Medion MD 97280 User Manual

Indicaciones para estas instrucciones
Mantenga estas instrucciones a mano junto a su ordenador personal. Guarde bien el manual de instrucciones para poder dárselo al nuevo dueño del ordenador en el caso de una futura venta.
Hemos reunido estas instrucciones de manera que Ud. pueda ver en cualquier momento la tabla de contenidos con las informaciones que necesita. Al final de este manual, encontrará un índice.
Lea los capítulos “Seguridad de funcionamiento” (a partir de la página 1) y “Puesta en marcha” (a partir de la página 18) antes de poner el ordenador portable en funcionamiento.
EL objetivo de este Manual de Instrucciones de Uso es hacerle accesible el funcionamiento de su ordenador en un idioma más cercano y comprensible para Ud. En el Menú de Inicio de su ordenador, encontrará igualmente más indicaciones sobre el ordenador portable.
Para el servicio de los programas de aplicación y del sistema operativo puede ayudarse de las múltiples teclas de función que le ofrece el programa pulsando una tecla (generalmente F1) o por medio del ratón. Estas ayudas están disponibles para Ud. durante la utilización del sistema operativo de Microsoft Windows de aplicación.
Windows Vista® le ofrece en el Centro de bienvenida una ayuda adicional para aprender cómo funciona el sistema y su PC. Hemos incluido más informaciones importantes a partir de la página 56.
®
o de los respectivos programas
Personal
Anote lo siguiente como garantía de ser Ud. el propietario:
Número de Serie ......................................
Fecha de Compra ......................................
Lugar de Compra ......................................
El número de serie de su ordenador lo encontrará en la parte posterior del ordenador. Si es necesario, transfiera también el número a un lugar seguro.
Español
English Deutsch
Nuestros Destinatarios
Estas instrucciones están dirigidas a los nuevos usuarios, así como a los avanzados. Pese a que se utilice por motivos profesionales, el PC está concebido para su uso en el entorno privado. Las diversas posibilidades de uso están a disposición de toda la familia.
La Calidad
Hemos elegido los componentes por su alta funcionalidad, sencilles de manejo, seguridad y confianza que proporcionan. Por medio de un concepto equilibrado del hardware y del software, podemos presentarle un PC con visión de futuro que le proporcionará muy buenos momentos mientras lo utiliza en el trabajo o en su tiempo libre. Le agradecemos la confianza depositada en nuestros productos y nos alegramos de darle la bienvenida como cliente.
Reproducción de este manual
Este documento contiene informaciones protegidas por la ley. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción por medios mecánicos, electrónicos o de otro tipo sin autorización por escrito del fabricante.
Copyright © 2008, 10.08 Reservados todos los derechos. Este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual. El Copyright pertenece a la empresa Medion Marcas comerciales:
MS-DOS Pentium
Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Reservado el derecho de modificación técnica.
®
y Windows® son marcas registradas de Microsoft®.
®
es una marca registrada de Intel®.
®
.
