1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole
und Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden!
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
HINWEIS!
Weiterführende Information für den Gebrauch des Geräts.
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
4 von 188
Page 4
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
DE
Dieses Gerät ist zum Wiegen von Lebensmitteln bis maximal 5
kg und ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Darüber hinaus kann das Gerät den Kalorien- bzw. Kilojoulegehalt sowie weitere Werte wie Cholesterin, Kohlenhydrate, Protein, Fett und Broteinheiten des gewogenen Lebensmittels ermitteln. Dazu werden vorgefertigte Daten zu Lebensmitteln, die in
der Waage gespeichert sind, verwendet, um die korrekten Werte
zu ermitteln.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät ist nur für
den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs
die Haftung erlischt:
FR
NL
EN
− Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um
und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder
gelieferten Zusatzgeräte.
− Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er-
satz- und Zubehörteile.
− Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei-
tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere
Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu
Personen- oder Sachschäden führen.
− Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbe-
dingungen.
2.1. Lieferumfang
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
− Küchenwaage
− 2 x 1,5V AAA Batterien
− Lebensmittelliste
− Bedienungsanleitung mit Garantiedokumenten
5 von 188
Page 5
3. Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor
allen Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten
an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt
werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Falls Sie die Küchenwaage einmal weitergeben, legen Sie bitte auch
diese Bedienungsanleitung dazu.
3.1. Eingeschränkter Personenkreis
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• GEFAHR! Halten Sie Verpackungsbeutel und –folien von Babys
und Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
3.2. Allgemeines
• Stellen Sie die Waage nur auf ebene Flächen.
• Bewahren Sie die Waage nicht senkrecht auf.
• Belasten Sie die Waage nicht, wenn Sie keine Gewichtsmes-
sung vornehmen, und stellen Sie keine Gegenstände dauerhaft auf ihr ab.
• Schützen Sie die Waage vor Feuchtigkeit.
• Schützen Sie die Waage vor Stoß- und Schlagbeanspruchung.
• Benutzen Sie das Gerät bei Beschädigungen am Gerät auf kei-
nen Fall weiter, da Verletzungsgefahr besteht.
6 von 188
Page 6
3.3. Richtiger Umgang mit Batterien
DE
• Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für das
Gerät und Ihre Gesundheit zu Folge haben könnte.
• Warnung! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersatz nur durch denselben oder einen
gleichwertigen Batterietyp.
• Bitte befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise:
• Ersetzen Sie immer alle verbrauchten Batterien gleichzeitig
durch neue Batterien des gleichen Typs.
• Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs. Dies kann zu Fehlfunktionen und
einer erhöhten Batterieentladung führen.
• Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im
FR
NL
EN
Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie sie
gegebenenfalls.
• Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien (Akkus).
• Versuchen Sie nicht, normale Batterien aufzuladen. Es besteht
Explosionsgefahr!
• Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte
starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Stellen Sie das
Gerät daher nicht auf Heizquellen (z. B. Heizkörper) oder unter
direktes Sonnenlicht.
• Schließen Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie diese nicht
auseinander.
• Werfen Sie Batterien nicht in Feuer.
• Wenn Sie die Waage für längere Zeit nicht benutzen, nehmen
Sie die Batterien heraus.
• Nehmen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät.
• Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät.
Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen.
Vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
7 von 188
Page 7
Spülen Sie die mit Batteriesäure betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt
auf. Es besteht Ätzgefahr durch Batteriesäure!
3.4. Niemals selbst reparieren
• Ziehen Sie bei Beschädigungen des Steckers, der Anschlussleitung oder des Geräts sofort den Stecker aus der Steckdose.
• Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• GEFAHR! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags. Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
8 von 188
Page 8
4. Geräteübersicht
DE
4.1. Display
13
Code
12
11
kcal
1) Mxx: Anzahl der gespeicherten Lebensmittel (xx=Anzahl);
zusammen mit Ʃ wird die Summe der gespeicherten Lebensmittel angezeigt
lb
Chol
Kj
10987654
BE
33
oz
M
mg
FR
NL
EN
1
2
3
2) Ziffernanzeige zur Darstellung der gemessenen Werte
13) Code xxx: Kennziffer für das gewählte Lebensmittel
9 von 188
Page 9
4.2. Frontansicht
17
16
15
Kcal
14
13
12
11
10
KjKj CholChol
BEBE
M+M+MRMR
g/lbg/lb
CC
Max 5000g x 1g Max 11lb x 0.05oz
0Ta re
2
1
4
536
7
1
2
3
4
98
56789
1) Wägefläche
2) Nullstellung der Waage
3) Waage ein-/ausschalten
4) Zifferntasten zur Eingabe der Lebensmittelkennung
5) Display
6) Anzeige des Fettanteils
7) Zeigt die Summenwerte der gespeicherten Lebensmittel an
8) Speicher löschen
9) Gewichtseinheit ändern
10) Gewogenes Lebensmittel zum Speicher hinzufügen
11) Anzeige des Gewichts
12) Anzeige des Proteinanteils
13) Anzeige der Broteinheiten (BE) für Diabetiker
14) Anzeige des Kaloriengehalts
15) Anzeige des Kohlenhydratanteils
16) Anzeige des Kilojoulegehalts
17) Anzeige des Cholesteringehalts
10 von 188
Page 10
4.3. Rückansicht
DE
FR
NL
EN
1
2
1) Standfüße
2) Batteriefach
1
11 von 188
Page 11
5. Betrieb
5.1. Batterie einlegen / wechseln
Die Waage wird mit zwei Batterien 1,5 V LR03/R03/AAA betrieben.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite des Gerätes, indem Sie die
Verschlusslasche in Richtung des Deckels drücken und diesen dann herausklappen.
Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien. Diese ist
im Batteriefach dargestellt.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein und drücken
Sie ihn bis zum Einrasten auf das Batteriefach.
Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien ein.Setzen Sie das Gerät mit eingelegten Batterien nicht direkter Wärme oder direk-
tem Sonnenlicht aus. Stellen Sie es z. B. nicht auf einer Heizung ab.
Beachten Sie zum richtigen Umgang mit Batterien die Sicherheitshinweise.
5.2. Waage benutzen
Drücken Sie einmal kurz die Taste , um die Waage einzuschalten.
Warten Sie, bis sich die Waage aus 0 justiert hat.Legen Sie nun das Wägegut auf die Waage.Im Display erscheint das Gewicht.
Erscheint im Display diese Anzeige, wurde die Waage überladen.
Nehmen Sie sofort Gewicht von der Waage, da sonst dauerhafte
Schäden auftreten können.
5.3. Waage tarieren
Wenn das Wägegut sich nicht auf der Wägefläche platzieren lässt, z. B. Mehl oder
Zucker, dann können Sie ein geeignetes Gefäß auf die Waage stellen.
Damit Sie dann das Gewicht normal ablesen können, müssen Sie die Waage tarieren. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
Schalten Sie die Waage ein.Stellen Sie das Gefäß auf die Waage.Warten Sie, bis das Gewicht des Gefäßes angezeigt wird, und drücken Sie dann
die Taste TARE.
Die Waage ist tariert. Sie können nun das Wägegut in das Gefäß geben und wie-
gen.
12 von 188
Page 12
5.4. Maßeinheit ändern
Die Küchenwaage kann Gramm und Pfund anzeigen. Um die Maßeinheit zu wechseln, gehen Sie folgendermaßen vor:
Schalten Sie die Waage ein.Drücken Sie auf die Taste
g/lb.
DE
FR
NL
Die Anzeige wechselt je nach Ausgangseinheit von g (Gramm) zu lb:oz
(Pound:Unze).
5.5. Waage abschalten
Die Waage schaltet sich nach einigen Minuten automatisch aus.
Sie können die Waage aber auch abschalten, indem Sie lang die Taste drü-
cken.
5.6. Nährwerte anzeigen
Die Waage kann die Nährwerte von 1.000 Lebensmitteln anzeigen und Ihnen somit
Informationen darüber geben, wie hoch z. B. der Fett- oder Kohlenhydratanteil des
gewogenen Lebensmittels ist. Diese Nährwerte werden angezeigt:
TasteNährwert
Kcal
KjKj
Kalorien (kcal)
Kilojoule (Kj)
EN
CholChol
BEBE
Wenn Sie die Nährwerte angezeigt bekommen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
Wiegen Sie das Lebensmittel wie oben beschrieben.Geben Sie die dreistellige Nummer des gewogenen Lebensmittels ein. Die Le-
bensmittel finden Sie in der Liste im Anhang dieser Anleitung.
