GNU General Public Licence ..................................................................... 95
2
After Sales-support
Page 4
Bemærkninger om anvendelse af disse
instruktioner
Inden du bruger enheden for første gang, bør du læse denne
betjeningsvejledning omhyggeligt og være særligt opmærksom på
sikkerhedsanvisningerne.
Denne enhed bør bruge bruges til det angivne formål og som
beskrevet i denne vejledning.
Opbevar denne betjeningsvejledning, så du har den til rådighed på
et senere tidspunkt. Hvis du overdrager enheden til en tredjepart,
skal du sørge for også at overdrage denne betjeningsvejledning.
Advarselssymboler og nøgleord, der bruges i
denne betjeningsvejledning
FARE!
Angiver en farlig situation, som vil medføre dødsfald eller
alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås!
ADVARSEL!
Angiver en farlig situation, som kan medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås!
FORSIGTIG!
Angiver en farlig situation, som kan medføre mindre eller
moderate kvæstelser, hvis den ikke undgås!
PAS PÅ!
Bruges til at angive situationer, der ikke er relateret
til personskader!
BEMÆRK!
Følg anvisningerne i betjeningsvejledningen!
BEMÆRK!
Yderligere oplysninger om anvendelse af enheden.
ADVARSEL!
Advarsel: fare for elektrisk stød!
• Punktliste/oplysninger om betjeningstrin og resultater
Handlinger, der skal udføres
3
Page 5
Korrekt brug
Netværkslagersystemet (NAS) til privat brug er en fi lserver. En server er en
enhed, der bruges til at lagre forskellige typer fi ler og til at give brugerne på et
lokalnetværk adgang til dem.
Serveren leveres med software, der giver fl ere brugere mulighed for at sikkerhedskopiere, gemme, dele og beskytte deres data på den installerede harddisk.
Denne enhed er kun beregnet til at bruges på tørre, indendørs steder.
Denne enhed er kun beregnet til privat brug og ikke til brug i industri eller
handel.
4
After Sales-support
Page 6
Sikkerhedsinstruktioner
Opbevar elektrisk udstyr utilgængeligt for børn
Denne enhed er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med
fysiske, sensoriske eller mentale handicap eller manglende erfaring og/eller
manglende viden (herunder børn), medmindre de er under opsyn af den person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har modtaget instruktioner for,
hvordan de skal bruge enheden, fra denne person.
Lad aldrig børn bruge elektriske enheder uden opsyn.
FARE!
Opbevar al emballage som f.eks. plastikemballage utilgængeligt for børn. Hvis emballagen bruges forkert, er der fare for
kvælning.
Generelle oplysninger
• Åbn aldrig enhedens kabinet (elektrisk stød, kortslutning eller brandfare)!
• Sæt ikke nogen genstande ind gennem slottene og åbningerne på siden af
enheden (elektrisk stød, kortslutning eller og brandfare)!
• Enhedens ventilationshuller og åbninger bruges til ventilation. Tildæk ikke
disse åbninger (overophedning, brandfare)!
• Placer ikke beholdere fyldt med væske som f.eks. vaser på enheden eller
lysnetadapteren eller tæt på enheden, og beskyt alle dele mod dryp og
vandstænk. Beholderen kan vælte, og væsken kan påvirke den elektriske
sikkerhed.
• Hvis stikket, kablet eller selve enheden bliver beskadiget, skal du straks koble
enheden fra strømforsyningen.
• Hvis enheden fl yttes fra et koldt rum til et varmt rum, skal du vente et øjeblik, inden du tilslutter den til strømforsyningen. Den kondens, der dannes,
kan beskadige enheden. Enheden kan anvendes sikkert, så snart den når
stuetemperatur.
Placering
• Placer og anvend alle komponenter på et solidt, plant og ikke-vibrerende
underlag for at undgå, at enheden falder ned.
• Undgå at støde eller ryste enheden. Dette kan beskadige de følsomme elektroniske komponenter.
• Sørg for, at der ikke er nogen direkte varmekilder (f.eks. varmeapparater),
som kan påvirke enheden.
• Placer ikke åben ild (f.eks. tændte stearinlys) på eller i nærheden af enheden.
• Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er dækket til, så ventilationen er
tilstrækkelig.
• Placer ikke nogen genstande på kablerne, da dette kan beskadige dem.
• Sørg for en minimumafstand på ca. 10 cm mellem vægge og enheden og
lysnetadapteren. Sørg for tilstrækkelig ventilation.
5
Page 7
• Anvend ikke enheden udendørs, da eksterne påvirkninger som f.eks. regn,
sne osv. kan beskadige enheden.
• Sørg for en afstand på mindst én meter til højfrekvente og magnetiske interferenskilder (fjernsyn, højttalere, mobiltelefoner osv.) for at undgå fejlfunktioner.
• Store temperaturændringer eller variationer i luftfugtigheden kan medføre,
at der dannes fugt inde i enheden på grund af kondensering, hvilket kan
medføre en elektrisk kortslutning.
Foretag aldrig selv reparationer
Hvis stikket, kablet eller enheden bliver beskadiget, skal du straks koble enheden
fra lysnettet.
Start ikke enheden, hvis enheden eller kablet har synlige tegn på skader, eller
hvis enheden er faldet ned.
ADVARSEL!
Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere enheden. Der er
risiko for elektrisk stød!
Hvis der opstår fejl, skal du straks kontakte Medions servicecenter for at undgå
fare.
Rengøring og vedligeholdelse
• Inden du rengør enheden, skal du altid koble lysnetadapteren fra lysnettet.
• Brug kun en tør, ren klud til rengøringen. Brug ikke kemiske opløsninger
eller rengøringsprodukter, da de kan beskadige enhedens overfl ade og/eller
påskrifter.
Sikkerhedskopiering af data
• Bemærk! Sikkerhedskopier dine data på eksterne lagermedier efter hver
opdatering. Vi påtager os intet ansvar for nogen krav på kompensation som
følge af tab af data eller nogen andre opståede skader.
Strømforsyning
Bemærk: Selv om enheden er slukket, er der stadig strøm på nogle af enhedens
dele. For at afbryde strømforsyningen til enheden eller koble enheden fra spændingen på en sikker måde skal du koble enheden helt fra lysnettet.
• Tilslut kun lysnetadapteren jordede stikkontakter med AC 100–240 V ~
50 Hz. Hvis du er i tvivl om strømforsyningen på opstillingsstedet, skal du
spørge dit lokale energiforsyningsselskab.
• Brug kun den medfølgende lysnetadapter (Ktec KSAD1200150W1EU).
Forsøg aldrig at tilslutte lysnetadapteren til andre stikkontakter, da dette kan
medføre skader.
• For at opnå ekstra sikkerhed anbefaler vi, at der anvendes en overspændingsbeskyttelsesenhed til at forhindre, at enheden bliver beskadiget som
følge af strømstød eller lynnedslag.
6
After Sales-support
Page 8
• Hvis du vil afbryde strømforsyningen, skal du koble lysnetadapteren fra stik-
kontakten.
• Lysnetadapteren skal også være nem at komme til, efter at den er tilsluttet,
så den hurtigt kan kobles fra lysnettet, hvis der er behov for det.
• For at undgå overophedning må lysnetadapteren ikke dækkes til.
• Hvis du bruger en forlængerledning, skal du sørge for, at den lever op til de
danske krav. Kontakt en elektriker, hvis du er i tvivl.
• Placer kablerne sådan, at man ikke kan træde på dem eller falde over dem.
• Placer ikke nogen genstande på kablerne, da dette kan beskadige dem.
Bemærkning om statisk elektricitet
Hvis enheden ikke fungerer korrekt på grund af statisk elektricitet, skal du nulstille den ved midlertidigt at koble den fra lysnettet.
7
Page 9
Pakkens indhold
Kontroller pakken for at sikre, at alle delene er der. Kontakt os inden 7 dage fra
købsdatoen, hvis leveringen ikke er komplet.
Følgende dele følger med dit produkt:
• 1,5 TB NAS (netværkslagersystem) til privat brug
• LAN-kabel
• Lysnetadapter
• Software-cd
• Betjeningsvejledning
• Garantibevis
BEMÆRK!
Fjern beskyttelsesfi lmen fra enheden, inden du bruger den!
FARE!
Opbevar al emballage som f.eks. plastikemballage utilgængeligt for børn. Hvis emballagen bruges forkert, er der fare for
kvælning.
8
After Sales-support
Page 10
Generelle oplysninger
Understøttede systemer og formater
Din NAS-server understøtter følgende fi lsystemer, protokoller og anvendelser:
• TCP/IP-netværksprotokollen
• UPnP, integreret DLNA-server fra Twonky Media
• iTunes-server
• FTP-server
• Samba-server
• Integreret downloadmanager
• FAT32, NTFS, EXT2, EXT3, XFS
Mulige anvendelser af NAS-serveren
NAS-serveren kan bruges til følgende opgaver på netværket:
• Som et centralt lagringssted for fi ler, som du vil stille til rådighed for andre
brugere via lokalnetværket eller internettet.
• Til automatisk at oprette og opdatere sikkerhedskopier af alle fi ne fi ler – eller
endog hele operativsystemer.
• I tilfælde af beskadigelse af en computer eller datatab, f.eks. harddisknedbrud,
tyveri osv, kan du hurtigt gendanne dine data og fortsætte med dit arbejde.
• Hvis du er ude, kan du over hele verden få adgang til NAS-serveren via
internettet, så du kan hente eller overføre fi ler, som du vil gemme eller gøre
tilgængelige for andre, på en sikker måde.
• Du kan tilslutte en USB-printer til NAS-serveren og gøre den tilgængelig for
andre brugere på lokalnetværket.
• Den integrerede medieserver giver alle brugere på lokalnetværket, hvis
enheder understøtter DLNA, mulighed for at få adgang til fotos, videoer og
musik på NAS-serveren.
• Du kan konfi gurere iTunes®-tjenesten på serveren for at give brugerne mu-
lighed for at streame musik til netværkscomputere med iTunes®.
NAS-serverens og de medfølgende komponenters
virkemåde
• NAS-serveren (enheden): Den hardware med installeret harddisk, som bru-
ges til at gemme og sikkerhedskopiere dine fi ler.
• NAS Starter Utility: Software, der fi nder NAS-serveren på netværket og auto-
matisk tilslutter den til din computer. Konfi gurationsbrugergrænsefl aden giver dig direkte adgang til NAS-serverens forskellige værktøjer og funktioner.
• NAS Server User Interface: En brugergrænsefl ade, der er integreret i serveren,
og som giver dig mulighed for at konfi gurere, ændre og overvåge NAS-serveren ved hjælp af en webbrowser på din computer (eller via fjernadgang).
• Memeo Instant Backup: Software, der giver dig mulighed for at sikkerheds-
kopiere fi ler og programmer på NAS-serveren. Du kan også bruge denne
software til at genoprette/gendanne dine data. Du kan fi nde fl ere oplysninger i brugervejledningen til softwaren.
9
Page 11
NAS-serverens komponenter
NAS-serveren har følgende komponenter:
• Én SATA-harddisk (seriel ATA)
• Ét Ethernet/LAN-stik, der gør det muligt at få adgang til serveren via lokalnetværket eller internettet.
• 2 USB-porte
• OTC-knap (One Touch Copy), som bruges til at kopiere/synkronisere data
mellem USB-datamedier og NAS-serverens interne harddisk.
Oversigt over enheden
Enheden set forfra og bagfra
1
6
2
3
1. LED (BLÅ/RØD): Statusindikator (lyser blåt, når enheden er tændt,
blinker blåt under systemstart/under harddiskaktivitet, blinker rødt under
fi rmwareopdateringer og lyser rødt ved hardwarefejl)
2. LED (GRØN): LAN-indikator (lyser, når der er oprettet en netværksfor-
bindelse, blinker under dataoverførsel)
3. LED (ORANGE): OTC-indikator for USB-porten på forsiden (lyser, når
der er fundet et datamedie på USB-porten på forsiden, blinker, når der
data kopieres/synkroniseres mellem NAS-serveren og USB-datamediet)
4. OTC: One Touch Copy-knap
5. USB: USB-port (også til anvendelse af One Touch Copy-funktionen)
6. NULSTIL: NULSTIL-knap
7. USB: USB-port
8. RJ45: LAN-stik til netværkskabel
9. Tænd/sluk-knap
10. DC: Strømindgangsstik
7
8
4
9
5
10
10
After Sales-support
Page 12
Oprettelse af
forbindelse til et netværk
Brug et netværkskabel til at tilslutte RJ45-stikket (Ethernet/LAN) på serveren
til et netværksinterface, som har et passende stik (f.eks. en router). NAS-serveren er konfi gureret som en DHCP-klient, så sørg for, at DHCP er aktiveret
på routeren!
Sæt lysnetadapterens runde stik i DC IN-stikket på NAS-serveren, og tilslut
derefter lysnetadapteren til en stikkontakt.
Sørg for, at den computer, som du vil bruge til at konfi gurere serveren, er på
det samme netværk.
Tilslutninger for USB-enheder
Du kan bruge USB-portene til at tilslutte eksterne USB-drev eller en USB-
printer, som vil være tilgængelig for alle brugere på lokalnetværket. USBporten på serverens forside kan også bruges til One Touch Copy-funktionen.
BEMÆRK!
Inden du bruger One Touch Copy-funktionen, skal du læse de
tilsvarende bemærkninger i denne betjeningsvejledning på side 18 og
på side 59.
11
Page 13
Første gang du starter enheden
Når du starter enheden for første gang, skal du foretage følgende indstillinger
via din computer.
Installation af den medfølgende software på
computeren
Inden du kan konfi gurere NAS-serveren via din computer, skal du installere NAS
Starter Utility (NSU), som fi ndes på den medfølgende software-cd. Dette program bruges til at fi nde NAS-serveren på netværket og gemmer dens IP-adresse,
så der kan opnås adgang til den på et senere tidspunkt. Desuden har du direkte
adgang til NAS-serverens forskellige værktøjer og konfi gurationer.
Under installationen kan du også installere softwaren Memeo Instant Backup.
Installation af NAS Starter Utility
Sæt installations-cd'en i dvd-/cd-drevet. Cd'en starter automatisk. Følg installationsinstruktionerne.
Installation af Memeo Instant Backup
Når installationen af NAS Starter Utility, skal du markere feltet ud for “Install
Memeo Instant Backup” for at starte installationen af Memeo Instant Backup.
Følg installationsinstruktionerne.
Hvis cd'en ikke starter automatisk, skal du bruge følgende fremgangsmåde til at
installere softwaren:
Dobbeltklik på “Computer” (“Denne computer” i ældre versioner af Win-
dows).
Flyt musemarkøren til dvd-/cd-drevet. Højreklik, og klik derefter på Åbn. Dobbeltklik på “Autorun.exe”. Installationsguiden vises. Følg installationsinstruktionerne.
12
After Sales-support
Page 14
Start af NAS Starter Utility
Når installationen er gennemført, kan du starte programmet ved at bruge
skrivebordsgenvejen eller via Start/Alle programmer/Medion AG/NAS Starter
Utility/Medion AG NAS Starter Utility.
NAS Seeker Utility vises.
Startskærmbilledet i NAS Starter
Utility. Her vises alle tilgængelige
NAS-servere.
Klik på en NAS-server, og klik derefter
på “Connect” for at logge på denne
NAS-server.
13
Page 15
NSU – NAS Starter Utility
Når du har logget din computer på NAS-serveren, vises der en oversigtsside for
NAS Starter Utility.
NAS Starter Utility fi nder alle Medion NAS-servere på dit netværk og gør det
nemt at få adgang til følgende funktioner:
14
After Sales-support
123456
Page 16
1. Media Player
Media Player giver dig mulighed for at afspille fotos, videoer og musik direkte
fra NAS-serveren.
