16. Declaración de privacidad ........................................................................ 30
4
1. Informaciones acerca de este manual de
DE
instrucciones
Muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato.
Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de seguridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen
en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que venda o
transfiera el aparato, entregue imprescindiblemente también este manual de instrucciones, ya que constituye una parte esencial del producto.
1.1. Explicación de los símbolos
Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de advertencia, deberá evitarse el peligro descrito en el texto para prevenir las posibles consecuencias indicadas en el mismo.
PELIGRO!
¡Advertencia de peligro de muerte inminente!
ADVERTENCIA!
¡Advertencia de posible peligro de muerte y/o lesiones graves irreversibles!
EN
FR
ES
IT
NL
¡Información más detallada para el uso del aparato!
ADVERTENCIA!
¡Advertencia de peligro por descarga eléctrica!
ADVERTENCIA!
¡Advertencia de peligro por volumen excesivo!
•
Instrucción operativa que debe ejecutarse
Signo de enumeración/información sobre eventos durante el manejo
Declaración de conformidad
Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de
las directivas de la CE (véase el capítulo „Información de conformidad“).
5
2. Uso conforme a lo previsto
El monitor TFT sirve exclusivamente para reproducir señales de
audio y de vídeo de dispositivos externos, como un ordenador,
cuyas conexiones y resoluciones de imagen coincidan con los
datos técnicos del monitor TFT que aquí se indican. Cualquier
otro uso se considerará no adecuado.
• Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no está indicado para fines comerciales/industriales.
Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlleva la pérdida de la garantía:
• No realice ninguna modificación en el aparato sin nuestra autorización, ni utilice ningún equipo suplementario que no
haya sido suministrado o autorizado por nuestra parte.
• Utilice exclusivamente accesorios y recambios suministrados
u homologados por nosotros.
• Tenga en cuenta toda la información contenida en este manual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso
previsto y puede provocar daños materiales o personales.
• Nunca utilice el aparato en zonas con peligro de explosión.
Por ejemplo, en estaciones de servicio, zonas de almacenamiento de combustibles o zonas en las que se procesan disolventes. El aparato tampoco se debe utilizar en entornos con
aire contaminado de partículas (p.ej., polvo de harina o de serrín).
• Nunca utilice el aparato al aire libre.
• No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evitar:
– una alta humedad del aire o humedad en general,
– temperaturas extremadamente altas o bajas,
– la radiación solar directa,
– llama abierta.
6
3. Información de conformidad UE
Por la presente MEDION AG declara que el tipo de equipo inalámbrico MD 22000
cumple las
• Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética
• Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión
• Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico
Sin embargo, este aparato no está equipado con ninguna función completa para
reducir al mínimo el consumo conforme a la directiva de diseño ecológico. Por
norma general, en esta categoría de productos, dicha función se define o fija a
través del terminal conectado (ordenador personal).
• Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas
El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la si-
guiente dirección de Internet: www.medion.com/conformity.
3.1. Información sobre marcas registradas
El logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas registradas
de HDMI Licensing LLC.
En cuanto a otras marcas registradas, son propiedad de su respectivo propietario.
DE
EN
FR
ES
IT
NL
7
4. Indicaciones de seguridad
4.1. Seguridad operativa
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8
años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan
recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo
seguro y hayan comprendido los peligros resultantes.
• Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben ser ejecutados por niños sin supervisión.
PELIGRO!
¡Peligro de asfixia!
¡Las láminas de embalaje pueden tragarse o utilizarse
de forma inadecuada y provocar peligro de asfixia!
Mantenga el material de embalaje (láminas, bolsas
de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños.
PELIGRO!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Si se ejerce una presión excesiva sobre la pantalla, existe el peligro de que esta se rompa.
En ese caso, recoja los trozos rotos con unos guantes
de protección y envíelos para su correcta eliminación
a su Centro de servicio.
A continuación, lávese las manos con jabón, ya que
no puede descartarse la posibilidad de que se hayan
derramado productos químicos.