Drücken Sie entsprechende Taste zur Anzeige des gewünschten Nährwerts.
Es wird Ihnen der Nährwert des gewogenen Lebensmittels angezeigt.
Wenn wieder das Gewicht angezeigt werden soll, drücken Sie die Taste
zur Anzeige des Gewichtes.
Cholesteringehalt (Chol)
Broteinheiten (BE) für Diabetiker
Kohlenhydratanteil
Proteinanteil
Fettanteil
13 von 188
Page 13
5.7. Wägegut addieren
Wenn Sie mehrere Lebensmittel nacheinander wiegen und deren Nährwerte addieren möchten, können Sie diese speichern und als Summe anzeigen lassen.
5.7.1. Lebensmittel speichern
Wiegen Sie das erste Lebensmittel wie beschrieben ab.Geben Sie die dreistellige Nummer des gewogenen Lebensmittels ein (siehe An-
hang dieser Anleitung).
Drücken Sie die Taste M+, um das gewogene Lebensmittel zu speichern. Im Dis-
play erscheint M und die Anzahl der gespeicherten Lebensmittel (z. B. M03 für
drei gespeicherte Werte).
Wiederholen Sie diese Schritte, bis alle Lebensmittel abgewogen und gespei-
chert sind.
Sie können zwischendurch weiterhin Lebensmittel abwiegen und die Nährwerte
abrufen, ohne diese zu speichern. Wiegen Sie dazu das Lebensmittel wie gewohnt
ab, ohne die Taste M+ zu drücken.
5.7.2. Summe der gespeicherten Lebensmittel abrufen
Nachdem Sie die Lebensmittel gewogen und gespeichert haben, können Sie die
Summe der Werte abrufen. Hierbei können Sie neben dem Gesamtgewicht auch
alle Nährwerte abfragen.
Um die gespeicherten Lebensmittel abzurufen, drücken Sie die Taste MR.
Im Display erscheint das Summenzeichen Ʃ und die Anzahl der gespeicherten Lebensmittel (z. B. M03 für drei gespeicherte Lebensmittel).
Drücken Sie die gewünschte Nährwerttaste, um den Gesamtwert angezeigt zu
bekommen.
5.7.3. Summe der gespeicherten Lebensmittel löschen
Die Lebensmittel bleiben gespeichert, bis diese gelöscht werden. So bleiben die
Werte auch nach dem Ausschalten erhalten, wenn sie nicht gelöscht werden.
Um den Speicher zu löschen, drücken Sie die Taste C. Im Display erscheint kurz
M00 und signalisiert, dass der Speicher gelöscht ist.
14 von 188
Page 14
6. Reinigung und Fehlerbehebung
DE
6.1. Das Gerät reinigen
Verwenden Sie zur Reinigung nur milde Seifenlösungen oder handelsübliche Reiniger. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und scheuernde Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können.
6.2. Fehlerbehebung
Prüfen Sie, ob die Waage auf einer ebenen Oberfläche steht. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.
Wenn im Display kurz die Anzeige „Lo“ erscheint, setzen Sie neue
Batterien ein.
Erscheint im Display die Anzeige „-----“, wurde die Waage überladen. Nehmen Sie sofort Gewicht von der Waage, da sonst dauerhafte Schäden auftreten können.
FR
NL
EN
15 von 188
Page 15
7. Entsorgung
Verpackung
Ihre Küchenwaage befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wieder verwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Gerät
Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Le-
bensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu-
geführt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wert-
stoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen
oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien
können zur Entsorgung bei einer Sammelstelle für Altbatterien oder im
Fachhandel abgegeben werden.
8. Technische Daten
Batterie: 2 x Batterien 1,5 V LR03/R03/AAA
Max. Gewicht: 5 kg, 176 oz, 11 lb
Gewichtseinheit: Gramm (g), Pfund (lb)
Messtoleranz: 2-1000g: ca. +/- 4g
1001-2000g: ca. +/- 7g
2001-3000g: ca. +/- 10g
3001-4000g: ca. +/- 13g
4001-5000g: ca. +/- 16g
Technische Änderungen vorbehalten!