ii
Contenido
Seguridad de Funcionamiento........................................................1
Recomendaciones de Seguridad.................................................................3
Seguridad de Datos................................................................................. 4
Lugar de Instalación................................................................................ 4
Ambiente Previsto ...................................................................................5
Ergonomía ..............................................................................................6
Conexión ................................................................................................7
Alimentador de Energía .......................................................................7
Câbles..................................................................................................8
Información de conformidad R&TTE .......................................................9
Indicaciones para el Touchpad................................................................ 9
Funcionamiento del Acumulador ..........................................................10
Vistas & Puesta en Marcha............................................................11
Volumen de envío ....................................................................................13
Aspecto Físico........................................................................................... 14
Ordenador Portátil Abierto.................................................................... 14
Parte Delantera .....................................................................................15
Parte Izquierda...................................................................................... 15
Parte Derecha........................................................................................ 16
Parte Trasera .........................................................................................16
Indicativos de Funcionamiento..............................................................17
Teclas de inicio rápido........................................................................... 18
Puesta en Marcha .....................................................................................19
Así es como se Inicia:............................................................................. 19
Paso 1................................................................................................ 19
Paso 2................................................................................................ 21
Paso 3................................................................................................ 21
Descripción breve de la superficie Windows®......................................22
Componentes principales .............................................................25
Alimentación de Energía........................................................................... 27
Conector/Desconector.......................................................................... 27
Funcionamiento de la Red.....................................................................28
Funcionamiento del Acumulador ..........................................................29
Instalación del Acumulador ...............................................................29
Retirada del Acumulador....................................................................30
Recarga del Acumulador.................................................................... 31
Carga de la Batería.............................................................................31
Funcionamiento del Acumulador.......................................................32
Administración de Energía (Power Management)..................................33
Suspender .........................................................................................33
Hibernar ............................................................................................33
Español
English Deutsch
iii
Display .....................................................................................................34
Abrir y Cerrar la Pantalla........................................................................ 34
Resolución de la Pantalla.......................................................................35
Conexión de un monitor externo ..........................................................36
Duplicar el escritorio..........................................................................36
Ampliar el escritorio........................................................................... 37
Introducción de Datos..............................................................................38
El Teclado .............................................................................................38
Combinación de Teclas Específicas del Ordenador.............................38
Ratón táctil............................................................................................39
El disco duro ............................................................................................40
Directorios importantes.........................................................................41
La unidad óptica....................................................................................... 42
Introducir un CD/DVD ..........................................................................42
Recuperación de Emergencia de un Disco Bloqueado........................44
Seleccionar y Reproducir Discos............................................................ 44
Reproducción de Información Regional en DVD....................................45
Temas relacionados con la regrabadora de CDs ....................................45
CDs y DVDs vírgenes .........................................................................45
La Tarjeta De Sonido ................................................................................46
Externo Conexiones Audio ....................................................................47
Funcionamiento en una red .....................................................................48
¿Qué es una Red?..................................................................................48
Salida de red Ethernet ........................................................................ 48
LAN sin cables (red de radio)..............................................................49
Solución de problemas en la red........................................................50
Lector de tarjetas Multimedia ...................................................................51
Introducir tarjeta de memoria ...............................................................51
Retirar tarjeta de memoria..................................................................... 51
La conexión Express Card .........................................................................52
Instalar la tarjeta Express .......................................................................52
Retirar la tarjeta Express.........................................................................52
La Conexión Bus Universal en Serie ..........................................................53
IEEE 1394 (FireWire) .................................................................................54
Aplicaciones para IEEE1394 ................................................................... 54
Especificaciones técnicas .......................................................................54
Asegurar el ordenador portátil.................................................................. 55
Contraseña de arraque.......................................................................... 55
Cierre de seguridad............................................................................... 55
Software................................................................................................... 56
Aprender a utilizar Windows Vista®........................................................56
Windows Vista® - Manual de inicio rápido ..........................................56