2. Mediagent
Hvis du klikker på Mediagent-ikonet, åbnes et lille kasseformet vindue.
Du kan simpelthen fl ytte fi ler ind i denne kasse, hvorefter Mediagent automatisk
fl ytter dem til den korrekte mappe.
3. Netværksdrev
Med dette menupunkt kan du nemt konfi gurere NAS-serverens delte mapper
som et netværksdrev.
4. Netværksshares
Hvis du klikker på ikonet, vises alle delte mapper på NAS-serveren.
5. BT Download
Download manageren henter fi ler fra internettet for dig.
Indtast et downloadlink eller en .torrent-fi l i inputmasken, hvorefter NAS-serve-
ren henter fi lerne automatisk, uden at du behøver at bruge en pc.
6. Memeo Backup
Hvis du installerede Memeo Backup, da du installerede NAS Starter Utility, kan
du starte og konfi gurere softwaren ved hjælp af dette ikon.
Confi guration
Klik på Confi guration for at få vist følgende valgmuligheder:
Initialization wizard
Her kan du konfi gurere NAS-serveren ved hjælp af en guide.
Du kan bruge en standardkonfi guration eller konfi gurere NAS-serveren trin for
trin ved hjælp af guiden (manuel konfi guration).
System settings
Her kan du foretage grundlæggende systemindstillinger (servernavn, tidszone
og IP-indstillinger) på NAS-serveren. Brug dette menupunkt, hvis du ikke kan få
adgang til NAS-serveren via webkonfi guratoren. Indstil NAS-serverens adresse-
ring, så du kan logge på NAS-serveren igen.
Administration
Dette menupunkt giver dig mulighed for at få direkte adgang til siden med ad-
ministratorindstillinger i webkonfi guratoren ("Systemindstillinger" på side 33. Når
du bliver bedt om det, skal du angive dit brugernavn og din adgangskode for at
åbne siden i webbrowseren.
15
Page 17
Introduktion til NAS-serveren
Forskellen mellem administrator og bruger
Foruden alle de nyttige funktioner som f.eks. fi ldeling har NAS-serveren også
administrationsfunktioner, som kun bør bruges af en eller to personer – administratorerne.
Alle andre, der får adgang til NAS-serveren, omtales som brugere.
Administratorer
Administratorer har fuld adgang til alle NAS-serverens og dens lagrede fi lers
funktioner og indstillinger.
Administratorer kan udføre følgende handlinger:
• Ændre alle serverindstillinger
• Oprette og redigere brugerkonti og gruppekonti
• Oprette og redigere mapper (eller shares)
• Opdatere serverens fi rmware
• Nulstille servernavnet og adgangskoden til standardindstillingerne
Brugere
Alle bruger inklusive administratorerne kan bruge følgende funktioner:
• Ændre deres logonadgangskode
• Gemme og dele fi ler på NAS-serveren
• Sikkerhedskopiere fi ler på NAS-serveren
• Få adgang til serveren via internettet
• Hente store fi ler fra internettet direkte til serveren
• Få adgang til musik, videoer og fotos (hvis NAS-serveren er konfi gureret som
en medieserver)
• Stille en USB-printer, som er tilsluttet NAS-serveren, til rådighed for andre
brugere
BEMÆRK!
Administratoren kan også oprette brugerkonti med administratorrettigheder. Du kan fi nde fl ere oplysninger under "Users" på side 74.
16
After Sales-support
Page 18
Første trin
I dette afsnit beskrives de første opgaver for administratorer og brugere
Første trin for administratorer
1. Installer NAS-serveren og softwaren.
2. Brug NAS Starter Utility til at oprette en forbindelse til serveren.
3. Brug webkonfi guratoren til at køre den første konfi guration af serveren:
4. Opret egne mapper (eller shares) til at gemme fi ler
5. Opret brugerkonto for alle, der skal have adgang til NAS-serveren, og
tildele de krævede adgangsrettigheder for de oprettede shares til de
individuelle brugere.
6. Giv de relevante brugerkontooplysninger til alle brugere.
7. (Valgfrit) Tilslut en USB-printer til NAS-serveren for at gøre den tilgænge-
lig for alle andre brugere på lokalnetværket.
8. (Valgfrit) Konfi gurer serveren som en medieserver, så brugerne kan få
adgang til musik, fotos og videoer.
9. Fortsæt med det næste afsnit, “Første trin for brugere”, for at begynde at
bruge NAS-serveren til at gemme, sikkerhedskopiere og dele dine egne
fi ler.
Første trin for brugere
Første opgaver, når du bruger NAS-serveren:
1. Kontroller, at du har fået følgende af administratoren:
• Softwaren NAS Starter Utility
• Softwaren Memeo Backup
• Brugernavn og adgangskode til NAS-serveren
• Navnene på de shares, som du har adgang til
• Oplysninger om eventuelle adgangsbegrænsninger (f.eks. skrivebegrænset
adgang til et bestemt share)
• Brugervejledning
2. Installer NAS-serversoftwaren.
Hvis du allerede bruger et andet program til regelmæssig sikkerhedskopiering af
fi ler, behøver du ikke at installere Memeo Backup.
3. Brug NAS Starter Utility til at oprette en forbindelse til serveren og til de
shares, som du har adgang til.
4. Gør dine fi ler tilgængelige ved at gemme dem i de delte mapper, som
andre brugere kan få adgang til via lokalnetværket eller internettet.
5. (Valgfrit) Opret en komplet sikkerhedskopi af dine vigtige fi ler, eller
konfi gurer regelmæssige sikkerhedskopieringer. Brug Memeo Backup til
at gøre dette.
6. (Valgfrit) Hvis der er tilsluttet en USB-printer til NAS-serveren, kan du til-
føje den til listen med tilgængelige printere i henhold til instruktionerne
for dit operativsystem.
17
Page 19
Kopiering/synkronisering af data med OTCknappen
Tilslut et USB-datamedie, som du vil bruge til kopiering/synkronisering af data
(mellem NAS-serveren og USB-datamediet), til USB-porten på NAS-serverens
forside.
BEMÆRK!
Du kan til enhver tid indstille de handlinger, der udføres med
OTC-knappen, via webkonfi guratoren (se "OTC Button" på side 59).
De handlinger, der beskrives i det følgende, er forudindstillet ved
leveringen.
Vent, indtil OTC-indikatoren lyser orange, og NAS-serveren har fundet USB-
datamediet.
Du kan nu udføre følgende funktioner med OTC-knappen:
Tryk kort på OTC-knappen én gang for at kopiere dataene direkte fra USB-
datamediet til biblioteket /public/[DATO]_[KLOKKESLÆT] på NAS-serveren.
Under kopieringsproceduren blinker OTC-indikatoren orange. Så snart kopieringsproceduren er gennemført, høres der to længere bip. Hvis der høres
to korte bip, er der ikke nok diskplads til at gennemføre kopieringsproceduren. I så fald skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads på NAS-serveren.
Hold OTC-knappen nede i ca. 3 sekunder, indtil du hører et bip. Synkronise-
ringen mellem NAS-serveren og USB-datamediet udføres. For at kunne gøre
dette skal du først indstille synkroniseringen i menuen “OTC button”. Under
synkroniseringen blinker OTC-indikatoren orange. Når proceduren er gennemført, høres der to længere bip. Hvis der høres to korte bip, er der ikke
nok diskplads til at gennemføre synkroniseringen. I så fald skal du sørge for,
at der er tilstrækkelig plads på NAS-serveren.
18
After Sales-support
Page 20
NULSTIL-knappen
NULSTIL-knappen på NAS-serverens bagside bruges til at nulstille NAS-serveren,
hvis du har brug for det, eller hvis du har mistet din administratoradgangskode.
Du kan trykke RESET-knappen ind med en spids genstand (for eksempel en
papirclips).
Nulstilling af administratoradgangskoden
Hvis du vil nulstille administratoradgangskoden til standardadgangskoden
(brugernavn: admin; adgangskode: 1234), skal du holde RESET-knappen
nede i ca. 3 sekunder, indtil der høres et kort bip.
Du kan nu logge på NAS-serveren med standardadgangskoden.
Nulstilling af systemet til standardindstillingerne
Hvis NAS-serveren ikke fungerer korrekt, eller hvis de indstillinger, der er blevet
foretaget, har medført, at du har mistet din adgang til systemet, kan det være
nødvendigt at nulstille systemet til standardindstillingerne.
Hvis du vil nulstille systemet, skal du holde NULSTIL-knappen nede i ca. 10
sekunder. Efter 3 sekunder høres der et første kort bip og et andet kort bip
efter 10 sekunder.
Slip nu NULSTIL-knappen. Som bekræftelse høres tre korte bip. Systemet
nulstilles nu til standardindstillingerne og genstartes.
BEMÆRK!
Nulstillingen til standardindstillingerne nulstiller også
administratoradgangskoden!
Alle data på harddisken bevares ved nulstilling til standardindstillingen! Kun systemindstillingerne nulstilles.
19
Page 21
Anvendelse af Memeo Backup
Sådan konfi gureres sikkerhedskopieringsfunktionen med Memeo Instant
Backup på din NAS-server:
Oprettelse af netværksdrevet til datasikkerhedskopien
Installer NAS Starter Utility og derefter Memeo Instant Backup (som beskre-
vet under "Anvendelse af Memeo Backup" på side 20).
Start NAS Starter Utility. Opret forbindelse til NAS-serveren via NAS Starter Utility som beskrevet
under "Start af NAS Starter Utility" på side 13.
Klik på ikonet “Network drive(s)”. Hvis du hurtigt vil oprette datasikkerhedskopien i en offentlig mappe, skal
du markere afkrydsningsfeltet “Guest”. Hvis der skal sikkerhedskopieres
data i andre shares, skal du logge på den tilsvarende brugerkonto.
Vælg et drevbogstav (f.eks. “Z”). Vælg en mappe, hvor sikkerhedskopierne af dataene skal gemmes (f.eks.
“public”).
Marker afkrydsningsfeltet “Restore Connection at Windows logon”.
Sikkerhedskopiering af data med Memeo Backup
Start Memeo Instant Backup ved at klikke på ikonet “Memeo Backup” i NAS
Starter Utility.
I menuen “Help” skal du klikke på menupunktet “Register” og derefter
indtaste den produktnøgle, som fi ndes på den medfølgende software-cd.
Spring startsiden over ved at klikke på menupunktet “No Thanks, I
want to start a Backup now”.
Vælg nu det netværksdrev, du netop har oprettet, som destination for data-
sikkerhedskopien (i eksemplet ovenfor: public (Z:)).
Klik på “Start Backup”.
Alle fi ler på drev C: på computeren sikkerhedskopieres til NAS-serverdrevet.
Følgende mapper på C: sikkerhedskopieres ikke:
• Mappen “Programmer”
• Midlertidige fi ler og protokolfi ler samt virtuelle harddiskfi ler
• Mappen “Windows”
BEMÆRK!
Du kan fi nde fl ere oplysninger om Memeo Instant Backup ved at gå
til menuen Help og vælge menupunktet “Quick Start Guide”.
20
After Sales-support
Page 22
Webkonfi guratoren
Webkonfi guratoren er en HTML-baseret brugergrænsefl ade til NAS-serveren,
som du kan åbne i en webbrowser.
Du skal mindst bruge Internet Explorer 6.0 eller Mozilla Firefox 2.00 eller nyere
versioner af disse browsere. Skærmopløsningen skal være 1024 x 768 eller
højere.
For at du kan bruge webkonfi guratoren skal pop op-vinduer være tilladt i webbrowseren, og Windows' pop op-blokering skal være deaktiveret.
Du skal også aktivere JavaScript.
Webkonfi guratoren kan startes på 3 måder:
• Åbn en webbrowser, og skriv den IP-adresse, der vises i NAS Starter Utility,
på webbrowserens adresselinje.
eller
• Skriv “http://nas-server” på webbrowserens adresselinje
eller
• Klik i hovedmenuen i NAS Starter Utility på menupunktet Configuration
(øverst til venstre) og derefter på Administration. Når du bliver bedt om
det, skal du angive dit brugernavn og din adgangskode for at åbne siden.
Standardwebbrowseren åbnes, og hovedmenuen vises.
BEMÆRK!
Ved leveringen er brugernavnet [admin] og adgangskoden [1234]
forudindstillet. Log først på som denne bruger, og vælg derefter en
anden adgangskode. Du bliver blive bedt om at gøre det, når du er
logget på.
21
Page 23
Hovedmenuen
Alle brugere (også administratoren) vil først se hovedmenuen, når de er logget
på.
BEMÆRK!
Du kan justere visningen af hovedmenuen ved at klikke på ikonerne
(cirkel eller liste) nederst til højre på skærmbilledet.
BEMÆRK!
Hvis du ikke aktiverede indstillingen “Stay logged in for two
weeks”, da du loggede på, vil du automatisk blive logget af den
aktuelle webkonfi guratorsession, hvis der ikke er nogen aktivitet i
mere end 15 minutter. I så fald skal du blot logge på NAS-serveren
igen.
22
After Sales-support
Page 24
Hovedmenuen viser følgende ikoner, som bruges til at åbne de individuelle
funktioner:
Ikoner i hovedmenuen
IkonBeskrivelse
Brug menuen Music til at organisere og afspille dine musikfi ler.
Brug menuen Photo til at organisere og afspille dine billedfi ler.
Brug menuen Video til at organisere og afspille dine videofi ler.
Brug menuen Favourites til at oprette og redigere afspilningslister.
Filbrowseren viser dig mapperne og fi lerne på serveren i en
biblioteksstruktur. Her kan du omdøbe fi ler, fl ytte dem eller
hente dem til din computer.
Brug menuen Applications til at aktivere eller deaktivere programmer, der er installeret på NAS-serveren.
Brug systemindstillingerne til at foretage de grundlæggende
indstillinger som bruger og de avancerede indstillinger som
administrator.
23
Page 25
BEMÆRK!
Din webbrowser skal muligvis bruge plugins til Windows Media
Player og VLC (Video-LAN-Client) for at kunne afspille musik- og
videofi ler. Hvis du har brug for VLC-plugin'en, skal du hente og
installere VLC-afspilleren (http://www.videolan.org/vlc). Hvis du vil
installere VLC-plugin'en til browseren Mozilla FireFox, skal du markere afkrydsningsfeltet “Mozilla plug-in” under installationen.
Navigation i menulinjen
Menulinjen vises ved den øverste kant i de fl este menuer.
Ved hjælp af menulinjeikonerne kan du navigere som følger:
Gå tilbage til hovedmenuen
Få vist Hjælp-siden for den side, der vises i øjeblikket
Klik på denne knap for at afslutte den aktuelle session og logge af webkon-
fi guratoren.
24
After Sales-support
Page 26
Menuen Music
Hvis du vil håndtere og afspille de musikfi ler, som er gemt på NAS-serveren, skal
du vælge et af menupunkterne i menuen Music.
Hvis du vil ændre fi lvisningen eller organisere fi lerne, skal du bruge den værktøjslinje, der er vist nedenfor:
1345672
1. Adgang til menuen
2. Start afspilningen
3. Tilføj til den aktuelle afspilningsliste
4. Vis fi ler som miniaturer
5. Vis fi ler som en liste
6. Søg efter fi ler
7. Opdater visningen
Folder
Vælg musik ud fra mapper/albummer.
Artist
Vælg musik ud fra kunstnernavn.
All
Vælg musik ud fra mapper/albummer, titler og kunstnere.
