorné přečtení, porozumění a dodržování návodu k obsluze.
•
dodržování zejména bezpečnostních pokynů.
•
použití Melitta® SOLO v rámci provozních podmínek, které jsou popsány
•
v tomto návodu.
Použití k jinému než určenému účelu
Použití k jinému než určenému účelu představuje použití kávovaru Melitta® SOLO
jiným způsobem, než tím, který je popsaný v tomto návodu k obsluze.
Varování!
Při použití kávovaru k jinému než určenému účelu se můžete zranit nebo
popálit horkou vodou či vzduchem.
Upozornění
Výrobce neručí za škody způsobené použitím přístroje k jinému než
určenému účelu.
182
2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Přečtěte si prosím pečlivě následující pokyny. Nedodržení pokynů může mít
za následek snížení Vaší vlastní bezpečnosti a bezpečnosti přístroje.
Varování!
Udržujte mimo jiné následující předměty z dosahu dětí: obalový mate-
–
riál, malé části.
Všechny osoby používající přístroj se musí nejprve seznámit s obsluhou
–
a musí být informovány o možných nebezpečích.
Nenechávejte nikdy děti bez dozoru používat přístroj a nenechávejte je
–
bez dozoru hrát v blízkosti přístroje.
Přístroj není určen k použití osobami (včetně dětí) s omezenými fyzi-
–
ckými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a / nebo nedostatečnými znalostmi, s výjimkou, že na tyto
osoby dohlíží osoba zodpovědná za jejich bezpečnost, a že tyto osoby
obdržely od zodpovědné osoby pokyny, jak mají přístroj používat.
Používejte pouze přístroj, který je v bezvadném stavu.
–
Nikdy se nepokoušejte přístroj sami opravit. Pro případné opravy se
–
obracejte výhradně na servisní Hotline Melitta®.
Neprovádějte žádné změny na přístroji, jeho součástech a současně do-
–
daném příslušenství.
Přístroj nikdy neponořujte do vody.
–
Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma nebo vlhkýma rukama či no-
–
hama.
Nikdy se nedotýkejte horkých ploch přístroje.
–
Nikdy nesahejte během provozu dovnitř přístroje.
–
Během provozu nikdy neotvírejte pravý kryt, pokud k tomu nebudete
–
přímo vyzváni v tomto návodu k obsluze.
Dodržujte také bezpečnostní pokyny uvedené v ostatních kapitolách to-
–
hoto návodu k obsluze.
183
ČESKY
3 Popis přístroje
Vysvětlivky k vyobrazení A
Číslo obrázkuVysvětlení
odkapávací miska s plechovou podložkou na šálek a sběrná
1
2výškově nastavitelný výtok kávy
3ovládání množství kávy
nádoba na výtlačky kávy (uvnitř) a plovák (ukazatel plné
odkapávací misky)
4
5
6Zásobník vody
7zásobník zrnkové kávy
8
9displej
10
11
ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy
ovládací tlačítko pro výdej dvou šálků kávy
ovládací tlačítko síly kávy
tlačítko zap. / vyp.
pravý kryt (odnímatelný, za ním seřizování stupně mletí,
pařící jednotka a typový štítek)
184
Displej
SymbolVýznamIndikaceVysvětlení / pokyn
Přístroj se zahřívá nebo probíhá
příprava kávy.
Vyprázdněte odkapávací misku a
sběrnou nádobu na výtlačky kávy
Nasaďte odkapávací misku a sběrnou
nádobu na výtlačky kávy
1 zrno: slabá
2 zrna: normální
3 zrna: silná
Naplňte nádobu na zrnkovou kávu;
blikání skončí po dalším výdeji kávy.
Integrovaný program odstranění
vodního kamene běží
Připravenost
Vodní ltr Me-
litta Claris
®
Zásobník vody
Odkapávací
miska a sběrná
nádoba na
výtlačky kávy
Síla kávy
Čištění
Odstranění
vodního kamene
bliká
svítíPřístroj je připraven k provozu.
svítíVyměňte vodní ltr Melitta Claris
blikáVýměna ltru probíhá
svítíNaplňte zásobník vody
blikáVložte zásobník vody
svítí
bliká
svítí
bliká
svítíVyčistěte přístroj
blikáIntegrovaný čisticí program běží
svítíOdstraňte vodní kámen
bliká
®
Upozornění
Když všechny symboly na displeji svítí slabě, je přístroj v režimu
připravenosti s úsporou elektrické energie.
185
ČESKY
4 Uvedení do provozu
Pro první uvedení do provozu proveďte prosím dále popsané body.
Po provedení těchto bodů je přístroj připraven k provozu. Pak si můžete připravit
kávu. Doporučujeme první dva šálky kávy po prvním uvedení do provozu vylít.