Windows Vista® - Ayuda y soporte técnico.......................................... 56
Windows Vista® - Centro de bienvenida.............................................. 57
Windows Vista® - Maneja de la cuenta de usuario............................... 58
Instalación de software .........................................................................59
Así podrá instalar su software: ...........................................................59
iv
Activación de Windows......................................................................... 61
Activación del producto en el notebook............................................. 61
Programa de Instalación BIOS ...............................................................62
Ejecución de la Instalación de BIOS....................................................62
BullGuard Internet Security................................................................... 63
Asistencia Propria.........................................................................65
Consejos y trucos .....................................................................................67
Ayuda ...................................................................................................67
Adaptaciones e informaciones del sistema ............................................ 68
Preguntas frecuentes................................................................................ 69
Protección de datos y del sistema .............................................................70
Protección de datos............................................................................... 70
Programas de mantenimiento ...............................................................70
Actualización Windows®........................................................................71
Actualización de información de Windows para la seguridad de
los datos ............................................................................................72
Restaurar sistema......................................................................................73
Solución a problemas............................................................................73
Restaurar el estado en la entrega........................................................... 74
Limitación de la restauración .............................................................74
Recuperación de los datos de la copia de seguridad...........................74
Primeros Auxilios en Caso de Disfunciones ...............................................75
Localización de la Causa........................................................................ 75
Comprobar las conexiones y los cables.............................................. 75
Fallos y Causas................................................................................... 76
¿Necesita Más Ayuda?........................................................................... 77
Soporte del Driver................................................................................. 77
Mantenimiento.........................................................................................78
Cuidado de la Pantalla ..........................................................................78
Transporte ............................................................................................79
Reciclado y eliminación de desechos .....................................................80
Re-/Adaptación y Reparación ................................................................81
Recomendaciones para el servicio técnico.......................................... 81
Apéndice.......................................................................................83
El Ordenador............................................................................................85
Cómo funciona un ordenador? .............................................................85
El Software.........................................................................................85
La memoria........................................................................................ 85
Introducción...................................................................................... 85
La CPU (Procesador) ..........................................................................85
La salida.............................................................................................86
Utilizaciones del ordenador................................................................... 86
Calcular .............................................................................................86
Procesar textos................................................................................... 86
Bancos de Datos ................................................................................86
Aprender e Informarse .......................................................................86
Multimedia ........................................................................................87
Español
English Deutsch
v
Dibujos y Formas ............................................................................... 87
Internet.............................................................................................. 88
Directrices ................................................................................................89
Tolerancia Electromagnética .................................................................89
ISO 13406-2 clase II ..............................................................................89
Índice .......................................................................................................91
vi
Español
Capítulo 1
Seguridad de Funcionamiento
Tema Página
Seguridad de Datos ................................................................ 4
Lugar de Instalación................................................................. 4
Ambiente Previsto ................................................................... 4
Ergonomía............................................................................... 6
Conexión................................................................................. 7
Información de conformidad R&TTE ....................................... 9
Indicaciones para el Touchpad ............................................... 9
Funcionamiento del Acumulador ......................................... 10
English Deutsch
2
Español
Recomendaciones de Seguridad
Lea este capítulo con atención hasta el final y siga todas las recomendaciones indicadas. Así podrá garantizar un buen funcionamiento de su ordenador personal así como una larga duración de éste.
Mantenga alejados a los niños de jugar con aparatos eléctricos. Los niños no siempre son conscientes de todos los peligros.
Evite que los niños jueguen con las bolsas de plástico. ¡Existe peligro de asfixia!
¡No abra nunca la carcasa del ordenador portátil, de la batería ni del adaptador de
red! Esto podría causar un cortocircuito eléctrico e incluso fuego, lo que supone el daño de su ordenador.
En los dispositivos de CD-ROM-/CDRW-/DVD-se puede instalar el Láser clase 1, siempre que este aparato pueda ser utilizado en una carcasa cerrada de ordenador. No quite la tapa del dispositivo porque se emiten radiaciones de láser invisibles. No mire las radiaciones ni siquiera con instrumentos ópticos.
No introduzca objetos por fisuras ni aperturas del interior del ordenador. Esto podría causar un cortocircuito eléctrico e incluso fuego, lo que supone el daño de su ordenador.
Las ranuras y aperturas deben estar expuestas al aire. No cubra estas aperturas para evitar que el ordenador se caliente en exceso.
El ordenador no está pensado para el uso industrial.
No utilice el ordenador portátil en momentos de tormenta para evitar daños
causados por los relámpagos.
No ponga ningún objeto sobre el ordenador ni ejerza sobre él presión alguna. Podría peligrar la pantalla.
Existe peligro de daño si se rompe el Display del TFT. Embale las piezas rotas con guantes de seguridad y envíelas al servicio técnico para que las revise un especialista. Lávese después las manos con jabón para eliminar todo resto de producto químico.