25
Page 27
Musikafspiller
Klik på menupunktet “Current playback” for at starte musikafspilleren.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Albumcover
2. Albumnavn
3. Titel
4. Afspilningslinje
5. Forløbet afspilningstid
6. Spol tilbage/frem
7. Pause
8. Navn på afspilningsliste
9. Titel på afspilningslisten
10. Slet titel fra afspilningslisten
11. Samlet afspilningstid
12. Gentag titel/gentag alle
13. Tilfældig afspilning
14. Juster lydstyrken
15. Stop afspilningen
11
12
13
14
15
26
After Sales-support
Page 28
Menuen Photo
Hvis du vil organisere og afspille de billedfi ler, som er gemt på NAS-serveren,
skal du vælge et af menupunkterne i menuen Photo.
Hvis du vil ændre fi lvisningen eller organisere fi lerne, skal du bruge den værktøjslinje, der er vist nedenfor:
134562
1. Adgang til menuen
2. Start diasshow
3. Vis fi ler som miniaturer
4. Vis fi ler som en liste
5. Søg efter fi ler
6. Opdater visningen
Folder
Vælg fotos ud fra mapper.
Date
Vælg fotos ud fra dato.
All
Vælg fotos ud fra navn og mappe.
27
Page 29
Menuen Video
Hvis du vil organisere og afspille de videofi ler, som er gemt på NAS-serveren,
skal du vælge et af menupunkterne i menuen Video.
Hvis du vil ændre fi lvisningen eller organisere fi lerne, skal du bruge den værktøjslinje, der er vist nedenfor:
134562
1. Adgang til menuen
2. Start afspilningen
3. Vis fi ler som miniaturer
4. Vis fi ler som en liste
5. Søg efter fi ler
6. Opdater visningen
28
After Sales-support
Page 30
Videoafspilleren
Når du starter videoafspilningen, åbnes videoafspilleren.
1
2
3
45 6 7 89
1. Titel
2. Afspilningslinje
3. Sæt afspilningen på pause
4. Spol tilbage/frem
5. Stop afspilningen
6. Skift fra Windows Media Player til VLC Player
7. Fuld skærm (dobbeltklik på skærmen for at afslutte fuldskærmstilstand)
8. Juster lydstyrken
9. Forløbet/samlet afspilningstid
29
Page 31
Menuen Favorite
Hvis du vil have vist og afspille brugerens favoritliste, som er gemt på NAS-serveren, skal du vælge et af menupunkterne i menuen Favourites.
Last played
Viser fi lerne ud fra den dato, hvor de senest er afspillet.
Most frequently played
Viser fi lerne ud fra det antal gange, de er blevet afspillet.
Last added
Viser fi lerne ud fra den dato, hvor de blev tilføjet til favoritlisten.
Hvis du vil ændre fi lvisningen eller organisere fi lerne, skal du bruge den værktøjslinje, der er vist nedenfor:
13452
1. Adgang til menuen
2. Start afspilningen
3. Vis fi ler som miniaturer
4. Vis fi ler som en liste
5. Opdater visningen
30
After Sales-support
Page 32
Menuen File Browser
Du kan bruge fi lbrowseren til at organisere mapper og fi ler på serveren.
Alle mapper, der er oprettet på serveren, vises i fi lbrowseren.
Mappestrukturen vises i venstre side, og mappernes indhold vises til højre i
hovedvinduet.
Hvis du vil organisere dine fi ler og mapper, skal du bruge den værktøjslinje, der
er vist nedenfor:
12345678910 11
1. Adgang til menuen
2. Opret en ny mappe
3. Konfi gurer share
4. Slet
5. Omdøb
6. Overfør
7. Hent
8. Gendan
9. Flyt
10. Kopier
11. Opdater visningen
31
Page 33
Programzonen
Hvis du vil have vist og aktivere de programmer, der er installeret på NAS-serveren, skal du åbne menuen Applications.
Redigering af programmer
Dobbeltklik på et program for at få vist indstillingerne for dette program.
Brug menulinjen
Hvis du vil deaktivere eller stoppe et program, skal du bruge den værktøjslinje,
der er vist nedenfor:
12345678
1. Adgang til menuen
2. Aktiver program
3. Deaktiver program
4. Sæt program på pause
5. Genoptag program
6. Vis programmer som miniaturer
7. Vis programmer som en liste
8. Opdater visningen
32
After Sales-support
Page 34
Systemindstillinger
Hvis du er logget på NAS-serveren som administrator, kan du åbne siden med
systemindstillinger direkte ved at vælge menupunktet Administrator. Som bruger kan du kun vælge grundlæggende indstillinger:
Grundlæggende indstillinger
I de grundlæggende indstillinger (som alle brugere har adgang til) kan du
ændre indstillingerne for medieafspilleren, afspilningens virkemåde og foto- og
videoafspilning for den bruger, der er logget på i øjeblikket.
Du kan også ændre brugernavnet og adgangskoden samt indstille webkonfi guratorens systemsprog, som brugeren ser.
Som administrator kan du også bruge “Go to system administration page” til at skifte til systemindstillingerne.
33
Page 35
System/Administration
Hvis du er logget på som administrator, kan du håndtere hele NAS-serverens
konfi guration via menuen System/Administration.
34
After Sales-support
Page 36
Status
System Status
System Information
Server Name
Dette NAS-serverens navn, som vises på netværket. Klik på servernavnet for at
redigere navnet, beskrivelsen og arbejdsgruppen (se "Server Name" på side 38).
Model Name
Modelnavnet vises her.
Firmware Version
Her kan du se din NAS-servers fi rmwareversion. Klik på punktet for fi rmwareversionen for at skifte direkte til menuen Maintenance/FW Upgrade (se "FW
Upgrade" på side 89). Der kan du opdatere fi rmwaren.
MAC Address
Her vises din NAS-servers individuelle fysiske hardwareadresse (MAC).
Media Server Status
Angiver, om medieserveren er aktiveret eller deaktiveret. For at medieklienter
(f.eks. Windows Media Player eller medieenheder, der understøtter DLNA, som
f.eks. fjernsyn, internetradioer, medieafspillere) kan afspille de mediefi ler, der
fi ndes på NAS-serveren, skal medieserveren være aktiveret. Klik på statussen for
at konfi gurere medieserveren.
FTP Server Status
Angiver, om FTP-serveren er aktiveret eller deaktiveret. FTP-serveren skal være
aktiveret, for at der kan foretages FTP-overførsler mellem NAS-serveren og en
anden computer. Klik på statussen for at konfi gurere FTP-serveren.
System Resource
Refresh
Klik på denne knap øverst til højre ved siden af punktet “System Resource”
for at opdatere systemoplysningerne.
35
Page 37
CPU Usage
Her vises den samlede CPU-belastning for alle processer, der kører på NASserveren, i procent.
Klik på knappen Refresh for at opdatere denne visning. Visningen opdateres
hvert 10. sekund.
BEMÆRK!
Hvis der er for mange brugere logget på NAS-serveren, kan NASserveren først svare efter en betydelig forsinkelse.
Memory Usage
Anvendelsen af den primære hukommelse vises her.
Klik på knappen Refresh for at opdatere denne visning. Visningen opdateres
hvert 10. sekund.
Volume Status
Internal volume/external volume
Den interne enhed er NAS-serverens installerede harddisk.
Klik på tandhjulikonet for at åbne Storage. Her kan du oprette og redigere
enheder på NAS-serveren.
Eksterne enheder er alle drev, der er tilsluttet NAS-serveren som USB-datamedier. USB-drev nummereres i den sekvens, som de blev tilsluttet i.
Klik på tandhjulikonet for at åbne Storage. Her kan du oprette og redigere
enheder på USB-datamediet.
Se også afsnittet “Storage” side 40.
Status
Dette ikon angiver, om enheden er healthy, degraded eller down.
Name
Enhedens navn vises her.
File System
Det eksterne datamedies (USB) fi lsystem vises her.
Disk(s)
Den harddisk, der indeholder enheden, vises her.
Disk Usage
Diskens samlede størrelse samt den anvendte hukommelse og den ledige hukommelse vises her i procent.
36
After Sales-support
Page 38
Session Status
Alle brugere, der er logget på NAS-serveren i øjeblikket, vises her.
Type
Den type forbindelse (Windows/CIFS, Web (webkonfi guratoren) eller FTP-forbindelse), som brugeren brugte til at logge på NAS-serveren, vises her.
Share Name
Navnet på det share på NAS-serveren, som brugeren er tilsluttet under CIFSsessioner, vises her. Dette felt er tomt for FTP- og websessioner.
Username
Navnet på den bruger, der er tilsluttet NAS-serveren, vises her. Der skal defi neres et brugernavn for dette.
ANONYMOUS FTP vises, hvis der ikke er defi neret noget brugernavn for denne
bruger.
Connected At
Her vises dato og klokkeslæt for den seneste brugersession i formatet år, måned,
dag, time, minut og sekund.
IP Address
Her vises IP-adressen for den computer, der er tilsluttet NAS-serveren.
37
Page 39
System Setting
Ved hjælp af systemindstillingerne kan du identifi cere din NAS-server på netværket og indstille klokkeslættet og datoen.
Server Name
Server Identifi cation
Brug denne menu til at redigere CIFS-indstillingerne. Du kan tildele et servernavn og tilføje en arbejdsgruppe til din NAS-server.
BEMÆRK!
CIFS-forbindelsesprotokollen kan ikke deaktiveres på NAS-serveren!
Server Name
Angiv et navn, så NAS-serveren kan identifi ceres på netværket.
Du kan indtaste op til 15 alfanumeriske tegn. Det sidste tegn kan ikke være et
minustegn (-). Navnet skal begynde med et bogstav. Der skelnes ikke mellem
store og små bogstaver i systemet.
Description
I dette felt kan du indtaste en beskrivelse på højest 61 tegn. Du kan bruge alle
tegn undtagen følgende: /\:|[]<>+;,?=*“~.
Workgroup Name
Indtast arbejdsgruppens navn her. En arbejdsgruppe er en gruppe computere
på et netværk, som kan udveksle fi ler.
Når arbejdsgruppen er angivet, forbindes brugerne af disse computere til NASserveren.
Du kan indtaste op til 15 alfanumeriske tegn. Det sidste tegn kan ikke være et
minustegn (-). Navnet skal begynde med et bogstav. Der skelnes ikke mellem
store og små bogstaver i systemet.
Support Non-English Computer Names
Vælg denne valgmulighed, hvis computere, der bruger ikke-vesteuropæiske
tegntabeller (f.eks. kinesisk eller russisk), skal tilsluttes arbejdsgruppen. Hvis du
ny starter en søgning efter computere i arbejdsgruppen, vil disse computernavne også blive genkendt.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
38
After Sales-support
Page 40
Date/Time
Vælg en tidszone og en tidsserver, som NAS-serveren skal modtage klokkeslættet og
datoen fra. Datoen og klokkeslæt bruges derefter i NAS-serverens logfi ler og meddelelser.
BEMÆRK!
Indstillingen af dato og klokkeslæt kræver, at NAS-serveren har
forbindelse til internettet!
Current System Date Time Setting
Current Time
Viser det aktuelle systemklokkeslæt på NAS-serveren.
Current Date
Viser den aktuelle dato på NAS-serveren.
Date Time Setup
Get from Time Server
Vælg denne valgmulighed, hvis NAS-serveren skal hente klokkeslættet og datoen fra en tidsserver, som du kan angive i det næste felt.
Time Server Address
Vælg en tidsserver på rullelisten, eller angiv adressen for en anden tidsserver i dette felt.
Synchronize Now
Klik på denne knap for at synkronisere klokkeslættet direkte via den server, der
er angivet ovenfor.
Time Zone
Time Zone
Angiv tidszonen for din placering her. Dette punkt bruges til at indstille tidsforskellen mellem din tidszone og Greenwich Mean Time (GMT).
Auto/Manual Daylight Saving
Brug disse felter til at defi nere perioden for visning af sommertid.
Vælg “Auto Daylight Saving”, hvis du ikke planlægger at bruge en afvigende periode. Vælg “Manual Daylight Saving”, og indstil startdatoen og
slutdatoen for sommertidsperioden.
Under punktet “Offset” skal du indstille sommertidsforskellen i timer.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
39
Page 41
Storage
I undermenuen “Storage” kan du administrere forskellige drev på NAS-serveren.
BEMÆRK!
Vi anbefaler, at NAS-serverens harddisk kontrolleres for fejl hver 3.
måned eller efter 32 startprocesser.
Internal/External Volume
Tabellerne viser oplysninger om alle enheder på den interne harddisk og alle
enheder på tilsluttede USB-datamedier.
Status
Dette ikon angiver, om enheden er Healthy, Resync, Recovering, Degraded eller Down.
Volume
Drevnavnet tildeles til at starte med automatisk af NAS-serveren. Her kan du
tildele et andet drevnavn.
File system/Disk Confi guration
Her vises drevets fi lsystem.
Disk(s)
Denne kolonne viser de fysiske harddisk, der indeholder drevet. Hvis du placerer
musen over et punkt, vises yderligere oplysninger som f.eks. modelnavn og
kapacitet.
Capacity
Drevets samlede kapacitet samt den anvendte og ledige diskplads vises her.
Add
Klik på dette punkt for at tilføje en ny intern eller ekstern enhed.
Edit
Klik på punktet Edit for at ændre drevnavnet.
40
After Sales-support
Page 42
Volume Name
Drevnavnet kan være op til 31 tegn langt.
Tildel et unikt navn for at undgå forvirring.
Du kan indtaste alfanumeriske tegn samt “ ” [mellemrum], “_” [understregningstegn] og “.”
Det første tegn skal dog være alfanumerisk (A–Z 0–9).
Det sidste tegn må ikke være et mellemrum.
For eksterne drev må navne kun består af op til 32 tegn fra ASCII-tegntabellen.
Navnet skal være unikt (ikke allerede tildelt et andet drev).
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
41
Page 43
Network
TCP/IP
Brug punktet TCP/IP til at foretage de følgende indstillinger for IP-adressen.
BEMÆRK!
Hvis du ændrer NAS-serverens IP-adresse, skal du logge på NASserveren igen, når du har accepteret indstillingerne.
IP Address
Dynamic
Vælg denne indstilling, hvis NAS-serveren automatisk skal tildeles en IP-adresse
fra en router.
Hvis NAS-serveren ikke tildeles en IP-adresse, tildeler NAS-serveren automatisk
sig selv en IP-adresse og en undernetværksmaske. Dette giver dig for eksempel
mulighed for at tilslutte din NAS-server direkte til din computer. Hvis computeren også får tildelt en IP-adresse automatisk, tildeler computeren og NAS-serveren sig selv adresser og kan derefter kommunikere.
Static
Vælg denne indstilling for at defi nere statiske IP-oplysninger. Hvis du vil gøre
det, skal du angive følgende oplysninger:
IP Address
Indtast den statiske IP-adresse her.
IP Subnet Mask
Angiv IP-undernetmasken her.
Default Gateway
Angiv standardgatewayens adresse her.
DNS
DNS (Domain Name System) bruges til at gøre et domænenavn i stand til at
repræsentere de tilsvarende IP-adresser. Hvis DNS-serverens IP-adresse er kendt,
skal du angive den her.
Dynamic
Angiv her, om DNS-serveradressen skal hentes automatisk.
Static
Angiv en statisk IP-adresse for DNS-serveren.
Primary DNS Server
Angiv den primære DNS-servers IP-adresse her.
Secondary DNS Server
42
After Sales-support
Page 44
Angiv den sekundære DNS-servers IP-adresse her.
HTTP (Web Confi gurator)
Enable Secondary HTTP Port
Her kan du konfi gurere yderligere en HTTP-port, som kan bruges til at få adgang til webkonfi guratoren.
Angiv et tal i portnummerfeltet.
