Datos técnicos ....................................................................... 12
ES
PT
3
Indicaciones de seguridad
Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las
presentes advertencias de seguridad. Preste atención a
las advertencias detalladas en las instrucciones de
funcionamiento.
Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de
funcionamiento. Si vende o cede el aparato a otra
persona, entréguele también las presentes instrucciones
y el certificado de garantía.
No permita que los niños toquen aparatos
eléctricos
Para estar seguro de que los niños no juegan con el aparato,
vigílelos. Este aparato no debe ser usado por personas (niños
incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadas, o que no tengan experiencia y/o carezcan de
conocimiento del aparato, a menos que sean supervisadas por
una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas
por ésta sobre cómo manejar el aparato.
No se debe permitir que los niños utilicen el aparato sin que sean
vigilados.
Colocación
Coloque el aparato sobre una superficie firme, lisa y resistente al
calor.
Para evitar que alguien tropiece, no utilice cables de prolongación.
No coloque el aparato en el borde de una mesa, podría volcar y
caerse.
La carcasa se calienta durante el funcionamiento. Por ello, toque el
aparato solo en las asas destinadas a este fin mientras esté
funcionando.
No coloque el aparato encima de una placa de cocción u otros
aparatos que producen calor (como una plancha o una freidora);
tampoco si por encima se encuentra un extractor.
No coloque el aparato cerca de un fregadero.
Deje un poco de espacio entre el aparato y otros aparatos o la
pared, para que el aire pueda circular libremente. No cubra el
aparato durante su funcionamiento.
4
Conexión a la red
Conecte el aparato sólo a una toma de corriente con puesta a
tierra de 220 - 240 V ~ 50/60 Hz debidamente instalada y cercana
al lugar de emplazamiento. Para que el aparato pueda
desconectarse rápidamente de la corriente, el enchufe debe
permanecer accesible.
Preste atención a que el cable de red esté completamente
desenrollado mientras el aparato esté funcionando.
Después de cada uso, antes de cada limpieza y cuando no esté
vigilándolo, desenchufe el aparato de la toma de corriente.
No doble o aplaste el cable de red.
Desenchufe el cable de red cuando no utilice el aparato, cuando
lo limpie o en caso de producirse un fallo.
Desconecte el aparato tirando de la clavija, no tirando del cable.
Fallos
En caso de haber desperfectos en la clavija, en el
cable de conexión o en el aparato, desenchúfelo
inmediatamente.
Para evitar peligros, no intente en ningún caso abrir
y/o arreglar Usted mismo el aparato. Existe el riesgo
de una descarga eléctrica. En caso de mal funcionamiento del
aparato, diríjase a nuestro servicio de reparación o a otro taller
especializado.
Si el cable de conexión del aparato está dañado, el fabricante o su
servicio de postventa, o una persona similarmente cualificada,
deberá sustituirlo para evitar accidentes.
ES
PT
5
Manejar el aparato con seguridad
¡No sumerja nunca el aparato en líquidos!
Nunca utilice el aparato al aire libre.
No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionamiento.
No utilice nunca el aparato en caso de que observe daños visibles
en el aparato, en el cable de conexión o el enchufe.
Tome la jarra de cristal siempre por el asa.
Llene el depósito de agua siempre de agua fría.
No introduzca ningún líquido en el depósito que no sea agua
pura (excepto para descalcificar el aparato, véase más abajo).
No llene la jarra de cristal con ningún líquido que no sea agua o
café.
No deje en el depósito de agua el agua que no se haya utilizado.
No llene el depósito de agua cuando el aparato aún esté caliente.
Deje que el aparato se enfríe antes de volver a preparar café una
segunda vez.
No coloque la jarra de cristal nunca en una placa de cocción,
sobre una llama o en el microondas.
No deje la jarra vacía en la placa calentadora caliente.
La cafetera de goteo y sus elementos pueden calentarse mucho durante el
proceso de preparación del café. Durante el funcionamiento del aparato
tome la jarra de vidrio, la tapadera del filtro y el aparato mismo siempre
por las asas correspondientes para evitar quemaduras.
Limpiar el aparato
¡No sumerja nunca los aparatos en agua u otros líquidos!
Antes de limpiar la carcasa de los aparatos, desenchúfelos de la
red.
Deje enfriar bien el aparato.
Para la limpieza utilice exclusivamente un paño húmedo y agua
ligeramente enjabonada que no pueda atacar las superficies de los
aparatos.
