Medion MD 17664 operation manual

Mode d‘emploi
Handleiding
Manual de instrucciones
Istruzioni per l‘uso
Faltbare Küchenmaschine Appareil ménager pliant Inklapbare keukenmachine Robot de cocina plegable Robot da cucina pieghevole
MEDION® MD 17664
Inhaltsverzeichnis
1. Zu dieser Bedienungsanleitung ................................................................. 4
1.1. Zeichenerklärung ..................................................................................................4
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................................. 5
3. Sicherheitshinweise .................................................................................... 7
4. Lieferumfang ............................................................................................. 10
5. Geräteübersicht ......................................................................................... 11
6. Vor dem ersten Gebrauch ......................................................................... 11
7. Küchenmaschine verwenden ................................................................... 12
7.1. Rührschüsssel .......................................................................................................12
8. Aufsätze einsetzen und verwenden ......................................................... 13
8.1. Schneebesen ........................................................................................................13
8.2. Rührbesen ..............................................................................................................13
8.3. Knethaken ..............................................................................................................14
9. Geschwindigkeitsstufen ........................................................................... 14
10. Reinigung ................................................................................................... 14
11. Außerbetriebnahme .................................................................................. 15
12. Fehlerbehebung ........................................................................................ 16
13. Entsorgung ................................................................................................. 16
14. Technische Daten ....................................................................................... 17
15. Konformitätsinformation .......................................................................... 17
16. Impressum .................................................................................................. 17
DE
FR
NL
ES
IT
3 von 82
1. Zu dieser Bedienungsanleitung
Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu­verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Hal­ten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Ge­rätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.1. Zeichenerklärung
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
4 von 82
HINWEIS!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch heiße Oberflächen!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch scharfe Kanten!
DE
FR
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
 Auszuführende Handlungsanweisung
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
Schutzklasse II
Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchge­hend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäu­se eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Iso­lierung bilden.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für das Verarbeiten von Lebensmitteln in haus­haltsüblichen Mengen bestimmt: Kneten bzw. Rühren von Le­bensmitteln wie Teig, Cremes, Sahne oder Eischnee.
• Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnli­chen Haushaltsanwendungen verwendet zu werden, wie bei­spielsweise:
− In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen ge- werblichen Bereichen;
− in landwirtschaftlichen Anwesen;
− von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrich- tungen;
− in Frühstückspensionen.
Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel­len/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
NL
ES
IT
5 von 82
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä­ßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
 Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und
verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelie­ferten Zusatzgeräte.
 Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er-
satz- und Zubehörteile.
 Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei-
tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Be­dienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per­sonen- oder Sachschäden führen.
 Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Berei-
chen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder
Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden.  Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.  Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu
vermeiden sind:
− Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe,
− extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
− direkte Sonneneinstrahlung,
− offenes Feuer.
6 von 82
3. Sicherheitshinweise
DE
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit ver­ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fä­higkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, älte­re Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
 Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Ge-
rät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
 Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er­fahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf­sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu-
sammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets
vom Netz zu trennen.
FR
NL
ES
IT
WARNUNG! Risiko eines Stromschlags durch Feuchtigkeit
Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkei­ten getaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose,
wenn Sie
− das Gerät reinigen,
− das Gerät nicht mehr gebrauchen.  Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Netzkabel.  Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- und Spritzwasser aus.
7 von 82
WARNUNG! Risiko eines Stromschlags.
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile.
 Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß instal-
lierte Steckdose an. Die Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
 Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen
müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein.
 Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung das Ge-
rät sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen.
 Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Gerät oder das Netz-
kabel sichtbare Schäden aufweist.
 Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich
umgehend an den Medion-Service.
 Auf keinen Fall selbständig Veränderungen am Gerät vorneh-
men oder versuchen, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren.
 Das Netzkabel ausschließlich durch eine dafür qualifizierte
Fachwerkstatt instand setzen lassen oder an den Service wen­den, um Gefährdungen zu vermeiden.
 Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine heißen Gerätetei-
le oder andere Hitzequellen berührt.  Öffnen Sie niemals das Gehäuse.  Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor Auf-
und Abbau des Zubehörs den Stecker des Gerätes aus der
Steckdose.  Das Netzkabel sollten nicht geknickt oder um das Gerät gewi-
ckelt werden. Wickeln Sie das Kabel für den Betrieb vollstän-
dig ab. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.  Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene
Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter
immer den Netzstecker.
8 von 82
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Das Berühren beweglicher Teile führt zu Verletzungen.  Berühren beweglicher Teile vermeiden.  Teig der am Schüsselrand kleben bleibt, erst bei vollständi-
gem Stillstand des Rührwerkzeugs in die mitte kratzen.
 Während des Betriebs Haare, Kleidung, Hände sowie Besteck,
Kochlöffel o.ä. fernhalten, um Verletzungen oder Sachschä­den zu verhindern.
 Vor der Reinigung Zubehörteile grundsätzlich vom Hauptge-
rät abnehmen.
VORSICHT!
Verletzungsgefahr durch Verbrennung!
Bei der Verwendung von Lebensmitteln, die heißer als
60°C sind, besteht Verbrühungsgefahr.  Keine heißen Lebensmittel in das Gerät füllen.
VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Es besteht das Risiko von Verletzungen durch unachtsa-
me Verwendung.  Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zur Stolperfalle
wird – keine Verlängerungskabel verwenden.  Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche.  Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Tischkante; es könnte kip-
pen und herunterfallen.
DE
FR
NL
ES
IT
ACHTUNG! Mögliche Materialschäden!
Das Gerät kann bei unsachgemäßen Gebrauch beschä-
digt werden.  Verwenden Sie die Küchenmaschine nicht ohne Lebensmittel.  Wenn Sie das Gerät länger als 6 Minuten ohne Unterbrechung nut-
zen, schaltet es automatisch ab, um Übershitzung zu vermeiden.
9 von 82
 Lassen Sie das Gerät nach dieser Nutzungsdauer auf Raum-
temperatur abkühlen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
 Verarbeiten Sie nicht zu festen Teig in dem Gerät.
4. Lieferumfang
GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
 Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
• Faltbare Küchenmaschine, inkl.
− 1 Paar Rührbesen
− 1 Paar Knethaken
− 1 Paar Schneebesen
− 1 Schüssel
− 1 Spachtel
• Bedienungsanleitung, inkl. Garantiebedingungen
10 von 82
5. Geräteübersicht
DE
12 3 4
11
10
1) Drehsockel
2) Auswurftaste für das Rührwerkzeug
3) Geschwindigkeitsregler
4) Netzkabel (nicht dargestellt)
5) Entriegelungstaste für die Haupteinheit
6) Schneebesen
7) Rührbesen
8) Knethaken
9) Entriegelungstaste für die Basiseinheit
10) Abdeckung
11) Rührschüssel
FR
NL
ES
IT
5
6
7
89
6. Vor dem ersten Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie das Zubehör (Rührbesen, Knethaken, Schnee­besen, Rührschüssel und Spachtel) gründlich mit warmem Wasser und Geschirrspül­mittel ab. Alles gut abtrocknen.
11 von 82
7. Küchenmaschine verwenden
 Nehmen Sie die Abdeckung ab und drehen
Sie den Arm der Basiseinheit in eine aufrech­te Position, bis dieser einrastet (a).
 Drehen Sie die Hauptgeräteeinheit so weit,
bis diese ebenfalls in einer senkrechten Posi­tion einrastet (b).
 Stecken Sie das benötigte Rührwerkzeug in
die richtigen Buchsen („8. Aufsätze einsetzen und verwenden“ auf Seite 13).
 Geben Sie die Zutaten in die Rührschüs-
sel und stellen Sie die Rührschüssel auf den Drehsockel.