Jumbo Frames
Jumbo Frames forbedrer netværkets ydeevne. Jumbo Frames kræver et 1 Gbps
netværk (Gigabit Ethernet), som også skal understøtte Jumbo Frames. Indstil
den størst mulige rammestørrelse, som understøttes af alle netværksenheder
(netværkskort i computere samt switche, hubs og routere).
Når Jumbo Frames-funktionen er aktiveret, kan du vælge mellem rammestørrelser på 4 KB, 8 KB og 9 KB.
BEMÆRK!
Hvis du aktiverer Jumbo Frames-funktionen på en NAS-server på
et netværk, der ikke understøtter dette, mister du adgangen til
NAS-serveren. Hvis det sker, skal du nulstille NAS-serveren til fabriksindstillingerne.
Network Diagnostic Tool
Brug denne funktion til at teste netværksforbindelsen til en bestemt IP-adresse
eller et bestemt domæne. Vælg en adresse, eller angiv en i indtastningsfeltet.
Klik derefter på “Ping” for at sende en pakke fra NAS-serveren til netværksforbindelsen.
• Successfully pinged host – NAS-serveren kunne “pinge” værten,
netværksforbindelsen er tilgængelig.
• Unable to ping host– NAS-serveren kunne ikke “pinge” værten, værten blev ikke fundet.
Apply
Her kan du gemme TCP/IP-konfi gurationen. Klik på Apply for at genstarte
NAS-serveren og gemme indstillingerne. Vent, til logonskærmbilledet vises,
eller NAS-serveren er startet helt, og brug derefter NAS Starter Utility til at fi nde
NAS-serveren på netværket.
Reset
Her kan du gendanne de tidligere gemte indstillinger.
43
Page 45
PPPoE
I denne menu kan du konfi gurere PPPoE-indstillingerne for en direkte internetforbindelse.
Status
Her vises status for PPPoE-forbindelsen.
IP Address
Her vises IP-adressen for PPPoE-forbindelsen.
IP Subnet Mask
Her vises undernetmasken for PPPoE-forbindelsen.
Confi guration
Enable PPPoE Connection
Brug dette punkt, hvis du tilslutter NAS-serveren direkte til et DSL-modem. Du
skal angive det brugernavn og den adgangskode, som du har fået af din internetudbyder.
Username
Angiv brugernavnet her. Hvis brugernavnet skal angives i formatet bruger@
domæne, hvor domænet repræsenterer udbydernavnet, skal du indtaste begge
dele på denne måde.
Password
Indtast adgangskoden for det brugernavn, der er angivet ovenfor.
Password (confi rm)
Gentag adgangskoden
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
44
After Sales-support
Page 46
Application
FTP Server
Brug FTP-serveren til at få adgang til data på NAS-serveren via en FTP-forbindelse.
FTP
Enable FTP
Marker dette felt for at tillade brugerne at oprette forbindelse til NAS-serveren
via FTP.
BEMÆRK!:
Hvis du deaktiverer FTP, vil Mediagent ikke kunne modtage data fra
NAS-serveren.
Connection Limit
Angiv det maksimale antal FTP-forbindelser, som tillades på NAS-serveren. Det
maksimale antal er 5 forbindelser.
Idle Timeout
Angiv her, hvor længe FTP-forbindelsen skal opretholdes, hvis der ikke er nogen
aktivitet eller ikke foretages nogen indtastninger. Den længste tilladte tid er 300
minutter.
Port Number
Det portnummer, som NAS-serveren bruger til FTP-forbindelser, vises her.
Enable Anonymous FTP Access
Marker dette felt for at tillade alle brugere at logge på NAS-serveren ved at angive brugernavnet “FTP” eller “anonymous” uden at angive en adgangskode.
Ethvert andet brugernavn anses for at være et dedikeret brugernavn og kræver,
at den tilknyttede adgangskode angives.
Customise the port range for data transfer
Marker dette felt for at angive et portområde for FTP-klienter, som skal bruges,
når der hentes data fra NAS-serveren i passiv tilstand.
Antallet af forbindelser er lig med halvdelen af portområdet. Hvis portområdet
er mindre end det antal forbindelser, som du angav under “Connection Li-mit”, reduceres disse tilsvarende.
Hvis du for eksempel defi nerer et portområde fra 1024 til 1027 og har defi neret
5 FTP-forbindelser under “Connection Limit”, kan forbindelsesbegrænsningen reelt kun være 2 (4 porte i området/2), da dette er den mindste værdi.
45
Page 47
Starting Port
Angiv her et portnummer mellem 1024 og 65535 for starten af området.
Ending Port
Angiv her et portnummer mellem 1024 og 65535 for slutningen af portområdet.
Download/Upload Rate For All Users (include admin)
Her kan du indstille hentnings-/overførselsbegrænsningerne for alle brugere,
der er logget på NAS-serveren.
• Max. Download Rate – Angiv den maksimale hentningshastighed (i
kilobyte/s).
• Max. Upload Rate – Angiv den maksimale overførselshastighed (i
kilobyte/s).
Character Set
NAS-serveren bruger som standard tegntabellen UFT-8 (8-Bit UCS/Unicode
Transformation Format) til FTP-forbindelser. Hvis mapper eller fi lnavne på brugerens FTP-klient ikke vises korrekt, kan du angive en anden tegntabel her.
Denne indstilling har kun betydning for FTP-forbindelser og påvirker ikke
Windows/CIFS-forbindelserne (dvs. den vil ikke rette visningen af fi lnavnene i
Windows Stifi nder).
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
Media Server
Ved hjælp af Media Server kan du afspille data på UPnP/DLNA-kompatible
medieenheder som f.eks. spilkonsoller (f.eks. Xbox, PSP, Wii, ...), digitale medieafspillere, digitale billedrammer, kameraer, andre NAS-lagerenheder, pc'er
eller mobile enheder. NAS-serveren kan klassifi cere disse mediedata (f.eks. ud
fra kunstner eller genre) og indekserer dem for at gøre søgninger hurtigere.
Hvis mediedataene ikke vises korrekt eller ikke er klassifi cerede, skal du opdatere
dataene.
BEMÆRK!
Hvis du vil bruge UPnP/DLNA-programmer på NAS-serveren, skal
Media Server være aktiveret.
46
After Sales-support
Page 48
Status
Number of Music Tracks
Det samlede antal musikfi ler, der bruges på NAS-serveren, vises her.
NAS-serveren scanner de delte mediefi ler i alle de områder, der er blevet delt
under Applications->Media Server->Share Publish.
Number of Photos
Det samlede antal fotofi ler, der bruges på NAS-serveren, vises her.
NAS-serveren scanner de delte mediefi ler i alle de områder, der er blevet delt
under Applications->Media Server->Share Publish.
Number of Videos
Det samlede antal videofi ler, der bruges på NAS-serveren, vises her.
NAS-serveren scanner de delte mediefi ler i alle de områder, der er blevet delt
under Applications->Media Server->Share Publish.
Refresh
Klik på dette felt for at opdatere visningen.
Rebuild Database
Klik på dette felt, hvis medieklienterne ikke viser de delte fi ler på Media Server.
BEMÆRK!
Hvis dette sker, skal du også kontrollere programmernes delingsindstillinger under Media Server->Share Publish, hvis
der ikke vises nogen fi ler i Media Server.
Share Publish
Her kan du vælge shares til delt brug (f.eks. til brug med medieklienter som
DMA-2500 eller iTunes®).
Publish
Vælg de shares, som Media Server skal dele med andre medieklienter.
Share Name
Her vises de shares, der fi ndes på NAS-serveren, med deres navne.
Publish Music Tracks
Marker dette felt for at tillade medieklienter at få adgang til musikfi lerne på
NAS-serveren.
Publish Photos
Marker dette felt for at tillade medieklienter at få adgang til fotofi lerne på NASserveren.
47
Page 49
Publish Videos
Marker dette felt for at tillade medieklienter at få adgang til videofi lerne på NASserveren.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
48
After Sales-support
Page 50
iTunes server
Hvis du aktiverer iTunes®-serverunderstøttelsen på NAS-serveren, skal alle brugere anvende iTunes® for at kunne afspille musikfi lerne fra de delte mapper.
Download Service
NAS-serveren bruger downloadtjenesten til at hente fi ler fra internettet. Her kan
du håndtere dine fi lhentninger.
BEMÆRK!
NAS-serveren gemmer som standard hentede fi ler i administratorens mappe “Download”.
Download Service
Klik på “ON” og derefter på feltet “Apply” for at aktivere eller deaktivere downloadtjenesten. Når downloadtjenesten er deaktiveret, sættes alle igangværende
hentninger på pause, og fi lerne sættes i kø til hentning. Hvis du aktiverer downloadtjenesten igen, genoptages eller genstartes hentningerne (hvis genoptagelsen mislykkes).
Hentningerne vises i tabellen. Klik på en kolonne for at sortere posterne i henhold til de følgende kriterier.
Active
Alle fi ler, som NAS-serveren henter i øjeblikket, eller som deles med andre
BitTorrent-brugere, vises her.
NAS-serveren kan maksimalt hente 5 opgaver samtidig (eller mindre alt afhængigt af, hvor meget systemhukommelse der er tilgængelig). Hvis du tilføjer fl ere
opgaver, vises de i vinduet Inactive.
BitTorrent-hentninger kan blive vist kortvarigt i vinduet “Inactive”, inden de
vises i vinduet “Active”. NAS-serveren fl ytter automatisk helt hentede fi ler til
vinduet “Completed”.
Inactive
Alle fi ler, der er sat i kø til hentning, eller hvor hentningen er sat på pause, vises
her.
Completed
Alle fi ler, der er hentet helt, vises her.
Kolonnen “Location” viser, hvor fi len er blevet gemt på NAS-serveren. Klik på
lagringsstedet for at åbne Windows Stifi nder og få direkte adgang til fi len.
Error
Alle fi ler, som det ikke lykkedes at hente, vises her. NAS-serveren forsøger
automatisk at genstarte mislykkede hentninger. Hvis det nye forsøg ikke lykkes, afslutter NAS-serveren hentningsforsøget, og hentningen vises i kolonnen
“Error”. Hvis du vil forsøge hentningen igen, skal du bruge feltet “Add” eller
oprette en ny hentning.
Du kan redigere hentningsposter ved hjælp af følgende knapper:
49
Page 51
Add
Når du har fundet en fi l, som du vil hente, skal du kopiere fi lens URL-adresse.
Log derefter på webkonfi guratoren, og åbne menupunktet Applications -> Download Server. Klik på feltet “Add”, og indtast fi lens URL-adresse. Du kan
også angive en BitTorrent-fi l i stedet for en URL-adresse for en fi l.
Select Files
Vælg en Torrent-fi l, og klik på posten for at hente de individuelle fi ler i denne
Torrent.
Vinduet “Select Files” vises. Vælg de fi ler, du vil hente, og klik på OK.
Delete
Hvis du vil slette hentninger (eller fjerne fi ler, der allerede er hentet, fra vinduet
“Completed”), skal du vælge en hentningsopgave og klikke på “Delete” for
at fjerne den fra listen.
Der vises et bekræftelsesvindue. Klik på “Apply” for at slette opgaven, eller
klik på “Cancel”. Hvis du sletter en hentningsopgave, kan du vælge, hvilke
fi ler i hentingen du vil slette. Funktionen Delete sletter den hentede fi l, og for
BitTorrent-fi ler sletter den også den tilknyttede .torrent-fi l.
Du kan bruge Skift- og Ctrl-tasterne til at foretage fl ere valg.
Pause
Vælg en hentningsopgave, som du vil sætte på pause.
Hentninger, der er sat på pause, vises i vinduet “Inactive”.
Du kan bruge Skift- og Ctrl-tasterne til at foretage fl ere valg.
Resume
Hvis du vil genoptage en hentning, der er sat på pause, skal du klikke på feltet
“Resume”.
Hvis du klikker på en gennemført hentning, hentes fi len igen.
Hvis du vil reseede en BitTorrent, skal du lade Torrent-fi len og de hentede fi ler
blive på deres oprindelige lagringssteder.
Refresh
Her kan du opdatere visningen.
Preferences
Åbn dette vindue for at defi nere, hvor hentede fi ler skal gemmes, og for at foretage indstillinger for BitTorrents.
Task Info
Her vises yderligere oplysninger om hentningsopgaven.
50
After Sales-support
Page 52
Status
Her vises status for den individuelle hentning.
Completed: NAS-serveren har gennemført hentningen af fi len.
Seeding: Hentningen er gennemført, og NAS-serveren stiller den til rådighed
for andre BitTorrent-brugere, så de kan hente den.
Downloading: NAS-serveren er i gang med at hente fi len.
Queued: Hentningen er i kø.
Pause: Hentningen er sat på pause. Klik på dette punkt, og vælg derefter “Resume” for at genoptage hentningen.
Error: NAS-serveren kunne ikke gennemføre hentningen. Klik på dette punkt, og vælg derefter “Resume” for at genoptage hentningen.
Name
Her vises hentningens navn. Punktummerne “...” angiver et længere fi lnavn.
Hold markøren over posten for at få vist hele navnet.
Location
Hentningens fi lsti vises i vinduet “Complete”.
Klik på lagerplaceringen for at åbne fi lbrowseren og få direkte adgang til fi len.
Complete (%)
Her vises, hvor stor en del af hentningen (i procent) der allerede er gennemført.
Seeds
BitTorrent-fi ler “seedes”, hvilket vil sige, at de allerede stilles til rådighed for
andre BitTorrent-brugere under hentningen. Det antal computere, der har hele
hentningsfi len, vises her.
Værdien vises i formatet “Leeches(Seeds)”, hvor Leeches står for deltagere,
der ikke har hele fi len, og også henter den. “Seeds” er de deltagere, der allerede
har hele hentningsfi len.
Peers
Peers er alle computere, som i øjeblikket henter denne Torrent eller deler den
med andre computere for at kunne hente den. Værdien vises i formatet “Con-nected Peers (All Peers)[Health]”. “Connected Peers” er computere, som NAS-serveren har forbindelse til, og som henter fi len. “All Peers”
er det samlede antal computere, som NAS-serveren kan oprette forbindelse til
for at hente fi len. “Health” viser fi lens tilgængelighed.
Download Speed
Den hastighed, hvormed fi len hentes til NAS-serveren, angives her.
BitTorrents starter normalt ved en lavere hastighed, fordi der oprettes mange
forbindelser. Hentningshastigheden øges så i løbet af hentningsprocessen og
falder så igen mod slutningen.
51
Page 53
Upload Speed
Her vises den hastighed, hvormed fi len overføres fra NAS-serveren til andre
BitTorrent-brugere.
Time Left
Her vises den resterende tid i timer, minutter og sekunder, indtil hentningen er
gennemført ved den aktuelle hentningshastighed.
Priority
Du kan bruge prioriteten til at indstille, hvilke hentningsopgaver der har højere
prioritet end andre. Du kan indstille prioriteten for aktuelle hentninger og for
hentninger i kø til High eller Auto. Hvis du bruger indstillingen “High”, hentes
den pågældende hentning før alle andre. Hvis du bruger indstillingen “Auto”,
placeres hentningen normalt i køen.
Error Code
Hvis en hentning mislykkes, vises fejl her sammen med en kode.
Error Message
Dette er en fejlmeddelelse, som beskriver mere detaljeret, hvorfor hentningen
mislykkedes.
Adding a Download Task
Med dette vindue kan du tilføje en ny hentning.
Source
URL
Angiv URL-adressen for den fi l, der skal hentes.
URL-adressen kan være et HTTP-link, et FTP-link eller en BitTorrent.
For en BitTorrent skal du kopiere .torrent-fi lens URL-adresse og indsætte den
her.
NAS-serveren henter så automatisk den tilknyttede .torrent-fi l og bruger den til
hentningen.