Umístění
Přístroj postavte na pevnou, rovnou a suchou plochu. Dodržte vzdálenost
•
asi 10 cm od zdi a od ostatních předmětů.
SOLO má na zadní hraně přístroje 2 kolečka. Mírným nadzvednutím
•
zepředu lze tedy kávovarem snadno pohybovat.
Pozor!
Neumísťujte přístroj nikdy na horké plochy či ve vlhkých prostorách.
–
Nepřepravujte ani neukládejte přístroj v dopravních prostředcích nebo
–
prostorách vyhřívaných na nízkou teplotu, protože zbytková voda by
mohla zmrznout a přístroj poškodit. Dodržujte pokyny na straně 206.
Nádoba na výtlačky kávy je již v odkapávací misce. Dbejte prosím na to,
•
aby odkapávací miska byla až na doraz zasunutá do přístroje.
Poznámky
Uschovejte si obalový materiál včetně tuhého pěnového materiálu
–
pro přepravu a případnou vratnou zásilku, abyste zamezili škodám při
přepravě.
Je zcela normální, že před prvním uvedením do provozu jsou v přístroji
–
stopy kávy a vody. To je dáno tím, že ve výrobním závodu byla zkoušena
bezvadná funkce přístroje.
186
Připojení
Síťový kabel zastrčte do uzemněné zásuvky s ochranným kontaktem s
•
minimálním jištěním 10 A.
Varování!
Nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem při nesprávném
síťovém napětí, nesprávných nebo poškozených přípojkách a
síťových kabelech
Ujistěte se, že síťové napětí souhlasí s napětím uvedeným na typovém
–
štítku přístroje. Typový štítek je na pravé straně přístroje za krytem (vyobrazení A, č. 11).
Ujistěte se, že zásuvka odpovídá platným normám o bezpečnosti elek-
–
trických zařízení. V případě pochybností se obraťte na odborného
elektrikáře.
Nikdy nepoužívejte poškozené síťové kabely (poškozená izolace, holé
–
dráty).
Poškozené síťové kabely nechejte během záruční doby vyměnit výhradně
–
výrobcem a potom výhradně kvalikovanými odbornými pracovníky.
Naplnění nádoby na zrnkovou kávu
Sejměte víko nádoby na zrnkovou kávu a naplňte nádobu čerstvými kávo-
•
vými zrny.
Pozor!
Nádobu na kávová zrna plňte výhradně nemletou zrnkovou kávou.
–
Do nádoby na zrnkovou kávu nikdy nevkládejte namletá, zmrazováním
–
vysušená či karamelizovaná kávová zrna.
Nasaďte víko na nádobu.
•
187
ČESKY
Naplnění zásobníku vody
Odklopte víko zásobníku vody (obr. A, č. 6) a zásobník vody vytáhněte
•
nahoru z přístroje.
Naplňte zásobník vody čerstvou vodou až ke značce Max. a vložte jej opět
•
do přístroje.
Upozornění
Když se zásobník vody během provozu ( např. během výdeje kávy) vyprázdní, rozsvítí se symbol pro zásobník vody. Probíhající provoz se ukončí a
zásobník vody se před spuštěním dalšího postupu musí naplnit.
Zapnutí
Pozor!
Přístroj se smí odvzdušňovat jen bez vodního ltru Claris® a při plném
zásobníku na vodu.
Vodní ltr Claris® vložte do zásobníku na vodu až po odvzdušnění.
–
Zásobník na vodu naplňte před odvzdušněním čerstvou vodou až po
–
značku maximální hladiny.
Postavte nádobu pod výtok.
•
Stiskněte tlačítko zap / vyp pro zapnutí přístroje.
•
Symbol připravenosti bliká. Přístroj se zahřívá.
→
Po zahřátí vytéká voda z výtoku do nádoby. Nakonec se rozsvítí symbol
připravenosti a symbol kávového zrna .
Přístroj je připraven k provozu.
Upozornění
Při prvním uvedení do provozu z přístroje do odkapávací misky nejprve
uniká vzduch a voda.
188
Nastavení množství připravené kávy
Otočte regulátorem množství kávy (obr. A, č. 3) pro plynulé nastavení
•
připraveného množství (regulátor doleva: méně kávy, regulátor doprava:
více kávy).
Množství vydané
kávy
při přípravě jednoho
šálku kávy
při přípravě dvou
šálků kávy
Regulátor
zcela vlevo
30 ml125 ml220 ml
2 x 30 ml2 x 125 ml2 x 220 ml
Regulátor
uprostřed
Regulátor
zcela vpravo
Nastavení síly kávy
Několikrát stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro výběr mezi
•
třemi možnými stupni síly kávy.