La pantalla no debe ser abierta más de los 120°. Trate de abrirla con cuidado.
No toque la pantalla con los dedos ni con objetos angulosos para evitar daños.
No sujete el ordenador por la pantalla porque podría romper las bisagras.
Español
English Deutsch
Recomendaciones de Seguridad
3
Apague el ordenador inmediatamente, no lo encienda, desenchúfelo o diríjase al Servicio de Atención al Cliente cuando...
... el adaptador de red o el cable de red a él conectado o el enchufe estén dañados. Cambie el cable o el adaptador de red por otro recambio original. No debe repararlos en ningún caso.
... la carcasa del ordenador portátil esté dañada o si entran líquidos en su interior. Haga revisar el ordenador por el Servicio de Atención al Cliente. De no ser así, puede ocurrir que el ordenador no llegue a funcionar correctamente. Puede correr peligro de muerte por cortocircuíto eléctrico o sufrir una radiación de láser dañina.
Seguridad de Datos
¡Atención!
Haga una copia de seguridad en un soporte de memoria externo después de cada actualización (CD-R: ver página 70). La reclamación de daños por consecuencias relativas a la pérdida de datos queda excluída.
Lugar de Instalación
Mantenga alejados del fuego al ordenador y a todos sus instrumentos y evite el polvo, el calor y las radiaciones solares directas. El no seguir estas indicaciones puede suponer molestias o daños al ordenador.
No utilice el ordenador al aire libre, porque elementos externos como la lluvia o la nieve pueden dañar el ordenador.
Coloque y utilice todos los componentes en un lugar estable, plano y libre de vibraciones para evitar daños en el ordenador.
No utilice el ordenador mucho tiempo sobre las rodillas o sobre cualquier otra parte del cuerpo ya que el calentamiento de la parte anterior puede llevar a aumentos de calor desagradables.
Los aparatos nuevos pueden desprender durante las primeras horas de utilización un olor típico e inconfundible pero completamente inofensivo que va desapareciendo con el paso del tiempo. Para contrarrestar la formación de olor, le recomendamos que airee regularmente la habitación.
El ordenador no es adecuado para el uso en dispositivos de trabajo con pantalla de acuerdo con el artículo 2 de la regulación de dispositivos de trabajo con pantalla.
4
Español
Ambiente Previsto
El ordenador puede utilizarse en una temperatura ambiente de entre 5° C y 35° C y con una humedad relativa del aire entre 20% - 80% (no condensada).
Cuando está apagado, el ordenador puede almacenarse en temperaturas entre 0° C y 60° C.
En caso de tormenta, retire el enchufe y separe especialmente el cable de la antena. Para garantizar seguridad adicional, recomendamos el uso de una protección del exceso de voltaje que protega a su ordenador de los daños causados por subidas de tensión o por rayos de corriente eléctrica.
Después de haberlo transportado, espere a que el aparato recupere la temperatura ambiente. Con altas temperaturas o con fluctuaciones de humedad puede ocurrir que la condensación lleve a la formación de humedad y que se produzca un cortocircuito eléctrico.
Guarde el embalaje original por si acaso tiene que transportar en alguna ocasión el aparato.
Español
English Deutsch
Recomendaciones de Seguridad
5
Ergonomía
Tenga cuidado
La pantalla debe estar puesta de tal modo que se eviten los reflejos, los deslumbramientos y los fuertes contrastes entre claros y oscuros. (¡y que la vista por la ventana sea igual de atractiva.
Si permanece sentado en una posición fija durante largos periodos de tiempo puede resultar incómodo. Para reducir al mínimo la probabilidad de incomodidad física o de lesiones, es importante que mantenga una postura adecuada.
Espalda: Mientras permanezca sentado junto a la superficie de trabajo, asegúrese de que la espalda quede apoyada en el respaldo de la silla y en posición vertical o ligeramente inclinada hacia atrás.
Brazos: Los brazos deben quedar en una postura relajada y con movilidad, los codos cerca de los lados del cuerpo y los antebrazos y manos en una postura prácticamente paralela al suelo.