BEMÆRK!
Kontroller, at linket enten åbner den fi l, du vil hente, eller viser et
pop op-vindue, hvor du kan redigere fi len. Hvis der vises et vindue
med en meddelelse om, at hentningen vil starte om et par sekunder, skal du klikke på linket, hvis hentningen ikke starter automatisk.
Torrent File
.Torrent-fi len indeholder oplysninger, som NAS-serveren skal bruge til en
BitTorrent-hentning. En Torrent-fi l bruger fi ltypenavnet .torrent. Hvis din computer allerede har .torrent-fi ler, skal du angive stien til .torrent-fi len eller klikke
på “Browse” for at søge efter fi len i bibliotekerne på din computer.
52
After Sales-support
Page 54
Location of Downloaded Files
Her kan du angive, hvilken lagringsplacering der skal bruges til nye hentninger
(“Put incomplete downloads in”), og hvor NAS-serveren skal fl ytte gennemførte hentninger hen (“Move completed downloads to”).
Kolonnen “Share” viser brugeren af det share, som fi len hentes fra.
I kolonnen “Path” kan du se, hvor NAS-serveren gemmer fi len.
• BitTorrent-hentninger gemmes under /*/incoming (hvor “*” er den
mappe, du angav).
• HTTP/FTP-hentninger gemmes under /* (hvor “*” er den mappe, du an-
gav).
Edit
Klik på Edit. I det nye vindue kan du nu redigere lagringsplaceringerne for “Put
incomplete downloads in” og “Move completed downloads to”:
• Share – Vælg sharets ejer.
• Path – Angiv lagringsplaceringen her, eller klik på “Browse” for at søge i
biblioteket.
• Current Location – Filstien til den aktuelle mappe vises her.
• Folder Name – Angiv et nyt mappenavn her, og klik på “Apply” for at
oprette den.
• Type – Viser, om der er tale om en mappe eller en fi l
• Name – Mappens/fi lens navn.
Vælg en mappe. Hvis du ikke angiver en mappe, sættes der en skråstreg (/)
foran stien. Alt indhold i den angivne mappe vælges automatisk.
Klik på “Apply” eller “Cancel” for at lukke vinduet.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
General Settings
Brug dette vindue til at angive den lagringsplacering, der som standard skal
bruges til hentede fi ler. Proceduren er den samme som den, der er anført i
afsnittet "Adding a Download Task" på side 52. Du kan også indstille hentningsperioderne her.
Download Period Control
Du kan angive en specifi k periode, inden for hvilken fi lerne skal hentes.
Enable Download Period Control
Indstil her hentningsvarigheden til ON eller OFF.
53
Page 55
Download Service is active in the time period (hh:mm - hh:mm)
Angiv her den periode, hvor NAS-serveren automatisk skal hente fi lerne.
BEMÆRK!
Hvis du har deaktiveret indstillingerne for automatisk aktivering/
deaktivering i menuen “Maintenance”, skal du sørge for, at den
angivne hentningstid ikke er i konfl ikt med deaktiveringen af tidsplanen.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Rest
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
BitTorrent Settings
BitTorrent-konfi gurationen kan indstilles i dette vindue.
Port Number
Angiv i portnummer i området fra 2 til 65536 for BitTorrent-hentninger. Det
anbefales at bruge et portnummer, der er højere end 1025.
DHT
Vælg Enable eller Disable for at aktivere/deaktivere understøttelse af DHT
(Distributed Hash Table) på NAS-serveren. DHT giver en mere effektiv søgefunktion under datasøgning end andre søgemetoder.
Maximum Download Rate
Her kan du begrænse båndbredden for BitTorrent-hentninger for at undgå
situationer, hvor andre internetprogrammer på netværket ikke har tilstrækkelig
hentningsbåndbredde.
Angiv værdien “0”, hvis du ikke vil indstille nogen begrænsning.
Maximum Upload Rate
Her kan du begrænse båndbredden for BitTorrent-hentninger for at undgå
situationer, hvor andre internetprogrammer på netværket ikke har tilstrækkelig
overførselsbåndbredde.
Angiv værdien “0”, hvis du ikke vil indstille nogen begrænsning.
Hvis du ikke aktiverer nogen overførsler (for eksempel ved en overførselshastighed på 1 KB/s), kan du heller ikke dele nogen data med BitTorrent-fællesskabet.
BEMÆRK!
Indstillingerne for den maksimale hentnings-/overførselshastighed
påvirker ikke dataoverførslen mellem brugere, der er logget på
NAS-serveren via netværket.
54
After Sales-support
Page 56
Maximum Number of Active Torrents
Angiv her, hvor mange samtidige BitTorrent-hentninger du vil tillade. Du kan
angive et tal fra 1–5.
Maximum Number of Seeding Jobs
Angiv her, hvor mange samtidige BitTorrent-seeds du vil tillade. Du kan angive
et tal fra 1–10.
Den angivne værdi må ikke være større end den værdi, du angav for det maksimale antal aktive Torrents.
Maximum Number of Active Connections
Angiv det maksimale antal forbindelser, som du vil tillade på NAS-serveren.
Angiv en værdi mellem 20 og 450. Værdien repræsenterer det antal computere,
der kan oprette forbindelse til NAS-serveren for at hente data fra den.
Keep Sharing While
For BitTorrent-hentninger stilles fi lerne til rådighed for andre BitTorrent-brugere
allerede under hentningsproceduren (deling). Angiv her, hvor længe en fi l fortsat vil blive stillet til rådighed for brugere, efter at den er blevet hentet.
I feltet Upload/Download Ratio kan du angive den mængde data, der vil
blive stillet til rådighed for andre brugere som en overførsel i forhold til den allerede hentede fi lstørrelse (i procent).
I feltet “Or Seeding Time” kan du angive, hvor mange minutter en fi l vil
blive stillet til rådighed for andre brugere, efter at den er blevet hentet.
Hvis du stiller fi ler til rådighed efter hentningen, kan du give andre BitTorrentbrugere mulighed for at gennemføre deres hentninger.
Angiv værdien −1 for at stille fi lerne til rådighed uden tidsbegrænsning.
Lad begge felter være tomme, hvis NAS-serveren skal stoppe delingen, så snart
hentningen er gennemført.
Hvis du udfylder begge indstillinger, vil NAS-serveren fortsætte med at stille en
fi l til rådighed for andre brugere, indtil begge betingelser er opfyldt. Hvis du for
eksempel har angivet en værdi på 150 % som overførsels-/hentningsforhold og
120 minutter i feltet “Or Seeding Time”, vil NAS-serveren stille fi len til rådighed, indtil data svarende til 150 % af fi lstørrelsen er overført, og der er gået 120
minutter.
Edit IP Filter
Her kan du redigere IP-adressefi ltreringen for BitTorrent-hentninger.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
55
Page 57
Edit IP Filter
I dette vindue kan du redigere IP-adressefi ltreringen for BitTorrent-hentninger.
IP-adressefi ltrering blokerer IP-adresser, der er kendt for at sende falske fi ler. Til
dette formål kan du angive en IP-fi lterliste fra et websted eller bruge din egen
liste.
Enable IP Filter
Her kan du slå IP-adressefi ltreringen for BitTorrent-hentninger til eller fra.
Update IP Filter Table File from the Internet Every Week
Angiv her en URL-adresse, hvor IP-fi ltertabellen skal hentes fra.
Hvis du ændrer fi lterlistens URL-adresse, opdaterer NAS-serveren listen, så snart
du klikker på “Apply”.
Upload IP Filter Table
Du kan overføre din egen IP-fi lterliste fra din computer. Klik på feltet “Browse”
for at søge efter fi lterlistefi len, og klik derefter på “Upload” for at gemme den
på NAS-serveren.
NAS-serveren understøtter IP-fi lterlister af typerne .txt, .dat, .gz, .tgz og .tar.
Filterlistefi len gemmes i mappen /admin/download/.
Download Current IP Filter Table
Klik på dette punkt for at gemme en kopi af den fi lterliste, der bruges i øjeblikket, på computeren.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
Displaying the Task Information
Her kan du få vist detaljerne for en individuel opgave.
Status
Her vises opgavens aktuelle status.
Name
Her vises opgavens navn.
Size
Her vises fi lstørrelsen for den fi l, der skal hentes.
Uploaded/Downloaded Ratio
Her vises forholdet mellem den samlede mængde hentede data og overførte
data.
56
After Sales-support
Page 58
Complete
Dette viser, hvor stor en mængde data, der allerede er hentet.
Seeds
Det antal computere, der har hele hentningsfi len, vises her.
Peers
Peers er alle computere, som i øjeblikket henter denne Torrent eller deler den
med andre computere for at kunne hente den. Værdien vises i formatet “Con-nected Peers (All Peers)”.
Download Speed
Her vises den hastighed, som NAS-serveren henter fi len med.
Upload Speed
Her vises den hastighed, hvormed fi len fra NAS-serveren overføres til andre
brugere.
Health
Dette felt viser, hvor mange komplette kopier der fi ndes for denne opgave. Jo
højere værdien er, desto mere effektivt kan hentningen gennemføres. En mindre værdi end 1 (f.eks. 0.65) betyder, at der ikke fi ndes nogen komplet kopi af
fi len, og NAS-serveren vil ikke kunne gennemføre hentningen.
Time Left
Her vises den resterende tid i timer, minutter og sekunder, indtil hentningen er
gennemført ved den aktuelle hentningshastighed.
Priority
Du kan bruge prioriteten til at indstille, hvilke hentningsopgaver der har højere
prioritet end andre. Du kan indstille prioriteten for aktuelle hentninger og for
hentninger i kø til High eller Auto. Hvis du bruger indstillingen “High”, hentes
den pågældende hentning før alle andre. Hvis du bruger indstillingen “Auto”,
placeres hentningen normalt i køen.
Comment
Indtast en beskrivelse af opgaven, og klik på “Apply” for at gemme beskrivel-
sen.
Start Time
Her vises, det tidspunkt, hvor NAS-serveren startede hentningen af fi len.
Completed on
Her vises, det tidspunkt, hvor NAS-serveren afsluttede hentningen af fi len.
Info-Hash
Hash-oplysningerne verifi cerer .torrent-fi len.
57
Page 59
Tracker
Her vises den tracker, som NAS-serveren oprettede forbindelse til i forbindelse
med hentningen. En tracker er en server, der bruges til at fi nde peers til fi lhentningen.
Close
Klik her for at lukke vinduet.
Print Server
I dette vindue kan du få vist job for de printere, der er tilsluttet NAS-serveren.
Rename
Her kan du redigere navnet for en printer, der bruges af NAS-serveren.
Cancel Job
Klik her for at annullere alle job på den valgte printer, som kører via NAS-serveren.
Delete
Klik her for at fjerne en printer fra printerlisten. Hvis du vil tilføje printeren igen,
skal du afbryde USB-forbindelsen til NAS-serveren og derefter blot tilslutte
printeren igen. Hvis det ikke virker, skal du afbryde USB-forbindelsen til NASserveren og slukke printeren. Tilslut derefter printeren igen, og tænd den.
Refresh
Klik her for at opdatere listen med printere.
Printerne og printjobbene i køen vises i tabellen. Klik på en kolonne for at sortere posterne i henhold til de følgende kriterier.
Her vises, om en printer er tilsluttet og tændt (on-line) eller slukket (off-line).
Name
Navnet bruges til at identifi cere printeren. Hver enkelt printer, der er logget på
NAS-serveren, skal bruge sit eget navn.
58
After Sales-support
Page 60
Print Server Rename
Brug dette vindue til at redigere navnet for en printer, der bruges af NAS-serveren.
Name
Angiv et navn her. Navnet skal være forskelligt fra navnene på andre printere,
som er logget på NAS-serveren.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
OTC Button
OTC-knappen (One Touch Copy) på serverens forside kan synkronisere og
kopiere data mellem NAS-serveren og et USB-datamedie, der er tilsluttet USBporten på forsiden. Du kan foretage alle indstillinger for OTC-knappen i denne
menu.
Copy Settings
NAS Copy Target
Vælg det share på NAS-serveren, hvor fi lerne skal gemmes, når OTC-knappens
kopieringsfunktion anvendes.
USB Volume
Her vises det USB-datamedie, der sidst blev tilsluttet USB-porten på forsiden.
Hvis USB-datamediet indeholder fl ere partitioner, skal du vælge den partition,
som fi lerne skal gemmes på.
Copy Direction
Vælg USB -> NAS for at kopiere fi ler fra USB-datamediet til NAS-serveren, eller
vælg NAS -> USB for at kopiere fi lerne fra NAS-serveren til partitionen på det
USB-datamedie, der er angivet ovenfor.
Create a New Folder for Copied Files
Her kan du konfi gurere systemet sådan, at der oprettes en ny mappe på NASserveren, hver gang der kopieres data til NAS-serveren ved hjælp af OTC-funktionen. De mapper, der oprettes automatisk af NAS-serveren, indeholder datoen
og klokkeslættet i mappenavnet.
Backup Files to be Replaced
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis du ikke angav i det øverste område, at
der skal oprettes en ny mappe for hver kopieringsprocedure.
Hvis du vælger funktionen “Backup Files to be Replaced”, sikkerhedskopieres de fi ler, der skal erstattes, ved hver kopieringsprocedure.
59
Page 61
Backup Target
Angiv en lagringsplacering på NAS-serveren, hvor sikkerhedskopieringsfi lerne
skal gemmes under kopiering.
BEMÆRK!
NAS-serveren opretter ikke en mappe til lagring af sikkerhedskopifi ler. Vi anbefaler derfor, at der oprettes en separat mappe (f.eks.
“Backup”) til dette formål.
Sync Settings
NAS Sync Target
Vælg det share på NAS-serveren, hvor fi lerne skal gemmes, når OTC-knappens
synkroniseringsfunktion anvendes.
USB Volume
Her vises den partition på USB-datamediet, der sidst blev tilsluttet USB-porten
på forsiden. Hvis USB-datamediet indeholder fl ere partitioner, skal du vælge den
partition, hvor synkroniseringsfi lerne fi lerne skal gemmes.
Sync Direction
Vælg USB -> NAS for at kopiere fi ler fra USB-datamediet til NAS-serveren
under synkroniseringen, eller vælg NAS -> USB for at kopiere fi lerne fra NASserveren til den ovenfor angivne partition på USB-datamediet under synkroniseringen.
Vælg NAS <-> USB for at synkronisere fi lerne på begge datamedier: NASserveren og USB-partitionen.
BEMÆRK!
Hvis to fi ler (én på NAS-serveren og en anden på USB-partitionen)
har det samme fi lnavn, men forskellige datoer for seneste ændring
(seneste ændret > 5 minutter), vil NAS-serveren beholde den nyeste
fi l og slette den ældre version efter synkroniseringen.
Hvis to fi ler (én på NAS-serveren og en anden på USB-partitionen)
har det samme fi lnavn, men forskellige datoer for seneste ændring
(seneste ændret > 5 minutter), vil NAS-serveren beholde begge
versioner efter synkroniseringen.
Backup Files to be Replaced or Removed
Vælg denne valgmulighed for at sikkerhedskopiere fi ler, der skal erstattes under
synkroniseringen.
60
After Sales-support
Page 62
Backup Target
Angiv en lagringsplacering på NAS-serveren, hvor sikkerhedskopieringsfi lerne
skal gemmes under synkroniseringen.
BEMÆRK!
NAS-serveren opretter ikke en mappe til lagring af sikkerhedskopifi ler. Vi anbefaler derfor, at der oprettes en separat mappe (f.eks.
“Backup”) til dette formål.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
61
Page 63
Package Management
Brug valgmuligheden Package Management til at tilføje fl ere programmer til
NAS-serveren. NAS-serveren henter automatisk pakkefi lerne og udfører alle de
øvrige installationstrin.
