Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
• Headset
• Software CD
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
GEFAHR!
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Systemvoraussetzungen
PC/Notebook mit Windows® XP SP3 / Vista SP1 / Windows® 7
USB-Anschluss
CD-ROM Laufwerk
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät
und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite
auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden
zu vermeiden!
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
Deutsch
HINWEIS!
Weiterführende Information für den Gebrauch des Geräts.
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
•
Auszuführende Handlungsanweisung
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während
der Bedienung
3
CH
AT
Zu dieser Anleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Headset dient zur Wiedergabe und Aufnahme von akustischen
Signalen. Das Headset wird über einen USB-Anschluss mit einem PC
oder Notebook verbunden und simuliert einen 5.1 Surround-Sound.
Das Headset ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Dieses Headset ist nicht für den Betrieb an Büroarbeitsplätzen geeignet.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Ge-
brauchs die Haftung erlischt:
• Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
• Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und
Zubehörteile.
• Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als
nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
• Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen.
4
CH
AT
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Allgemein
Das Headset ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Headset zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Headset spielen.
Aufstellungsort beachten!
Halten Sie das Headset von Feuchtigkeit fern und ver meiden Sie Staub,
Hitze und direkte Sonneneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu vermeiden.
Betreiben Sie das Headset nicht im Freien.
Setzen Sie das Headset nicht Tropf- oder Spritzwasser aus und stel-
len Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße – wie z. B. Vasen – in die
Nähe des Headsets. Eindringende Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber
stolpern kann.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt
werden könnten.
Warten Sie nach einem Transport des Headsets solange mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungstem peratur angenommen hat. Bei
großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch
Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Headsets kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann.
Deutsch
Niemals selbst reparieren
• Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten am Headset vor!
WARNUNG!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Headset selbst zu öff-
nen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags!
• Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder
eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
5
CH
AT
Sicherheitshinweise
Headset
WARNUNG
Hohe Lautstärke bei der Verwendung des Headsets kann
zum Verlust des Hörsinns führen. Bevor Sie das Headset
aufsetzen, stellen Sie die Lautstärke auf ein Minimum!
Ihr Gehör kann Schaden nehmen, wenn es zu lange oder
zu plötzlich hohen Lautstärken ausgesetzt wird.
• In einigen Fällen hat, unabhängig der Spezifikation dieses Headsets,
die verwendete PC-Peripherie (Betriebssystem, Equalizer-Software,
Firmware, Treiber), die dort eingestellte Lautstärke und die Einstellung des Equalizers, die verwendete Abspielsoftware sowie die Qualität der Audioquelle- bzw. Datei Einfluss auf die Ausgangsspannung
und somit auch Einfluss auf den maximalen Schalldruckpegel.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Das Headset entspricht den Anforderungen der EMV-Richtlinie
2004/108/EG.
Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und
magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherbo xen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörun gen zu vermeiden.
6
Geräteübersicht
Headset
CH
AT
Geräteübersicht
4
1) Kopfbügel
2) 3-Wege-Gelenk
3) Ohrmuschel
4) Mikrofon
3
1
2
Deutsch
7
CH
AT
Geräteübersicht
Bedienteil (Bestandteil des USB-Kabels)
4
1) Betriebs-LED
2) Lautstärkenwippe
3) Mikrofon-Stummschaltung inkl. LED
4) Headset-Stummschaltung inkl. LED
1
23
8
AT
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Headset anschließen
Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Peripheriege-
räte (Monitor, Drucker, Modem etc.) ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig gestartet ist.
Verbinden Sie das Headset mit einem freien USB-Anschluss Ihres
Computers.
Das Headset wird vom Betriebssystem erkannt und installiert.
Software installieren
HINWEIS!
Um den vollen Funktionsumfang des Geräts nutzen zu können, ist es erforderlich, die mitgelieferte Software zu installieren.
ACHTUNG!