Vaše volba je signalizována pomocí symbolů zrn na displeji.
→
IndikaceSíla kávy
slabá
normální
(tovární nastavení)
silná
Kávové aroma můžete měnit také pomocí nastavení stupně mletí. Pro
•
příslušné informace si přečtěte stranu 198.
189
ČESKY
5 Vložení vodního ltru Melitta Claris
K přístroji je přiložen vodní ltr Melitta Claris®pro odltrování vodního kamene.
Filtr vložte až po prvním uvedení přístroje do provozu. Pokud budete ltr používat,
bude přístroj vyžadovat méně časté odstraňování vodního kamene a tvrdost vody se
automaticky nastaví na stupeň tvrdosti 1 (k tomu viz informace na straně 193). Díky
bezpečné ochraně proti usazování vodního kamene se prodlužuje životnost Vašeho
přístroje. Vodní ltr by se měl měnit pravidelně (každé 2 měsíce), nejpozději však,
když se na displeji objeví symbol pro vodní ltr .
®
Předpoklad: Přístroj je vypnutý.
Stiskěte současně ovládací tlačítko pro sílu kávy a tlačítko zap / vyp
•
na dobu delší než 2 sekundy.
Symbol pro vodní ltr během celého procesu výměny bliká. Symbol od-
→
kapávací misky svítí.
Vyprázdněte odkapávací misku a znovu ji vložte.
•
Symbol zásobníku vody svítí.
→
Víko zásobníku vody vyklopte nahoru a zásobník vody vytáhněte nahoru z
•
přístroje.
Nádržku na vodou vyprázdněte.
•
Vodní ltr Melitta Claris® našroubujte na závit na dně zásobníku vody.
•
Naplňte zásobník vody čerstvou vodou až ke značce Max. a vložte jej opět
•
do přístroje.
Stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy .
•
Přístroj provede automatický výplach ltru, přičemž horká voda uvnitř
→
přístroje teče do odkapávací misky. Nakonec se rozsvítí symbol připravenosti
a symbol kávového zrna .
Přístroj je připraven k provozu a tvrdost vody se automaticky nastaví na
stupeň tvrdosti 1.
Vyprázdněte odkapávací misku a znovu ji vložte.
•
190
Poznámky
Vodní ltr Melitta Claris® by neměl zůstat po dlouhou dobu suchý. Pro-
–
to Vám doporučujeme při delším nepoužívání přístroje uložit vodní ltr
Melitta Claris® ve sklenici s vodou do lednice.
Po nasazení vodního ltru Melitta Claris® se při prvním výplachu z l-
–
tru vyplaví nadbytečné množství aktivního uhlí. To může vést k lehce
nahnědlému zbarvení výplachové vody. Pak je voda zase čirá.
6 Příprava kávy / espresa
Příprava jednoho šálku kávy / espresa
Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu.
Postavte šálek pod výtok.
•
Stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro nastavení síly kávy.
•
Otočte regulátorem množství kávy (obr. A, č. 3) pro nastavení množství
•
kávy v šálku.
Stiskněte ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy .
•
Spustí se mletí a výdej kávy. Symbol připravenosti bliká. Výdej se automa-
→
ticky ukončí, když se dosáhne nastaveného množství kávy plněného do šálku.
Pro předčasné přerušení výdeje kávy stiskněte ovládací tlačítko pro výdej
•
jednoho šálku .
191
ČESKY
Poznámky
Při prvním uvedení do provozu mlýnek mele trochu déle než obvykle.
–
Množství naplnění šálku můžete nastavit i během přípravy kávy. Aby
–
se připravilo méně kávy otočte regulátorem množství kávy doleva na
požadované množství nebo až po úplné zastavení. Pro přípravu většího
množství kávy otočte regulátorem doprava.
Příprava dvou šálků kávy / espresa
Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu.
Pod výtok postavte dva šálky vedle sebe.
•
Stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro nastavení síly kávy.
•
Otočte regulátorem množství kávy (obr. A, č. 3) pro nastavení množství
•
kávy v šálku.
Stiskněte ovládací tlačítko pro výdej dvou šálků kávy .
•
Spustí se dvojité mletí a výdej kávy. Symbol připravenosti bliká. Výdej se
→
automaticky ukončí, když se dosáhne nastaveného množství kávy plněného do
šálku.
Pro předčasné přerušení výdeje kávy stiskněte ovládací tlačítko pro výdej
•
dvou šálků .
Poznámky
Při prvním uvedení do provozu mlýnek mele trochu déle než obvykle.
–
Množství naplnění šálku můžete nastavit i během přípravy kávy. Aby
–
se připravilo méně kávy otočte regulátorem množství kávy doleva na
požadované množství nebo až po úplné zastavení. Pro přípravu většího
množství kávy otočte regulátorem doprava.