16 von 188
Page 16
9. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt MD 12610 mit den
folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:
DE
FR
• EMV-Richtlinie 2004/108/EG
• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
• Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter
www.medion.com/conformity.
9. Information relative à la conformité ........................................................ 64
51 / 188
Page 51
1. À propos de ce mode d’emploi
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce
mode d'emploi
DANGER!
Avertissement d'un risque vital immédiat !
AVERTISSEMENT!
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de
blessures graves irréversibles!
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et
tout dommage matériel !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
REMARQUE!
Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil.
REMARQUE!
Respecter les consignes du mode d'emploi !
52 / 188
Page 52
2. Utilisation conforme
DE
Cet appareil sert à peser des aliments d’un poids maximum
de 5 kg et est prévu uniquement pour un usage domestique.
L’appareil peut également déterminer le nombre de calories ou
de kilojoules des aliments pesés ainsi que d’autres valeurs telles que taux de cholestérol, glucides, protéines, graisse et unités
pain. Pour déterminer exactement ces valeurs, la balance utilise
des données prédéfinies sur les aliments, qui sont mémorisées
dans la balance. L‘appareil est destiné uniquement à un usage
privé et non industriel/commercial.
Veuillez noter qu‘en cas d‘utilisation non conforme, la garantie
est annulée :
− Ne transformez pas l‘appareil sans notre accord et n‘utilisez
pas d‘autres périphériques que ceux que nous avons autorisés ou livrés.
FR
NL
EN
− Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires
que nous avons livrés ou autorisés.
− Tenez compte de toutes les informations contenues dans
ce mode d‘emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
− N‘utilisez pas l‘appareil dans des conditions ambiantes ext-
rêmes.
2.1. Contenu de la livraison
Enlevez tous les matériaux d’emballage et une fois le déballage terminé, assurezvous que les pièces suivantes vous ont bien été livrées:
− Balance de cuisine
− 2 piles AAA de 1,5 V
− Liste d’aliments
− Mode d’emploi et documents de garantie
53 / 188
Page 53
3. Consignes de sécurité
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez
attentivement le présent mode d’emploi et veillez
surtout à vous conformer aux consignes de sécurité! Toutes les opérations sur et avec le présent appareil doivent être exécutées uniquement comme
décrit dans le présent mode d’emploi. Conservez
ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous donnez ou vendez la balance
de cuisine, pensez également à remettre ce mode
d’emploi.
3.1. Catégories de personnes non autorisées
• Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou qui manquent d’expérience et/
ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des
instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité
et ont compris les dangers en résultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance par
l’utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants, sauf
si ceux-ci sont âgés de 8 ans et plus et sont surveillés.
• Conserver l’appareil et le cordon d’alimentation hors de la
portée des enfants de moins de 8 ans.
• DANGER ! Conservez également les films d’emballage hors de
la portée des enfants: risque d’asphyxie !
3.2. Généralités
• Placez la balance uniquement sur des surfaces planes.
• Ne rangez pas la balance verticalement.
• Ne chargez pas la balance en dehors des séances de pesage
et ne posez aucun objet dessus de façon prolongée.
• Protégez la balance de l'humidité.
• Protégez la balance des chocs et secousses.
54 / 188
Page 54
• Si l'appareil présente des dommages, arrêtez immédiatement
de l'utiliser afin d'éviter tout risque de blessure.
3.3. Manipulation correcte des piles
Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de
DE
FR
NL
manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement,
s'enflammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager
l'appareil et nuire à votre santé.
• Avertissement ! Risque d'explosion en cas de remplacement
incorrect des piles. Remplacement uniquement par des piles
du même type ou de type équivalent.
Veuillez impérativement respecter les consignes suivantes:
• Remplacez toujours simultanément toutes les piles usées par
des piles neuves du même type.
• Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées ni
de piles de type différent. Cela risque d'engendrer des dysfonctionnements et de décharger les piles plus rapidement.
• Avant d'insérer les piles, vérifiez que les contacts de l'appareil
et des piles sont bien propres ; nettoyez-les si nécessaire.
EN
• N'utilisez pas de piles rechargeables (batteries).
• N'essayez pas de recharger des batteries normales. Elles pour-
raient exploser!