Para la descalcificación del aparato tenga en cuenta las indicaciones
especiales que se describen en la parte interior.
6
Uso apropiado
El aparato está destinado exclusivamente a preparar café.
El aparato está diseñado para el uso doméstico y no para fines
comerciales.
Volumen de suministro
Mantenga los embalajes alejados de los niños. Existe el
peligro de asfixia.
Cuando desembale la caja, asegúrese de que están incluidos los
siguientes artículos:
Cafetera de goteo
Portafiltro
Jarra de vidrio para la cafetera
Manual de instrucciones y tarjeta de garantía
ES
PT
7
Esquema del aparato
1 Tapadera del depósito de agua y del filtro
2 Salida de agua
3 Depósito de agua
4 Indicación de nivel de agua
5 Interruptor de encendido/apagado
6 Carcasa
7 Piloto de control
8 Base
9 Sistema antigoteo
10 Regulador de la intensidad del aroma
11 Indicación de intensidad del aroma
12 Portafiltro
13 Filtro
14 Tapadera de la jarra
15 Jarra
16 Asa de la jarra
8
Puesta en marcha y uso
Antes de utilizarla por primera vez, enjuague bien la jarra de vidrio.
Conecte la cafetera de goteo a una toma de corriente de 220 - 240 V~
50/60 Hz.
Limpie la cafetera haciendo que recorra tres veces el proceso de
ebullición solo con agua, sin café y sin filtro.
Después de cada proceso deje que la máquina se enfríe durante unos
5 minutos aproximadamente.
Manejar la cafetera
Abra la tapadera del depósito de agua y llene el depósito con la jarra
de vidrio echando la cantidad de agua fría adecuada para el número
de tazas que desee preparar. Podrá controlar la cantidad mediante la
escala que se encuentra en la jarra.
Coloque un filtro de papel (tamaño 1x4). Preste atención a que el filtro
esté dispuesto de forma regular.
Llene el filtro con la cantidad de café molido correspondiente. Se
recomienda una cucharada de café por taza pequeña.
Cierre la tapadera.
Coloque la jarra de cristal en el centro de la placa calentadora y
asegúrese de que la jarra y el portafiltro están posicionados
exactamente uno encima de la otra.
Conecte la cafetera a una toma de corriente de
220 - 240 V~ 50/60 Hz.
Ponga el interruptor de encendido/apagado en la posición I. El piloto
de funcionamiento en la parte frontal del aparato se ilumina en
naranja.
ES
PT
Función antigoteo
La función antigoteo le permite servir el café que ya esté hecho antes de
que el proceso de preparación haya terminado completamente.
Retire la jarra de cristal de la placa calentadora con cuidado. El chorro
de café del filtro a la jarra se interrumpe, el café se retiene en el filtro.
Vuelva a colocar la jarra de cristal debajo del filtro antes de que
transcurran 30 segundos. De otro modo, existe el peligro de que el
filtro rebose.
La concentración del café que se extraiga en el curso del proceso de
preparación puede diferir de la concentración del café después de
terminado completamente el proceso de preparación.
9
Selección de la intensidad del aroma
Tiene la opción de ajustar la concentración de su café mediante el
regulador giratorio.
Para ello, gire el regulador de izquierda a derecha seleccionando de
este modo la concentración deseada.
Para un café suave, seleccione la indicación.
Para un café normal, seleccione la indicación.
Para un café fuerte, seleccione la indicación.
¡ADVERTENCIA! Tenga en cuenta que si selecciona el
ajuste para preparar café fuerte, la cantidad máxima de café
es de 72 g aproximadamente. Esto equivale a 12 cucharadas
con una cuchara de té o 12 cucharadas rasas con una
cuchara de café.
Existe el peligro de que el café rebose.
Desconectar el aparato
Puede dejar el café en la jarra de cristal sobre la placa calentadora durante
algún tiempo. No obstante, tenga en cuenta que el aroma se pierde con
el tiempo.
Si la jarra de cristal está vacía, vuelva a desconectar el aparato
(interruptor de encendido/apagado en posición 0). No deje la jarra de
cristal vacía en la placa calentadora caliente.
10
Limpieza
Antes de limpiarla deje que la cafetera se enfríe y desenchúfela. Retire la
jarra de cristal y eventualmente extraiga también el portafiltro.