192
7 Vypnutí a provozní režimy
Vypnutí
Pokud je to možné, postavte nádobu pod výtok.
•
Stiskněte tlačítko zap / vyp pro vypnutí přístroje.
•
Pokud se předtím připravovala káva, přístroj provede automatický výplach celé
→
dráhy kávy. Pařící komora se uvede do klidové polohy. Symbol připravenosti
zhasne.
Provozní režimy
RežimRozpoznatelný dlePřipravenost
připraven k provozu
energeticky úsporný
pohotovostní režim
funkce auto Off
Energeticky úsporný pohotovostní režim
Přístroj se po poslední činnosti automaticky přepne (podle nastavení) do energeticky úsporného pohotovostního režimu (teplota topného tělesa se sníží pro úsporu
energie). Časový spínač můžete nastavit na různé časy nebo funkci zcela vypnout. Pro
příslušné informace si přečtěte stranu 194.
Funkce auto Off
Přístroj se po poslední činnosti automaticky (podle nastavení) vypne. K tomu můžete
časovač nastavit na různé časy. Pro příslušné informace si přečtěte stranu 195.
symbol připravenosti
a symboly zrn svítí
symboly na displeji svítí
slabě
displej je tmavý, přístroj je
bez proudu
ovládací funkce pro přípravu
nápojů jsou připraveny
probuzení stiskem ovládacího
tlačítka pro sílu kávy
zapnout stiskem tlačítka
zap. / vyp.
193
ČESKY
8 Nastavení funkcí
Nastavení tvrdosti vody
Pro zjištění tvrdosti vody ve Vaší oblasti použijte přiložený testovací proužek.
Dodržujte prosím pokyny na obalu testovacího proužku. Tvrdost vody je z výroby
nastavena na 4. Pokud jste nasadili vodní ltr Melitta Claris®, je tvrdost vody automati-
cky nastavena na 1 (viz str. 189).
Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu, symbol připravenosti
svítí.
Nastavte prosím tvrdost vody pro zaručení kvality přístroje takto:
Stiskněte současně ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy a
•
tlačítko pro výdej dvou šálků kávy na dobu delší než 2 sekundy.
Symbol připravenosti rychle bliká.
→
Stiskněte jednou ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy , aby se
•
vyvolalo menu pro nastavení tvrdosti vody.
Symbol ltru vody svítí.
→
Několikrát stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro volbu jednoho
•
ze čtyř možných stupňů tvrdosti vody.
Vaše volba tvrdosti vody podle tabulky je signalizována pomocí symbolů zrn
→
na displeji.
Rozsah tvrdosti vodyVlastnosti°dH°f
1:
2:
3:
4: blikající
měkká0 - 7,2 °dH0 - 13 °f
střední7,2 - 14 °dH13 - 25 °f
tvrdá14 - 21,2 °dH25 - 38 °f
velmi tvrdá
(tovární nastavení)
> 21,2 °dH> 38 °f
194
Stiskněte tlačítko zap / vyp pro potvrzení zvolené tvrdosti vody.
•
Všechny symboly na displeji pro potvrzení krátce zablikají. Přístroj je
→
připraven k provozu, symbol připravenosti svítí.
Upozornění
Když během procesu nastavování 60 sekund nestisknete žádné tlačítko,
přístroj automaticky přejde zase do režimu připravenosti.
Nastavení časového spínače pro úsporný pohotovostní režim
Další informace k energeticky úspornému pohotovostnímu režimu najdete na straně
192. Z výroby je časový spínač nastaven na stupeň 1 (15 minut).
Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu, symbol připravenosti
svítí.
Nastavte prosím časový spínač takto:
Stiskněte současně ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy a
•
tlačítko pro výdej dvou šálků kávy na dobu delší než 2 sekundy.
Symbol připravenosti rychle bliká.
→
Stiskněte dvakrát ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy , aby
•
se vyvolalo menu úsporného provozního režimu.
Symbol zásobníku vody svítí.
→
Několikrát stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro volbu jednoho
•
ze čtyř možných časů časového spínače.
195
ČESKY
IndikaceDoba
15 minut
(tovární nastavení)
30 minut
1 hodina
blikající
Stiskněte tlačítko zap / vyp pro potvrzení zvoleného času.
•
Všechny symboly na displeji pro potvrzení krátce zablikají. Přístroj je
→
připraven k provozu, symbol připravenosti svítí.
vyp
Upozornění
Stisknutím ovládacího tlačítka pro sílu kávy probudíte přístroj z energeticky úsporného pohotovostního režimu. Pak můžete provést přímo
výdej kávy.