 Drücken Sie die Entriegelungstaste für die
Hauptgeräteeinheitund senken Sie das Rühr­werkzeug in die Rührschüssel, bis die Taste wieder einrastet (c).
 Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsge-
mäß installierte, geerdete und elektrisch abge­sicherte Steckdose an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspan­nung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
 Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler in
Position 1.
Die Küchenmaschine startet. Sie können die Ge­schwindigkeit bis Stufe 6 erhöhen.
 Wenn der Rührvorgang abgeschlossen ist,
schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Ge-
schwindigkeitsregler auf Position 0 drehen.  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.  Drücken Sie die Entriegelungstaste für die
Haupteinheit, um sie anzuheben.
Die Haupteinheit rastet in der aufrechten Position ein.
 Um das Rührwerkzeug zu entnehmen, drücken Sie die Auswurftaste für das
Rührwerkzeug.
a
b
c
7.1. Rührschüsssel
Die Küchenmaschine verfügt über ein Rührschüssel Drehsystem, womit sich die Zu­gabe von Zutaten kontrollieren lässt.
 Während des Rührvorgangs lässt sich die Geschwindigkeit der Rührschüssel di-
rekt mit der Hand steuern, um die Geschwindigkeit zu verlangsamen oder die
Drehrichtung entgegen den Uhrzeigersinn zu ändern.  Während des Rührvorgangs können Zutaten spritzen oder am Rand kleben bleiben,
drehen Sie den Drehzahlregler auf „0“.
12 von 82
 Warten Sie bis das Rührwerkzeug aufhört zu rotieren.  Kratzen Sie die Zutaten mit dem Spachtel vom Rand der Schüssel in die Mitte
und fahren sie mit dem Rührvorgang fort.
HINWEIS!
Die Rührschüssel nicht überfüllen, da dies die Küchenmaschine beschä­digen könnte. Verwenden Sie immer die passenden Aufsätze, um ein op­timales Ergebnis zu erhalten.
ACHTUNG! Geräteschaden!
Überlasten Sie die Küchenmaschine nicht, es besteht die Gefahr vor Überhitzung.
 Wenn das Gerät nur schwer arbeitet, erhöhen Sie die
Geschwindigkeitstufe.
 Verwenden Sie die Küchenmaschine nicht länger als
6 Minuten im Dauerbetieb, um eine Überhitzung zu vermeiden.
 Wenn sich die Küchenmaschine während des Be-
triebs abschaltet, drehen Sie den Geschwindigkeits­regler auf Position 0 und lassen Sie das Gerät 10 Mi­nuten abkühlen.
DE
FR
NL
ES
IT
8. Aufsätze einsetzen und verwenden
Die Küchenmaschine wird mit drei Rührwerkzeugen geliefert.
8.1. Schneebesen
Die Schneebesen sind zum Aufschlagen von Eiern und Sahne vorgesehen.
 Verwenden Sie die Schneebesen nicht für schwere Teigmischungen.
8.2. Rührbesen
Die Rührbesen sind für das Herstellen von z.B. Teigmischungen und Kartoffelpüree vor-
gesehen.
An einem der Rührbesen befindet sich eine Antriebscheibe, die für die Drehung der
Schüssel sorgt.
 Stecken Sie den Rührbesen mit der roten Markierung in die rot markierte erhöh-
te Öffnung ein, bis er hörbar einrastet.
13 von 82
HINWEIS!
Wenn die Küchenmaschine nur langsam rührt, erhöhen Sie entweder die Drehzahl oder schieben Sie die Schüssel etwas an.
8.3. Knethaken
Die Knethaken sind für das Herstellen von Knetteigen vorgesehen.
 Setzen Sie den Knethaken mit der roten Markierung und dem flachen Ende in
die rot markierte erhöhte Öffnung ein und den anderen Knethaken in die ande-
re Buchse, bis sie hörbar einrasten.
HINWEIS!
Der Mixer eignet sich nicht für das Kneten von Brotteig.
9. Geschwindigkeitsstufen
Empfohlene Geschwindigkeitsstufen für ein optimales Ergebniss.