Limpie la cafetera por fuera solo con un paño húmedo y
eventualmente con un poco de detergente suave. Limpie
particularmente las manchas de café que pueda haber en la placa
calentadora.
La jarra de cristal y el portafiltro se pueden limpiar en el lavavajillas. ¡Si
lava la jarra a mano, no utilice objetos abrasivos ni sustancias que
puedan dañar el cristal!
Descalcificación
Para que el aparato tenga una larga vida útil y el proceso de preparación
del café no dure más de lo necesario, hay que descalcificar la cafetera de
goteo regularmente. Los intervalos varían según la concentración de cal
en el agua y la frecuencia de utilización. Cuando el tiempo de preparación
de café se haga perceptiblemente más largo, es el momento de
descalcificar la máquina a más tardar. Recomendamos la descalcificación
respetuosa con el medio ambiente con vinagre o ácido cítrico.
Para la dosificación adecuada, mezcle dos tazas de vinagre o dos
cucharas soperas de cristales de ácido cítrico con ocho tazas de agua.
Vierta el líquido en el depósito de agua, cierre la tapadera del
portafiltro y coloque la jarra debajo del filtro.
Eventualmente se puede repetir el proceso con la solución preparada.
El efecto limpiador se verá potenciado si, después de pasar la mitad de
la solución, apaga el aparato durante unos 15 minutos
aproximadamente y luego hace que pase el resto del líquido.
A continuación, enjuague bien la jarra de cristal y el portafiltro.
Para terminar, ponga en marcha la máquina varias veces solo con
agua pura.
Si desea utilizar un descalcificador corriente (agente químico), tenga en
cuenta las indicaciones del fabricante de éste.
¡No permita que los agentes descalcificantes químicos goteen sobre la
carcasa o la placa calefactora!
ES
PT
11
Eliminación
Embalaje
Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales
daños durante el transporte. Los embalajes son materias
primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al
ciclo de reciclaje de materias primas.
Aparato
No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil
a la basura doméstica normal. Consulte en su ayuntamiento o
autoridad local la posibilidad de una eliminación apropiada y
respetuosa con el medio ambiente.
Datos técnicos
Tensión de alimentación 220 V - 240 V ~ 50/60 Hz
Potencia 915 - 1080 vatios
Volumen de llenado 1,5 l / 12 tazas aprox.
¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas!
12
Conteúdo
Indicações de segurança ....................................................... 14
Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças ............. 14
Dados técnicos ...................................................................... 22
ES
PT
13
Indicações de segurança
Leia estas prescrições de segurança com muita atenção
antes da colocação em funcionamento. Tenha em
atenção os avisos no manual de instruções.
Mantenha o manual de instruções sempre à mão. Se
vender ou entregar o aparelho a terceiros, junte
também este manual e a garantia.
Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de
crianças
As crianças devem estar sob vigilância para garantir que não
brincam com o aparelho. Este aparelho não deve ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais limitadas, ou que não possuam
experiência/conhecimentos suficientes, a não ser que sejam
vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que
desta recebam instruções acerca da utilização do aparelho.
Não deve ser permitida a utilização do aparelho a crianças sem
vigilância.
Instalar
Coloque o aparelho sobre uma superfície resistente ao calor, firme
e plana.
Não utilize extensões para evitar que se tropece nelas.
Não coloque o aparelho no canto de uma mesa; pois pode virar e
cair.
O exterior aquece durante o funcionamento. Toque no aparelho
durante o funcionamento apenas nos botões e pegas apropriadas.
Não coloque o aparelho em cima do disco do fogão ou outros
aparelhos que produzem calor (grelhador, fritadeira); mesmo que
se encontre um exaustor instalado por cima.
Não coloque o aparelho na proximidade de um lava-loiça.
Deixe algum espaço entre o aparelho e os outros aparelhos ou da
parede, de forma que o ar possa circular. Não cubra o aparelho
durante o funcionamento.
Ligação à rede
Ligue o aparelho apenas a uma tomada de protecção de contacto
correctamente instalada de (220-240V ~ 50/60Hz), que se
14
encontra na proximidade do local de instalação. A tomada
eléctrica deve estar bem acessível para o caso de necessitar de
desligar rapidamente o aparelho da rede.
Tenha em atenção que o cabo de rede se encontre
completamente desenrolado durante o funcionamento.
Retire após cada utilização, antes de cada limpeza, assim como
sem vigilância, a ficha do aparelho da tomada.