Muñecas: Las muñecas deben estar lo más rectas posible mientras utiliza el teclado, el ratón o el trackball: No deben estar dobladas hacia los lados ni más de 10 grados hacia arriba o hacia abajo.
Piernas: Los muslos deben estar en posición horizontal o ligeramente inclinados hacia abajo. La parte inferior de las piernas debe encontrarse prácticamente en ángulo recto respecto de los muslos. Los pies deben quedar apoyados horizontalmente sobre el suelo. Si es necesario, utilice un reposapiés, pero asegúrese antes de utilizarlo de que la altura del asiento sea la adecuada.
Cabeza: La cabeza debe permanecer en posición vertical o inclinada ligeramente hacia adelante. Evite trabajar con la cabeza o el tronco girados.
En general: Cambie frecuentemente de posición y realice pausas periódicamente, para evitar la fatiga.
6
Español
Conexión
Respete las siguientes recomendaciones para una correcta conexión de su ordenador:
Alimentador de Energía
No abra la carcasa de las conexiones de red. Si se abre, existe el peligro de muerte por descarga eléctrica. No contiene ninguna pieza de mantenimiento.
El enchufe debe estar cerca del ordenador y poder ser fácilmente accesible.
Para interrumpir la alimentación de energía de su ordenador, retire el cable del
enchufe.
Utilice el ordenador solamente enchufado con corriente de AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Si no está seguro del voltaje del enchufe, pregunte al proveedor.
Utilice únicamente los cables de conexión a la red y de red adjuntos.
Si quiere utilizar un cable alargador, tenga cuidado de que respete los requisitos
VDE. En caso de duda, pregunte a su electricista.
Para garantizar seguridad adicional, recomendamos el uso de una protección del exceso de voltaje que proteja a su ordenador de los daños causados por subidas de tensión o por rayos de corriente eléctrica.
Si quiere quitar el adaptador de red de la corriente eléctrica, quite primero el enchufe de la toma de corriente y después el enchufe del ordenador. El orden inverso podría dañar el adaptador de la red o el ordenador. Mantenga siempre bien ajustado el enchufe cuando lo retire. Nunca lo conecte a la corriente.
Español
English Deutsch
Recomendaciones de Seguridad
7
Câbles
Ponga los cables de manera que nadie los pise ni tropiece.
No coloque objetos en el cable de modo que pueda dañarse.
Conecte los dispositivos periféricos, tales como el teclado, el ratón, el monitor, etc.
sólo estando desconectado el PC para evitar que se produzcan daños en el ordenador o los dispositivos. Algunos periféricos sí se pueden conectar estando el PC en funcionamiento. Este es el caso de la mayoría de los dispositivos con conector USB. Aténgase siempre a las advertencias de seguridad de las respectivas instrucciones de uso.
Sitúese al menos a un metro de distancia de las fuentes de perturbación de alta frecuencia y magnéticas (televisores, altavoces, teléfonos móviles, teléfonos DECT, etc.) para evitar las perturbaciones de las funciones y la pérdida de datos.
Tenga cuidado con que solamente sean conectados al ordenador cables blindados (max. 3m) para los uniones esternos. Utilice únicamente los cables adjuntos. Utilice como cables de impresora únicamente cables con doble refuerzo.
No intercambie el cable que se le entrega con ningún otro. Utilice exclusivamente los cables previstos para el aparato porque están especialmente examinados en nuestros laboratorios para este uso.
Utilice para la conexión para sus periféricos únicamente los cables de conexión que se le entregan junto con su aparato.
Asegúrese de que todos los cables de conexión estén conectados con sus correspondientes periféricos para evitar radiaciones. Retire los cables que no necesite.
Solamente pueden conectarse al ordenador los aparatos que cumplan la norma EN60950 “Seguridad de equipamiento de la técnica de información” o con la norma EN60065 “Requisitos de seguridad – aparatos electrónicos de audio, video y similares”.