Bei der Installation von Program men oder Treibern können
wichtige Dateien überschrieben und ver ändert werden. Um bei
eventuellen Problemen nach der Installation auf die Originaldateien zu greifen zu können, sollten Sie vor der In stallation eine
Sicherung Ihres Festplatteninhaltes erstellen.
CH
Deutsch
Legen Sie zuerst die mitgelieferte Disc ein.
Die Installation startet automatisch.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf „Setup.exe“. Starten Sie nach der Installation Ihren Computer erneut, um den Vor-
gang abzuschließen.
Sollte der automatische Start nicht funktionieren, ist wahrscheinlich die
sog. „Autorun“-Funktion deaktiviert.
Manuelle Installation ohne Autorun unter Windows® 7
und Vista®
Klicken Sie doppelt auf das Icon Computer auf Ihrem Desktop. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerk, in dem Sie
die CD eingelegt haben. Es öffnet sich ein Auswahlfenster.
Klicken Sie auf die Option AUTOMATISCHE WIEDERGABE öffnen. Klicken Sie auf „Setup.exe“, die Installation wird gestartet.
9
CH
AT
Inbetriebnahme
Manuelle Installation ohne Autorun unter Windows® XP
Klicken Sie doppelt auf das Icon Arbeitsplatz auf Ihrem Desktop. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerk, in dem Sie
die CD eingelegt haben. Es öffnet sich ein Auswahlfenster.
Klicken Sie auf die Option AUTOPLAY. Klicken Sie auf „Setup.exe“, die Installation wird gestartet.
10
AT
Bedienung
Bedienung
Setzen Sie sich das Headset mittig auf den Kopf. Achten Sie dabei
auf die richtige Ausrichtung.
Im Inneren des Kopfbügels finden Sie die entsprechende Kennzeichnung der Seiten
Um die Passform besser an Ihren Kopf anpas-
sen zu können, lassen sich die beiden Ohrmuscheln ca. 4 cm weit aus dem Kopfbügel herausziehen.
So lässt sich das Headset Ihrer individuellen
Kopfform anpassen.
Wenn Sie das Mikrofon einsetzen, richten Sie dieses so aus, dass es
sich etwa 1 - 1,5 cm vor Ihrem Mund befindet.
Lautstärkebedienteil
Über das Bedienteil am Audiokabel können Sie die Lautstärke regu-
lieren und das Headset sowie das Mikrofon stumm schalten.
Das Bedienteil verfügt über drei LED Anzeigen über die der jeweilige
Betriebszustand angezeigt wird:
− Im Ruhezustand leuchtet die Betriebs-LED dauerhaft blau.
− Während der Audiowiedergabe blinkt die Betriebs-LED blau.
− Ist das Headset stumm geschaltet, leuchtet die Headset-Taste
grün.
− Ist das Mikrofon stumm geschaltet, leuchtet die Mikrofon-Taste
rot.
L und R.
CH
Deutsch
Einstellungen für das Headset
Über den Gerätetreiber haben Sie die Möglichkeit, das Headset Ih-
ren Wünschen entsprechend anzupassen.
Doppelklicken Sie auf das Icon
lungsmenü aufzurufen.
Über die jeweiligen Register des Einstellungsmenüs, können Sie die
Funktionen des Headset einrichten und die Tonwiedergabe aussteuern.
in der Taskleiste, um das Einstel-
11
CH
AT
Einstellungen für das Headset
Zusammenlegen des Headsets
Das Headset lässt sich an den 3 Wege-Gelenken einfach zusammenklappen und somit einfach verstauen.
12
CH
AT
Reinigung und Wartung
Reinigung und Wartung
Reinigung
• Achten Sie darauf, dass das Headset nicht verunreinigt wird.
• Reinigen Sie das Headset mit einem angefeuchteten Tuch.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
Reparatur
Bitte wenden Sie sich an unser Service Cen ter, wenn Sie technische
Probleme mit Ihrem Headset haben.