• Stockez les piles dans un endroit frais et sec. Une forte cha-
leur directe peut endommager les piles. Veillez donc à ce que
l'appareil ne soit pas exposé à des sources de chaleur (p. ex.
un radiateur) ou à la lumière directe du soleil.
• Ne court-circuitez jamais les piles et ne les démontez pas.
• Ne jetez pas les piles au feu.
• Retirez les piles en cas d'inutilisation prolongée de la balance.
• Les piles déchargées doivent être immédiatement retirées de
l'appareil.
• Si les piles ont coulé, sortez-les immédiatement de l'appareil.
Nettoyez les contacts avant d'insérer de nouvelles piles. Évitez
tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Si l'acide
55 / 188
Page 55
des piles devait malgré tout entrer en contact avec la peau,
rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l'eau claire et consultez un médecin sans tarder. Risque
de brûlure par l'acide des piles !
3.4. Ne jamais réparer soi-même l'appareil
• Attention ! Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de
problème au Centre de Service Medion ou à un autre atelier
spécialisé.
56 / 188
Page 56
4. Vue d'ensemble de l'appareil
DE
4.1. Écran
13
Code
12
11
kcal
1) Mxx : nombre d'aliments enregistrés (xx=nombre);
la somme des aliments enregistrés s'affiche à côté du symbole Σ.
2) Affichage en chiffres des valeurs mesurées
lb
Chol
Kj
10987654
BE
33
oz
M
mg
FR
NL
EN
1
2
3
3) Unités de poids : gramme (g), livre (lb), once (oz)
4) Taux de protéines
5) Taux de graisse
6) Taux de glucides
7) Unités pain pour les diabétiques
8) Taux de cholestérol
9) Kilojoules
10) Kilocalories
11) Mode Pesée
12) Indicateur de piles faibles
13) Code xxx : numéro d'identification de l'aliment sélectionné
57 / 188
Page 57
4.2. Face avant
17
16
15
14
13
12
11
10
Kcal
BEBE
KjKj CholChol
M+M+MRMR
g/lbg/lb
CC
Max 5000g x 1g Max 11lb x 0.05oz
0Ta r e
2
1
4
536
7
1
2
3
4
98
56789
1) Plateau de la balance
2) Remise à zéro de la balance
3) Mise en marche/arrêt
4) Touches numériques de saisie du numéro d'identification de l'aliment
5) Écran
6) Affichage du taux de graisse
7) Affiche la somme totale des aliments enregistrés
8) Effacer la mémoire
9) Modifier l'unité de poids
10) Mettre l'aliment pesé en mémoire
11) Affichage du poids
12) Affichage du taux de protéines
13) Affichage des unités pain (UP) pour les diabétiques
14) Affichage de la valeur énergétique
15) Affichage du taux de glucides
16) Affichage du taux de kilojoules
17) Affichage du taux de cholestérol
58 / 188
Page 58
4.3. Face arrière
DE
FR
NL
EN
1
2
1) Pieds
2) Compartiment à piles
1
59 / 188
Page 59
5. Fonctionnement
5.1. Insérer/remplacer les piles
La balance fonctionne avec deux piles 1,5 V LR03/R03/AAA.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles sur le dessous de l'appareil en ap-
puyant le clip de verrouillage en direction du couvercle puis
en relevant ce dernier.
Veillez à bien respecter la polarité des piles. Celle-ci est indi-
quée dans le compartiment à piles.
Refermez le couvercle du compartiment à piles et appuyez-
le jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur le compartiment à piles.
Par principe, insérez uniquement des piles neuves.Une fois les piles insérées, n'exposez pas l'appareil à une chaleur directe ou à la
lumière directe du soleil. Ne le posez par exemple pas sur un radiateur.
Respectez les consignes de sécurité afin de manipuler correctement les piles.
5.2. Utilisation de la balance
Appuyez une fois brièvement sur la touche pour allumer la balance.
Attendez que la balance affiche 0.Placez maintenant les produits à peser sur la balance.Le poids s'affiche à l’écran.
Si le symbole ci-contre s'affiche à l'écran, c'est que la balance a été
surchargée. Retirez immédiatement du poids de la balance afin
d'éviter tout dommage irréversible.
5.3. Tarage de la balance
S'il n'est pas possible de mettre les produits à peser sur le plateau de la balance, p.
ex. s'il s'agit de farine ou de sucre, vous pouvez alors placer un récipient adapté sur
la balance.