Skærmbilledet Package Management
Du kan hente og installere programmer via internettet i dette vindue. Klik på
“Retrieve List from Internet” for at opdatere listen med programmer.
Sørg først for, at NAS-serveren har forbindelse til internettet.
Retrieve List From Internet
Klik her for at hente en list med de tilgængelige programmer fra Medionserveren.
Install/Upgrade
Vælg et program på listen, og klik på feltet “Install/Upgrade” for at installere det valgte program eller for at opdatere en allerede eksisterende installation.
Uninstall/Cancel Installation
Vælg et program på listen, og klik på feltet “Uninstall/Cancel Installation” for at fjerne en eksisterende installation eller for at annullere en igang-
værende installation.
Denne funktion er kun tilgængelig for programmer, der allerede er blevet installeret, eller hvor installationen allerede er startet.
Enable
Denne valgmulighed er kun tilgængelig for programmer, der allerede er integreret i systemet.
Vælg et program på listen, og klik på “Enable” for at aktivere det tilsvarende
program. Denne funktion er kun tilgængelig, hvis programmet allerede er
installeret.
Disable
Denne valgmulighed er kun tilgængelig for programmer, der allerede er integreret i systemet.
Vælg et program på listen, og klik på “Disable” for at deaktivere det tilsva-
rende program. Hvis du vil bruge dette program igen, skal du aktivere det igen.
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis programmet allerede er installeret.
Package Information
Vælg et program på listen, og klik på dette punkt for at få vist pakkeoplysningerne.
62
After Sales-support
Page 64
Status
Her vises programmets aktuelle status som følger:
Not installed – Programmerne er endnu ikke installeret på NAS-serveren.
Installing (%) – Programmet er ved at blive installeret. Procentværdien
angiver status for installationen.
Built-in – Programmet er en del af NAS-serveren og kan indstilles ved hjælp
af webkonfi guratoren.
Enabled – Programmet er installeret på NAS-serveren, bruger sin egen webkonfi gurator og er aktiveret.
Disabled – Programmet er installeret på NAS-serveren, bruger sin egen webkonfi gurator og er ikke aktiveret.
Unknown – Programmets placering er ikke tilgængelig via internettet.
Package Name
Programmets navn vises her.
Requires
Hvis programmet kræver yderligere pakker, vises de her.
BEMÆRK!
Disse yderligere pakker deaktiveres/aktiveres automatisk, når det
primære program deaktiveres/aktiveres.
Version
Her vises pakkens versionsnummer.
Et symbol angiver, at der fi ndes en nyere version af programmet. Placer musemarkøren over dette symbol for at få vist versionsnummeret. Vælg punktet, og
klik på Install/Upgrade for at installere den nye version af programmet.
Description
Her vises en kort beskrivelse af programmet.
Management Page
Lagringsplaceringen for programmets indstillingsmenu eller webkonfi gurator
vises her (efter at programmet er blevet installeret på NAS-serveren).
63
Page 65
Package Information
Her kan du få vist detaljerne for en individuel pakke.
Status
Her vises programmets aktuelle status som følger:
Not installed – Programmerne er endnu ikke installeret på NAS-serveren.
Installing (%) – Programmet er ved at blive installeret. Procentværdien
angiver status for installationen.
Built-in – Programmet er en del af NAS-serveren og kan indstilles ved hjælp
af webkonfi guratoren.
Enabled – Programmet er installeret på NAS-serveren, bruger sin egen webkonfi gurator og er aktiveret.
Disabled – Programmet er installeret på NAS-serveren, bruger sin egen webkonfi gurator og er ikke aktiveret.
Unknown – Programmets placering er ikke tilgængelig via internettet.
Name
Programmets navn vises her.
Size
Programmets størrelse vises her, inden hentningen starter.
Needed Space
Den diskplads, der kræves for at gennemføre installationen af programmet.
Version
Programmets versionsnummer.
Requires
Hvis programmet kræver yderligere pakker, vises de her.
Required By
Hvis programmet kræver yderligere pakker, vises de krævede pakker her.
Source
Her vises det installerede programs placering.
Description
En kort beskrivelse af programmet.
Management Page
Lagringsplaceringen for programmets indstillingsmenu eller webkonfi gurator
vises her (efter at programmet er blevet installeret på NAS-serveren).
Close
Klik her for at lukke vinduet.
64
After Sales-support
Page 66
Flickr/YouTube
Du kan bruge Flickr/YouTube-funktionen til at overføre mediefi ler direkte fra
NAS-serveren til webstederne Fickr og YouTube. Du kan også linke NAS-serveren
med din Flickr- eller YouTube-konto og vælge de fi ler, som NAS-serveren skal
overføre. NAS-serveren indlæser derefter fi lerne fra mapper, der er konfi gureret
specifi kt til dette formål, til din Flickr- eller YouTube-konto. Hvis du nu tilføjer
nye fi ler til de delte mapper, overføres de automatisk til Flickr- eller YouTubekonto.
Flickr
Her foretager du indstillingerne for overførsel af fotos og videoer til en Flickrkonto.
Disable/Enable
Vælg en tjeneste (Flickr eller YouTube) for at aktivere eller deaktivere den. Hvis
du deaktiverer en tjeneste og derefter fl ytter fi ler til en af de overvågede mapper, vil de ikke blive overført, før tjenesten aktiveres igen.
Resume/Pause
Vælg en tjeneste på listen, og klik her for at sætte overførslen på pause eller
genoptage den.
Confi g
Vælg en tjeneste på listen, og klik på “Config” for at foretage indstillinger for
tjenesten.
Status
Status for tjenesten angives her som Enabled, Disabled, Uploading eller
Paused.
Account Information
Brugernavnet og yderligere oplysninger om den pågældende konto vises i dette
felt.
Flickr Settings
Så snart NAS-serveren er i stand til at logge dig på din Flickr-konto med dine
adgangsdata, kan du redigere overførselsfunktionen:
Flickr Account Confi guration
Username
Her vises den Flickr-konto, der skal bruges til overførslerne.
Photo Space Usage
Her vises, hvor meget diskplads der i øjeblikket bruges til fotos på din Flickrkonto, og hvor meget diskplads du stadig har.
65
Page 67
Video Files Usage
Her vises, hvor meget diskplads der i øjeblikket bruges til videoer på din Flickrkonto, og hvor meget diskplads der stadig er tilgængelig.
Folder Selection
Folder Watch List
Denne liste viser alle mapper, der bruges til overførsler. Filer i disse mapper
overføres til Flickr-kontoen.
Status
Her vises, om en mappe er tilgængelig.
Et mappesymbol angiver, at der fi ndes en gyldig mappe til overførsler.
En mappe med et kryds over angiver en manglende mappe. Mappen er enten blevet
slettet fra NAS-serveren, eller den er på et datamedie, der ikke er tilsluttet længere.
Share Name
Shrarenavnet vises her.
Path
Her vises mappestien. NAS-serveren overfører kun fi ler, der er placeret i den
mappe, der er angivet her.
Action
Vælg papirkurvikonet for at fjerne mapper fra listen med overvågede mapper.
Add
Vælg dette punkt, og vælg i det næste vindue en mappe, som du vil tilføje til
listen med overvågede mapper.
Share – Vælg sharet på listen.
Path – Angiv stien for mappen, eller klik på “Browse” for at søge efter map-
pen.
Vælg en mappe. Hvis du ikke angiver en mappe, sættes der en skråstreg (/) i
feltet “Path”. Alt indhold i det valgte share vælges automatisk.
Klik på Accept for at gemme indstillingerne, eller klik på Cancel for at lukke
indstillingerne uden at gemme.
Grace Period
Grace Period N minutes
Angiv det tidsinterval, hvorefter NAS-serveren overfører nye tilføjede fi ler.
Hvis du for eksempel angiver 5 minutter, overføres de fi ler, der for nylig er blevet tilføjet til de overvågede mapper, til den tilsvarende konto efter 5 minutter.
Du kan angive en tidsrum på 1 til 10080 minutter (1 uge).
66
After Sales-support
Page 68
Default Privacy
Who can see your media fi les on Flickr?
Angiv her, hvem der kan se dine fi ler på Flickr-kontoen:
Vælg “Only You”, hvis du ikke vil lade andre brugere se dine fi ler. Du kan også
angive “Your Friends” eller “Your Family”. Du kan justere indstillingerne
for brugergrupper som f.eks. Venner eller Familie på din Flickr-konto.
Vælg Anyone for at tillade alle at se dine fi ler.
Vælg dette punkt, hvis dine fi ler skal kunne ses af alle.
Hide from public site area
Vælg denne indstilling, hvis dine billeder ikke skal blive fundet, når ikke-medlemmer søger efter billeder på Flickr-webstedet.
Default Safety Level
Angiv et sikkerhedsniveau for dine data her:
Vælg “Safe”, hvis dine fi lers indhold er uskadeligt for fællesskabet.
Vælg “Moderate”, hvis dine fi lers indhold kan virke stødende på nogle mennesker.
Vælg “Restricted”, hvis dine fi lers indhold kan være uegnet for bestemte
grupper (f.eks. børn eller dine kolleger).
Default Content Type
Angiv en type for dine fi ler her. Du kan vælge mellem Photos/Videos,
Screenshots/Screencasts og Illustration/Art/Animation/CGI.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
67
Page 69
YouTube
Her kan du foretage indstillinger for overførsel af videoer til en YouTube-konto.
Disable/Enable
Vælg en tjeneste (Flickr eller YouTube) for at aktivere eller deaktivere den. Hvis
du deaktiverer en tjeneste og derefter fl ytter fi ler til en af de overvågede mapper, vil de ikke blive overført, før tjenesten aktiveres igen.
Resume/Pause
Vælg en tjeneste på listen, og klik her for at sætte overførslen på pause eller
genoptage den.
Confi g
Vælg en tjeneste på listen, og klik på “Config” for at foretage indstillinger for
tjenesten.
Status
Status for tjenesten angives her som Enabled, Disabled, Uploading eller
Paused.
Service Name
URL-adressen/navnet for det websted, som NAS-serveren automatisk overfører
data til, vises her.
Account Information
Brugernavnet og yderligere oplysninger om den pågældende konto vises i dette
felt.
YouTube Settings
BEMÆRK!
For at du kan overføre en fi l skal din YouTube-konto være linket til
en Google-konto.
Brug din Google-konto til at logge på din YouTube-side. Du kan
også linke en allerede eksisterende YouTube-konto til en Googlekonto. Så snart NAS-serveren registrerer YouTube-kontoen, kan du
begynde at foretage indstillinger for overførsel af videoer.
YouTube Account Confi guration
Username
Her vises den YouTube-konto, der skal bruges til overførslerne.
Switch User
Klik her for at angive en anden bruger.
68
After Sales-support
Page 70
Folder Selection
Folder Watch List
Denne liste viser alle mapper, der bruges til overførsler. Filer i disse mapper
overføres til YouTube-kontoen.
Status
Her vises, om en mappe er tilgængelig.
Et mappesymbol angiver, at der fi ndes en gyldig mappe til overførsler.
En mappe med et kryds over angiver en manglende mappe. Mappen er enten
blevet slettet fra NAS-serveren, eller den er på et datamedie, der ikke er tilsluttet
længere.
Share Name
Shrarenavnet vises her.
Path
Her vises mappestien. NAS-serveren overfører kun fi ler, der er placeret i den
mappe, der er angivet her.
Action
Vælg papirkurvikonet for at fjerne mapper fra listen med overvågede mapper.
Add
Vælg dette punkt, og vælg i det næste vindue en mappe, som du vil tilføje til
listen med overvågede mapper.
Share – Vælg sharet på listen.
Path – Angiv stien for mappen, eller klik på “Search” for at søge efter mappen.
Current Location – Lagringsplaceringen for den aktuelle mappe vises her.
Folder Name – Her kan du angive et mappenavn for at oprette en ny mappe.
Type – Her vises mappe-/fi ltypen.
Name – Her vises mappens/fi lens navn.
Vælg en mappe. Hvis du ikke angiver en mappe, sættes der en skråstreg (/) i
feltet “Path”. Alt indhold i det valgte share vælges automatisk.
Klik på Accept for at gemme indstillingerne, eller klik på Cancel for at lukke
indstillingerne uden at gemme.
Grace Period
Grace Period N minutes
Angiv det tidsinterval, hvorefter NAS-serveren overfører nye tilføjede fi ler.
Hvis du for eksempel angiver 5 minutter, overføres de fi ler, der for nylig er blevet tilføjet til de overvågede mapper, til den tilsvarende konto efter 5 minutter.
Du kan angive en tidsrum på 1 til 10080 minutter (1 uge).
69
Page 71
Video Category
Vælg en kategori, som beskriver indholdet i den video, som du vil overføre.
Default Privacy
Who can see your media fi les on YouTube?
Angiv her, hvem der kan se dine fi ler på YouTube-kontoen:
Vælg “Only You”, hvis du ikke vil lade andre brugere se dine fi ler.
Vælg “Anyone”, hvis alle brugere skal kunne se dine fi ler.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
FTP Uploader
Brug funktionen FTP Uploader til at overføre fi ler fra din NAS-server til en FTPserver. Ud over NAS-serverens medieserverfunktion kan du også dele mediefi ler
med andre brugere via FTP-overførsler. Du kan linke NAS-serveren til en FTPserver, eller du kan linke FTP-serveren til endnu en NAS-server og der vælge de
mapper, hvis indhold skal overføres. Når du gemmer nye fi ler i de delte mapper,
overføres de til FTP-serveren.
Brug denne menu til at konfi gurere FTP-overførselsefunktionen.
FTP Uploader
Klik på ON eller OFF for at aktivere eller deaktivere FTP Uploader.
Når du stopper FTP Uploader, vises der et vindue, hvor du bliver bedt om at
bekræfte dette.
Hvis du markerer det nederste felt, stoppes alle overførselsjob, der er i kø i øjeblikket, med det samme, når FTP Uploader stopper.
Hvis du ikke markerer feltet, gennemføres alle overførselsjob, der er i kø i øjeblikket, inden FTP Uploader lukkes.
Klik på “Yes” for at stoppe FTP Uploader.
Add
Klik her for at tilføje en FTP-server som overførselsdestination.
Edit
Vælg en server på listen, og vælg dette punkt for at redigere indstillingerne for
denne FTP-server.
Delete
Vælg en server på listen, og vælg dette punkt for at slette FTP-serveren fra
listen.
70
After Sales-support
Page 72
Info
Vælg en server på listen, og vælg dette punkt for at få vist statussen og indstillingerne for FTP-serveren.
Domain Name/IP Address
FTP-serverens domænenavn eller IP-adresse vises her.
Port Number
Det portnummer, som FTP-serveren bruger, vises her.
Remote Path
NAS-serveren overfører automatisk fi lerne til denne sti på FTP-serveren.
Account Name
FTP-serverens logonkonto vises her.
Description
Yderligere oplysninger som f.eks. en beskrivelse af FTP-serveren vises her.
Adding or Editing an FTP Server Entry
Klik her for at tilføje eller redigere en FTP-server.
Domain Name/IP Address
Angiv FTP-serverens domænenavn eller IP-adresse.
Account Name
Angiv navnet på den konto, der skal bruges til at logge på FTP-serveren.
Password
Angiv adgangskoden til brugerkontoen her.
Port Number
Angiv FTP-serverens portnummer her.
Remote Path
Angiv stien på den FTP-server, som fi lerne skal overføres til.
Description
Her kan du angive en beskrivelse af FTP-serveren.