Die Reparatur ist ausschließlich unseren autorisierten Ser vice partnern
vorbehalten.
Unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr und wenden Sie sich an Ihren
Kundendienst, wenn...
• Flüssigkeit ins Innere des Headsets gedrungen ist.
• das Headset nicht ordnungsgemäß funktioniert.
• das Headset heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist.
Deutsch
13
CH
AT
Erste Hilfe bei Fehlfunktionen
Erste Hilfe bei Fehlfunktionen
Anschlüsse und Kabel überprüfen
Beginnen Sie mit einer sorgfältigen Sichtprüfung aller Kabelverbindungen. Vergewissern Sie sich, dass der Rechner und alle Peripheriegeräte
ordnungsgemäß mit Strom versorgt werden.
Schalten Sie den Rechner ab und überprüfen Sie alle Kabelverbindungen. Wenn der Rechner an Peripheriegeräte angeschlossen ist, überprüfen Sie auch hier die Steckverbindungen aller Kabel. Tauschen Sie
Kabel für verschiedene Geräte nicht wahllos gegeneinander aus, auch
wenn sie genau gleich aussehen. Die Polbelegungen im Kabel sind
vielleicht anders. Wenn Sie mit Sicherheit festgestellt haben, dass die
Stromversorgung einwandfrei ist und alle Verbindungen intakt sind,
schalten Sie den Rechner wieder ein.
Fehler und mögliche Ursachen
Das Headset wird nicht erkannt bzw. wird nicht angesprochen.
Haben Sie die Kabel gemäß der Installationsanleitung angeschlossen?
Überprüfen Sie bitte alle Kabelverbindungen.
Haben Sie nach der Installation den Computer neu gestartet?
Hinweis zum Anschluss des USB-Gerätes an einen USB 1.1 Port unter
Windows XP:
Das Betriebssystem zeigt die Meldung, dass ein Hochgeschwindigkeits-
USB Gerät an einen Nicht-Hochgeschwin digkeits-USB Hub angeschlossen ist. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlermeldung, sondern
lediglich um den Hinweis, dass bedingt durch den langsameren USB 1.1
Anschluss die Geschwindigkeit angepasst wird.
Technische Unterstützung
Das Headset ist in unseren Testlabors ausgiebig und erfolgreich mit einer Vielzahl unterschiedlicher Geräte getestet worden.
Es ist jedoch üblich, dass die Treiber von Zeit zu Zeit aktualisiert werden. Dies kommt daher, dass sich z.B. eventuelle Kompatibilitätsprobleme zu anderen, noch nicht getesteten Komponenten (Programme,
Geräte) ergeben haben. Auf folgender Adresse im Internet finden Sie
Treiberaktualisierungen sowie die neuesten Informationen zu Ihrem Produkt: www.medion.de
14
CH
AT
Erste Hilfe bei Fehlfunktionen
Benötigen Sie weitere Unterstützung?
Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem
nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden
uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung
stellen:
• Wie sieht Ihre Rechnerkonfiguration aus?
• Was für zusätzliche Peripheriegeräte nutzen Sie?
• Welche Meldungen erscheinen auf dem Bildschirm?
• Welche Software haben Sie beim Auftreten des Fehlers verwendet?
• Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen?
• Wenn Sie bereits eine Kundennummer erhalten haben, teilen Sie
uns diese mit.
Deutsch
15
CH
AT
Entsorgung
Entsorgung
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in
einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten
Recycling zugeführt werden können.
Gerät
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls
in den normalen Hausmüll. Informationen zu Möglichkeiten
einer umweltgerechten Entsorgung erhalten Sie bei Ihrem regionalen Entsorgungsbetrieb oder Ihrer kommunalen Verwaltung.
16
Technische Daten
Technische Daten
USB Anschluss: USB 2.0
Spannungsversorgung: USB DC 5 V 500 mA