Nastavení časového spínače pro funkci Auto Off
Další informace k funkci Auto Off najdete na straně 192. Z výroby je časový spínač
nastaven na stupeň 1 (1 hodina).
Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu, symbol připravenosti
svítí.
Nastavte prosím časový spínač takto:
Stiskněte současně ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy a
•
tlačítko pro výdej dvou šálků kávy na dobu delší než 2 sekundy.
Symbol připravenosti bliká.
→
Stiskněte třikrát ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy , aby se
•
vyvolalo menu funkce Auto Off.
Symbol odkapávací misky svítí.
→
196
Několikrát stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro volbu jednoho
•
ze čtyř možných časů časového spínače.
IndikaceDoba
1 hodina
(tovární nastavení)
2 hodin
4 hodiny
blikající
Stiskněte tlačítko zap / vyp pro potvrzení zvoleného času.
•
Všechny symboly na displeji pro potvrzení krátce zablikají. Přístroj je
→
připraven k provozu, symbol připravenosti svítí.
8 hodin
Nastavení pařící teploty
Z výroby je pařící teplota nastavena na stupeň 2 (střední).
Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu, symbol připravenosti
svítí.
Nastavte prosím pařící teplotu podle svých požadavků takto:
Stiskněte současně ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy a
•
tlačítko pro výdej dvou šálků kávy na dobu delší než 2 sekundy.
Symbol připravenosti bliká.
→
Stiskněte čtyřikrát ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy , aby
•
se vyvolalo menu pařící teploty.
Symbol čištění svítí.
→
Několikrát stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro volbu mezi
•
třemi možnými pařícími teplotami.
197
ČESKY
IndikacePařící teplota
nízká
střední
(tovární nastavení)
vysoká
Stiskněte tlačítko zap / vyp pro potvrzení zvolené pařící teploty.
•
Všechny symboly na displeji pro potvrzení krátce zablikají. Přístroj je
→
připraven k provozu, symbol připravenosti svítí.
Vrácení do nastavení z výroby
Pro vrácení přístroje do nastavení z výroby proveďte prosím tyto body:
Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu, symbol připravenosti
svítí.
Stiskněte současně ovládací tlačítko pro sílu kávy a tlačítko zap / vyp
•
na dobu delší než 2 sekundy.
Všechna nastavení jsou vrácena do stavu z výroby. Pro potvrzení krátce zabli-
→
ká symbol připravenosti .
Přehled nastavení z výroby:
Nastavení funkceNastavení od výrobce
Tvrdost vodyTvrdost vody 4
Úsporný
pohotovostní režim
Funkce Auto OffStupeň 1 (1 hodina)
Pařící teplotaStupeň 2 (střední)
Stupeň 1 (15 minut)
198
Nastavení stupně mletí
Stupeň mletí byl optimálně nastaven před dodáním. Doporučujeme Vám proto stupeň
mletí seřídit teprve po zhruba 1 000 připravených šálcích kávy (asi 1 rok).
Stupeň mletí můžete nastavit jen během chodu mlýnku. Stupeň mletí nastavte tedy
bezprostředně po spuštění výdeje kávy.
Není-li aroma kávy dostatečně intenzivní, doporučujeme Vám nastavit jemnější stupeň
mletí.
Sáhněte do prohlubně na pravé straně přístroje (obr. A, č. 11) a sejměte
•
doprava kryt.
Spusťte normální výdej kávy.
•
Zatímco mlýnek běží: Nastavte páčku do jedné ze tří poloh (obr. E).
•
Vložte čtyři zajišťovací západky krytu vzadu do přístroje a otočte krytem
•
doleva, dokud západky nezaskočí.
Poloha páčky Stupeň mletí
vlevojemněji
uprostředstředně
vpravohruběji
199
ČESKY
9 Údržba a péče
Celkové čištění
Otírejte přístroj zvenku měkkým, navlhčeným hadříkem a běžným
•
prostředkem na mytí nádobí.
Pravidelně vyprazdňujte a čistěte odkapávací misku (obr. A, č. 1),
•
nejpozději, když plovák vystupuje z plechové podložky na šálek.
Pravidelně čistěte sběrnou nádobu na výtlačky kávy.
•
Pozor!
Nikdy nepoužívejte utěrky z mikrovláken, utěrky na drhnutí, mycí houby
–
ani čisticí prostředky, abyste zabránili poškození povrchu přístroje.
Odkapávací misku a pařící jednotku nikdy nemyjte v myčce nádobí,
–
protože by mohlo dojít k deformaci.
Upozornění
Sběrná nádoba na výtlačky kávy (obr. A, č. 1) je odolná a může se mýt
v myčce nádobí. Při častém mytí v myčce nádobí může dojít k mírným
změnám barvy sběrné nádoby na výtlačky kávy.
