Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir
wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam
durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn
Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt
auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil
des Produktes ist.
1.1. Zeichenerklärung
Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet,
muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren irreversiblen Verletzungen!
DE
FR
NL
IT
ES
VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!
HINWEIS!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
5
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
ACHTUNG!
Warnung vor Gefahr durch Verbrennung!
• Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Herstellung von warmem
oder kaltem Milchschaum, für die Erwärmung von Milch sowie
zur Herstellung von kalten Milchmixgetränken geeignet.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnlichen
Haushaltsanwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise
− in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen ge-
werblichen Bereichen;
− in landwirtschaftlichen Anwesen;
− von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrich-
tungen;
− in Frühstückspensionen.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen und industriellen Gebrauch bestimmt.
6
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
• Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und
verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
• Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
• Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu
vermeiden sind:
− Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe
− Extrem hohe oder tiefe Temperaturen
− Direkte Sonneneinstrahlung
− Offenes Feuer
3. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt MD 18286 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:
• EMV-Richtlinie 2014/30/EU
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
DE
FR
NL
IT
ES
7
4. Sicherheitshinweise
4.1. Nicht zugelassener Personenkreis
Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder
unerreichbaren Platz auf.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und
von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Halten Sie Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der An-
schlussleitung fern.
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder
Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrol-
stücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern.
4.2. Allgemeine Hinweise
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch
stromführende Teile.
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß instal-
lierte und gut erreichbare Steckdose an, die sich in der Nähe
des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspannung muss
den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
8
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit heißen Ge-
genständen oder Oberflächen (z.B. Herdplatten) in Berührung
kommt.
Lassen Sie das Netzkabel nicht mit Wasser oder anderen Flüs-
sigkeiten in Berührung kommen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Flüssigkeiten! Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Im Inneren des Gerätes gibt es gefährliche Spannungen. Öff-
nen Sie niemals das Gehäuse.
Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten
Händen oder Füßen.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder An-
schlussleitungen sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät
heruntergefallen ist.
Um das Gerät vollständig von der Stromversorgung zu tren-
nen, muss der Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose
gezogen werden. Ziehen Sie immer am Netzstecker, niemals
am Netzkabel.
Greifen Sie während des Betriebs niemals in den Innenraum
des Geräts.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zur Stolperfal-
le wird. Das Netzkabel darf nicht geklemmt und gequetscht
werden.
Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene
Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter
immer den Netzstecker.
Verwenden Sie den Milchbehälter nicht in der Mikrowelle. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Milchbehäl-
ter für den Betrieb.
DE
FR
NL
IT
ES
9
4.3. Milchaufschäumer sicher verwenden
ACHTUNG!
Verletzungsgefahr!
Es besteht Verletzungsgefahr durch Verbrennung durch
heiße Oberflächen.
Fassen Sie den Milchbehälter grundsätzlich nur an
der Grifffläche an.
Nach der Entnahme des Milchbehälters nicht auf die
Heizfläche auf dem Motorsockel fassen.
Der Aufschäumspule bzw. der Rühraufsatz im Milchbehäl-
ter muss vollständig mit Milch bedeckt sein. Bei zu geringer
Milchmenge kann das Gerät überhitzen.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsich-
tigt.
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche. Stellen Sie das Gerät mit Standfuß nicht auf eine Tischkante;
sie könnten kippen und herunterfallen.
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch, vor jeder Reinigung sowie
bei nicht vorhandener Aufsicht den Netzstecker des Gerätes
aus der Schutzkontaktsteckdose.
4.4. Störungen
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch
stromführende Teile:
Schützen Sie das Gerät sowie das Netzkabel vor Beschädigun-
gen. Überprüfen Sie vor jeder Benutzung das Netzkabel sowie
das Gerät auf Beschädigungen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu öffnen
und/oder zu reparieren.
Lassen Sie ein defektes Gerät umgehend von einer qualifizier-
ten Fachwerkstatt in Stand setzen. Wenn das Netzkabel dieses
10
Gerätes beschädigt wird, muss sie durch das Medion ServiceCenter oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
DE
FR
4.5. Reinigung und Wartung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch
stromführende Teile.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder Flüssigkeiten! Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker des Gerätes
aus der Steckdose.
Vor der Reinigung des Milchbehälters nehmen Sie ihn grund-
sätzlich vom Motorsockel ab.
Beachten Sie auch die Hinweise zur Reinigung in Kap. „9. Ge-
rät reinigen“ auf Seite 15.