Lebensmittel Geschwindigkeitsstufen
Sahne, Butter, Zucker 1-2 Kuchenmischung, Keksteig 3-6 Eiweiß, Sahne, Kartoffelpüree 5-6
10. Reinigung
WARNUNG! Stromschlaggefahr!
Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkei­ten getaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der
Steckdose, wenn Sie das Gerät reinigen.  Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Netzkabel.  Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- und Spritzwasser
aus.
14 von 82
ACHTUNG!
Mögliche Materialschäden!
Das Gerät kann bei unsachgemäßen Gebrauch beschä-
digt werden.
 Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel oder Gegenstände für die Reini­gung des Zubehörs und des Gehäuses, da diese die Oberflächen beschädigen können.
 Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel wie z. B.
Spülmittel und ein weiches Tuch.
 Drücken Sie die Entriegelungstaste für die Haupteinheit, um sie anzuheben.  Entfernen Sie das Rührwerkzeug, indem Sie auf die Auswurftaste für das Rühr-
werkzeug drücken.  Reinigen Sie das Zubehör mit einem milden Spülmittel.  Wischen Sie mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch über die Oberfläche
des Geräts.
11. Außerbetriebnahme
Wenn Sie das Gerät über längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf. Die Küchenmaschine lässt sich zur platzsparenden Aufbewahrung zusammenfalten.
 Nach dem Reinigen drücken Sie erneut auf die Entriegelungstaste der Hauptein-
heit und drehen Sie sie, bis sie einrastet (d).  Drücken Sie die Entriegelungstaste für die Basiseinheit und klappen Sie sie in
waagerechter Position ein (e), bis sie einrastet (f).  Setzen Sie die
Abdeckung auf das Gerät, um es vor Staub zu schützen.
DE
FR
NL
ES
IT
d
e
f
15 von 82
12. Fehlerbehebung
Das Produkt hat unser Haus in einem einwandfreien Zustand verlassen. Sollten Sie dennoch ein Problem feststellen, versuchen Sie es zunächst anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Sollten Sie keinen Erfolg haben, kontaktieren Sie unseren Kun­dendienst.
Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung
Das Gerät funk­tioniert nicht.
Der Netzstecker ist nicht mit einer Steckdose ver­bunden.
Gerät ist überhitzt.
13. Entsorgung
VERPACKUNG
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa­ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho­nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.
GERÄT
Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Le-
bensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu-
geführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder ei-
nem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun-
ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Die Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
Lassen Sie das Gerät auf Raum­temperatur abkühlen.
16 von 82
14. Technische Daten
DE
Spannungsversorgung 220–240V ~50/60Hz
Nennleistungsaufnahme 300W
Max. Füllmenge (Rührschüssel) 3,5 Liter
Schutzklasse II
Max. Dauerbetrieb 6 Minuten
Technische Änderungen vorbehalten!
15. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich dieses Gerät in Übereinstim­mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen ein-
schlägigen Bestimmungen befindet:
• EMV-Richtlinie 2014/30/EU
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
• Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
16. Impressum
Copyright © 2017 Stand: 13.06.2017 Alle Rechte vorbehalten.
FR
NL
ES
IT
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die
schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Die Bedienungsanleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und
steht über das Serviceportal zum Download zur Verfügung.