200
Čištění pařící jednotky
Předpoklad: Přístroj je vypnutý.
Upozornění
Pro optimální ochranu přístroje Vám doporučujeme pařící jednotku jednou za týden vyčistit.
Sáhněte do prohlubně na pravé straně přístroje (obr. A, č. 11) a sejměte
•
doprava kryt.
Stiskněte červený knoík na rukojeti pařící jednotky (obr. B, č. 1) a otočte
•
rukojetí ve směru hodinových ručiček až na doraz (asi o 75°).
Vytáhněte pařící jednotku za rukojeť z přístroje.
•
Nechejte pařící jednotku ve stavu, v jakém byla (nepohybujte ani
•
neotáčejte díly pařící jednotky).
Důkladně omyjte pařící jednotku ze všech stran jako celek pod tekoucí
•
vodou Dávejte pozor především na to, aby na ploše znázorněné na obr. D
nezůstaly zbytky kávy. Pařící jednotku nevkládejte do myčky nádobí.
Nechejte pařící jednotku okapat.
•
Odstraňte případné zbytky kávy z ploch uvnitř přístroje, na které se nasa-
•
zuje pařící jednotka.
Pařicí jednotku vsaďte znovu do přístroje a pro uzamčení otočte rukojetí
•
pařicí jednotky proti směru hodinových ručiček až na doraz.
Vložte čtyři zajišťovací západky krytu vzadu do přístroje a otočte krytem
•
doleva, dokud západky nezaskočí.
201
ČESKY
Integrovaný čisticí program
Integrovaný čisticí program odstraňuje usazeniny a zbytky kávového oleje, které nelze
odstranit ručně. Trvá celkem asi 15 minut.
Předpoklad: Přístroj je vypnutý.
Pozor!
Integrovaný čisticí program provádějte každé 2 měsíce nebo zhruba po
–
200 nahřátých šálcích, nejpozději však, když se rozsvítí symbol čištění
na displeji.
Doporučujeme používat výhradně čisticí tablety od rmy Melitta® pro
–
plně automatické kávovary. Tyto tablety jsou přesně vyladěny pro použití
v přístroji Melitta® SOLO. Použijete-li jiné čisticí prostředky, může to
vést k poškození přístroje.
Integrovaný čisticí program proveďte prosím takto:
1 Odklopte víko zásobníku vody (obr. A, č. 6) a zásobník vody vytáhněte
nahoru z přístroje. Naplňte zásobník vody až po značku Max. a opět jej
nasaďte.
2 Stiskněte současně ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy a
tlačítko zap / vyp na dobu delší než 2 sekundy.
3 Symbol čištění bliká během celého procesu.
Symbol odkapávací misky svítí.
4 Vyprázdněte odkapávací misku a sběrnou nádobu na výtlačky kávy.
5 Nasaďte opět odkapávací misku bez sběrné nádoby na výtlačky kávy a
postavte sběrnou nádobu na výtlačky kávy pod výtok.
Nejprve se provedou dva automatické výplachy.
→
Pak se rozsvítí symbol připravenosti .
6 Sáhněte do prohlubně na pravé straně přístroje (obr. A, č. 11) a sejměte
doprava kryt.
202
7 Stiskněte a držte červený knoík na rukojeti pařící jednotky (obr. B, č. 1) a
otočte rukojetí ve směru hodinových ručiček až na doraz (asi o 75°).
8 Vytáhněte pařící jednotku za rukojeť z přístroje.
Symbol připravenosti a symbol čištění blikají střídavě, dokud je pařící
→
jednotka vytažená.
Pozor!
Nebezpečí poškození pařící jednotky
Pařící jednotku vytáhněte z přístroje během integrovaného čisticího pro-
–
gramu pouze ve zde uvedeném bodě.
9 Nechejte pařící jednotku ve stavu, v jakém byla (nepohybujte ani
neotáčejte díly pařící jednotky).
10 Důkladně omyjte pařící jednotku ze všech stran jako celek pod tekoucí
vodou.
11 Nechejte pařící jednotku okapat.
12 Do pařící jednotky vložte čisticí tabletu (obr. C).
13 Pařicí jednotku vsaďte znovu do přístroje a pro uzamčení otočte rukojetí
pařicí jednotky proti směru hodinových ručiček až na doraz.
Symbol čištění bliká dále, symbol připravenosti zhasne.
→
Symbol zásobníku vody svítí.
14 Vložte čtyři zajišťovací západky krytu vzadu do přístroje a otočte krytem
doleva, dokud západky nezaskočí.
15 Odklopte víko zásobníku vody (obr. A, č. 6) a zásobník vody vytáhněte
nahoru z přístroje. Naplňte zásobník vody až po značku Max. čerstvou
vodou z vodovodu a opět jej nasaďte.