5. Lieferumfang
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
• Milchaufschäumer
• Rühraufsatz
• Aufschäumaufsatz
• Bedienungsanleitung mit Garantieinformationen
NL
IT
ES
11
6. Geräteübersicht
1
2
3
4
5
1) Deckel
2) Aufschäumaufsatz
3) Griff
4) Milchbehälter
5) Motorsockel
6) Betriebsartanzeige
7) Netzkabel mit Netzstecker
8) Bedientaste
9) Rühraufsatz
12
6
7
8
9
7. Erstinbetriebnahme
Reinigen Sie vor dem ersten Benutzen den Milchbehälter, den Deckel, den
Rühraufsatz sowie den Aufschäumaufsatz mit Wasser und herkömmlichen Spülmittel. Trocknen Sie die Teile gut ab.
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte, geerdete und
elektrisch abgesicherte Steckdose an. Die örtliche Netzspannung muss den
technischen Daten des Gerätes entsprechen.
Die Betriebsanzeigen beginnen zu blinken.
Setzen Sie den Milchbehälter auf den Motorsockel.
Die Betriebsanzeigen erlöschen.
8. Milchaufschäumer verwenden
Dieses Gerät ist für die Herstellung von warmem oder kaltem Milchschaum, für die
Erwärmung von Milch sowie zur Herstellung von kalten Milchmixgetränken geeignet.
Verwenden Sie für die Herstellung von Milchschaum den Aufschäumaufsatz mit Metallspirale, für das Erwärmen von Milch und das Herstellen von Milchmixgetränken
den Rühraufsatz aus Plastik.
Wir empfehlen, gekühlte fettarme (1,5 % Fettgehalt) H-Milch zu verwen-
den. Ultrahocherhitzte Milch und Frischmilch mit höherem Fettgehalt
sind auch geeignet, jedoch hängt die Konsistenz des Milchschaums von
der Milchsorte ab.
Wir empfehlen beim Milchaufschäumen eine Milchmenge von 100 ml.
DE
FR
NL
IT
ES
8.1. Betrieb abbrechen
Drücken Sie die Bedientaste, um den Betrieb zu stoppen. Sie können auch den
Milchbehälter vom Motorsockel abheben.
8.2. Milch aufschäumen
ACHTUNG!
Verletzungsgefahr!
Es besteht Verletzungsgefahr durch Verbrennung durch
heiße Oberflächen.
Fassen Sie den Milchbehälter grundsätzlich nur an
der Grifffläche an.
Beim Aufschäumen und Erhitzen von Milch setzen Sie den Aufschäumaufsatz
auf den Dorn im Milchbehälter. Achten sie darauf, dass der Aufsatz einrastet.
13
Befüllen Sie den Milchbehälter bis zur Markierung MIN (100 ml) mit Milch. Setzen Sie den Deckel auf den Milchbehälter. Drücken Sie die Bedientaste einmal, um die Milch ohne Erwärmung aufzuschäu-
men.
Die Betriebsanzeige leuchtet weiß.
Drücken Sie die Bedientaste zweimal, um die Milch zu erwärmen und aufzu-
schäumen.
Die Betriebsanzeige
Während des Betriebs leuchtet die Anzeige. Ist der Vorgang abgeschlossen beginnt
die Betriebanzeige zu blinken und es ertönt ein Signalton dann schaltet sich das Gerät automatisch ab.
Füllen Sie den Milchschaum nach dem Erwärmen in ein geeignetes Gefäß um. Reinigen Sie den Milchbehälter, Aufschäumaufsatz und Deckel
sofort nachdem er abgekühlt ist, um Milchrückstände leichter entfernen
zu können.
leuchtet blau.
8.3. Milch erwärmen
ACHTUNG!
Verletzungsgefahr!
Es besteht Verletzungsgefahr durch Verbrennung durch
heiße Oberflächen.
Fassen Sie den Milchbehälter grundsätzlich nur an
der Grifffläche an.
Beim Erwärmen von Milch setzen Sie den Rühraufsatz auf den Dorn im Milchbe-
hälter.
Befüllen Sie den Milchbehälter mindestens bis zur Markierung MIN (100 ml),
höchstens jedoch bis zur Markierung MAX (230 ml).
Setzen Sie den Deckel auf den Milchbehälter. Drücken Sie die Bedientaste dreimal, um die Milch zu erwärmen und dabei um-
zurühren.
Die Betriebsanzeige leuchtet rot.
Während des Betriebs leuchtet die Anzeige. Ist der Vorgang abgeschlossen beginnt
die Betriebanzeige zu blinken und es ertönt ein Signalton dann schaltet sich das Gerät automatisch ab.
Füllen Sie die warme Milch nach dem Erwärmen in ein geeignetes Gefäß
um. Reinigen Sie den Milchbehälter, Rühraufsatz und Deckel sofort
nachdem er abgekühlt ist, um Milchrückstände leichter entfernen zu
können.
14
8.4. Milchmixgetränke herstellen
Sie können mit kalter Milch unter Zugabe von z. B. Kakao oder Sirup schmackhafte
Milchmixgetränke zubereiten.