• No toque la pantalla con los dedos ni con objetos punzantes
para evitar daños.
8
4.2. Lugar de colocación
• Mantenga su pantalla y todos los aparatos a ella conectados
alejados de la humedad y evite el polvo, el calor, la radiación
solar directa y fuentes de fuego abiertas (como velas o similares). El incumplimiento de estas indicaciones puede provocar
averías o daños en la pantalla.
• Este aparato no es adecuado para el uso en puestos de traba-
jo con monitores en el sentido del artículo 2 del reglamento
alemán sobre puestos de trabajo con monitores.
• No haga funcionar su aparato al aire libre, puesto que influen-
cias externas, como lluvia, nieve, etc., podrían dañarlo.
• No exponga el aparato a gotas de agua o salpicaduras de
agua ni coloque recipientes llenos de líquido sobre o junto al
aparato (jarrones o similares). La penetración de líquido podría mermar la seguridad eléctrica.
• Las ranuras y los orificios de la pantalla sirven para fines de
ventilación. ¡No cubra estos orificios (sobrecalentamiento, peligro de incendio)!
• Tienda el cable de forma que nadie pueda pisarlo ni tropezar
con él.
• Procure que las distancias en la pared del armario sean su-
ficientemente grandes. Mantenga una distancia mínima de
10cm alrededor del aparato para garantizar una ventilación
suficiente.
• Para evitar cualquier caída de la pantalla, coloque y opere to-
dos los componentes sobre una base estable, nivelada y libre
de vibraciones.
DE
EN
FR
ES
IT
NL
9
4.3. Reparación
• Diríjase al servicio de atención al cliente en los siguientes casos:
– el cable de red está fundido o dañado,
– ha penetrado líquido en la pantalla,
– la pantalla no funciona correctamente,
– la pantalla se ha caído o la carcasa está dañada.
• Encargue la reparación de su pantalla únicamente a personal
técnico cualificado.
• En caso de que sea necesario realizar una reparación, diríjase
exclusivamente a nuestros colaboradores de servicio técnico
autorizados.
4.4. Valores ambientales
• Utilice el aparato exclusivamente en las condiciones ambientales indicadas en los datos técnicos.
PELIGRO!
¡Peligro de descarga eléctrica!
En caso de grandes variaciones de temperatura o humedad, puede formarse humedad dentro de la pantalla
por condensación y esta puede provocar un cortocircuito eléctrico.
Después de transportar la pantalla, espere hasta que
esta tenga la temperatura ambiente antes de ponerla en funcionamiento.
10
4.5. Alimentación eléctrica
DE
PELIGRO!
¡Peligro de descarga eléctrica!
Incluso con el aparato apagado, algunas piezas del mismo siguen bajo tensión.
Para interrumpir la alimentación eléctrica de la pan-
talla o para desconectarla completamente de la tensión, extraiga la clavija de enchufe de la toma de corriente.
• Solo debe poner la pantalla en funcionamiento si está enchu-
fada a una toma de corriente con puesta a tierra de fácil acceso y cercana con 100-240V~, 50/60Hz.
• Para interrumpir la alimentación eléctrica de la pantalla, ex-
traiga la clavija de enchufe de la toma de corriente.
PELIGRO!
¡Peligro de descarga eléctrica!
En el interior de la pantalla hay piezas conductoras de
corriente. Existe el peligro de que, en caso de un cortocircuito involuntario, estos componentes causen una
descarga eléctrica o un incendio.
Nunca abra la carcasa de la pantalla ni introduzca
objetos de ningún tipo en el interior de la misma por
sus ranuras y aperturas.
• No coloque ningún objeto sobre los cables, ya que podrían
dañarse.
• Guarde una distancia de un metro como mínimo frente a
fuentes de interferencias de alta frecuencia y magnéticas (televisor, cajas de altavoces, teléfono móvil, etc.) para evitar problemas de funcionamiento y pérdida de datos.
EN
FR
ES
IT
NL
11
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.