Vous devez ensuite tarer la balance pour pouvoir mesurer le poids correctement.
Pour ce faire, procédez comme suit:
Allumez la balance.Placez le récipient sur la balance.Attendez jusqu'à ce que le poids du récipient s'affiche, puis appuyez sur la
touche TARE.
La balance est tarée. Vous pouvez maintenant placer le produit à peser dans le
récipient et le peser.
60 / 188
Page 60
5.4. Modifi er l'unité de mesure
La balance peut afficher le poids en grammes et en livres. Pour modifier l'unité de
mesure, procédez comme suit :
Allumez la balance.Appuyez sur la touche
g/lb.
DE
FR
NL
L'affichage passe, selon l'unité initiale, de g (gramme) à lb:oz (livre:once).
5.5. Éteindre la balance
La balance s'éteint automatiquement après quelques minutes.
Vous pouvez également éteindre complètement la balance en appuyant long-
temps sur la touche .
5.6. Affi chage des valeurs nutritives
La balance peut afficher les valeurs nutritives de 1000 aliments et vous informer
ainsi p. ex. de la teneur en glucides ou graisse de l'aliment pesé. Les valeurs nutritives indiquées sont les suivantes :
ToucheValeur nutritive
Kcal
KjKj
CholChol
Calories (kcal)
Kilojoules (Kj)
Taux de cholestérol (Chol)
EN
BEBE
Procédez de la façon suivante pour afficher les valeurs nutritives :
Pesez l'aliment en procédant comme indiqué ci-dessus.Entrez le numéro à trois chiffres de l'aliment pesé. La liste des aliments est jointe
à ce mode d'emploi.
Appuyez sur la touche correspondante pour afficher la valeur nutritive souhai-
tée.
La valeur nutritive de l'aliment pesé s'affiche alors à l'écran.
Si vous souhaitez à nouveau afficher le poids de l'aliment, appuyez sur la
touche d'affichage du poids.
Unités pain (UP) pour les diabétiques
Taux de glucides
Taux de protéines
Taux de graisse
61 / 188
Page 61
5.7. Additionner des produits à peser
Si vous pesez plusieurs aliments à la suite et souhaitez additionner leurs valeurs nutritives, vous pouvez enregistrer ces valeurs et afficher ensuite la somme totale.
5.7.1. Enregistrer des aliments
Pesez le premier aliment comme indiqué.Saisissez le numéro à trois chiffres de l'aliment pesé (voir annexe à ce mode
d'emploi).
Appuyez sur la touche M+ pour enregistrer l'aliment pesé. M et le nombre d'ali-
ments enregistrés s'affichent à l'écran (p. ex. M03 pour trois aliments enregistrés).
Répétez ces étapes jusqu'à ce que tous les aliments soient pesés et enregistrés.
Vous pouvez aussi continuer à peser des aliments et afficher leurs valeurs nutritives
sans les enregistrer. Pour ce faire, pesez les aliments comme habituellement, sans
appuyer sur la touche M+.
5.7.2. Afficher la somme totale des aliments enregistrés
Après avoir pesé et enregistré les aliments, vous pouvez afficher la somme totale
des valeurs nutritives de ces aliments. Outre le poids total des aliments, vous pouvez ainsi connaître toutes leurs valeurs nutritives.
Pour afficher les aliments enregistrés, appuyez sur la touche MR.
Le symbole Ʃ et le nombre d'aliments enregistrés s'affichent à l'écran (p. ex. M03
pour trois aliments enregistrés).
Appuyez sur la touche de la valeur nutritive souhaitée pour afficher la valeur to-
tale.
5.7.3. Effacer la somme totale des aliments enregistrés
Les aliments restent en mémoire jusqu'à ce que vous les effaciez. Les valeurs restent
donc enregistrées même après l'arrêt de l'appareil, si elles n'ont pas été effacées.
Pour effacer la mémoire, appuyez sur la touche C.our effacer la mémoire, ap-
puyez sur la touche C. M00 s'affiche brièvement à l'écran, vous signalant que la
mémoire a été effacée.
