Medion P5240 User Manual

Manual de instrucciones
60,5 cm (24“) Full HD Monitor
MEDION® AKOYA
®
P52408 (MD 22000)
1. Informaciones acerca de este manual de instrucciones ........................... 5
1.1. Explicación de los símbolos ...............................................................................5
2. Uso conforme a lo previsto ......................................................................... 6
3. Información de conformidad UE ................................................................ 7
3.1. Información sobre marcas registradas .......................................................... 7
4. Indicaciones de seguridad .......................................................................... 8
4.1. Seguridad operativa .............................................................................................8
4.2. Lugar de colocación ............................................................................................9
4.3. Reparación .............................................................................................................10
4.4. Valores ambientales ..........................................................................................10
4.5. Alimentación eléctrica ......................................................................................11
5. Volumen de suministro ............................................................................. 12
6. Vista general del aparato .......................................................................... 13
6.1. Parte delantera .....................................................................................................13
6.2. Parte trasera ..........................................................................................................14
7. Puesta en servicio ...................................................................................... 15
7.1. Antes de conectar la pantalla .........................................................................15
7.2. Montaje del soporte ...........................................................................................15
7.3. Instalación ..............................................................................................................16
7.4. Montaje mural ......................................................................................................17
7.5. Conexión ................................................................................................................18
7.6. Encendido/Standby............................................................................................19
7.7. Ajuste de la resolución de pantalla ...............................................................19
8. Menú ........................................................................................................... 20
9. Configuraciones de ahorro de energía .................................................... 22
10. Solución de fallos....................................................................................... 22
10.1. Sin imagen/imagen con interferencias .......................................................22
10.2. Representación de color defectuosa; la imagen es demasiado
clara/demasiado oscura ....................................................................................23
11. Limpieza ..................................................................................................... 23
11.1. Píxeles muertos en monitores TFT ................................................................24
12. Eliminación ................................................................................................. 25
13. Datos técnicos ............................................................................................ 26
13.1. Ficha de datos del producto ...........................................................................27
14. Informaciones de asistencia técnica ........................................................ 28
15. Aviso legal .................................................................................................. 29
16. Declaración de privacidad ........................................................................ 30
4
1. Informaciones acerca de este manual de
DE
instrucciones
Muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Le desea­mos que disfrute con este aparato.
Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu­ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que venda o transfiera el aparato, entregue imprescindiblemente también este manual de ins­trucciones, ya que constituye una parte esencial del producto.
1.1. Explicación de los símbolos
Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de adverten­cia, deberá evitarse el peligro descrito en el texto para prevenir las posibles conse­cuencias indicadas en el mismo.
PELIGRO!
¡Advertencia de peligro de muerte inminente!
ADVERTENCIA!
¡Advertencia de posible peligro de muerte y/o lesio­nes graves irreversibles!
EN
FR
ES
IT
NL
¡Información más detallada para el uso del aparato!
ADVERTENCIA!
¡Advertencia de peligro por descarga eléctrica!
ADVERTENCIA!
¡Advertencia de peligro por volumen excesivo!
Instrucción operativa que debe ejecutarse
Signo de enumeración/información sobre eventos durante el mane­jo
Declaración de conformidad
Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la CE (véase el capítulo „Información de conformi­dad“).
5
2. Uso conforme a lo previsto
El monitor TFT sirve exclusivamente para reproducir señales de audio y de vídeo de dispositivos externos, como un ordenador, cuyas conexiones y resoluciones de imagen coincidan con los datos técnicos del monitor TFT que aquí se indican. Cualquier otro uso se considerará no adecuado.
• Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso par­ticular y no está indicado para fines comerciales/industriales.
Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlle­va la pérdida de la garantía:
• No realice ninguna modificación en el aparato sin nuestra au­torización, ni utilice ningún equipo suplementario que no haya sido suministrado o autorizado por nuestra parte.
• Utilice exclusivamente accesorios y recambios suministrados u homologados por nosotros.
• Tenga en cuenta toda la información contenida en este ma­nual de instrucciones, especialmente las indicaciones de se­guridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.
• Nunca utilice el aparato en zonas con peligro de explosión. Por ejemplo, en estaciones de servicio, zonas de almacena­miento de combustibles o zonas en las que se procesan disol­ventes. El aparato tampoco se debe utilizar en entornos con aire contaminado de partículas (p.ej., polvo de harina o de se­rrín).
• Nunca utilice el aparato al aire libre.
• No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evi­tar:
– una alta humedad del aire o humedad en general, – temperaturas extremadamente altas o bajas, – la radiación solar directa, – llama abierta.
6
3. Información de conformidad UE
Por la presente MEDION AG declara que el tipo de equipo inalámbrico MD 22000 cumple las
• Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética
• Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión
• Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico
Sin embargo, este aparato no está equipado con ninguna función completa para reducir al mínimo el consumo conforme a la directiva de diseño ecológico. Por norma general, en esta categoría de productos, dicha función se define o fija a través del terminal conectado (ordenador personal).
• Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la si-
guiente dirección de Internet: www.medion.com/conformity.
3.1. Información sobre marcas registradas
El logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
En cuanto a otras marcas registradas, son propiedad de su respectivo propietario.
DE
EN
FR
ES
IT
NL
7
4. Indicaciones de seguridad
4.1. Seguridad operativa
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experien­cia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprendido los peligros resultantes.
• Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el man­tenimiento que debe realizar el usuario no deben ser ejecuta­dos por niños sin supervisión.
PELIGRO! ¡Peligro de asfixia!
¡Las láminas de embalaje pueden tragarse o utilizarse de forma inadecuada y provocar peligro de asfixia!
 Mantenga el material de embalaje (láminas, bolsas
de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños.
PELIGRO! ¡Peligro de sufrir lesiones!
Si se ejerce una presión excesiva sobre la pantalla, exis­te el peligro de que esta se rompa.
 En ese caso, recoja los trozos rotos con unos guantes
de protección y envíelos para su correcta eliminación a su Centro de servicio.
 A continuación, lávese las manos con jabón, ya que
no puede descartarse la posibilidad de que se hayan derramado productos químicos.
• No toque la pantalla con los dedos ni con objetos punzantes para evitar daños.
8
4.2. Lugar de colocación
• Mantenga su pantalla y todos los aparatos a ella conectados
alejados de la humedad y evite el polvo, el calor, la radiación solar directa y fuentes de fuego abiertas (como velas o simila­res). El incumplimiento de estas indicaciones puede provocar averías o daños en la pantalla.
• Este aparato no es adecuado para el uso en puestos de traba-
jo con monitores en el sentido del artículo 2 del reglamento alemán sobre puestos de trabajo con monitores.
• No haga funcionar su aparato al aire libre, puesto que influen-
cias externas, como lluvia, nieve, etc., podrían dañarlo.
• No exponga el aparato a gotas de agua o salpicaduras de
agua ni coloque recipientes llenos de líquido sobre o junto al aparato (jarrones o similares). La penetración de líquido po­dría mermar la seguridad eléctrica.
• Las ranuras y los orificios de la pantalla sirven para fines de
ventilación. ¡No cubra estos orificios (sobrecalentamiento, pe­ligro de incendio)!
• Tienda el cable de forma que nadie pueda pisarlo ni tropezar
con él.
• Procure que las distancias en la pared del armario sean su-
ficientemente grandes. Mantenga una distancia mínima de 10cm alrededor del aparato para garantizar una ventilación suficiente.
• Para evitar cualquier caída de la pantalla, coloque y opere to-
dos los componentes sobre una base estable, nivelada y libre de vibraciones.
DE
EN
FR
ES
IT
NL
9
4.3. Reparación
• Diríjase al servicio de atención al cliente en los siguientes ca­sos:
– el cable de red está fundido o dañado, – ha penetrado líquido en la pantalla, – la pantalla no funciona correctamente, – la pantalla se ha caído o la carcasa está dañada.
• Encargue la reparación de su pantalla únicamente a personal técnico cualificado.
• En caso de que sea necesario realizar una reparación, diríjase exclusivamente a nuestros colaboradores de servicio técnico autorizados.
4.4. Valores ambientales
• Utilice el aparato exclusivamente en las condiciones ambien­tales indicadas en los datos técnicos.
PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica!
En caso de grandes variaciones de temperatura o hu­medad, puede formarse humedad dentro de la pantalla por condensación y esta puede provocar un cortocir­cuito eléctrico.
 Después de transportar la pantalla, espere hasta que
esta tenga la temperatura ambiente antes de poner­la en funcionamiento.
10
4.5. Alimentación eléctrica
DE
PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica!
Incluso con el aparato apagado, algunas piezas del mis­mo siguen bajo tensión.
 Para interrumpir la alimentación eléctrica de la pan-
talla o para desconectarla completamente de la ten­sión, extraiga la clavija de enchufe de la toma de co­rriente.
• Solo debe poner la pantalla en funcionamiento si está enchu-
fada a una toma de corriente con puesta a tierra de fácil acce­so y cercana con 100-240V~, 50/60Hz.
• Para interrumpir la alimentación eléctrica de la pantalla, ex-
traiga la clavija de enchufe de la toma de corriente.
PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica!
En el interior de la pantalla hay piezas conductoras de corriente. Existe el peligro de que, en caso de un corto­circuito involuntario, estos componentes causen una descarga eléctrica o un incendio.
 Nunca abra la carcasa de la pantalla ni introduzca
objetos de ningún tipo en el interior de la misma por sus ranuras y aperturas.
• No coloque ningún objeto sobre los cables, ya que podrían
dañarse.
• Guarde una distancia de un metro como mínimo frente a
fuentes de interferencias de alta frecuencia y magnéticas (te­levisor, cajas de altavoces, teléfono móvil, etc.) para evitar pro­blemas de funcionamiento y pérdida de datos.
EN
FR
ES
IT
NL
11
Loading...
+ 19 hidden pages