Test Connection
Klik her for at oprette en forbindelse til FTP-serveren og teste indstillingerne.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
71
Page 73
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
FTP Uploadr Preferences
På siden “Preferences” kan du foretage grundlæggende indstillinger for FTP
Uploader.
Folder Watch List
Status
Dette felt angiver, om et share eller en mappe er tilgængelig.
Et mappesymbol angiver, at der fi ndes en gyldig mappe til overførsler.
En mappe med et kryds over angiver en manglende mappe. Mappen er enten
blevet slettet fra NAS-serveren, eller den er på et datamedie, der ikke er tilsluttet
længere.
Share Name
Shrarenavnet vises her.
Path
Her vises mappestien. NAS-serveren overfører kun fi ler, der er placeret i den
mappe, der er angivet her.
Action
Vælg symbolet “Remove” for at fjerne mappen fra listen med overvågede mapper.
Add
Vælg dette punkt, og vælg i det næste vindue en mappe, som du vil tilføje til
listen med overvågede mapper.
Share – Vælg sharet på listen.
Path – Angiv stien for mappen, eller klik på “Browse” for at søge efter map-
pen.
Current Location – Placeringen for den aktuelle mappe vises her.
Folder Name – Her kan du angive et nyt mappenavn.
Type – Her vises mappe-/fi ltypen.
Name – Her vises mappen/fi len.
Vælg en mappe. Hvis du ikke angiver en mappe, sættes der en skråstreg (/) i
feltet “Path”. Alt indhold i det valgte share vælges automatisk.
Klik på Accept for at gemme indstillingerne, eller klik på Cancel for at lukke
indstillingerne uden at gemme.
72
After Sales-support
Page 74
Settings
Grace Period
Angiv det tidsinterval, hvorefter NAS-serveren overfører nye tilføjede fi ler.
Hvis du for eksempel angiver 5 minutter, overføres de fi ler, der for nylig er blevet tilføjet til de overvågede mapper, til den tilsvarende konto efter 5 minutter.
Du kan angive en tidsrum på 1 til 10080 minutter (1 uge).
Grænse for båndbredde
Angiv den maksimale båndbredde for overførslen. Du kan angive en båndbredde fra 0 til 100.000 KB/s. Angiv værdien 0, hvis du ikke vil indstille en grænse.
Brug båndbreddegrænsen til at sikre, at der er ledig båndbredde til andre brugere af dit netværk, især hvis dit internetforbindelses overførselsbåndbredde er
begrænset.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
Close
Klik her for at lukke vinduet uden at foretage nogen ændringer.
73
Page 75
Sharing
Users
Brug vinduet “Users” til at oprette administrator- og brugerkonti. Du kan også
foretage følgende indstillinger for kontiene:
– Konfi gurere enheden, shares og brugere.
– Konfi gurere tilladelser og shares for individuelle brugere.
Brugere er computere, der har tilstrækkelige tilladelser til at logge på NAS-serveren og gemme data der. En brugere kan have følgende tilladelser:
– Håndtere shares, som han ejer.
– Ændre sin egen adgangskode.
– Få adgang til andre shares, som han har tilladelser til.
User List
I dette vindue kan du oprette og håndtere brugerkonti.
Add
Klik her for at oprette en ny bruger.
Edit
Vælg en brugerkonto på listen, og klik på “Edit” for at konfi gurere kontoen.
Delete
Vælg en brugerkonto på listen, og klik på “Delete” for at slette brugerkon-
toen. Du skal bekræfte sletningen i det næste vindue.
Search
Klik på “Search”, og indtast navnet på den brugerkonto, som du søger efter.
Klik på “Apply” for at starte søgningen, eller klik på “Cancel” for at lukke
søgevinduet.
Info
Vælg en brugerkonto på listen, og klik på “Info” for at få vist den anvendte
diskplads for brugerkontoen på NAS-serveren. Brugerkontoens gruppemedlemskaber vises også her.
User Type
Her vises, om kontoen er en brugerkonto eller en administratorkonto.
Username
Det brugernavn, som er tilknyttet kontoen, vises her.
Go to Page
Klik på “Go to Page” for at udvide brugerkontovisningen.
Display Number
Klik her for at angive, hvor mange brugerkonti du vil have vist på siden.
74
After Sales-support
Page 76
Adding or Editing an Account
Her kan du oprette en ny bruger eller redigere dataene for en eksisterende
konto:
Username
Angiv et navn bestående af 1 til 32 individuelle ASCII-tegn (kinesiske tegntabeller er ikke tilladt).
Old Password
Angiv den eksisterende adgangskode, hvis brugeren allerede fi ndes.
New Password
Angiv en ny adgangskode her. Adgangskoden kan bestå af 14 individuelle
ASCII-tegn (kinesiske tegntabeller er ikke tilladt).
Password (Confi rm)
Angiv den nye adgangskode igen.
Account Type
Vælg “Administrator” som kontotype, hvis brugeren skal tildeles tilladelser
til at redigere alle konfi gurationer og til at få adgang til alle indstillinger.
Vælg “User”, hvis brugeren kun skal have grundlæggende tilladelser til at
få adgang til NAS-serveren. En bruger kan håndtere sine egne delte mapper,
ændre sin adgangskode og få vist indhold i andre delte mapper, som han eller
hun har adgang til.
Group Membership
Available Group(s)
Her vises alle de grupper på NAS-serveren, som den valgte bruger endnu ikke er
medlem af.
Group Membership
Her vises alle de grupper på NAS-serveren, som den valgte bruger allerede er
medlem af.
Add Selected Group(s)
Vælg en gruppe på listen med tilgængelige grupper, og klik på dette felt for at
tilføje brugeren til denne gruppe.
Remove Selected Group(s)
Vælg en gruppe på listen med tilgængelige grupper, og klik på dette felt for at
fjerne brugeren fra denne gruppe.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
75
Page 77
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
Adding or Editing User Group Membership
I dette vindue kan du redigere en brugers gruppemedlemskab.
Available Group(s)
Her vises alle de grupper på NAS-serveren, som den valgte brugerkonto endnu
ikke er medlem af.
Group Membership
Her vises alle de grupper på NAS-serveren, som den valgte bruger allerede er
medlem af.
Add Selected Group(s)
Vælg en gruppe på listen med tilgængelige grupper, og klik på dette felt for at
tilføje brugeren til denne gruppe.
Remove Selected Group(s)
Vælg en gruppe på listen med tilgængelige grupper, og klik på dette felt for at
fjerne brugeren fra denne gruppe.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
Displaying User Info
Her kan du få vist oplysninger om en bruger.
Username
Brugernavnet vises her.
Group Name
Her vises alle de grupper på NAS-serveren, som den valgte bruger allerede er
medlem af.
OK
Klik på OK for at lukke vinduet.
Groups
Skærmbilledet Groups
I dette vindue kan du oprette og håndtere grupper.
Add
Klik her for at tilføje en ny gruppe i det næste vindue.
76
After Sales-support
Page 78
Edit
Vælg en gruppe på listen med tilgængelige grupper, og klik på dette felt for at
redigere indstillingerne for denne gruppe.
Delete
Vælg en gruppe på listen med tilgængelige grupper, og klik på dette felt for at
slette gruppen i det næste vindue.
Search
Klik på “Search”, og indtast navnet på den gruppe, som du søger efter. Klik på
“Apply” for at starte søgningen, eller klik på “Cancel” for at lukke søgevinduet.
Go to Page
Klik på “Go to Page” for at vælge nummeret for den side, hvis gruppepost du
vil have vist.
Display Number
Klik her for at angive, hvor mange grupper du vil have vist på siden.
Status
Her vises gruppens status med et symbol.
Group Name
Her vises gruppens navn, som er gemt på NAS-serveren.
Adding or Editing a Group
I dette vindue kan du oprette en brugergruppe på NAS-serveren.
Group Name
Angiv et navn bestående af 1 til 32 individuelle ASCII-tegn (kinesiske tegntabeller er ikke tilladt).
Group Membership
Tildel et gruppemedlemskab til en enkelt bruger.
Available User(s)
Her vises alle brugere, der er oprettet på NAS-serveren, og som endnu ikke
hører til den gruppe, der er valgt i øjeblikket.
Group Membership
Her vises de brugere, der hører til gruppen.
Add Selected User(s)
Vælg en bruger på listen med tilgængelige brugere, og klik her for at tilføje
brugeren til denne gruppe.
77
Page 79
Remove Selected User(s)
Vælg en bruger på listen med tilgængelige brugere, og klik her for at fjerne
brugeren fra denne gruppe.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
Shares
I dette vindue vises alle de shares, der fi ndes på NAS-serveren.
Add
Du kan oprette et nyt share her.
Edit
Vælg et share, og klik her for at redigere sharet.
Delete
Vælg et share, og klik her for at deaktivere sharet eller for at slette sharet og alt
dets indhold.
Settings
Klik på “Settings” for at starte eller stoppe Windows' offl inesynkronisering.
Recycle Bin
Klik på dette felt som beskrevet under "Recycle Bin Confi guration" på side 82.
Browse
Vælg et share, og klik her for at søge efter indhold på sharet.
Status
Status for sharet vises her.
Share Type
Dette felt viser følgende shares:
• Integrerede systemshares. Du kan ikke slette disse shares (de er offentlige
shares og administratorshares).
• Foruddefi nerede shares eller standardshares. Du kan ikke slette disse shares
(de er shares af typerne Video, Music og Photo).
• Senere tilføjede shares, som er oprettet af administratorer.
• Automatiske shares, som blev oprettet ved tilslutning af et eksternt datamedie.
78
After Sales-support
Page 80
Share Name
Sharets navn vises her.
Share Path
Sharets sti vises her.
Share Owner
Her vises den brugerkonto, som sharet er tilknyttet.
Permission Type
I dette felt vises adgangstilladelserne for et share.
Alle brugere på netværket kan få adgang til et offentligt share.
Kun administratorer kan få adgang til et privat share.
Der kan konfi gureres adgangsrettigheder for individuelle brugere for et udvidet
share (f.eks. skrivebeskyttet adgang).
Adding or Editing Share
I dette vindue kan du redigere og tilføje shares.
Share Name
Angiv et navn bestående af 1 til 239 ASCII-tegn (kinesiske tegntabeller er ikke
tilladt). Navnet må ikke allerede bruges af et eksisterende share.
Volume
Hvis du allerede har oprettet enheder på NAS-serveren, kan du her vælge den
enhed, som indeholder den mappe, som du vil dele.
BEMÆRK!
Du kan ikke redigere mappen, mens du konfi gurerer et share for
den!
Make this share owned by
Vælg den administrator- eller brugerkonto, som skal eje (håndtere) dette share.
Ejeren af dette share kan derefter konfi gurere adgangsbegrænsninger for sharet.
Enable this share
Klik her for at aktivere adgangen til sharet.
Enable Recycle Bin
Klik her for at aktivere sharets papirkurv. Hvis du sletter en fi l i dette share, oprettes der en papirkurv, hvor de slettede fi ler gemmes.
Publish this share to Media Server
Vælg dette punkt, så indholdet i dette share kan deles med medieklienter. Medieklienterne kan så få adgang til mediefi lerne uden en adgangskode.
79
Page 81
Share Access
Her kan du konfi gurere adgangsrettigheder for brugere eller grupper. Hvis du
aktiverer sharet for medieserveren eller internettet, vil alle brugere blive tildelt
læseadgang, uanset hvilke indstillinger du har foretaget her.
“Keep it private to owner” betyder, at kun sharets ejer har adgang til
dette share.
“Make it Public” betyder, at alle brugere (også brugere, der ikke er logget
på NAS-serveren som brugere) har adgang til dette share.
Indstillingerne under '“Advanced” giver dig mulighed for at konfi gurere indivi-
duelle adgangsrettigheder (full, readonly eller deny) for brugere/grupper.
Edit
Dette punkt er kun tilgængeligt, hvis du valgte “Advanced Share Access”
ovenfor. Klik her for at foretage de følgende avancerede indstillinger.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
Confi guring Advanced Share Access
I dette vindue kan du konfi gurere individuelle adgangsrettigheder for brugere/
grupper.
Available Users/Groups
Her vises de brugere/grupper, som du kan tildele adgangsrettigheder til.
Authority
Her kan du konfi gurere adgangsrettigheder for en post.
“Full Control” – Brugeren/gruppen får fuld adgang (læs, skriv og kør) til alt
indhold i dette share.
“Read-Only ” – Brugeren/gruppen får skriveadgang (skrivebeskyttet) til alt
indhold i dette share.
“Deny” Brugerens/gruppens adgang er blokeret for alt indhold i sharet (ingen
læseadgang, ingen skrivning, ingen kørsel).
“Deny” har den højeste prioritet. Hvis for eksempel Bruger A tilhører Gruppe 1,
og du tildeler brugeren fuld adgang til sharet “Music”, men indstiller adgangsrettighederne for denne bruger for Gruppe 1 til “Deny”, så vil denne bruger
ikke kunne få adgang til sharet “Music”.
BEMÆRK!
Hvis du indstiller adgangen for alle brugere til “Deny”, vil ingen
brugere kunne få adgang til sharet – selv ikke administratoren.
80
After Sales-support
Page 82
Knapperne >> og <<
Klik på en af pilene for at fl ytte brugerne/grupperne til venstre og højre. Brug
pilene til at tildele adgangsrettigheder til brugerne/grupperne.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
Skærmbilledet Share Settings
Windows' offl inefi lsynkronisering giver også din computer adgang til NAS-serverens fi ler i offl inetilstand, så du kan få adgang til disse data, selv om du ikke
her forbindelse til netværket. Når du igen opretter forbindelse til NAS-serveren,
synkroniserer Windows alle ændrede fi ler og gemmer disse ændringer på NASserveren. Hvis fl ere brugere har redigeret den samme fi l i offl inetilstand, kan du
angive, om du vil gemme din version, den anden version eller begge versioner.
Denne funktion kan f.eks. være nyttig, hvis du kun opretter forbindelse til NASserveren, når der er behov for det.
BEMÆRK!
Deaktiver Oplocks-funktionen for at forbedre NAS-serverens
ydeevne. Hvis du bruger Windows' offl inefi lsynkronisering på
NAS-serveren, skal du sørge for kun at konfi gurere denne funktion
for det share, der indeholder de fi ler, som du vil have adgang til i
offl inetilstand.
Hvis du vil bruge Windows' offl inefi lsynkronisering, skal du aktivere
Oplocks-funktionen.
Enable oplocks
Vælg dette punkt, så Windows-brugere kan få adgang til NAS-serverens data i
offl inetilstand.
Disable oplocks
Hvis du ikke vil give adgang til fi ler i offl inetilstand, skal du deaktivere Oplocksfunktionen her.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
BEMÆRK! Aktiver Oplocks for at kunne bruge Windows'
offl inesynkronisering
Hvis du vil aktivere Windows' offl inesynkronisering i Windows, skal
du i Windows Stifi nder højreklikke på NAS-serverens share og vælge
“Altid tilgængelig offline”.
81
Page 83
Recycle Bin Confi guration
I dette vindue kan du konfi gurere systemet til regelmæssigt at slette dataene i
papirkurvene.
Når brugere sletter en fi l i sharet, oprettes der en papirkurv, som de slettede fi ler
fl yttes til, så de kan gendannes, hvis der er behov for det. Papirkurvfunktionen i
shareindstillingerne skal være aktiveret.
Clean Recycle Bin every N days
Her kan du angive, hvor tit indholdet i papirkurven skal slettes. Antallet af dage
fastsætter, hvor mange dage en fi l skal opbevares, inden den slettes permanent
fra papirkurven.
BEMÆRK!
En fi l, der slettes fra papirkurven, slettes uigenkaldeligt.
Clean all recycle bins now
Klik her for med det samme at slette alt indholdet i papirkurven.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
Share Browser
I dette vindue kan du oprette mapper i sharet og overføre og redigere fi ler.