62 / 188
Page 62
6. Nettoyage et dépannage rapide
DE
6.1. Nettoyer l'appareil
Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement des solutions douces à base de savon
ou des produits de nettoyage classiques. Évitez les solvants chimiques et produits
d'entretien corrosifs qui risqueraient d'endommager la surface ou les inscriptions de
l'appareil.
6.2. Dépannage rapide
Assurez-vous que la balance se trouve sur une surface plane.
Vérifiez que les piles sont bien insérées dans le compartiment.
Si l'écran affiche brièvement «Lo », c'est que vous devez remplacer
les piles.
Si l'écran affiche « ----- », la balance a été surchargée. Retirez immédiatement du poids de la balance afin d'éviter tout dommage irréversible.
FR
NL
EN
7. Recyclage
Emballage
Votre balance de cuisine se trouve dans un emballage la protégeant des
risques de dommages liés au transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des
matières premières.
Appareil
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.
Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l’appareil est arrivé en
fin de vie, il doit être recyclé de manière réglementaire.
Les matériaux recyclables que contient l’appareil sont alors réutilisés, ce qui permet
de ménager l’environnement.
Remettez l’appareil usagé dans un centre de collecte des déchets d’équipements
électriques et électroniques ou une déchetterie.
Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre entreprise de recyclage locale
ou à votre municipalité.
Piles
Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques. Les piles peuvent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées ou dans
les magasins spécialisés, qui se chargeront de leur recyclage.
63 / 188
Page 63
8. Données techniques
Piles : 2 piles de 1,5 V type LR03/R03/AAA
Poids max. : 5 kg, 176 oz, 11 lb
Unité de poids : gramme (g), livre (lb)
Tolérance de mesure : 2-1000g: ca. +/- 4g
1001-2000g: ca. +/- 7g
2001-3000g: ca. +/- 10g
3001-4000g: ca. +/- 13g
4001-5000g: ca. +/- 16g
Sous réserve de modifications techniques !
9. Information relative à la conformité
Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit MD
12610 est conforme aux exigences européennes suivantes :
• Directive CEM 2004/108/CE
• Directive «Basse tension» 2006/95/CE
• Directive sur l’écoconception 2009/125/CE
• Directive RoHS 2011/65/UE
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur :
www.medion.com/conformity.
GEVAAR!
Waarschuwing voor onmiddellijk levensgevaar!
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig
of onherstelbaar letsel!
VOORZICHTIG!
Volg de aanwijzingen op om letsel en materiële
schade te voorkomen!
LET OP!
Volg de aanwijzingen op om materiële schade te
voorkomen!
OPMERKING!
Gedetailleerde info over het gebruik van het apparaat
OPMERKINGEN!
Houd u aan de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing!
100 af 188
Page 100
2. Gebruik voor het beoogde doel
DE
Dit apparaat is bedoeld voor het wegen van levensmiddelen tot
maximaal 5 kg en is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Bovendien kan het apparaat de waarden voor calorieën
resp. kilojoules weergeven; daarnaast kunnen cholesterol, koolhydraten, eiwit, vet en “Broteinheiten” van de gewogen levensmiddelen worden weergegeven. Om deze waarden te bepalen
worden gegevens over levensmiddelen gebruikt die in de weegschaal staan opgeslagen.
Het apparaat is alleen bedoeld voor particulier gebruik en is niet
geschikt voor industrieel/commercieel gebruik.
Houd er rekening mee dat de garantie bij een ander dan het bedoelde gebruik komt te vervallen:
− Wijzig niets aan uw apparaat zonder onze toestemming en
gebruik geen randapparatuur die niet door ons is toegesta-
FR
NL
EN
an of geleverd.
− Gebruik uitsluitend door ons geleverde of toegestane re-
serveonderdelen en accessoires.
− Houd u aan alle informatie in deze bedieningshandleiding
en in het bijzonder aan de veiligheidsinstructies. Elk ander
gebruik van het apparaat geldt als afwijkend gebruik en
kan tot letsel of schade leiden.
− Gebruik het apparaat niet in extreme omgevingsomstan-
digheden.
3. Omvang van de levering
Verwijder alle verpakkingsmateriaal en controleer na het uitpakken of de volgende
delen aanwezig zijn:
− Keukenweegschaal
− 2 x batterijen 1,5 V, AAA
− Lijst levensmiddelen
− Gebruikershandleiding met garantiepapieren
101 af 188
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.