17 von 82
Sie können auch den unten stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
URL QR Code
DE www.medion.com/de/service/start/
AT www.medion.com/at/service/start/
BE www.medion.com/be/nl/service/start/
CH www.medion.com/ch/de/service/start/
LUX www.medion.com/lu/de/
18 von 82
Sommaire
1. À propos de ce mode d'emploi ................................................................. 20
1.1. Explication des symboles .................................................................................20
2. Utilisation conforme ................................................................................. 21
3. Consignes de sécurité................................................................................ 23
4. Contenu de l'emballage ............................................................................ 26
5. Vue d'ensemble de l'appareil .................................................................... 27
6. Avant la première utilisation .................................................................... 27
7. Utilisation du robot de cuisine ................................................................. 28
7.1. Bol mélangeur ......................................................................................................28
8. Mise en place et utilisation des accessoires ............................................ 29
8.1. Fouets ......................................................................................................................29
8.2. Fouets pétrisseurs ...............................................................................................29
8.3. Crochets pétrisseurs ...........................................................................................30
9. Niveaux de vitesse ..................................................................................... 30
10. Nettoyage ................................................................................................... 30
11. Mise hors tension ....................................................................................... 31
12. Dépannage ................................................................................................. 32
13. Élimination ................................................................................................. 32
14. Caractéristiques techniques ..................................................................... 33
15. Information relative à la conformité ........................................................ 33
16. Mentions légales ........................................................................................ 33
DE
FR
NL
ES
IT
19 / 82
1. À propos de ce mode d'emploi
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégrali­té et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de l'appareil. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main à proximité de l'appareil. Conservez bien le mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nou­veau propriétaire si vous donnez ou vendez l'appareil.
1.1. Explication des symboles
DANGER !
Avertissement d'un risque vital immédiat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles !
PRUDENCE !
Avertissement d'un risque possible de blessures moyennes à légères!
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
20 / 82
REMARQUE !
Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil !
REMARQUE !
Respecter les consignes du mode d'emploi !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque de choc électrique !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque dû à des surfaces brû­lantes !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque dû à des arêtes conton­dantes !
Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
Action à exécuter
Déclaration de conformité (voir chapitre «Information relative à la conformité») : les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives communautaires.
Classe de protection II
Les appareils électriques de la classe de protection II sont des ap­pareils électriques comportant une isolation double et/ou renfor­cée continue et n'ayant pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection. Le boîtier d'un appareil électrique entou­ré d'un matériau isolant de la classe de protection II peut constituer partiellement ou complètement l'isolation supplémentaire ou ren­forcée.
2. Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à préparer des aliments dans des quan­tités ménagères : Pétrir ou mélanger des aliments tels que pâtes, crèmes, chantilly ou blancs en neige.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages privés ou pour des applications ménagères similaires, par exemple :
− par le personnel de cuisines, magasins ou bureaux et d'autres domaines professionnels;
− dans les exploitations agricoles;
− par les clients d'hôtels, de motels et d'autres établisse- ments d'hébergement ;
− dans les bed and breakfasts.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
DE
FR
NL
ES
IT
21 / 82
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
 Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez
pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou vendus.
 Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires
que nous avons vendus ou autorisés.
 Tenez compte de toutes les informations contenues dans le
présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sé­curité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou ma­tériels.
 N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement ex-
plosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air contient des particules en
suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois).  N'utilisez pas l'appareil en plein air.  N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
− humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides,
− températures extrêmement hautes ou basses,
− rayonnement direct du soleil,
− feu nu.
22 / 82
3. Consignes de sécurité
DE
AVERTISSEMENT ! Risque de blessure !
Risque de blessure pour les enfants et personnes à ca­pacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d'expériences et/ ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Conserver
l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des en­fants.
 Cet appareil peut être utilisé par des personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et/ou de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en
toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.  Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.  Toujours débrancher l'appareil du secteur s'il est sans surveil-
lance, avant de l'assembler, de le démonter ou de le nettoyer.
FR
NL
ES
IT
AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution dû à de l'humidité
Ne pas plonger l'appareil dans de l'eau ou d'autres li­quides et ne pas le passer sous l'eau courante afin d'évi­ter tout risque d'électrocution.
 Débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise de
courant
− avant de nettoyer l'appareil,
− si vous n'utilisez plus l'appareil.
 Débranchez toujours l'appareil en tirant au niveau de la fiche,
jamais sur le cordon lui-même.  N'exposez pas l'appareil à des gouttes d'eau ou éclabous-
sures.
23 / 82
AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution.
