Medion MD 30320 User Manual

Table des Matières
Renseignements importants....................................................4
Spécificités......................................................................... 5
Consignes de sécurité...........................................................6
Mise en marche...................................................................7
Branchement de l’antenne.....................................................7
Mise en marche ..................................................................7
Installation des piles ............................................................7
Unité de contrôle .................................................................8
Panneaux avant et arrière .................................................... 8
La télécommande .................................................................9
Utiliser le téléviseur ............................................................10
Réglage du téléviseur .........................................................11
Réglage automatique..........................................................11
Réglage manuel.................................................................12
Organisation des programmes.............................................14
Configuration du téléviseur .................................................15
Menu de réglage du son ....................................................15
Fonctions de son ...............................................................16
Menu de réglage de l’image ...............................................17
Menu des spécifications .................................................17-18
Utilisation du télétexte ...................................................19-20
Aide et astuces concernant l’entretien .................................27
Indice de spécifications techniques ......................................28
FRANÇAIS -3-
Renseignements importants
Les panneaux de l’écran LCD ont été conçus avec une technologie d’un extrême niveau de haute-précision, cependant il arrive que certaines parties de l’écran manquent de composants d’image ou présentent des points lumineux.Ceci n’est pas un signe de dysfonctionnement.
Pour nettoyer l’écran et le boîtier...
Après avoir éteint le téléviseur, nettoyer l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits à polir ou de solvants sur l’écran ou le boîtier puisque cela pourrait causer des dommages.
Déchets...
Le néon Cold cathode de l'écran plat LCD contient une petite quantité de mercure. Lorsqu'il est hors d'usage, veuillez vous en débarasser selon les lois en vigueur, ou le déposer dans un endroit prévu à cet effet.
FRANÇAIS -4-
Le téléviseur
Merci d’avoir acheté ce téléviseur, conçu pour vous donner de nombreuses années de satisfaction. Même si vous savez peut-être déjà utiliser un téléviseur, veuillez prendre le temps de lire les présentes instructions.
Elles sont conçues pour vous familiariser avec les nombreuses nouvelles fonctionnalités de l’appareil et vous permettre d’optimiser votre achat.
Spécificités du téléviseur
• 20’’ TFT-LCD XGA/VGA Panel
• Disponible pour les chaînes câblées (un décodeur peut s’avérer nécessaire)
• Le son en stéréo 2x3 W
• Télétexte de 10 pages
• Perspective grand angle
• Prises d’entrée péritel et AV, branchement pour système de sonorisation externe
• Consommation d’énergie minimale
• Limitation automatique du volume (AVL)
• Système de recherche de chaîne automatique (ATS)
• Commutateur de programmes intelligent
• Mise sous tension programmée
• Mise hors tension programmée
• Egalisateur graphique
• Visualisation à l’écran de toutes les commandes, des numéros des programmes et des fonctions supplémentaires
• Réglage manuel affiné
• Mémorisation de 100 programmes
• Télécommande à infrarouge
• Sécurité enfants
FRANÇAIS -5-
FRANÇAIS -6-
Mise en marche
Retirer votre téléviseur délicatement de sa boîte. Vous souhaitez peut-être conserver l’emballage pour une utilisation future. Dans la boîte Dans le carton vous devez trouver :
• Une boîte d’accessoires
• Un cordon d’alimentation
• La télécommande
• Piles Veuillez lire ces instructions avant usage.
NBÊ: Les câbles péritel, VGA et RCA ne sont pas fournis.
Branchement de l’antenne
Pour brancher une antenne, brancher le cordon de l’antenne sur la prise d’antenne au dos du téléviseur.
Vous pouvez utiliser une antenne extérieure ou intérieure. Cependant, si vous utilisez une antenne intérieure la qualité de réception peut être diminuée et l’ajustement de l’antenne peut être nécessaire lors de changement de programmes. NB : Si vous vivez dans une zone de mauvaise réception ou si vous utilisez une antenne intérieure, vous pouvez perdre ou obtenir des transmissions télétextes altérées.
Mise en marche et première utilisation
1. Brancher le cordon d’alimentation au contact
d’alimentation.
2. Brancher la prise d’entrée de l’adaptateur à la prise de courant continu au dos du téléviseur LCD.
3. Brancher l’adaptateur à la prise d’alimentation.
Remarque 1 : Votre téléviseur se mettra en
veille dans cinq minutes lorsqu’il n’y a pas de signal émetteur. Remarque 2 : Votre téléviseur est équipé pour fontionner avec les boutons du apnneau avant “MENU”, “ télécommande serait abimée ou usée.
”, “- +” dans le cas où votre
Remarque : Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation de l’alimentation secteur.
4. Appuyez sur le bouton ( devant du téléviseur. L’indicateur de veille s’allume.
5. Appuyez sur une touche numérique ou la touche ( mmande, ou bien (PR+), (PR) ou (MENU) sur le panneau pour allumer le téléviseur.
L’indicateur de veille reste allumé. L’image apparaît au bout de quelques secondes.
Appuyez sur la touche ( le téléviseur en veille. L’indicateur de veille s’allume.
Note1: Ne pas laisser le téléviseur en veille sans attention ou durant la nuit.
Note 2:
si elle ne fonctionne plus, ou si les piles sont usées, vous pouvez aussi utiliser les touches «MENU», «PR+» , «PR-» ,«VL+» ,«VL-» situées sur le panneau de boutons du téléviseur.
Mettre le téléviseur en marche pour la première fois
Pour installer votre téléviseur, veuillez lire les paragraphes «Contrôles du téléviseur» et «Réglage du téléviseur».
Les piles
Retirez le couvercle pour ouvrir le logement de piles et veillez à placer les piles correctement.