8
Español
Información de conformidad R&TTE
Con este PC han sido verificadas las siguientes directivas R&TTE (1999/5/EC):
Lan sin cables
Debido al rendimiento de la solución LAN inalámbrica incorporada (>100mW), el uso en Francia sólo está permitido en el interior de edificios. En todos los demás países de la UE, no existen de momento limitaciones. Infórmese en cada uno de los países de todo lo relativo al uso específico en cada uno de ellos atendiendo a la legislación local.
Indicaciones para el Touchpad
El teclado se mueve con los pulgares y otro dedo y reacciona a la energía dada por la piel. No utilice ningún bolígrafo u objeto porque podría resultar en un defecto del teclado.
Español
English Deutsch
Recomendaciones de Seguridad
9
Funcionamiento del Acumulador
El acumulador guarda energía eléctrica en su interior y la utiliza cuando sea necesario. Para alargar la vida y la buena condición del acumulador, así como para garantizar un funcionamiento seguro, han de seguirse las siguientes recomendaciones:
No exponga nunca el acumulador a radiaciones solares largas ni directas ni al calor.
No tire el acumulador al fuego.
Un erróneo seguimiento de estas recomendaciones llevará al daño e incluso en
determinadas circunstancias a la explosión del acumulador.
No abra nunca el acumulador. No contiene ninguna pieza de mantenimiento.
Evite la contaminación y el contacto con materiales conductores de electricidad así
como con substancias químicas y con productos de limpieza.
Para cargar el acumulador, utilice solamente la pieza original.
Asegúrese de que el acumulador está completamente descargado antes de cargarlo
de nuevo.
Cargue el acumulador hasta que se apague el indicativo. Tenga cuidado a las recomendaciones de “Recarga del acumulador” en la página 31 para mantenerlo en buen estado.
Recargue el acumulador solamente cuando esté desconectado.
Cambie su acumulador sólo por uno igual o por uno similar que le recomiende el
fabricante.
Los acumuladores son un desecho especial. Diríjase a su Departamento de Atención al Cliente.
10
Español
Español
Capítulo 2
Vistas & Puesta en Marcha
Tema Página
Volumen de envío ...........................................................13
Aspecto físico....................................................................14
Ordenador portátil abierto ........................................14
Parte Delantera ...........................................................14
Parte Izquierda ..........................................................15
Parte Derecha ............................................................16
Parte Trasera ...............................................................16
Indicativos de Funcionamiento y Estado ....................17
Teclas de inicio rápido.................................................18
Así es como se inicia ........................................................19
Descripción breve de la superficie Windows® ..............22
English Deutsch
12
Español
Volumen de envío
Compruebe que el envío esté completo y avísenos hasta 14 días después de realizada la compra, en el caso de que no esté completo. Indíquenos sin falta el número de serie.