Beim Mixen von Milchmixgetränken setzen Sie den Rühraufsatz auf den Dorn im
Milchbehälter.
Befüllen Sie den Milchbehälter mindestens bis zur Markierung MIN
höchstens jedoch bis zur Markierung MAX (230 ml).
Setzen Sie den Deckel auf den Milchbehälter. Drücken Sie die Bedientaste einmal, um die Mischung ohne Erwärmung zu ver-
rühren.
Die Betriebsanzeige leuchtet weiß.
Während des Betriebs leuchtet die Anzeige. Ist der Vorgang abgeschlossen beginnt
die Betriebanzeige zu blinken und es ertönt ein Signalton dann schaltet sich das Gerät automatisch ab.
(100 ml),
9. Gerät reinigen
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch
stromführende Teile.
Tauchen Sie den Motorsockel niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten!
DE
FR
NL
IT
ES
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr!
Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit empfindlichen Geräteoberflächen.
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel oder Gegenstände für die Reinigung des Behälters und des Gehäuses, da diese die
Oberflächen beschädigen können.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose, bevor Sie das Ge-
rät reinigen.
Lassen Sie den Milchbehälter vor der Reinigung abkühlen. Entleeren Sie den Milchbehälter. Entfernen Sie den Rühr- bzw. Aufschäumaufsatz, in dem Sie den Milchbehälter
umdrehen. Der Rühr- bzw. Aufschäumaufsatz fällt aus dem Milchbehälter.
Reinigen Sie den Rühr- bzw. Aufschäumaufsatz unter fließendem Wasser.
15
Spülen Sie den Milchbehälter mit warmen Wasser und Spülmittel aus. Reinigen
Sie ihn mit einem weichen Tuch, um die Antihaftbeschichtung nicht zu beschädigen.
Reinigen Sie den Deckel mit warmen Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie ihn
mit einem weichen Tuch ab, um die Oberfläche nicht zu verkratzen.
Wischen Sie die Geräteoberfläche mit einem weichen, leicht mit Wasser ange-
feuchteten Tuch ab.
10. Außerbetriebnahme
Ziehen Sie nach jeder Benutzung den Netzstecker, reinigen Sie das Gerät und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
11. Fehlerbehebung
Das Gerät hat unser Haus in einem einwandfreien Zustand verlassen. Sollte Sie dennoch ein Problem feststellen, versuchen Sie es zunächst anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Sollten Sie keinen Erfolg haben, kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
ProblemMögliche UrsacheFehlerbehebung
Das Gerät funktioniert nicht.
Vorgang wird
abgebrochen
Milch wird nicht
aufgeschäumt
Der Netzstecker
ist nicht mit einer
Schutzkontaktsteckdose verbunden.
Milchbehälter ist leer.
Der Trockenkochschutz hat ausgelöst.
Falscher AufsatzAufschäumaufsatz verwenden.
Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose mit 220 - 240 V ~
50 Hz Wechselspannung an.
Milchbehälter abkühlen lassen und
ausspülen, ausreichend befüllen und
erneut Vorgang starten.
16
12. Entsorgung
VERPACKUNG
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden
können.
GERÄT
Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Le-
bensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu-
geführt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder ei-
nem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun-
ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
13. Technische Daten
Spannungsversorgung220–240 V ~50 Hz
Nennleistungsaufnahme550–650 W
Behälterfüllmengemin. 100 ml zur Herstellung von Milchschaum
(Markierung MIN )
DE
FR
NL
IT
ES
max. 230 ml für die Zubereitung von warmer Milch
und kalten Milchmixgetränken
(Markierung MAX )
Abmessung (B x H x T)ca. 130 x 225 x 175 mm
Gewichtca. 1140 g
17
14. Serviceinformationen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie
sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur
Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:
• In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.
Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com.
• Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact
nutzen.
• Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder
postalisch zur Verfügung.
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation !
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil
en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et
du mode d’emploi.
Conservez toujours le mode d’emploi à portée de main. Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez-le également impérativement au nouveau propriétaire.
1.1. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l’un des symboles d’avertissement suivants doit être évité afin d’empêcher les conséquences potentielles évoquées.
DANGER !
Danger de mort imminente !
AVERTISSEMENT !
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves
irréversibles !
DE
FR
NL
IT
ES
PRUDENCE !
Risque de blessures légères et/ou moyennement
graves !
REMARQUE !
Respectez les consignes pour éviter tout dommage matériel !
Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil !
Tenez compte des remarques contenues dans le mode d’emploi !
25
AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution !
ATTENTION !
Risque de brûlure !
Sécurité contrôlée
Les produits portant ce symbole respectent les exigences de la loi
sur la sécurité des produits.