16 Posuňte výtok kávy (obr. A, č. 2) úplně dolů.
17 Stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro pokračování integrované-
ho čisticího programu.
Integrovaný čisticí program pokračuje. Tento proces trvá asi 5 minut. Voda
→
proudí z výtoku a uvnitř přístroje do odkapávací misky. Nakonec se rozsvítí
symbol odkapávací misky .
203
ČESKY
18 Odklopte víko zásobníku vody (obr. A, č. 6) a zásobník vody vytáhněte
nahoru z přístroje. Naplňte zásobník vody až po značku Max. čerstvou
vodou z vodovodu a opět jej nasaďte.
19 Vyprázdněte odkapávací misku a sběrnou nádobu na výtlačky kávy.
20 Nasaďte opět odkapávací misku bez sběrné nádoby na výtlačky kávy a
postavte sběrnou nádobu na výtlačky kávy pod výtok.
Integrovaný čisticí program pokračuje. Tento proces trvá asi 5 minut. Voda
→
proudí z výtoku a uvnitř přístroje do odkapávací misky. Nakonec se rozsvítí
symbol odkapávací misky .
21 Vyprázdněte odkapávací misku a sběrnou nádobu na výtlačky kávy.
22 Nasaďte opět odkapávací misku se sběrnou nádobou na výtlačky kávy.
Symbol připravenosti se po krátké zahřívací fázi rozsvítí.
→
Přístroj je připraven k provozu.
204
Integrovaný program odstranění vodního kamene
Integrovaný program na odstranění vodního kamene odstraňuje zbytky vodního kamene uvnitř přístroje. Trvá celkem asi 25 minut. Během celého procesu bliká symbol
odstranění vodního kamene .
Předpoklad: Přístroj je vypnutý. Před odstraňováním vodního kamene
vyjměte – je-li vložen – vodní ltr Melitta Claris® ze zásobníku vody
(viz strana 189).
Pozor!
Integrovaný program na odstranění vodního kamene provádějte každé
–
3 měsíce nebo když se rozsvítí symbol pro odstranění vodního kamene
na displeji.
Doporučujeme používat výhradně odvápňovací prostředek od rmy
–
Melitta® pro plně automatické kávovary. Tento odvápňovací prostředek
je přesně vyladěn pro použití v přístroji Melitta® SOLO.
Nikdy nepoužívejte ocet ani jiné odvápňovací prostředky.
–
Integrovaný program na odstranění vodního kamene proveďte takto:
1 Stiskněte současně ovládací tlačítko pro výdej dvou šálků kávy a
tlačítko zap / vyp na dobu delší než 2 sekundy.
Symbol odstranění vodního kamene a symbol odkapávací misky svítí.
→
2 Vyprázdněte odkapávací misku a znovu ji vložte.
Symbol zásobníku vody svítí.
→
3 Odklopte víko zásobníku vody (obr. A, č. 6) a zásobník vody vytáhněte
nahoru z přístroje.
4 Odvápňovací prostředek nasypte do samostatné nádoby s 0,5 l horké vody.
Odvápňovací prostředek rozmíchejte (např. dlouhou lžící). Po úplném
rozpuštění nalijte odvápňovací roztok do zásobníku na vodu.
5 Zásobník na vodu opět vložte do přístroje.
205
ČESKY
Varování!
Nebezpečí podráždění pokožky odvápňovacím prostředkem
Dodržujte bezpečnostní pokyny a údaje o množství na obalu odvápňovacího
prostředku.
6 Stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro spuštění integrovaného
programu na odstranění vodního kamene.
Integrovaný program na odstranění vodního kamene se spustí. Voda proudí v
→
několika intervalech uvnitř přístroje do odkapávací misky. Tento proces trvá
asi 15 minut. Nakonec se rozsvítí symbol odkapávací misky .
7 Vyprázdněte odkapávací misku a znovu ji vložte.
Symbol zásobníku vody svítí.
→
8 Vypláchněte zásobník vody a naplňte jej až po značku Max. vodou z vodo-
vodu.
9 Stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy pro pokračování integrované-
ho programu na odstranění vodního kamene.
Voda proudí z výtoku a uvnitř přístroje do odkapávací misky. Tento proces
→
trvá asi 5 minut. Nakonec se rozsvítí symbol odkapávací misky .
10 Vyprázdněte odkapávací misku a znovu ji vložte.
Symbol připravenosti se po krátké zahřívací fázi rozsvítí.
→
Přístroj je připraven k provozu.
11 Vodní ltr Melitta Claris® zase vložte do zásobníku vody.
206
10 Doprava a likvidace
Příprava pro dopravu, ochrana proti mrazu a opatření při delším
nepoužívání
Vypuštění páry z přístroje
Při delším nepoužívání doporučujeme z přístroje vypustit páru. Tím je přístroj
chráněn také před poškozením mrazem.