Junto al PC que ha adquirido, se encuentran los siguientes componentes:
Ordenador portátil
Acumulador Li-Ion
Adaptador de red con cable de conexión (FSP065-ASC)
Application-/Support-Disc
Versión OEM del sistema operativo
Instrucciones
Tarjeta de garantía
Español
English Deutsch
Volumen de envío
13
Aspecto Físico
Ordenador Portátil Abierto
1
2
3
1 - Pantalla .................................................................................(Ö p. 34)
2 - Altavoces
3 - Teclas de inicio rápido ............................................................(Ö p. 18)
4 - Interruptor encendido/apagado ............................................(Ö p. 27)
5 - Teclado ..................................................................................(Ö p. 38)
6 - Touchpad ..............................................................................(Ö p. 39)
6
4
5
(Illustración similar)
14
Español
Parte Delantera
8 9 10 11
7 - Pestillo de la pantalla ..............................................................(Ö p. 34)
8 - IEEE 1394 (FireWire)................................................................(Ö p. 54)
9 - Conexión micrófono...............................................................(Ö p. 46)
10 - Salida de audio ...................................................................... (Ö p. 46)
11 - Indicativos de funcionamiento y estado ................................(Ö p. 17)
7
(Illustración similar)
Parte Izquierda
Español
English Deutsch
12 16 17 18 14 1513
(Illustración similar)
12 - Lector óptico .........................................................................(Ö p. 42)
13 - Indicativo de acceso de lector óptico .....................................(Ö p. 42)
14 - Tecla de expulsión de lector óptico ........................................(Ö p. 44)
15 - Apertura de emergencia ........................................................(Ö p. 44)
16 - Puerto de USB .....................................................................(Ö p. 53)
17 - Lector de tarjetas multimedia..................................................(Ö p. 51)
18 - Conexión Express Card ...........................................................(Ö p. 52)
Aspecto Físico
15
Parte Derecha
16 19 20 21
16 - Puerto de USB .....................................................................(Ö p. 53)
19 - Conexión LAN (RJ-45) ...........................................................(Ö p. 48)
20 - Conexión monitor externo VGA ...........................................(Ö p. 36)
21 - Conexión red .......................................................................(Ö p. 28)
(Illustración similar)
Parte Trasera
22
22 - Cierre Kensington® .................................................................(Ö p. 55)
(Illustración similar)
16
Español
Indicativos de Funcionamiento
El sistema se muestra bajo el cuidado de la corriente LEDs y de las condiciones de funcionamiento del sistema. Los indicativos de funcionamiento del sistema aparecen siempre que se produce una actividad en el ordenador:
Num Lock – Bloqueo numérico
El bloqueo numérico ha sido activado (Num Lock), si se enciende este indicativo LED.
Capital Lock – Bloqueo de mayúsculas
Se reconoce que el bloqueo de mayúsculas ha sido activado cuando se enciende el indicativo LED. En este caso, las letras del teclado serán escritas automáticamente en mayúsculas.
Scroll Lock - bloqueo de desplazamiento
Si se ilumina este indicativo significa que la tecla de bloqueo de desplazamiento <Scroll Lock> ha sido activada. En la mayor parte de los programas de aplicación se utiliza para desplazarse por la pantalla sin necesidad de mover el cursor.
Indicativo de acceso
El indicativo LED se ilumina o parpadea cuando se está accediendo al disco duro o al lector óptico del ordenador portátil.
Indicativo de funcionamiento
Se ilumina en el modo Activo (batería/red).
Español
English Deutsch
Indicativo de carga de batería
A continuación se explica cómo se comporta el indicativo LED en las diferentes situaciones:
Se enciende verde
Se enciende naranja
Wireless LAN
Indicativo de intercambio de datos sin cable. Si el indicativo se ilumina de manera duradera significa que la función LAN sin hilos está activada.
La batería se está cargando.
Nivel bajo de carga.
Aspecto Físico
17
Teclas de inicio rápido
E-mail
La tecla de E-Mail activa el programa de correo electrónico estándar.
Internet
La tecla de Internet activa el programa de Internet estándar.
WLAN
Con esta tecla se activa y desactiva la función LAN inalámbrica.
Buscar
Con esta tecla se abre en el Explorador la función de búsqueda.
18
Español
Puesta en Marcha
Para utilizar su ordenador de forma segura y para garantizar una vida larga, debe haber leído el capítulo “Seguridad y Mantenimiento” al inicio de este manual. El ordenador viene instalado de antemano de forma que no tiene que instalar ningún conductor y puede comenzar de inmediato.
Así es como se Inicia:
Paso 1
Antes de poner el ordenador en funcionamiento, inserte la batería en su compartimento correspondiente. Bloquee sin falta la batería para evitar su caída accidental.
Español
English Deutsch
Conecte el adaptador de red (incluido en el suministro) al ordenador portátil (21). Conecte el cable de red por un lado al adaptador y por el otro a un enchufe. Coloque el interruptor del adaptador de red en la posición I para que el ordenador sea alimentado por la corriente y se recargue la batería. (Coloque este interruptor en 0 para interrumpir la alimentación de corriente.)