• Énumération/Information sur des événements se produisant en
cours d’utilisation
Action à exécuter
2. Utilisation conforme
Cet appareil est exclusivement destiné à la confection de
mousse de lait chaude ou froide, au réchauffage de lait ainsi qu’à
la confection de milk-shakes.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou pour des applications ménagères similaires, par exemple
− dans les cuisines pour le personnel de magasins, de bu-
reaux ou d’autres domaines professionnels,
− dans les exploitations agricoles,
− par les clients d’hôtels, de motels et d’autres établisse-
ments d’hébergement,
− dans les chambres d’hôtes.
L’appareil n’est pas destiné à une utilisation industrielle/commerciale.
26
Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie
est annulée :
• Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez
pas d’appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés
par nos soins.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires livrés ou autorisés par nos soins.
• Tenez compte de toutes les informations contenues dans
ce mode d’emploi, en particulier des consignes de sécurité.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme
et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
• N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
− humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides,
− températures extrêmement hautes ou basses,
− rayonnement direct du soleil,
− feu nu.
3. Information relative à la conformité
L’entreprise Medion AG déclare par la présente que le produit MD 18286 est
conforme aux exigences européennes suivantes :
• Directive concernant la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE
• Directive basse tension 2014/35/UE
• Directive RoHS 2011/65/UE
DE
FR
NL
IT
ES
27
4. Consignes de sécurité
4.1. Catégories de personnes non autorisées
Conservez l’appareil et les accessoires dans un endroit situé
hors de portée des enfants.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus
de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant
d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou
s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil
en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
la maintenance de l’appareil par l’utilisateur ne doivent pas
être exécutés par des enfants, sauf si ceux-ci sont âgés de
8 ans et plus et sont surveillés.
Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l’appareil et
du câble de raccordement.
AVERTISSEMENT !
L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films
présente un risque de suffocation.
Conservez tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène,
etc.) hors de portée des enfants.
4.2. Remarques générales
AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution !
Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces
conductrices.
Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant ré-
glementaire et facilement accessible située à proximité du
lieu d’installation de l’appareil. La tension secteur locale doit
correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil.
28
N’utilisez pas de rallonge. Veillez à ce que le cordon d’alimentation n’entre pas en
contact avec des objets ou surfaces brûlants (par ex. plaques
électriques).
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact
avec de l’eau ou d’autres liquides.
Ne plongez jamais l’appareil dans des liquides ! N’utilisez pas l’appareil en plein air. L’intérieur de l’appareil comporte des tensions dangereuses.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil.
Ne touchez jamais l’appareil avec les mains ou pieds mouillés
ou humides.
N’allumez pas l’appareil lorsque les cordons d’alimentation
ou l’appareil lui-même présentent des dommages visibles ou
lorsque l’appareil est tombé par terre.
Pour mettre l’appareil totalement hors tension, débranchez la
fiche d’alimentation de la prise de courant de type F. Débranchez toujours l’appareil en tirant au niveau de la fiche, jamais
sur le cordon lui-même.
Ne mettez jamais les mains à l’intérieur de l’appareil lorsqu’il
fonctionne.
Disposez le cordon d’alimentation de manière à éviter tout
risque de trébuchement. Le cordon d’alimentation ne doit
être ni coincé ni écrasé.
Les appareils raccordés au réseau électrique peuvent être en-
dommagés pendant un orage. Débranchez donc toujours la
fiche d’alimentation de la prise de courant en cas d’orage.
Ne chauffez pas le récipient à lait au micro-ondes. Utilisez exclusivement le récipient à lait fourni pour utiliser
l’appareil.
DE
FR
NL
IT
ES
29
4.3. Utilisation du mousseur à lait en toute sécurité
ATTENTION !
Risque de blessure !
Les surfaces brûlantes présentent un risque de blessure
par brûlure.
Ne touchez le récipient à lait que par la poignée. Après avoir retiré le récipient, ne touchez pas la sur-
face brûlante du bloc moteur.
L’agitateur ou le mélangeur doit être entièrement recouvert
de lait dans le récipient. L’appareil risque de surchauffer en
cas de quantité de lait insuffisante.
Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance. Installez l’appareil sur une surface stable et plane. Ne posez pas l’appareil avec le pied sur le bord d’une table
afin d’éviter qu’il ne bascule et tombe.
Débranchez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise de
courant de type F après chaque utilisation, avant chaque net-
toyage ou si l’appareil est laissé sans surveillance.
4.4. Dysfonctionnements
AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution !
Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces
conductrices :
Protégez l’appareil et le cordon d’alimentation des risques
d’endommagement. Vérifiez tout dommage éventuel du cor-
don d’alimentation et de l’appareil avant chaque utilisation.
N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même
une pièce de l’appareil.
30
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.