Předpoklad: Přístroj je připraven k provozu.
Ze zásobníku vody vytáhněte vodní ltr Melitta Claris®.
•
Stiskněte současně ovládací tlačítko pro výdej jednoho šálku kávy
•
a tlačítko zap / vyp na dobu delší než 2 sekundy.
Symbol připravenosti během krátké zahřívací fáze bliká. Pak svítí symbol
→
zásobníku vody .
Odklopte víko zásobníku vody (obr. A, č. 6) a zásobník vody vytáhněte
•
nahoru z přístroje.
Stiskněte ovládací tlačítko pro sílu kávy .
•
Přístroj uvnitř automaticky vypustí páru. Pak se přístroj automaticky vypne.
→
Prázdný zásobník vody zase nasaďte zpět.
•
Upozornění
Vodní ltr Melitta Claris®by neměl zůstat po dlouhou dobu suchý. Proto
Vám doporučujeme uložit vodní ltr Melitta Claris®při delším nepoužívání
přístroje ve sklenici s vodou do lednice.
207
ČESKY
Přeprava
Vypusťte páru z přístroje (viz str. 206).
•
Vyprázdněte a vyčistěte odkapávací misku a sběrnou nádobu na výtlačky
•
kávy.
Vyprázdněte zásobník vody a zásobník na zrnkovou kávu. Hluboko sedící
•
zrnka kávy případně vysajte vysavačem.
Ze zásobníku vody vytáhněte vodní ltr Melitta Claris®.
•
Vyčistěte pařící jednotku (viz str. 200).
•
Přístroj přepravujte pokud možno v originálním balení včetně tuhého
•
pěnového materiálu, abyste zamezili škodám při přepravě.
Pozor!
Nepřepravujte ani neukládejte přístroj v dopravních prostředcích nebo
prostorách temperovaných na nízkou teplotu, protože by zbytková voda
mohla zmrznout nebo kondenzovat a poškodit přístroj.
Likvidace
Přístroj zlikvidujte prosím s ohledem na životní prostředí prostřednictvím
•
vhodných sběrných systémů.
208
11 Odstraňování poruch
PoruchaPříčinaOpatření
káva vytéká jen po
kapkách
káva nevytékázásobník vody není
mlecí zařízení nemele kávová zrna
hlučné zvuky z
mlecího zařízení
symboly zrn
blikají, přestože
je nádoba na zrna
naplněná
pařicí jednotku už
nelze po odebrání
znovu vsadit.
příliš jemný stupeň mletínastavte hrubší stupeň mletí
vyčistěte pařící jednotku
příp. odstraňte vodní kámen
příp. proveďte integrovaný
čisticí program
zásobník vody naplňte vodou
naplněný nebo není
správně nasazený
ucpaná pařící jednotkavyčistěte pařící jednotku
zrna nepadají do mlecího
zařízení (příliš olejnatá
zrna)
cizí těleso v mlecím
zařízení
cizí těleso v mlecím
zařízení
nedostatečné množství
namletých zrn v pařící
komoře
pařicí jednotka není
správně zajištěna
mechanismus pohonu
není ve správné poloze.
a dávejte pozor na správné
usazení
lehce poklepte na nádobu se
zrny
kontaktujte Hotline
kontaktujte Hotline
stiskněte ovládací tlačítko pro
výdej jednoho šálku kávy
nebo dvou šálků kávy
zkontrolujte správné zajištění
držadla pařicí jednotky.
přístroj VYPNĚTE a opět
ZAPNĚTE, a pak déle než
2 sekundy tiskněte současně
ovládací tlačítka pro přípravu
jednoho šálku i dvou šálků kávy.
Mechanismus pohonu se ustaví
v poloze. Pařicí jednotku opět
nasaďte a zkontrolujte správné
zajištění
209
ČESKY
PoruchaPříčinaOpatření
ovládací tlačítka
pro výdej jednoho
a dvou šálků kávy
blikají střídavě s
tlačítkem zap / vyp
nepřetržité blikání
všech ovládacích
tlačítek
V případě dalších dotazů kontaktujte naši zákaznickou linku na čísle 800 606 806
pařící jednotka chybí nebo
není dobře nasazená
pařící komora je
přeplněná
systémová chybaPřístroj tlačítkem zap /
nasaďte správně pařící jednotku
Přístroj tlačítkem zap / vyp
vypněte a zase zapněte (příp.
opakujte), až se objeví režim
připravenosti.
vypvypněte a zase zapněte,
pokudporucha přetrvává
zašletepřístroj do servisu.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.