Não dobre ou esmague o cabo de rede.
Retire o cabo de rede se não estiver a utilizar o aparelho, se estiver
a limpá-lo ou em caso de surgir uma avaria.
Retire o cabo de rede da tomada puxando sempre pela ficha e
nunca pelo cabo.
Avarias
No caso de danos na ficha, cabo de ligação ou do
aparelho, retire imediatamente a ficha da tomada.
Para evitar perigos nunca tente abrir e/ou reparar o
aparelho. Existe perigo de choque eléctrico. Em
caso de avaria, dirija-se ao nosso serviço de
assistência técnica ou a uma loja especializada.
Se o cabo de ligação do aparelho se encontrar danificado, deve ser
substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência ao
cliente ou por uma pessoa com iguais qualificações, de modo a
evitar eventuais perigos.
ES
PT
15
Operar o aparelho com segurança
Nunca mergulhe o aparelho em líquidos!
Não utilize o aparelho ao ar livre.
Não deixe o aparelho durante o funcionamento sem vigilância.
Nunca utilize o aparelho se os danos forem visíveis ou detectados
no cabo de ligação e na ficha.
Segure sempre na cafeteira de vidro pela pega.
Encha apenas água fria no recipiente de água.
Nunca encha (excepto para remover o calcário; ver abaixo) outros
líquidos sem ser água no recipiente de água.
Não encha outros líquidos a não ser água ou café na cafeteira de
vidro.
Não deixe água não utilizada no recipiente de água.
Não encha água no depósito de água, enquanto o aparelho estiver
quente. Deixe arrefecer o aparelho entre a preparação de dois
cafés.
Não coloque a cafeteira de vidro em cima de uma placa térmica,
por cima de uma chama aberta ou micro-ondas.
Não deixa a cafeteira de vidro vazia em cima da placa térmica.
A máquina de café e os seus elementos podem ficar muito quente
durante a preparação do café. Segure a cafeteira de vidro, a tampa do
filtro e o aparelho durante o funcionamento, apenas nas pegas
adequadas, para evitar queimaduras.
Limpar o aparelho
Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos!
Retire a ficha de rede da tomada antes de limpar o exterior do
aparelho.
Deixe arrefecer bem o aparelho.
Utilize para a limpeza um pano húmido e sabão para que não
danifique a superfície do aparelho.
Para a descalcificação do aparelho, preste atenção às indicações especiais
no interior.
16
Utilização correcta
O aparelho serve unicamente para a preparação de café.
O aparelho está previsto para o uso doméstico e não para o uso
comercial.
Volume de fornecimento
Mantenha as embalagens fora do alcance das crianças. Existe
risco de asfixia.
Ao retirar o aparelho da embalagem, certifique-se de que as seguintes
peças foram fornecidas:
Máquina de café
Recipiente de filtro
Cafeteira de vidro para a máquina de café
Manual de instruções e cartão de garantia
ES
PT
17
Vista geral do aparelho
1 Tampa rebatível do recipiente de água e do filtro
2 Bocal de água
3 Depósito de água
4 Indicador do nível de enchimento
5 Interruptor ligar/desligar
6 Exterior
7 Lâmpada de controlo
8 Base
9 Paragem de gotas
10 Regulador rotativo para a selecção da intensidade do aroma
11 Indicação da intensidade do aroma
12 Suporte do filtro
13 Filtro
14 Tampa de garrafa
15 Garrafa
16 Pega de garrafa
18
Colocação em funcionamento e utilização
Antes da primeira utilização, lave bem a cafeteira de vidro.
Ligue a máquina de café a uma tomada doméstica de 220 - 240 V ~
50/60 Hz .
Limpe a máquina de café deixando passar três vezes apenas água sem
café e sem filtro antes da preparação do café.
Deixe arrefecer a máquina aprox. 5 minutos após cada preparação de
café.
Utilizar a máquina de café
Abra a tampa do recipiente da água e encha de acordo com a escala
do recipiente a quantia de água fria necessária para a quantidade
desejada das chávenas.
Coloque um filtro de café em papel (tamanho 1x4). Certifique-se, que
o filtro se encontra uniformemente colocado na aplicação do filtro.
Coloque a respectiva quantia de café no filtro. Recomenda-se 1 colher
de café por cada chávena pequena.
Feche a tampa.
Coloque a cafeteira de vidro ao meio da placa térmica e certifique-se,
que a cafeteira e o recipiente do filtro se encontrem exactamente
posicionados um sobre o outro.