Les piles à utiliser pour cette télécommande sont de type UM-4, IEC R03 ou AAA 1,5V.
Ne pas jeter les vieilles piles au feu, les jeter dans un endroit prévu à cet effet.
N’associez pas une pile usagée et une pile neuve et ne mélangez pas les types.
La performance de la télécommande se détériorera au-delà d’une distance de 8 mètres et hors d’un angle de 30 degrés du centre du téléviseur.
Si vous avez perdu votre télécommande,
) ou ( ) de la téléco-
) sur le
) pour mettre
FRANÇAIS -7-
Unité de contrôle
1 3 2456879
AV3
1011 12 1316 18 19
1.
Télécommande
2.
Interrupteur marche / arrêt
3.
Stand-by Hausse du volume
4.
Baisse du volume
5.
Touche Menu
6.
Programme précédent
7.
Programme suivant
8.
Haut-parleur
9.
Audio RCA (D)
10.
NB
• Ne pas utiliser de branchements Vidéo RCA et S-Vidéo en même temps, sinon ils affecteront l’image.
• Les entrées RGB de péritel donnent une meilleure qualité d’image.
11.
Audio RCA (G)
12.
Prise entrée video CINCH
13.
S-VHS
14.
Ecouteurs
15.
Entrée de l’antenne
16.
Sortie Audio (D, G)
17.
2 péritel
18.
Entrée d’alimentation de courant continu
19.
VGA
FRANÇAIS -8-
La télécommande
1
2
123
3
4
5
6 7
8
9
10
11 12
13 14
15 16
456
789
AV
PC TV
TXT/MIX
OK
VOL+
VOL-
?
X
1. Format d’image ( )
2. Coupure temporaire du son) (
)
3. Touches numériques
17
4. Audio / Vidéo) (
5. Transition en mode PC (
6. Touches de sélection Télétexte / MIX / TV (
)
)
)
7. Déplacement vers le haut (Menu - Télétexte) )
(
0
SWAP
MENU
PR+
PR-
18
19
20
21 22
23 24
25
26 27 28
29 30
31
9. Hausse du volume (
10. BAISSE du volume (
11. Touche fastext rouge
12. Touche fastext verte
13. Touche index (P100) (
14. Touche question / réponse (REVEAL) (
15. Touche UPDATE (
16. Touche SUB PAGE (
17. Touche STAND-BY (
18. Touche de retour au programme sélectionné (SWAP) (
)
19. Touche de transition mode TV (
20. Touche Menu (
21. Touche OK (
22. Touche de déplacement vers la droite (menu)
)
(
23. Touche de déplacement vers le bas (Menu / Télétexte)(
)
) )
)
)
)
)
)
)
24. Touche programme suivant (P+) (
25. Touche programme précédent (P-) (
8. Déplacement vers la gauche (Menu) (
)
)
)
)
)
26. Touche Fastext bleue
27. Touche Fastext jaune
28. Touche STOP (
)
29. Touche d’agrandissement Télétexte (DOUBLE)
)
(
30. Touche de sélection égalisateur (
31. Touche de contrôle de l’image (
)
)
FRANÇAIS -9-
Utiliser le téléviseur
Première mise en marche et réglage des chaînes Commandes du téléviseur
Marche – Veille (STANDBY)
Quand vous appuyez sur la touche rouge
( ) (allumage – extinction temporaire)
située en haut à droite sur la télécommande de votre téléviseur allumé, le son et l’image sont coupés. En fonction standby, le témoin d’alimentation de
Pour rallumer votre téléviseur, appuyez de nouveau sur la même touche, appuyez sur n’importe quelle touche numérique ou sur les touches
Attention ! Si vous n’allez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, veillez à l’éteindre avec la touche d’alimentation secteur.
votre téléviseur est plus lumineux.
( )/( ).
Sélection de programme
Appuyez sur les touches ( )/( ) de votre télécommande ou sélectionnez une touche numérique pour accéder à la chaîne de télévision désirée. Pour sélectionner un programme dont le numéro est supérieur à 9, vous pouvez utiliser les touches numériques en saisissant les chiffres adaptés à la chaîne désirée. Par exemple, pour sélectionner le programme 12, appuyez successivement sur les touches numériques 1 et 2.
Volume
Appuyez sur la touche Volume+ ou Volume- sur le téléviseur ou bien la touche
( ) ou ( ) de la télécommande. Une
barre de niveau de volume apparaît à l’écran.
Coupure temporaire du son (MUTE)
Pour couper temporairement le son de votre téléviseur, appuyez sur
touche , qui fait apparaître un message à l’écran en guise de confirmation.
Si vous appuyez de nouveau sur la même touche, le son est rétabli. Pendant la coupure, si vous appuyez sur la touche si vous appuyez sur la touche augmenteÊ; le téléviseur quitte automatiquement le mode de coupure du son.
( ), le volume baisseÊ;
( ) la
( ), le volume
Touche de retour au programme sélectionné (SWAP)
Si vous souhaitez retourner sur la chaîne que vous regardiez en appuyant sur une seule touche lorsque vous êtes sur une autre chaîne, appuyez sur la touche
regardée) doit apparaître dans le coin droit supérieur de l’écran. Lorsque vous appuyez sur la touche ou en mode AV, la chaîne sélectionnée apparaît directement. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la même touche, la dernière chaîne regardée ou le mode AV réapparaît. Vous pouvez annuler
la fonction SWAP en appuyant sur la touche
"Z 1" (Le symbole de la chaîne
( ) alors que vous êtes sur une chaîne
PR 12 PR 13...
( ).
( ).
FRANÇAIS -10-
Loading...
+ 19 hidden pages