Puesta en Marcha
19
Abra la pantalla presionando la pieza de bloqueo con los dedos hacia derecha y luego suba la pantalla con los dedos pulgar e índice hasta alcanzar la posición deseada. La pantalla no debe ser abierta más de los 120°. Trate de abrirla con cuidado.
La primera vez que utilice el ordenador, asegúrese de que la batería esté insertada y de que el cable de red esté conectado. Esto es importante para que Windows Vista® pueda informar correctamente del índice de servicios Windows.
Encienda el ordenador portátil con la ayuda del botón de encendido y apagado (4). El ordenador portátil se enciende y recorre ahora diferentes fases.
Recomendación
No debe tener ningún disco cargable (p.ej. el disco de recuperación) en el lector óptico porque el sistema operativo no se carga desde el disco duro.
A continuación, se cargará el sistema operativo del disco duro. El proceso de carga dura un poco más la primera vez. Tras haber introducido todos los datos necesarios, el sistema está preparado. El sistema operativo está completamente cargado cuando se visualiza una pantalla de bienvenida.
20
Español
Paso 2
Siga las instrucciones del monitor. Los diferentes cuadros de diálogo explican los pasos que hay que seguir.
El proceso de bienvenida le conducirá, entre otros, por las siguientes pantallas y cuadros de diálogo.
Español
Si tiene alguna pregunta, haga clic en
Contrato de Licencia Lea con atención el contrato de licencia. Contiene importantes indicaciones legales sobre la utilización de productos de software. Para ver el texto completo, tiene que bajar el indicador de altura de la derecha de su pantalla hasta abajo. Se considera que acepta el contrato cuando hace clic en la opción voluntaria del campo “Acepto el contrato”. Sólo así se le autoriza a utilizar el producto según las condiciones.
.
Paso 3
Tras completar el proceso de registro, aparecerá en su pantalla el logotipo de Windows®. Puede suprimirse de modo que cambie el aspecto de su pantalla. La operación básica está garantizada.
English Deutsch
Puesta en Marcha
21
Descripción breve de la superficie Windows®
(En la siguiente página encontrará la correspondiente imagen.)
n El botón de inicio
Haga clic una vez con el botón izquierdo del ratón sobre este botón para que aparezca el menú de inicio ilustrado.
o Todos los programas Aquí encontrará las entradas de todos los programas instalados en su PC. También aquí
podrá tratar las entradas con el botón derecho del ratón. p Programas Aquí se incluyen los programas utilizados con mayor frecuencia. El sistema operativo los
reconoce de manera independiente. Cuando haga clic con el botón derecho del ratón en una entrada, puede estimar qué entrada mantener o retirar del listado. El programa conectado con la entrada no se borra.
q Apagar Para apagar el PC, haga clic con la tecla izquierda del ratón en este icono y seleccione la
opción Apagar. r Listado de tareas Aquí encontrará información y mensajes de estado del sistema operativo y de los
programas en funcionamiento. s Iconos en el “escritorio” Los Iconos son enlaces a los programas que se utilizan para el inicio de los programas a
los que se refieren. Haciendo doble clic (presionar dos veces seguidas el botón izquierdo del ratón) en el símbolo se iniciará la aplicación.
El escritorio comprende aproximadamente la pantalla completa y es la superficie de archivo de estas entradas o de otros enlaces a los cuales puede acceder de manera rápida.
t Usuario registrado Aquí se mostrará el usuario registrado. Para modificar la imagen mostrada, haga clic
encima.
22
Español
u Panel de control Se trata de la central de funcionamiento de su PC. Aquí puede configurar su PC según su
preferencias. Para ello, debe leer en “Ayuda y soporte tecnico” cómo llevar a cabo las modificaciones.
s
t
u
n o p q r
Español
English Deutsch
Puesta en Marcha
23
24
Español
Loading...
+ 272 hidden pages