Ligue a máquina de café a uma tomada doméstica de 220 - 240 V ~
50/60 Hz .
Ligue o interruptor de ligar/desligar para a posição
funcionamento na parte frontal do aparelho acende cor de laranja.
I. A luz de
ES
PT
Função de paragem de gotas
A função de paragem das gotas permite-lhe servir o café já pronto ainda
durante a sua preparação.
Retire a cafeteira de vidro cuidadosamente da placa térmica. A
passagem do café do filtro para a cafeteira é interrompida; o café
acumulado no filtro.
Coloque a cafeteira de vidro no prazo de 30 segundos novamente por
baixo do filtro. Existe o perigo de o filtro transbordar.
A intensidade do café que foi retirado durante a sua preparação,
distingue-se da intensidade do café completamente preparado.
19
Selecção da intensidade do aroma
Ç
Tem a possibilidade de regular a intensidade do seu café com a ajuda do
regulador rotativo.
Rode para isso o regulador rotativo da esquerda para a direita e ajuste
a intensidade desejada.
Seleccione para café fraco a indicação
Seleccione para café normal a indicação
Seleccione para café forte a indicação
INDICA
para café forte a quantidade máxima de pó é de aprox. 72g.
Isto corresponde a 12 colheres cheias de chá ou a 12
colheres de café com medida.
Existe perigo de transbordar.
ÃO! Por favor tenha em atenção que na regulação
Desligar o aparelho
Pode deixar por algum tempo o café na cafeteira de vidro em cima da
placa térmica. Mas tenha em atenção que o aroma perde a intensidade se
o café permanecer durante algum tempo.
Quando a cafeteira de vidro estiver vazia, desligue outra vez o
aparelho
(interruptor de ligar/desligar para a posição
de vidro vazia em cima da placa térmica quente.
0). Não deixa a cafeteira
20
Limpeza
Deixe arrefecer a máquina de café antes da limpeza e retire a ficha de
rede. Retire a cafeteira de vidro e levante se necessário o recipiente do
filtro.
Na parte exterior, deve limpar a máquina de café apenas com um
pano húmido e, se necessário, com um detergente suave. Retire
especialmente possíveis manchas de café na placa térmica.
Pode lavar a cafeteira de vidro e o recipiente do filtro na máquina de
lavar loiça. Se lavar a cafeteira à mão, não utilize objectos abrasivos ou
produtos que possam danificar o vidro!
Descalcificação
Para que o aparelho tenha uma longa duração e a preparação do café não
demore mais do que o tempo necessário, tem de ser removido o calcário
da máquina de café regularmente. O tempo de intervalo depende do teor
de calcário da água e da frequência de utilização. Logo que o tempo de
passagem do café se prolongue demais, tem de ser removido o calcário
da máquina. Recomendamos uma descalcificação amiga ao meio
ambiente com vinagre e ácido cítrico:
Deve dosear oito chávenas de água com duas chávenas de vinagre ou
2 colheres de sopa cheias de ácido cítrico cristalino.
Encha o líquido no recipiente de água, feche a tampa do recipiente do
filtro e coloque a cafeteira por baixo.
Deixe passar a solução várias vezes se necessário. O efeito de limpeza é
intensificado se desligar o aparelho durante aprox. 15 minutos
quando passar metade da solução e depois deixar passar o resto da
solução.
Lave depois bem a cafeteira de vidro e o recipiente do filtro.
Deixe por fim passar bastante água limpa.
Se pretender utilizar um anti-calcário convencional (produto químico),
preste atenção às indicações do fabricante.
Não deixe pingar substâncias químicas de descalcificação no exterior ou
na placa térmica!
ES
PT
21
Eliminação
Embalagem
O seu aparelho encontra-se numa embalagem para ficar
protegido de danos de transporte. As embalagens são
matérias-primas reutilizáveis ou podem ser enviadas para
reciclagem.
Aparelho
Nunca deposite o seu aparelho no lixo doméstico no fim da
sua vida útil. Informe-se junto dos serviços municipais sobre as
possibilidades de uma eliminação correcta e ecológica.
Dados técnicos
Tensão de rede 220 V - 240 V ~ 50/60 Hz
Potência 915 - 1080 W
Quantidade de enchimento 1,5 l/aprox. 12 chávenas
Reservamos os direitos a alterações técnicas!
22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.