Les pièces conductrices de courant présentent un risque de choc électrique.
 Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant ré-
glementaire. La tension secteur doit correspondre à celle indi­quée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.
 La prise doit rester accessible s'il devait s'avérer nécessaire de
débrancher rapidement l'appareil.
 Avant la première mise en service et après chaque utilisation,
vérifier si l'appareil et le cordon d'alimentation ne sont pas endommagés.
 Si l'appareil ou le cordon d'alimentation présente des dom-
mages visibles, ne pas les utiliser.
 Si vous constatez un dommage causé lors du transport, adres-
sez-vous immédiatement au SAV Medion.
 Ne modifier en aucun cas soi-même l'appareil et ne pas es-
sayer d'ouvrir et/ou de réparer soi-même une pièce de l'appa­reil.
 Afin d'éviter tout danger, faire réparer le cordon d'alimenta-
tion uniquement par un atelier qualifié ou s'adresser au SAV.
 Veillez à ce que le cordon d'alimentation n'entre pas en
contact avec des parties chaudes de l'appareil ou d'autres
sources de chaleur.  N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil.  Débranchez toujours la fiche de la prise de courant avant de
nettoyer et d'entretenir l'appareil ou de monter/démonter les
accessoires.  Ne pas plier le cordon d'alimentation et ne pas l'enrouler au-
tour de l'appareil. Pour utiliser l'appareil, déroulez entière-
ment le cordon d'alimentation. Veillez à ne pas coincer ou
écraser le cordon d'alimentation.
24 / 82
 Les appareils raccordés au réseau électrique peuvent être en-
dommagés pendant un orage. Débranchez donc toujours la fiche d'alimentation de la prise de courant en cas d'orage.
DE
FR
AVERTISSEMENT ! Risque de blessure !
Toucher des pièces en mouvement entraîne des bles-
sures.  Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.  Attendez toujours que l'accessoire soit complètement im-
mobilisé avant de décoller la pâte adhérant aux parois du bol mélangeur du bord vers le milieu.
 Lorsque vous utilisez l'appareil, tenez cheveux, vêtements et
mains ainsi que couverts, cuillères en bois, etc., à distance afin d'éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
 Enlevez systématiquement les accessoires de l'appareil avant
de le nettoyer.
PRUDENCE !
Risque de blessure par brûlure !
Si vous utilisez des aliments d'une température supé-
rieure à 60° C, vous risquez de vous brûler.  Ne versez donc pas d'aliments brûlants dans l'appareil.
NL
ES
IT
PRUDENCE !
Risque de blessure !
Toute utilisation négligente présente un risque de bles-
sures.  Disposez le cordon d'alimentation de manière à éviter tout
risque de trébuchement – n'utilisez pas de rallonge.  Installez l'appareil sur un support stable et plan.  Ne posez pas l'appareil sur le bord d'une table afin d'éviter
qu'il ne bascule et tombe.
25 / 82
ATTENTION ! Dommages matériels possibles !
Toute utilisation incorrecte de l'appareil peut endom­mager ce dernier.
 Ne faites jamais fonctionner le robot de cuisine sans qu'il
contienne d'aliments.
 Si vous utilisez l'appareil pendant plus de 6 minutes sans in-
terruption, il s'éteint automatiquement afin d'éviter toute sur­chauffe.
 Après cette durée d'utilisation, laissez refroidir l'appareil à
température ambiante avant de le remettre en marche.
 Ne pétrissez pas de pâte trop ferme dans l'appareil.
4. Contenu de l'emballage
DANGER! Risque de suffocation!
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
 Conservez le film d'emballage hors de portée des en-
fants.
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez:
• Robot de cuisine repliable comprenant
− 1 paire de fouets pétrisseurs
− 1 paire de crochets pétrisseurs
− 1 paire de fouets
− 1 bol mélangeur
− 1 spatule
• Mode d'emploi incluant conditions de garantie
26 / 82
Loading...
+ 57 hidden pages