Add
Klik her for at åbne et vindue og oprette en mappe.
Angiv et mappenavn, og klik på “Apply” for at oprette mappen. Navnet kan
bestå af 1 til 239 ASCII-tegn (kinesiske tegntabeller er ikke tilladt) og må ikke
bruges af en anden mappe.
Upload
Klik her for at indlæse fi ler på det delte drev. Brug “Browse” til at søge efter
fi len, og klik derefter på “Apply” for at overføre den.
Rename
Vælg en mappe eller en fi l, som du vil omdøbe. Angiv det nye navn, og klik på
“OK” for at acceptere det nye navn.
BEMÆRK!
Sørg for at bevare fi ltypenavnet, når du indtaster det nye navn!
82
After Sales-support
Page 84
Delete
Vælg en mappe eller en fi l, som du vil slette. Klik på “Yes” for at starte sletningen eller på “No” for at annullere proceduren.
Move
Vælg en mappe eller en fi l, og klik her for at fl ytte fi len/mappen til et andet delt
drev.
Copy
Vælg en mappe eller en fi l, og klik her for at kopiere fi len/mappen til et andet
delt drev.
Type
Symbolet i denne kolonne angiver, om posten er en mappe eller en fi l.
For musik- eller videofi ler kan du klikke på afspil-ikonet ved siden af posten for
at afspille fi len. Klik på mappeposten med pileikonet ved siden af mappeniveauet et trin over.
Name
Viser alle mapper og fi ler på det delte drev. Klik til højre for mappens/fi lens
navn for at vælge mappen/fi len. Du kan også klikke på et mappenavn for at få
vist undermapperne.
Size
Her vises en fi ls fi lstørrelse.
Modifi ed Date
Her vises datoen for den seneste ændring.
Go to Page
Vælg en side i vinduet for at få vist fl ere yderligere fi ler/mapper.
Display Number
Du kan vælge, hvor mange fi ler/mapper der skal vises på en side i den aktuelle
visning.
Close
Klik her for at lukke vinduet.
83
Page 85
Moving or Copying Files
I dette vindue kan du fl ytte eller kopiere fi ler til et andet delt netværksdrev. Vælg
en fi l/mappe ved hjælp af browseren, og klik på “Move” eller “Copy” for at
åbne følgende vindue:
Shares
Vælg destinationsplaceringen.
Path
Her vises fi lstien for den delte mappe. Du kan søge efter fi ler/mapper ved at
klikke på “Browse” eller indtaste stien her.
Browse
Klik her for at åbne det følgende vindue og angive lagerplaceringen for mappen/fi len.
“Current Location” – Her er den valgte mappe placeret.
“Folder Name” – Her kan du angive et nyt navn.
“Type” – Viser, om der er tale om en mappe eller en fi l.
“Name” – Mappens/fi lens navn.
Vælg en mappe. Hvis du ikke angiver en mappe, sættes der en skråstreg (/)
foran stien. Alt indhold i den angivne mappe vælges automatisk.
Klik påApply eller Cancel for at lukke vinduet.
Apply
Klik her for at fl ytte/kopiere mappen/fi len til den angivne destination.
Cancel
Klik her for at lukke vinduet.
84
After Sales-support
Page 86
Maintenance
Power
Her kan redigere strømstyringen for NAS-serveren.
Angiv, efter hvor mange minutter NAS-serveren skal deaktivere harddiskene,
hvis der ikke er nogen aktivitet. Standardindstillingen er 3 minutter.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Reset
Klik her for at gendanne de tidligere indstillinger.
Log
I dette vindue vises NAS-serverens logfi ler. Der gemmes op til 512 logposter.
Ældre logposter slettes. Du kan ikke hente logfi lerne via FTP eller CIFS.
Display
Vælg her, hvilken kategori du vil have vist.
Refresh
Klik her for at opdatere listevisningen.
Purge all Logs
Klik her for at slette alle protokoller.
Report Confi g
Klik her for at åbne et vindue, hvor du kan indstille e-mail-underretningerne for
protokollerne.
Display
Alle protokoller vises her. Vælg en kategori for kun at vise protokoller fra denne
kategori.
#
Her vises logfi lens løbenummer.
Time
Her vises logfi lens oprettelsesdato. Klik her for at sortere listen i stigende eller
faldende rækkefølge efter dato.
Class
Her vises logkategorien.
Severity
Her vises det vigtighedsniveau, som NAS-serveren har tildelt logfi len.
85
Page 87
Message
Her vises beskrivelsen af en logfi l. Klik på en kolonne for at sortere posterne
alfabetisk i stigende eller faldende rækkefølge.
Report Confi g
E-mail-indstilling
Du kan konfi gurere e-mail-underretninger for NAS-serveren. Hvis du vil foretage
disse indstillinger, skal du klikke på “Email Setting”.
Enable Log Email
Klik her for at aktivere underretningen.
Email To
Her kan du angive den e-mail-adresse, som logmeddelelserne vil blive sendt til.
Email From
Angiv den e-mail-adresse, som NAS-serveren skal bruge som afsenderadresse.
Email Server
Angiv den e-mail-serveradresse, som NAS-serveren skal bruge.
Email Format
Vælg det e-mail-format, som NAS-serveren skal bruge til e-mails.
Use SMTP Authentication
Klik her, hvis den e-mail-server, som NAS-serveren skal bruge, kræver et brugernavn og en adgangskode.
Account
Angiv brugernavnet for e-mail-serveren her.
Password
Angiv adgangskoden for e-mail-serveren her.
Password (confi rm)
Angiv igen adgangskoden for e-mail-serveren her.
After applying settings, Send a test email
Klik her for at sende en test-e-mail sammen med de indstillinger, som du har
foretaget.
86
After Sales-support
Page 88
Report Setting
Du kan indstille, hvilke logfi lkategorier der vil blive sendt som e-mail og hvor
ofte de vil blive sendt.
Email Alert
Angiv kategorien for de advarselsmeddelelser, der vil blive sendt.
Vælg “All”, hvis alle meddelelser skal sendes.
Email Report
Angiv kategorien for de logfi ler, der vil blive sendt.
Vælg “All”, hvis alle meddelelser skal sendes.
Report time
Angiv her, hvor ofte (ugentligt, dagligt eller hver time) der skal sendes logfi ler via e-mail, på hvilken ugedag (mandag til søndag) og på hvilket tidspunkt
(timer:minutter).
Syslog Server Setting
Syslog-serveren sender logmeddelelser på et IP-computernetværk til en Syslogmodtager.
Enable Syslog server
Her kan du aktivere Syslog-serverfunktionen.
I felterne nedenfor skal du angive, hvilke protokolkategorier der skal medtages i
protokolrapporten.
Apply
Klik her for at acceptere og gemme indstillingerne.
Cancel
Klik her for at lukke indstillingerne uden at gemme.
87
Page 89
Confi guration
I dette vindue kan du gemme eller gendanne NAS-serverens konfi gurationer.
Backup Current Confi guration Settings
Backup
Klik her for at gemme NAS-serverens aktuelle konfi guration på din computer.
Der vises et bekræftelsesvindue. Klik på “Save” for at gemme indstillingerne,
eller klik på “Cancel” for at lukke vinduet.
Restore Confi guration
Når konfi gurationen gendannes, undersøger NAS-serveren alle enheder (partitioner) og shares på NAS-serveren samt konfi gurationsfi len.
Hvis der fi ndes en enhed, men sharestien mangler på NAS-serveren, opretter
NAS-serveren den automatisk.
Hvis der ikke længere fi ndes en enhed, viser sharets status “missing Share”.
Browse
Klik her for at søge efter en tidligere gemt konfi gurationsfi l.
Restore
Klik her for at indlæse konfi gurationsindstillingsfi len til NAS-serveren. Den
nuværende konfi guration vil blive erstattet af konfi gurationen fra konfi gurationsfi len.
Der vises et bekræftelsesvindue. Klik på “OK” for at acceptere indstillingerne,
eller klik på “Cancel” for at lukke vinduet.
Reset to Default
Load Default
Denne handling nulstiller alle indstillinger til standardværdierne og genstarter
enheden.
88
After Sales-support
Page 90
FW Upgrade
I dette vindue kan du opdatere NAS-serverens fi rmware.
FORSIGTIG!
Sluk ikke for NAS-serveren under opdateringsproceduren!
Dette kan beskadige NAS-serveren!
Status
Current Firmware Version
Her vises den aktuelle fi rmwareversion.
Periodically Check for Latest Firmware automatically
Sæt denne indstilling til "ON", så NAS-serveren jævnligt vil søge efter fi rmwareopdateringer. Når du logger på NAS-serveren, modtager du en meddelelse, hvis
en ny fi rmwareversion er tilgængelig.
Manually Firmware Upgrade
Firmware File
Her kan du angive lagerplaceringen for fi rmwaren.
Browse
Klik her for at søge efter fi rmwarefi len på computeren.
Upload
Klik her for at overføre den nye fi rmwareversion. NAS-serveren genstarter automatisk efter opdateringen. Vent, til genstarten er afsluttet, inden du logger på
NAS-serveren igen.
Reset
Klik her for at nulstille fi lvalget.
Check for Latest Firmware
Her kan du manuelt undersøge, om ny fi rmware er tilgængelig online.
Last check was on
Her kan du se, hvornår NAS-serveren sidst søgte efter ny fi rmware.
Check Now
Klik her for at starte en online søgning efter ny fi rmware med det samme.
89
Page 91
Restart
I dette vindue skal du klikke på "Restart" for at genstarte NAS-serveren. NASserveren udfører en softwaregenstart, der er hurtigere, end hvis du deaktiverer
NAS-serveren og aktiverer den igen. Inden genstarten skal du kontrollere, at der
ikke er andre brugere logget på NAS-serveren, og at der ikke udveksles nogen
data med NAS-serveren.
Bekræft genstarten med "Yes", eller klik på "No" for at annullere genstarten.
90
After Sales-support
Page 92
Har du brug for mere support?
Hvis forslagene i de foregående afsnit ikke kunne løse dit problem, bedes du
kontakte os. Det vil være en stor hjælp for os, hvis du angiver følgende oplysninger:
• MD-nummer for dit produkt (for dette produkt er det MD86407)
• Hvilke eksterne enheder er tilsluttet?
• Hvilke meddelelser vises på skærmbilledet?
• I hvilket betjeningstrin opstår problemet?
• Hvis du har en pc tilsluttet til enheden:
− Hvordan er din computer konfi gureret?
− Hvilken software brugte du, da fejlen opstod?
• Hvad har du allerede forsøgt for at løse problemet?
• Giv os venligst dit kundenummer, hvis du allerede har fået et.
91
Page 93
Rengøring
Du kan forlænge enhedens driftstid ved at tage følgende forholdsregler:
• Inden rengøring skal lysnetadapteren og alle tilslutningskabler altid fjernes.
• Undgå at bruge opløsningsmidler eller ætsende eller gasholdige rengøringsmidler.
• Rengør enheden med en blød, fnugfri klud.
Behold venligst emballagen, og brug altid denne til transport af enheden.
PAS PÅ!
Der er ingen dele inde i enheden, som kræver vedligeholdelse eller rengøring.
92
After Sales-support
Page 94
Bortskaffelse
Emballage
Din enhed er blevet emballeret, så den er beskyttet mod transportskader. Emballagematerialerne er råmaterialer og kan derfor
genbruges eller genanvendes.
Enhed
Ved slutningen af enhedens levetid må den ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald! Kontakt din lokale
myndighed for at få rådgivning vedrørende korrekte og miljøvenlige bortskaffelsesmetoder.
93
Page 95
Tekniske data
Lysnetadapter Ktec KSAD1200150W1EU
Input (primær): 100–240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A
Output (sekundær): 12 V
Tilslutninger
2 USB-porte (foran/bagpå): USB 2.0
LAN-netværksstik: RJ-45 (Ethernet 10/100 og Gigabit)
Strømindgangsstik: 12 V 1,5 A
Harddisk
Interface: SATA
Kapacitet: 1,5 TB (svarer til 1.500 GB*)
Generelt
Mål (ca.) 64 x 173 x 135 mm (B x H x D)
Vægt i alt (ca.) 1,1 kg
Driftstemperatur 5°C til 35°C
Luftfugtighed under drift 5 % til 65 %
*1 GB svarer til 1 milliard byte. Den faktiske anvendelige hukommelseskapacitet
kan variere.
Underlagt tekniske og optiske ændringer samt trykfejl.
Kære kunde,
Hvis du er interesseret, kan du hente kildeteksten til den anvendte
GPL/LGPL via følgende link: http://www.medion.com. Angiv
venligst det tilhørende MD-nummer eller MSN-nummer i downloadcentret. Disse numre kan du fi nde på enheden. Alternativt kan
vi sende dig et gratis datamedie med indholdet af kildeteksten med
posten.
Hvis du gerne vil have os til at gøre dette, skal du sende os en e-mail
på opensource@medion.com eller ringe til os på MEDION
GNU General Public Licence
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989,
1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and
change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
This General Public License applies to most of the Free Software Foundation‘s software
and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software
Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You
can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General
Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies
of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free
programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these
rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you
must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too,
receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know
their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this
license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author‘s protection and ours, we want to make certain that everyone
understands that there is no warranty for this free software. If the software is modifi ed by
someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not
the original, so that any problems introduced by others will not refl ect on the original
authors‘ reputations.
95
Page 97
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid
the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses,
in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
patent must be licensed for everyone‘s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modifi cation follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by
the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public
License. The „Program“, below, refers to any such program or work, and a „work based
on the Program“ means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with
modifi cations and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term „modifi cation“.) Each licensee is addressed as „you“.
Activities other than copying, distribution and modifi cation are not covered by this
License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and
the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the
Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is
true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program‘s source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other
recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your
option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming
a work based on the Program, and copy and distribute such modifi cations or work under
the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modifi ed fi les to carry prominent notices stating that you changed
the fi les and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modifi ed program normally reads commands interactively when run, you must
cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print
or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that
there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may
redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy
of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print
such an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modifi ed work as a whole. If identifi able sections of that
work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent
and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the
whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of
derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the
Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution
96
After Sales-support
Page 98
medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in
object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party,
for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a
complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed
under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and
only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in
accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifi cations to it. For an executable work, complete source code means all the source code for
all modules it contains, plus any associated interface defi nition fi les, plus the scripts used
to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed
(in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so
on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself
accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a
designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same
place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,
nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative
works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate
your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify
the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients‘ exercise of the rights granted herein. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any
other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by
court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they
do not excuse you from the conditions of this License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License
and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the
Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
97
Page 99
distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is
intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose
of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented
by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide
range of software distributed through that system in reliance on consistent application
of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute
software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of
the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either
by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the
Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General
Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifi es a version
number of this License which applies to it and „any later version“, you have the option of
following the terms and conditions either of that version or of any later version published
by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this
License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose dis-
tribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two
goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM „AS IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM
PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR
CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
98
After Sales-support
Page 100
LGPL VERSION 2.1
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the fi rst released version of the Lesser GPL. It also counts
as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and
change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your
freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its
users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated
software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors
who decide to use it. You can use it too, but we suggest you fi rst think carefully about
whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in
any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute
copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source
code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in
new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you
these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must
give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide
complete object fi les to the recipients, so that they can relink them with the library after
making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms
so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we
offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify
the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the
free library. Also, if the library is modifi ed by someone else and passed on, the recipients
should know that what they have is not the original version, so that the original author‘s
reputation will not be affected by problems that might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We
wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program
by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent
license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of
use specifi ed in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General
Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain
designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We
use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free
programs.
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.